Электронная библиотека » Кен Фоллетт » » онлайн чтение - страница 17


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 21:31


Автор книги: Кен Фоллетт


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава десятая

Когда Максим вышел за утренней газетой, ему показалось, что он видит детей, куда бы ни повернулся. В грязном дворе стайка девочек затеяла игру с танцами и считалками. Мальчишки играли, конечно же, в крикет, нарисовав воротца мелом на стене, а вместо биты используя кусок старой доски. На улице мальчики постарше толкали перед собой ручные тележки. Да и газету ему продала девушка-подросток. А когда он возвращался к себе в комнату, на его пути вдруг возник совершенно голенький карапуз, на четвереньках ползущий вверх по лестнице. Пока он разглядывал дитя, девочка поднялась на ножки, постояла немного, пошатываясь, и стала заваливаться назад. Максим подхватил ее и опустил на лестничную площадку. Из открытой двери показалась мамаша. Это была бледная молодая женщина с сальными волосами, беременная очередным отпрыском. Она подхватила маленькую дочурку с пола и вернулась к себе, окинув Максима подозрительным взглядом.

Каждый раз, стоило ему задуматься, как обманом выведать у Шарлотты местонахождение Орлова, мысли Максима словно натыкались на непроницаемую стену. Он представлял себе, каким образом добывает информацию исподволь и она даже не понимает, что именно его интересует; или придумывает для нее сказочку типа той, что сработала с Лидией; или заявляет напрямую, что хочет убить Орлова… Но воображение неизменно отказывалось дорисовывать такие сцены до конца.

И, только заставляя себя вспоминать, что стояло на карте, он осознавал всю нелепость своих колебаний. У него был шанс спасти миллионы жизней и, вполне вероятно, запалить огонь революции в России, а он волновался, сумеет ли обмануть девчонку из высшего общества! Он ведь не собирался причинить ей вред – а всего лишь использовать, обмануть, предать ее доверие. Предать доверие собственной дочери, которую только что обрел…

Чтобы чем-то занять руки, Максим принялся мастерить из самодельного динамита подобие примитивной бомбы. Пропитанные нитроглицерином и завернутые в газету ошметки ткани он уложил в старую фарфоровую вазу с трещиной сбоку. Потом задумался, как привести устройство в действие. Просто поджечь бумагу могло оказаться недостаточно. Тогда он воткнул в ткань с полдюжины спичек, чтобы наружу торчали только их ярко-красные серные головки. Установить спички вертикально было непросто, потому что делал он это нетвердыми руками.

«У меня никогда прежде не дрожали руки. Да что же со мной творится?»

Из нового листа газеты он свернул конусообразный жгут и острым концом воткнул его между спичечными головками. Затем ниткой стянул спички вместе, причем узел завязал с большим трудом.

В купленной только что «Таймс» Максим прочитал все международные новости, продираясь к смыслу через напыщенный стиль репортеров. Он давно был более или менее уверен, что война неизбежна, но теперь этого оказывалось уже недостаточно. Убить такого бессмысленного паразита, как князь Орлов, а потом узнать, что ничего этим не добился, – подобный вариант нисколько его не пугал. Но разрушить свои отношения с Шарлоттой без всякого смысла…

Отношения? Какие отношения?

«Не обманывай себя: ты знаешь, о чем речь».

От чтения «Таймс» лишь разболелась голова. Шрифт был слишком мелок, а света в его комнате очень мало. И сама газета проповедовала крайне консервативные взгляды. Взорвать бы ее здание к чертовой матери!

Очень хотелось снова увидеться с Шарлоттой.

С лестничной площадки донеслось шарканье ног, и в его дверь постучали.

– Войдите! – откликнулся он, ни о чем не беспокоясь.

На пороге возник управляющий и откашлялся.

– Доброе утро.

– Доброе утро, мистер Прайс. – «Какого еще рожна понадобилось старому дуралею?»

– Что это у вас такое? – спросил Прайс, кивая в сторону бомбы на столе.

– Самодельная свеча, – ответил Максим. – Можно жечь месяцами. С чем пожаловали?

– Хотел спросить, не нужна ли вам пара лишних простынок. Я мог бы достать их для вас по очень низкой…

– Нет, спасибо, – прервал его Максим. – И всего хорошего.

– Что ж, до свидания, – сказал Прайс и удалился.

«А бомбу-то надо было спрятать, – подумал Максим. – Что-то все-таки со мной не то…»


– Да, он у себя, – сообщил Прайс Бэзилу Томсону.

От напряжения у Уолдена словно скрутило внутренности.

Они расположились на заднем сиденье автомобиля, припаркованного за углом комплекса доходных домов «Канада билдингз», в котором обитал Максим. К ним присоединились инспектор особого отдела в штатском и одетый в мундир комиссар полицейского участка в Саутуарке.

«Только бы им удалось схватить Максима, и Алекс окажется в полной безопасности, – думал Уолден. – Это будет как гора с плеч».

Томсон пояснил:

– Мистер Прайс пришел в местную полицию с заявлением, что сдал комнату подозрительному типу, который говорит с иностранным акцентом, не имеет ни гроша за душой и начал отращивать бороду, словно хочет изменить внешность. По рисунку нашего художника он уверенно опознал Максима. Вы просто молодчина, мистер Прайс!

– Благодарю вас, сэр.

Полицейский в форме начал разворачивать подробный план района. Делал он это раздражающе медленно и аккуратно.

– Комплекс «Канада» состоит из трех пятиэтажных жилых домов, расположенных вокруг внутреннего двора. В каждом доме три подъезда с лестницами. Если встать при входе во двор, здание под названием «Торонто» будет у вас справа. Максим живет в среднем подъезде на последнем этаже. Позади «Торонто» находится стройплощадка, где возводится еще один дом.

Уолден с трудом сдерживал нетерпение.

– Слева – здание, названное «Ванкувер», за которым проходит уже другая улица. Третий дом, который вы увидите прямо перед собой, именуется «Монреаль», и его задние окна выходят на железную дорогу.

Томсон ткнул пальцем в план:

– А что это здесь, посреди двора?

– Общий туалет, – ответил комиссар. – Только представьте, какая там вонь, если им пользуются столько людей!

«К черту подробности! – думал Уолден. – Скорее к делу!»

– Как мне представляется, – взял слово Томсон, – у Максима есть только три пути выбраться из дома. Первый – через главный вход, который мы, естественно, перекроем. Второй – с противоположной стороны по дорожке между «Ванкувером» и «Монреалем», которая ведет на параллельную улицу. Пусть трое ваших людей займут позицию там, комиссар.

– Слушаюсь, сэр.

– Третий путь – такая же дорожка между «Ванкувером» и «Торонто». Она упирается в стройплощадку. Еще трех констеблей направим туда.

Комиссар полиции кивнул.

– Теперь вот еще что. У всех этих корпусов есть окна, выходящие назад?

– Так точно, сэр.

– Значит, у Максима имеется четвертый способ сбежать из «Торонто»: через заднее окно и стройплощадку. Так что нам лучше разместить там не меньше шести полисменов. И наконец, давайте устроим настоящую демонстрацию своей силы прямо в центре двора, чтобы у преступника затряслись поджилки и он по-тихому сдался. Как вы оцениваете мой план, комиссар?

– Как блестяще продуманный, сэр!

«Такое впечатление, что они не знают, с кем имеют дело», – подумал Уолден.

– Вы, комиссар, и мой сотрудник, присутствующий здесь инспектор Саттон, собственноручно произведете задержание. Пистолет при вас, Саттон?

Инспектор откинул полу плаща, показав кобуру с небольшим револьвером под левой рукой. Уолден был удивлен. Британским полицейским не полагалось иметь при себе огнестрельного оружия. Однако для особого отдела, видимо, сделали исключение. Что могло только радовать.

– И намотайте себе на ус мой совет, Саттон, – продолжал Томсон. – Держите револьвер на изготовку, когда постучите в его дверь.

Потом он повернулся к комиссару:

– Вам тоже было бы неплохо одолжить у меня пистолет.

Совершенно неожиданно это предложение как будто даже обидело старого служаку.

– Я уже двадцать пять лет в полиции, сэр, и ни разу не нуждался в оружии. А потому, если не возражаете, мне лучше к нему не привыкать.

– Но при предыдущих попытках задержать этого человека погибли ваши коллеги. Подумайте хорошенько.

– Боюсь, что за всю свою карьеру я так и не научился стрелять, сэр.

«Боже милостивый! – подумал Уолден. – Разве можно поручать таким людям операции против головорезов вроде Максима?»

Томсон подвел черту:

– Мы с лордом Уолденом останемся при главном входе во двор.

– Вы будете находиться в машине, сэр?

– Именно так.

«Ну же, вперед, пора начинать!» – мысленно торопил Уолден.

– Вперед, начали! – отдал команду Томсон.


Максим понял, что голоден. У него больше суток маковой росинки во рту не было. Он задумался, как решить проблему. Теперь, когда его щеки покрывала щетина, а одет он был словно простой работяга, владельцы магазинов станут за ним присматривать внимательнее и украсть еду будет сложнее.

Но эта мысль только раззадорила его. «Красть не бывает сложно, – сказал он себе. – Как это сделать? К примеру, я могу подыскать в пригороде дом, где хозяева не держат больше одного или двух человек прислуги, и войти через заднюю дверь. В кухне меня встретит служанка или, возможно, повариха. «Я сумасшедший! – с улыбкой заявлю я с порога. – Но если ты угостишь меня сандвичем, я тебя не изнасилую». Потом блокирую ей выход из кухни. Она, конечно, может поднять крик, и тогда мне придется ретироваться, чтобы найти другой такой же дом. Но скорее всего покорно даст мне поесть. «Благодарю вас, – скажу я, насытившись. – Вы очень добры». И спокойно уйду. Красть не бывает сложно.

Вот достать денег – это проблема. Можно подумать, мне по карману купить две простыни! Управляющий большой оптимист, – подумал Максим. – Ему же прекрасно известно, что у меня нет денег…

Ему прекрасно известно, что у меня нет денег».

Теперь предлог, под которым Прайс пришел в комнату к Максиму, показался весьма надуманным. Какой он, к черту, оптимист! «Уж не проверять ли, дома я или нет, заявился управляющий? Что-то я становлюсь тугодумом», – отметил Максим и, резко встав, подошел к окну.

Боже правый!

Во дворе кишели люди в синих мундирах. Полиция!

Максим в ужасе уставился на них.

Сверху они напоминали червей в банке с землей – копошащихся и наползающих друг на друга.

Все его инстинкты словно орали: «Беги! Беги! Беги!»

Но куда?

Выходы из двора блокированы.

Максим вспомнил про задние окна.

Выскочив из комнаты, он пересек лестничную площадку к тыльной стене здания. Там было окошко, выходившее на стройплощадку внизу. Он выглянул наружу и сразу заметил полицейских, занявших позиции среди груд кирпичей и штабелей досок. Нет, этим путем не выбраться.

Оставалось одно – крыша.

Он вернулся в комнату и снова посмотрел в окно. Большая группа констеблей расположилась во дворе, но от нее отделились две фигуры – одна в форме, другая в штатском – и решительно зашагали в сторону его подъезда.

Максим схватил бомбу, коробок спичек и сбежал на лестничную площадку этажом ниже. Под лестничным пролетом он еще прежде заметил шкафчик на задвижке. Максим открыл его и положил бомбу внутрь. Поджег бумажный запал и снова закрыл дверцу. Потом развернулся на месте. У него оставалось время подняться наверх, прежде чем жгут прогорит…

На лестницу выползла все та же кроха из ближайшей квартиры.

Черт!

Он схватил ребенка в охапку, вломился в комнату и увидел мать девчушки, которая сидела на грязном матраце, тупо уставившись в стену. Максим грубо усадил ребенка ей на колени и проорал:

– Оставайтесь на месте! Не двигайтесь!

Кажется, женщина всерьез перепугалась.

Он выбежал из ее комнаты. Те двое уже находились всего лишь этажом или двумя ниже. Максим помчался вверх по лестнице…

«…Только не взорвись сейчас, только не взорвись сейчас, только…»

…на свою площадку. Они услышали его шаги, и один из них окликнул:

– Эй, ты там!

Максим вытащил из комнаты дешевый старый стул с прямой спинкой и установил на лестничной клетке под люком, ведущим на чердак.

Бомба не взорвалась.

Вероятно, теперь она уже вообще не сработает.

Максим встал на стул.

Преследователи преодолевали последний пролет.

Максим толкнул люк.

– Вы арестованы! – объявил тот, что был в форме полицейского.

Мужчина в штатском стал наводить на Максима револьвер.

И в этот момент взрывчатка сработала.

Раздался громкий, но глухой удар, как от падения чего-то тяжелого, и деревянный пролет лестницы разлетелся в щепки, мужчин швырнуло взрывной волной вперед и вниз, обломки загорелись, а Максим, подтянувшись, забрался на чердак.


– Вот дьявол! Он снова подложил свою хреновую бомбу! – крикнул Томсон.

«Все опять пошло наперекосяк», – мрачно подумал Уолден.

На землю со звоном посыпались осколки стекла из выбитого взрывом окна на четвертом этаже.

Уолден и Томсон выскочили из машины и побежали через двор.

Томсон выбрал двух первых попавшихся полицейских:

– Ты и ты – за мной, в здание! – потом обратился к Уолдену: – Оставайтесь здесь.

И они вбежали внутрь.

Уолден отошел к дальней стороне двора, вглядываясь в окна корпуса «Торонто».

«Где же Максим?»

– Утек через заднее окно, зуб даю, – услышал он реплику одного из констеблей.

Несколько обломков черепичной кровли упали во двор, сбитые взрывом, как посчитал Уолден.

Ему почему-то все время хотелось обернуться, словно Максим внезапно, взявшись ниоткуда, мог появиться у него за спиной.

Жильцы всех трех домов теперь маячили в окнах, пытаясь понять, что происходит. Многие высыпали во двор. Кое-кто из полицейских делал вялые попытки загнать их назад. Из здания «Торонто» выбежала женщина, оглашая двор криками:

– Пожар! Пожар!

«Куда же делся Максим?»

Томсон и полисмен вышли из подъезда и вынесли Саттона. Было не ясно, мертв тот или же потерял сознание. Уолден пригляделся – нет, он жив. Рука все еще крепко сжимает револьвер.

С крыши снова посыпались куски черепицы.

– Там ад кромешный, – бросил на ходу сопровождавший Томсона полицейский.

– Вы видели Максима? – спросил Уолден.

– Не видно вообще ничего.

Положив контуженного Саттона на землю, Томсон и констебль вернулись в здание.

Вниз упали еще несколько обломков кровельного покрытия…

И Уолдена вдруг осенило. Он вскинул голову и посмотрел вверх.

В крыше образовалось отверстие, и через него выбирался наружу Максим.

– Вот он где! – во всю силу легких закричал Уолден.

И теперь уже все стоявшие во дворе могли лишь беспомощно наблюдать, как Максим вскарабкался на конек двускатной крыши.

«Эх, будь у меня пистолет…»

Уолден склонился над все еще не подававшим признаков жизни Саттоном и, разжав ему пальцы, завладел револьвером.

Он посмотрел вверх. Максим стоял на коленях на самом гребне. «Остается пожалеть, что это не винтовка», – подумал Уолден, поднимая револьвер. Взял цель на мушку. В этот момент Максим повернулся, и их взгляды встретились.


Максим пошел вперед.

Раздался выстрел.

Он ничего не почувствовал, но вынужден был перейти на бег.

Это был бег циркача по канату: руки он вытянул в стороны, чтобы сохранять равновесие, ноги ставил на гребень крыши под углом для лучшего упора. И при этом старался не думать о разверзшейся под ним пятидесятифутовой пропасти.

По нему снова выстрелили.

Максим запаниковал.

Бежать быстрее он просто не мог. К тому же и край стремительно приближался. Перед ним уже маячил скат крыши соседнего корпуса «Монреаль». Не имея понятия, насколько далеко здания стоят друг от друга, он замедлил шаги, а потом и вовсе остановился в нерешительности. Но Уолден выпустил по нему очередную пулю, и это заставило Максима собрать все силы, разбежаться и, достигнув края, прыгнуть.

Он, как показалось, летел очень долго, слыша собственный вопль страха со стороны, как чей-то чужой голос.

При этом он успел заметить далеко внизу расположившихся в проходе между домами троих полицейских, смотревших на него с отвисшими челюстями.

А потом ударился о крышу корпуса «Монреаль», жестко приземлившись на руки и колени.

Его основательно тряхнуло и, потеряв опору, он заскользил вниз по скату крыши, пока ступни не уперлись в водосборный желоб. Ему показалось, что под его тяжестью желоб поддался. И он подумал, что сейчас начнет падение, бесконечное падение в бездну… Но желоб все же выдержал, остановив скольжение.

Максим был перепуган насмерть.

Где-то в глубине сознания навязчиво стучалась мысль: «Но этого не может быть – я не знаю, что такое страх!»

Он на четвереньках вскарабкался к коньку крыши и спустился по противоположному скату.

Своей тыльной стороной «Монреаль» выходил на железную дорогу. Причем полицейских не было видно ни на путях, ни вдоль насыпи. «Они не предвидели такого развития событий, – не без торжества подумал Максим. – Посчитали, что заперли во дворе, как в капкане. Им и в голову не пришло, что для бегства можно воспользоваться крышами.

Теперь мне остается только спуститься».

Он выглянул через желоб и осмотрел уходившую вниз стену. Дом не был оборудован водосточными трубами. Из желобов вдоль крыши дождевая вода свободно падала вниз через выпиравшие в обе стороны наподобие горгулий сточные конусы. Зато окна верхних этажей располагались близко и с внешней стороны были снабжены широкими подоконниками.

Ухватившись за желоб правой рукой, Максим потряс его, проверяя на прочность.

«С каких это пор мне стало не все равно, буду я жить или погибну?»

«Ты знаешь – с каких!»

Он руками ухватился за сточный желоб над одним из окон и свесился с края крыши.

Несколько секунд ноги болтались в воздухе.

Потом он нашарил ступнями подоконник. Сняв с желоба правую руку, стал ощупывать стену рядом с окном в поисках опоры. Пальцы попали в глубокую щель между кирпичами кладки. И он смог освободить вторую руку.

Заметив его в окно, находившийся в комнате жилец заорал от испуга.

Максим пинком распахнул створки и спрыгнул на пол. С силой отшвырнув к стене стоявшего на пути мужчину, он выскочил на лестницу и побежал вниз, перескакивая чуть ли не через четыре ступеньки разом. Если он сумеет достичь первого этажа, то выберется из дома через заднее окно прямо к железной дороге.

Спустившись на последнюю лестничную клетку, он остановился перед коротким пролетом, ведущим к двери подъезда, чтобы немного отдышаться. Но в дверном проеме тут же замаячил синий мундир, и Максим помчался к задней части здания. Стал поднимать фрамугу. Ее заело. Он вложил в толчок все оставшиеся силы, и окно открылось. До него доносился приближавшийся топот тяжелых башмаков. Он выбрался на подоконник, немного повисел, держась за нижнюю часть рамы, потом оттолкнулся от стены и спрыгнул вниз.

На этот раз он мягко приземлился в высокую траву железнодорожной насыпи. И тут же заметил, как справа от него двое мужчин перескочили через ограду стройплощадки. Где-то далеко слева раздался выстрел. В окне, откуда только что выпрыгнул Максим, показалось лицо констебля.

Он побежал вверх по насыпи.

В этом месте проходили сразу четыре или пять веток. Издали быстро приближался поезд. Максиму показалось, что он следует по самому дальнему от него пути. И он снова пережил ужаснувший его приступ трусости – страшно пересекать рельсы перед стремительно несущимся паровозом. Но он взял себя в руки и вновь рванулся с места.

Одновременно с ним на путях оказались двое полицейских со стройплощадки и тот, что выпрыгнул вслед за ним из окна «Монреаля». Слева, но все еще с достаточно большой дистанции донесся крик:

– Освободите линию огня!

Трое преследователей мешали Уолдену прицелиться.

Максим бросил беглый взгляд через плечо. Погоня прекратилась. Но тут же громыхнул выстрел. Он пригнулся и побежал зигзагами. Шум поезда нарастал. Паровоз дал гудок. Раздался еще один выстрел. Неуклюже развернувшись вполоборота, Максим споткнулся и повалился прямо поперек рельсов последней из железнодорожных веток. В ушах стоял ошеломляющий грохот. Он видел, как на него неудержимо надвигается локомотив. Чисто конвульсивным движением Максим дернулся и словно катапультировал свое тело с путей на гравий по другую сторону. Скотоотбойник паровоза разминулся с его головой в считанных дюймах. На долю секунды он увидел побледневшее лицо машиниста с округлившимися глазами.

Вскочив на ноги, Максим сбежал вниз по насыпи.


Уолден так и стоял рядом с оградой, когда к нему подошел Бэзил Томсон.

Забравшиеся на пути полицейские уже добежали до дальней ветки, но беспомощно застыли на месте, дожидаясь, пока пройдет длинный состав. А ему, казалось, нет конца.

Когда путь наконец освободился, Максима нигде не было видно.

– Этот мерзавец все-таки сумел сбежать, – констатировал один из полицейских.

– Сумел, чтоб ему вечно гореть в аду! Вот дерьмо! – в сердцах откликнулся Бэзил Томсон.

А Уолден лишь молча повернулся и пошел к машине.


Максим перелез через каменный забор и очутился на улочке бедняцкого квартала, застроенного в ряд тесными домиками. Вдоль ограды было устроено примитивное футбольное поле. Группа подростков в огромных кепках прекратили игру и удивленно уставились на него. Но он побежал дальше, не обращая на них внимания.

Полиции понадобится несколько минут, чтобы развернуть погоню по эту сторону железной дороги. Они, конечно же, кинутся искать его, но только будет уже слишком поздно. За это время он успеет удалиться от насыпи на добрые полмили, а то и дальше.

Максим продолжал бежать, пока не оказался на оживленной торговой улице, где, мгновенно оценив обстановку, вскочил в проезжавший мимо омнибус.

Он сумел спастись, но неприятные мысли назойливо преследовали его. Ему доводилось бывать в подобных переделках прежде, но никогда он не впадал в панику, никогда не был так напуган, как сегодня. Он вспомнил, о чем подумал, соскальзывая вниз по скату крыши: «Я не хочу умирать!»

Когда-то в Сибири он потерял способность бояться. Но теперь она к нему вернулась. Впервые за долгие годы он очень хотел жить. «Я снова превратился в обычного человека», – понял он.

Глядя в окно на запущенные и грязные улицы юго-восточного Лондона, он задался вопросом: сумеют ли эти оборванные детишки и их мамаши с нездоровыми бледными лицами опознать его в новом обличье?

Его постигла настоящая катастрофа. Он больше не сможет действовать с прежней быстротой, проявлять свойственную ему выдержку, и это неизбежно скажется на выполнении его важной миссии.

«Мне страшно», – подумал он.

«Я хочу жить».

«Я очень хочу снова увидеть Шарлотту».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации