Текст книги "Великие евреи. 100 прославленных имен"
Автор книги: Ирина Мудрова
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)
1905–1970
советский писатель
Лев Кассиль родился 10 июля 1905 года в Покровской слободе (ныне город Энгельс Саратовской области) в семье врача Абрама Григорьевича Кассиля и учительницы музыки, затем зубного врача Анны Иосифовны Перельман.
Учился в гимназии, после революции преобразованной в Единую трудовую школу, которую окончил в 1923 году. В школе издавался рукописный журнал, редактором и художником которого был Кассиль.
С 1923 года жил в Москве. В 1927 году окончил три курса физико-математического факультета МГУ.
С 1925 года начал заниматься литературой. В 1928–1937 годах был очеркистом, фельетонистом и специальным корреспондентом газеты «Известия».
Как детского писателя его первым представил Маяковский. Самое значительное из его произведений «Кондуит и Швамбрания», написанное в 1928–1931 годах на автобиографическом материале, рассказывает о жизни гимназистов в дореволюционной России.
Кассиль был участником групп ЛЕФ и РЕФ. ЛЕФ – творческое объединение, существовавшее в 1922–1928 годах в Москве, Одессе и других городах СССР. ЛЕФ считал себя единственным настоящим представителем революционного искусства. Основные принципы деятельности ЛЕФа – литература факта (пропаганда отмены вымысла в пользу документальности), производственное искусство, социальный заказ. ЛЕФ подвергался жёсткой критике. Ослабленный внутренними противоречиями, он распался в конце 1928 года. Попытка Маяковского создать РЕФ («Революционный фронт») в 1929 году провалилась, и в 1930 году Маяковский и Асеев вошли в РАПП.
В 1937 году написан роман «Вратарь Республики» – первый советский роман о спорте.
В 1937 году, а затем в 1941–1942 годах работал ответственным редактором журнала «Мурзилка».
В годы Великой Отечественной войны Кассиль выступал по радио, в школах, воинских частях, на предприятиях Москвы и Урала. Получил Сталинскую премию третьей степени – за повесть «Улица младшего сына» (написана совместно с Поляновским). Повесть посвящена Володе Дубинину, пионеру-герою Великой Отечественной войны.
Каверин – автор идеи проведения Книжкиных именин, трансформировавшихся со временем в Неделю детской книги.
В 1947–1948 годах работал председателем комиссии по детской литературе СП СССР. Был награждён орденом Трудового Красного Знамени в 1955 году, орденом Красной Звезды и орденом «Знак Почёта».
Умер Кассиль в Москве 21 июня 1970 года.
Похоронен на Новодевичьем кладбище.
Каверин Вениамин Александрович1902–1989
советский писатель
Вениамин Александрович Каверин (Зильбер) родился 19 апреля 1902 года в семье капельмейстера 96-го пехотного Омского полка Абеля Абрамовича Зильбера и его жены – Ханы Гиршевны Дессон, владелицы музыкальных магазинов.
14 августа 1912 года по результатам приёмных испытаний Вениамин Зильбер был зачислен в приготовительный класс Псковской губернской гимназии, где учился 6 лет.
Затем он окончил Ленинградский институт живых восточных языков по отделению арабистики (1923 год) и историко-филологический факультет Ленинградского государственного университета (1924 год). Был близок к младоформалистам. Это общество ОПОЯЗ (общество изучения поэтического языка или общество изучения теории поэтического языка) – научное объединение, созданное группой теоретиков и историков литературы, лингвистов, стиховедов – представителей так называемой «формальной школы» и существовавшее в 1916–1925 годах. Сама «формальная школа» просуществовала до начала 1930-х годов и оказала значительное влияние на теоретическое литературоведение.
В 1929 году защитил диссертацию «Барон Брамбеус. История Осипа Сенковского».
Первый рассказ «Хроника города Лейпцига за 18… год» опубликовал в 1922 году. В начале 1920-х годов входил в литературную группу «Серапионовы братья» – объединение писателей (прозаиков, поэтов и критиков), возникшее в Петрограде 1 февраля 1921 года. В своих декларациях объединение в противовес принципам пролетарской литературы подчёркивало свою аполитичность. «Серапионовы братья» в ряде статей выступали против идейности в искусстве, отстаивая старый тезис идеалистической эстетики о незаинтересованности эстетического наслаждения. Их за это критиковали. Сопровождавшие социалистическое строительство репрессии и усиление цензурного гнёта вынудили часть «серапионовцев» принять платформу советской власти.
Ранние рассказы написаны на фантастические сюжеты. Обращение к реальной жизни отразилось в романе «Девять десятых судьбы» (1926 год). В 1927 году Каверин принял участие в коллективном романе «Большие пожары», публиковавшемся в журнале «Огонёк».
Наибольшую известность приобрел приключенческий роман «Два капитана» в двух книгах, написанный в 1940–1945 годах, (Государственная премия, 1946 год). В нем показаны овеянные романтикой путешествий духовные искания советской молодёжи военного поколения. Роман выдержал за 25 лет 42 изданий.
Порой в числе героев Каверина появляются евреи (рассказ «Инженер Шварц», 1923 год), в его произведениях проступают черты еврейского быта. Еврейская тема доминирует в повести «Конец хазы» (1925 год), присутствует в повести «Черновик человека» (1931 год) и романе «Художник неизвестен» (1931 год). Описание обряда еврейских похорон в блокадном Ленинграде органически вошло в самый популярный роман Каверина «Два капитана».
В годы Великой Отечественной войны Каверин по поручению Еврейского антифашистского комитета написал очерки о Герое Советского Союза Израиле Фисановиче и «Восстание в Собибуре» для «Черной книги».
Роман-трилогия «Открытая книга», написанный в 1953–1956 годах, посвящен изображению творческого труда, научным поискам советской интеллигенции.
Романы «Открытая книга» и «Два капитана» были неоднократно экранизированы.
В 1958 был едва ли не единственным крупным писателем старшего поколения, кто отказался участвовать в травле Бориса Пастернака в связи с публикацией на Западе его романа «Доктор Живаго» и присуждением ему Нобелевской премии.
Подписал обращение в защиту Даниэля и Синявского. В 1967 году Каверин подготовил для IV съезда писателей речь «Насущные вопросы литературы», которую ему запретили зачитывать. В 1968 году он в «Открытом письме» объявил о разрыве с К. Фединым, когда тот не допустил до читателя «Раковый корпус» Солженицына.
Каверин умер 2 мая 1989 года.
Похоронен в Москве на Ваганьковском кладбище.
Ильф Илья Арнольдович1897–1937
советский писатель и журналист
Илья Арнольдович Ильф (Иехиел-Лейб Арьевич Файнзильберг) родился 15 октября 1897 года третьим из четырёх сыновей в семье банковского служащего Арье Беньяминовича Файнзильберга и его жены Миндль Ароновны в Одессе, куда они переехали между 1893 и 1895 годами.
В 1913 окончил техническую школу, после чего работал в чертёжном бюро, на телефонной станции, на военном заводе.
После революции был бухгалтером, журналистом, а затем редактором в юмористических журналах. Был членом Одесского союза поэтов.
В 1923 году Ильф приехал в Москву, стал сотрудником газеты «Гудок» – газеты железнодорожников. В 1920-е годы большую известность приобрела так называемая четвёртая полоса «Гудка», носившая сатирический характер. Здесь помещались злободневные фельетоны, в том числе написанные на материале писем рабочих корреспондентов и читателей. В газете сотрудничали молодые талантливые писатели – Ильф, Петров (брат писателя Валентина Катаева), Булгаков, Катаев. Ильф писал материалы юмористического и сатирического характера – в основном фельетоны. В 1928 году Илья Ильф был уволен из газеты из-за сокращения штата сатирического отдела, вслед за ним ушёл Евгений Петров. Вскоре они стали сотрудниками нового еженедельного журнала «Чудак».
В 1927 году с совместной работы над романом «Двенадцать стульев» началось творческое содружество Ильи Ильфа и Евгения Петрова.
У писателя Валентина Катаева был договор с издательством на написание романа о бриллиантах, спрятанных во время революции в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. Ему было некогда заниматься этим романом, и он предложил сюжет Илье Ильфу и Евгению Петрову (своим другу и брату). Они должны были разработать тему, написать черновик романа, а Валентин Катаев просто пройдётся по их трудам своим «блестящим пером». Валентин Катаев оставил молодым писателям подробный план будущего романа, а сам уехал отдыхать на море и писать водевиль для театра. Несколько раз авторы присылали ему отчаянные телеграммы, прося советов по разным вопросам, возникающим во время написания романа. Валентин Катаев отвечал им односложно: «Думайте сами», – а вскоре и вовсе перестал отвечать, целиком поглощенный жизнью в субтропиках.
В Москве перед Катаевым предстали его соавторы. Они уже написали более шести печатных листов. Один из них достал из папки аккуратную рукопись, а второй начал читать вслух. Почти сразу Валентин Катаев понял, что «рука мастера» этому роману вовсе не потребуется, а он сам не имеет никаких прав указывать своё имя на обложке. Молодые писатели не только великолепно выполнили заданные им сюжетные ходы и отлично изобразили портрет Воробьянинова, но, кроме того, ввели совершенно нового, ими изобретённого великолепного персонажа – Остапа Бендера.
После этого Валентин Катаев переписывает договор с издательством на Ильфа и Петрова. Но он выдвинул два условия. Во-первых, они должны были посвятить роман ему, во-вторых, с гонораров за книгу соавторы обещали подарить ему золотой портсигар. Это условие также было принято после небольшого обсуждения.
В январе 1928 года роман был завершён, и с января по июль он публиковался в иллюстрированном ежемесячнике «Тридцать дней». В первой журнальной публикации было 37 глав. В первом отдельном издании 1928 года (издательство «Земля и Фабрика») была 41 глава, во втором 1929 года, того же издательства, уже 40.
В 1930-е годы Илья Ильф увлекался фотографией. Фотографии Ильи Арнольдовича через много лет после его смерти случайно нашла дочь Александра Ильинична Ильф. Она подготовила к публикации книгу «Илья Ильф – фотограф».
В 1932–1937 годах Ильф и Петров писали фельетоны для газеты «Правда».
В сентябре 1935 года корреспонденты газеты «Правда» Ильф и Петров выехали в Соединенные Штаты Америки. В те времена президентом США был Франклин Рузвельт, много сделавший для сближения между США и СССР Это позволило авторам беспрепятственно передвигаться по стране и близко познакомиться с жизнью разных слоёв американского общества.
В Америке Ильф и Петров прожили три с половиной месяца. Вчетвером (оба автора и супружеская пара Адамс из Нью-Йорка) на приобретённом новеньком Форде «благородного мышиного цвета» пересекли Америку от Атлантики до Тихого океана и обратно в течение двух месяцев (конец 1935—начало 1936 года).
Возвратившись в начале февраля 1936 года в Москву, Ильф и Петров сообщили в беседе с корреспондентом «Литературной газеты», что будут писать книгу об Америке.
В 1936 году путевые очерки «Одноэтажная Америка» впервые опубликованы в журнале «Знамя». В 1937 году они вышли отдельным изданием в «Роман-газете», в Гослитиздате и в издательстве «Советский писатель».
Во время путешествия на автомобиле по американским штатам у Ильфа открылся давний туберкулёз, вскоре приведший к его кончине.
Илья Ильф умер в Москве 13 апреля 1937 года.
Похоронен на Новодевичьем кладбище.
Казакевич Эммануил Генрихович1913–1962
русский и еврейский советский писатель
Казакевич (среди близких известный как Эмма Казакевич) родился 24 февраля 1913 года в Кременчуге Полтавской губернии в семье еврейского публициста и литературного критика Генеха Казакевича.
В 1930 году Эммануил окончил Харьковский машиностроительный техникум и в следующем году переехал с родителями в Биробиджан, где была организована Еврейская автономная область. В перспективе на базе автономной области предполагалось создать Еврейскую республику (как место компактного проживания евреев СССР), но этот план так и не был реализован. Область была создана в начале 1930-х годов как национально-территориальное образование для переселенцев, отправившихся туда уже в годы Советской власти, на территории, никогда ранее не бывшей местом компактного проживания этого народа. Евреи-переселенцы, прибывшие в Приамурье в 1920—1930-е годы, и их потомки никогда не составляли большинства населения АО. Пика своей численности еврейское население АО достигло в 1937 году – 20 тысяч, после чего постоянно снижалось. Ныне в Израиле живет более 15 тысяч репатриантов из Еврейской автономной области.
В Биробиджане началась трудовая деятельность Казакевича. Он сменил много профессий: был культинструктором, начальником строительства Дворца культуры, председателем колхоза, директором драматического театра, председателем Областного радиокомитета.
Публиковать стихи на идише начал в 1932 году в газете «Биробиджанер штерн» («Биробиджанская звезда»), первым главным редактором которой был его отец. В том же году вышел первый сборник стихотворений Эммануила Казакевича «Бирэбиджанбой» («Биробиджанстрой»), за которым последовали сборник «Гройсэ вэлт» («Большой мир», 1939 год) и поэма «Шолэм ун Хавэ» («Шолом и Ева», 1941 год), а также публицистические книги «Биробиджан» (совместно с Давидом Бергельсоном, 1939 год) и «Дэр вэг кейн бирэбиджан» («Дорога в Биробиджан», 1940 год). В середине 1930-х годов Казакевич заведовал литературной частью газеты «Биробиджанер штерн».
В 1933 году стихотворение Казакевича в русском переводе Семёна Бытового было опубликовано в газете «Тихоокеанский комсомолец».
Казакевич переводил пьесы для постановки в Биробиджанском государственном еврейском театре (БирГОСЕТ). Для БирГОСЕТа написал пьесу на идише «Молоко и мёд», поставленную в начале 1940 года.
С 1938 года Эммануил Казакевич жил в Москве.
Хотя Казакевич был снят с военного учета из-за близорукости, но, когда началась война, добровольно пошел на фронт. Всю войну с 1941 до 1945 года служил в действующей армии, сначала в писательской роте народного ополчения, прошёл путь от рядового разведчика до начальника разведки дивизии и капитана – помощника начальника разведки армии. Имеет воинские награды: два ордена Отечественной войны II степени, два ордена Красной Звезды, медаль «За отвагу», медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», медаль «За взятие Берлина», медаль «За освобождение Варшавы».
Первое произведение на русском языке – повесть «Звезда» (опубликована в первом номере журнала «Знамя» за 1947 год) – было удостоено Сталинской премии в 1948 году и принесло автору широкую известность. В центре сюжета – суровые будни советской разведки во время Великой Отечественной войны.
Роман «Весна на Одере», написанный в 1949 году, был также удостоен Сталинской премии в 1950 году.
Повесть «Звезда» в авторском переводе на идиш была опубликована в варшавской газете «Фолксштимэ» («Глас народа»), авторский вариант романа «Весна на Одере» на идише вышел в Монтевидео отдельной книгой в 1950 году В конце 1950-х – начале 1960-х годов Эммануил Казакевич вновь вернулся в творчеству на идише, опубликовав в выходивших в Польше газете «Фолксштимэ» и журнале «Идише шрифтн» статьи и критические заметки, а также переводы на идиш стихотворений Пушкина, Лермонтова, Маяковского.
Очень требовательный к себе, Казакевич на протяжении всей творческой жизни испытывал неудовлетворенность и недовольство собой, но все, что им было написано, всегда хорошо принималось читателями.
Казакевич умер 24 сентября 1962 года.
Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.
Гроссман Василий Семёнович1905–1964
советский писатель и журналист
Василий Гроссман (Иосиф Соломонович Гроссман) родился 12 декабря 1905 года в Бердичеве в интеллигентной еврейской семье. Его отец – Соломон Иосифович Гроссман, инженер-химик по специальности – был выпускником Бернского университета и происходил из бессарабского купеческого рода. Мать – Екатерина (Малка) Савельевна Витис, преподаватель французского языка – получила образование во Франции и происходила из состоятельного одесского семейства. Родители Василия Гроссмана развелись, и он воспитывался матерью. В детстве уменьшительная форма его имени Йося превратилась в Вася и стала впоследствии его литературным псевдонимом.
В 1922 году Гроссман окончил школу В 1929 году окончил химический факультет Московского государственного университета. Три года работал на угольной шахте в Донбассе инженером-химиком. Работал химиком-ассистентом в Донецком областном институте патологии и гигиены труда и ассистентом кафедры общей химии в Сталинском медицинском институте. С 1933 года постоянно жил и работал в Москве.
После публикации в апреле 1934 в «Литературной газете» рассказа «В городе Бердичеве» началась его литературная известность. На рассказ обратил внимание Максим Горький, Гроссман встречался с ним по этому поводу в Горках 5 мая 1934 года. С Гроссманом сблизились писатели Заболоцкий, Фраерман, Платонов (в 1951 году Гроссман стал председателем комиссии по его литературному наследию), Липкин, Каверин. В довоенные годы в Москве были опубликованы многочисленные рассказы Гроссмана (сборники «Счастье», 1935 год, «Четыре дня», 1936 год), повести («Глюкауф», 1934 год), роман «Степан Кольчугин» о революционном движении от 1905 года до Первой мировой войны (части 1–4, 1937–1940 годы).
С первых дней Великой Отечественной войны и до Дня Победы Василий Гроссман был специальным корреспондентом газеты «Красная звезда» в действующей армии. Воевал на Белорусском и Украинском фронтах. В 1942 году написал повесть «Народ бессмертен», ставшую первым крупным произведением о войне. Участвовал в создании документального фильма о битве под Москвой.
Во время немецкой оккупации вместе с другими бердичевскими евреями была убита мать Гроссмана. Её история будет отражена в «Жизни и судьбе»: мать Виктора Штрума тоже будет убита нацистами при уничтожении еврейского гетто.
Во время битвы за Сталинград находился в городе с первого до последнего дня уличных боев. За участие в Сталинградской битве, в том числе в боях на передней линии обороны, награждён орденом Боевого Красного Знамени. В 1943 году ему было присвоено звание подполковника. На мемориале Мамаева кургана выбиты слова из его очерка «Направление главного удара»: «Железный ветер бил им в лицо, а они всё шли вперёд, и снова чувство суеверного страха охватывало противника: люди ли шли в атаку, смертны ли они?»
Повести «Народ бессмертен», «Сталинградские очерки», другие военные очерки сложились в книгу 1945 года «В годы войны».
Гроссман был в числе корреспондентов, первыми ступивших в освобождённые советскими войсками концлагеря Майданек и Треблинка. Документальные сообщения Гроссмана из лагерей смерти Треблинка и Майданек – одни из первых свидетельств (1943 год) холокоста. Его статья «Треблинский ад» (1944 год) была представлена во время Нюрнбергского процесса как документ для судебного преследования.
В 1946 году происходила работа над «Чёрной книгой». «Чёрная книга» – сборник документов и свидетельств очевидцев о преступлениях против еврейского народа на территории СССР и Польши в годы холокоста, а также об участии евреев в сопротивлении против нацистов во время Второй мировой войны, составленный и литературно обработанный коллективом советских журналистов под руководством Ильи Эренбурга и Василия Гроссмана в рамках их деятельности в составе Еврейского антифашистского комитета в 1940-х годах. На русском языке эта книга вышла лишь в 1980 году с купюрами в Израиле.
С 1946 по 1959 год работал над дилогией «За правое дело» и «Жизнь и судьба».
Эпический роман «За правое дело» напечатан в «Новом мире» в 1952 году. Он написан в традициях Л.Н. Толстого и повествует о Сталинградской битве. После разгромной критики за «абстрактный гуманизм» в партийной печати Гроссман вынужден был переработать роман. На Втором съезде Союза писателей в 1954 году Фадеев признал, что его критика романа как «идеологически вредного» была несправедливой.
Второй роман дилогии – «Жизнь и судьба», – в котором с исключительной, провидческой глубиной ставятся проблемы противостояния мыслящей личности тоталитарной системе (равно фашистской и коммунистической), носил резко антисталинский характер. Над ним писатель работал с 1950 года, рукопись была отдана автором для публикации в редакцию журнала «Знамя». В феврале 1961 года были конфискованы копии рукописи и черновики при обыске КГБ дома Гроссмана. Была изъята и копия романа, находившаяся для перепечатки в редакции журнала «Новый мир». Главный редактор журнала «Знамя» Кожевников сам отдал свой экземпляр в КГБ. Пытаясь спасти свою книгу, Гроссман писал Хрущеву: «Я прошу Вас вернуть свободу моей книге, я прошу, чтобы о моей рукописи говорили и спорили со мной редакторы, а не сотрудники Комитета Государственной Безопасности».
Копия романа, сохраненная другом Гроссмана поэтом Липкиным, в середине 1970-х годов, уже после смерти писателя, с помощью Сахарова и Войновича была вывезена на Запад. Роман был опубликован в Швейцарии в 1980 году. В СССР роман вышел в 1988 году, во время перестройки.
Роман «Жизнь и судьба» оценивается как «Война и мир» двадцатого века», как из-за прямого влияния романа Толстого на Гроссмана, так и по своему значению.
Вместе с «Жизнью и судьбой» была конфискована рукопись повести «Всё течёт», затрагивавшей запретную тему Голодомора, над которой Гроссман работал с 1955 года. Писатель создал новый вариант повести. Она тоже была опубликована только за рубежом в 1970 году, а в СССР в 1989 году.
После ареста «антисоветских» рукописей Гроссман почти потерял возможность публиковаться.
Писатель умер от рака 14 сентября 1964 года.
Похоронен в Москве на Троекуровском кладбище.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.