Электронная библиотека » Кэролайн Кин » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 20:52


Автор книги: Кэролайн Кин


Жанр: Детские детективы, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава седьмая. Нелепое поручение

– Нэнси! Нэнси! Что с тобой? – закричала Ханна, заторопившись к девушке.

Когда экономка, хромая, подошла к ней, Нэнси как будто очнулась.

– Все в порядке, Ханна, – сказала она. – Просто эта открытка напомнила мне о том странном утреннем звонке…

Нэнси рассказала миссис Груэн про телефонный разговор, который так внезапно оборвался.

– Голос звучал будто бы знакомо, но тогда я не смогла распознать его, – объяснила она. – А теперь я, кажется, поняла, кто это был.

– Кто же? – спросила Ханна.

– Лора Пендлтон! Думаю, кто-то пытался помешать ей связаться со мной!

– Святые небеса! – выдохнула Ханна, без сил опустившись на стул. – Думаешь, это был кто-то из Эборнов, Нэнси? Но зачем им это делать?

Нэнси пожала плечами:

– Я немедленно позвоню в дом Эборнов.

Ханна нервно смотрела, как Нэнси сняла трубку и набрала справочную. Когда телефонистка ответила, девушка попросила дать номер Джейкоба Эборна.

После короткой паузы послышался ответ:

– Сожалею, мисс, этот номер временно отключен.

– Можете сказать, когда это произошло? – лаконично спросила Нэнси.

– К сожалению, других данных у меня нет.

Нэнси поблагодарила и повесила трубку.

– Все это очень подозрительно, – заметила Ханна, – но, Нэнси, может быть, у Эборнов просто поменялись планы, и они уехали с Лорой в путешествие?

– Я знаю только один способ, выяснить это, – сказала Нэнси решительно.

Она напомнила Ханне о юных брате и сестре, Кэти и Джиме Доннелл, которые помогли ей сдвинуть с дороги упавшее дерево.

– Спрошу у них, не видели ли они Лору или кого-то из четы Эборнов, – пояснила Нэнси.

Ханна вздохнула.

– Ты в точности как твой отец, – сказала она. – Вот уж кому не занимать проницательности. Только я боюсь, что ты ввязываешься в еще одну загадочную историю.

Нэнси погладила Ханну по щеке:

– Чем больше загадок, тем лучше!

Экономка улыбнулась и сказала, что пока Нэнси будет звонить Кэти и Джиму, она накроет на стол.

– Хорошо. Я присоединюсь через пару минут.

Ханна, прихрамывая, направилась на кухню, а Нэнси узнала в справочной номер Доннеллов. Два гудка – и звонкий девичий голос произнес:

– Алло!

– Кэти? – спросила Нэнси.

– Да.

Нэнси назвала себя.

– Помнишь меня?

– Конечно! Как раз недавно говорили о тебе. Мы с Джимом рассказали родителям о том, что Эборны уже приехали, и сегодня утром мы все вместе пошли к ним домой, чтобы поздравить с возвращением и познакомиться с Лорой. Но представляешь – оказалось, что дом заперт. Никого там сейчас нет.

– О-о-о! – разочарованно протянула Нэнси. Она объяснила, что затем и звонила, чтобы узнать, вернулись ли Эборны, и рассказала, что их телефон отключен.

Кэти уже знала об этом и добавила:

– Папа нашел у заднего входа записку для молочника с просьбой пока не приходить.

– Кэти, а у мистера Эборна есть иностранная машина? – спросила Нэнси.

– Вроде бы нет, – удивилась Кэти и добавила, что, по мнению ее родителей, Эборны просто решили ненадолго куда-нибудь съездить.

– Уверена, в ближайшие дни от них будут какие-нибудь новости. Если мы что-нибудь узнаем, я позвоню тебе, Нэнси.

– Хорошо, – сказала юная сыщица. – Передай от меня привет Джиму. Пока!

Глубоко обеспокоенная, Нэнси пошла на кухню и пересказала Ханне свой разговор с Кэти.

– Кто знает, – сказала экономка, – может быть, сегодня утром звонила вовсе не Лора. У тебя много знакомых, милая.

Нэнси на это возразила, что обычно, если человеку приходится так резко прервать телефонный разговор, он потом старается перезвонить как можно скорее, чтобы объяснить, что случилось.

– Что верно, то верно, – согласилась Ханна. – Все это очень странно.

После обеда Ханна сказала, что хотела бы наведаться к соседке, миссис Глисон. Нэнси помогла ей дойти до соседского крыльца, а затем выехала на своем кабриолете из гаража и направилась в деловую часть города, где находился офис ее отца.

«Сообщу ему о своих текущих успехах», – думала она.

Нэнси оставила машину возле большого здания, в котором находились адвокатские конторы, приемные врачей и кабинеты людей других профессий. Мистер Дрю работал на пятом этаже. Спустя пару минут Нэнси уже здоровалась с секретарем отца, мисс Хансон.

– Вот это да, Нэнси, великолепно выглядишь! – поприветствовала ее молодая женщина, которая работала с Карсоном Дрю на протяжении уже пяти лет.

– Спасибо, – Нэнси зарделась. – Вы тоже выглядите прекрасно.

Когда мистер Дрю узнал, что приехала его дочь, он безотлагательно попросил ее пройти в его кабинет.

– По сиянию твоих глаз, Нэнси, догадываюсь, что у тебя есть для меня новости.

Нэнси рассказала о своей беседе с миссис Фарли.

– По-моему, она очень милая и порядочная женщина.

Затем Нэнси упомянула о приглашении на вечеринку в дом мистера Герберта Брауна.

Мистер Дрю поднял глаза к небу и ухмыльнулся:

– Все складывается как нельзя лучше!

– На самом деле я приехала затем, чтобы рассказать тебе кое-что другое.

Она торопливо изложила последние события, связанные с Лорой Пендлтон. Мистер Дрю внимательно выслушал и сказал:

– Безусловно, во всем этом есть нечто подозрительное. Нэнси, сегодня в три часа дня я вылетаю из Ривер-Хайтс в Цинциннати[5]5
  Цинциннати – город на юго-западе штата Огайо.


[Закрыть]
, вернусь домой к воскресенью. Почему бы нам в тот же день не съездить в дом Эборнов и не посмотреть самим, что там к чему? К тому времени они могут вернуться.

– Отличная идея! – воскликнула Нэнси.

Затем, понимая, что у отца много дел, она поцеловала его на прощание и пожелала удачной поездки.

– Буду звонить тебе каждый вечер в восемь, – пообещал ей вдогонку мистер Дрю.

Пока лифт ехал вниз, Нэнси спросила у лифтера Хэнка, не знает ли он, где находится улица Хило. Миссис Стюарт, третья подозреваемая, жила в квартире на этой улице.

– Я только приблизительно знаю, где этот район, – добавила Нэнси. – Это вроде в трех милях отсюда в восточной части города?

– Верно, – ответил Хэнк. – Богатенькое местечко. Дома с квартирами по заоблачным ценам. Мне кажется, эта улица начинается от проспекта Ист-Мэйн.

Нэнси поблагодарила его и направилась к своему кабриолету. Она осторожно двигалась по городским пробкам, но наконец все-таки доехала до улицы Хило. Квартира миссис Стюарт находилась в доме под номером 76.

Нэнси быстро нашла нужное здание, оно оказалось самым высоким на улице, с ультрасовременным дизайном и около двадцати этажей в высоту. Припарковав машину, Нэнси поправила прическу и вышла.

Привратник в красной форме приветливо кивнул девушке. Нэнси проверила по указателю с именами жильцов, куда нужно идти. Оказалось, что миссис Стюарт жила в квартире номер три на четвертом этаже.

Нэнси вызвала лифт, металлические двери бесшумно открылись, и она зашла внутрь, на устланный ковром пол. Лифт был автоматический, без лифтера, и Нэнси нажала на кнопку четвертого этажа.

Сердце ее быстро стучало. Может быть, именно миссис Стюарт окажется сообщницей похитителя ценных бумаг? Нэнси надеялась в этот раз получить какой-нибудь ключ к разгадке!

Двери лифта открылись на четвертом этаже. Нэнси сразу же нашла третью квартиру и позвонила.

Дверь моментально распахнула опрятная горничная, хорошенькое лицо которой немного портило совершенно замотанное выражение.

– О, здравствуйте! – выпалила она. – Вы, должно быть, на прогулку?

– На прогулку? Э, нет, я… – начала было Нэнси, но горничная уже выбежала в гостиную, оставив дверь приоткрытой.

Пока обескураженная Нэнси, стоя на пороге, мельком разглядывала квартиру, горничная вернулась, ведя на сдвоенном позолоченном поводке пару резвых черно-белых французских пуделей.

– Вот, – коротко сказала она и сунула в руку Нэнси поводок. – Их зовут Ирен и Фредерика. Миссис Стюарт велела хорошенько их выгулять.

Прежде чем Нэнси успела вымолвить хоть слово, дверь захлопнулась прямо перед ее носом!

Глава восьмая. Перепуганная беглянка

«Нэнси Дрю, любительница собак! Это что-то новенькое», – подумала юная сыщица и расхохоталась. Пудели с радостным лаем крутились у ее ног.

– Привет, девочки! – Нэнси присела на корточки и погладила дружелюбных питомцев. Затем она решительно нажала на звонок.

На сей раз дверь открыла женщина внушительных размеров, чье пухлое лицо обрамляла копна пушистых каштановых кудрей.

– Да-да? – спросила она жеманно. – У вас возникли какие-то трудности с малышками? Я просила Колетт передать вам подробные инструкции.

Нэнси подавила смешок.

– Вы миссис Стюарт? – спросила она бойко.

– Разумеется, – нетерпеливо ответила дама.

Нэнси представилась и объяснила, что произошло недоразумение и она пришла не гулять с собаками, а попросить у миссис Стюарт содействия для развития молодежного центра в Ривер-Хайтс.

– Ах, боже мой! – Миссис Стюарт сконфузилась и покраснела. Она вырвала из рук Нэнси поводок и с любовью посмотрела на собак: – Мамочка угостит вас обеих печеньем, пока мы подождем того, кто придет с вами погулять.

Нэнси откашлялась, и миссис Стюарт снова сфокусировалась на ней.

– Ах да, ваш центр… Боюсь, я не могу обсудить с вами это дело прямо сейчас. У меня сегодня музыкальный вечер с участием профессора Ле Бойо, этого гениального скрипача. Он придет с минуты на минуту…

– Понимаю, – кивнула Нэнси. – Может быть, я могу прийти попозже, когда мистер Стюарт будет дома?

– Он сегодня уехал на рыбалку в Мейн, – ответила миссис Стюарт, ворчливо добавив: – Я просто не понимаю Джеральда – он совершенно не ценит прелести тихой семейной жизни с нашими детками!

И она вновь ласково посмотрела на пуделей.

Нэнси, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица, попрощалась с миссис Стюарт. Садясь в машину, она уже утвердилась в мысли, что миссис Стюарт вряд ли подходит на роль банковского грабителя.

«Какой же бедолага ее муж», – хихикнула про себя девушка.

Оставалось только одно имя, которое Нэнси могла бы успеть проверить сегодня, – мистер Стивен Доуд. Мужчина жил в деловом районе, где офисные здания перемежались с жилыми домами, в большинстве которых ютилось по две семьи.

Не без трудностей Нэнси нашла дом, который искала.

Это был дуплекс[6]6
  Дуплекс – вид дома, предназначенный для проживания двух семей.


[Закрыть]
коричневого цвета, втиснувшийся между заправочной станцией и портняжной мастерской. Поставив машину, она направилась по дорожке ко входу. Мистер Доуд жил в правой половине дома.

Юная сыщица позвонила в дверь и стала ждать. Никакого ответа. Снова нажала кнопку звонка – тишина.

«Может быть, удастся узнать что-нибудь у соседей», – с надеждой подумала она.

Только она собралась позвонить в соседнюю дверь, как оттуда вышла молодая женщина с сумкой для покупок в руках. Она изумленно уставилась на Нэнси.

Юная сыщица приветливо улыбнулась.

– Я пришла к мистеру Доуду, – объяснила она. – Он, должно быть, сейчас на работе?

– Нет, мистер и миссис Доуд в отъезде – по их словам, в турне со своей труппой. Они снимают здесь жилье. А меня зовут миссис Уаймен.

– О, так они артисты? – поинтересовалась Нэнси и рассказала про молодежный центр.

Миссис Уаймен сообщила, что Доуды – актеры, но она не знала, где именно они играют.

– С тех пор как они переехали сюда два месяца назад, большую часть времени их не бывает дома.

Нэнси поблагодарила миссис Уаймен и сказала, что как-нибудь еще зайдет.

– Похоже, что они как раз те, кого мы ищем для проведения детских праздников, – пояснила она.

Уезжая, Нэнси думала, что эта парочка заслуживает пристального внимания. Странно, что они ничего не рассказали соседям о своей театральной жизни.

Нэнси была не очень довольна результатами своих сегодняшних изысканий. С другой стороны, она понимала, что ничего не может сделать до следующего дня, когда ей представится возможность встретиться с Гербертом Брауном.

– Поеду-ка я лучше домой, – решила она, – возьму купальник отправлюсь в бассейн.

День становился по-настоящему жарким.

Минут через пятнадцать Нэнси подъехала к своему дому. Только она собралась вставить ключ в замочную скважину, как дверь распахнулась изнутри.

На пороге стояла бледная и растрепанная Лора Пендлтон!

– Лора! – воскликнула Нэнси.

Она не могла поверить своим глазам.

– Привет, Нэнси, – ответила ее новая знакомая.

Сзади появилась Ханна, медленно передвигаясь на костылях.

– Входи, Нэнси, – поторопила ее экономка. – Лора прождала тебя больше часа. Она ужасно расстроена…

Все трое прошли в гостиную, и Нэнси села на диван рядом с гостьей. Прежде чем она успела спросить у Лоры, как и почему та оказалась в Ривер-Хайтс, Лора залилась слезами.

– О, я так несчастна! – проговорила она сквозь рыдания. – Вот почему я сбежала!

Нэнси мягко погладила Лору по волосам и подождала, пока девушка успокоится. Затем тихо сказала:

– Расскажи мне обо всем, что случилось с тех пор, как мы виделись в прошлый раз.

И Лора начала рассказывать. После того как Нэнси и Хелен вышли из гостиничного номера, мистер Эборн сказал, что он должен отлучится ненадолго по делам, и ушел. Через какое-то время Лора и миссис Эборн выписались из гостиницы и сели дожидать опекуна в голубой седан, припаркованный на стоянке гостиницы.

– Так, а куда ушел мистер Эборн? – спросила Нэнси.

– Я не знаю, но когда он наконец пришел, то нес в руках чемодан. По дороге к озеру Мэлроуз миссис Эборн спросила, куда я положила мамины украшения. Я сказала, что они у меня в сумочке, и она попросила отдать ей их на хранение. Я ответила, что так и сделаю, когда мы доберемся до дома.

– И вы поехали прямо к озеру Мэлроуз?

– Ну да, – ответила Лора. Немного помедлив, она продолжила: – Эборны показали мне мою комнату, и я начала распаковывать вещи. Мне нужны были дополнительные вешалки для одежды, и я хотела пойти и попросить их у миссис Эборн, но обнаружила, что дверь заперта снаружи.

– Заперта! – ахнула Ханна.

Нэнси была поражена не меньше.

Лора кивнула:

– Я так испугалась, – сказала она, – что сперва даже не знала, что мне делать. Затем услышала голоса, доносящиеся из комнаты Эборнов на первом этаже. Я легла и прижала ухо к полу, чтобы слышать их лучше. Мэриен Эборн сказала: «И зачем ты ее запер – она ни о чем не подозревает!», на что мой опекун ответил: «Пока не подозревает, но она смышленая девчонка. Постарайся завоевать ее доверие и заполучить драгоценности».

Лора сделала паузу, и ужасная догадка мелькнула у Нэнси в голове. Неужели Эборны – воры?

«Нет, не может быть, – урезонила себя Нэнси, – ведь Мария Пендлтон доверила им заботу о собственной дочери. К тому же, насколько я поняла, Доннеллы тоже считают их очень милыми людьми».

Вслух же она сказала:

– Что случилось потом?

– Я подумала, что ослышалась, – медленно сказала рыжеволосая девушка, – но тут вспомнила, что мама всегда велела мне хорошо беречь ее драгоценности. Поэтому достала их из сумочки и спрятала под матрас. Только я успела это сделать, как в комнату с милой улыбкой вошла миссис Эборн. Она предложила мне помочь с распаковкой вещей и даже похвалила кое-какие мои платья, когда я развешивала их в гардеробе…

– А потом… – поторопила ее Нэнси.

А потом, по словам Лоры, они с миссис Эборн приготовили вкусный ужин, после которого все вместе немного посмотрели телевизор.

– Перед тем как разойтись по кроватям, миссис Эборн сказала, что будет лучше переложить мамины драгоценности в стенной сейф в гостиной. Я согласилась, но заявила, что отдам ей драгоценности утром.

– И что же она? – спросила Ханна.

– О, они оба жутко разозлились, стали говорить, что я не хочу доверить им несколько ничего не стоящих побрякушек, в то время как они берут на себя ответственность за такую сироту, как я, у которой ни гроша за душой! Но, Нэнси, я-то всегда думала, что у мамы было много денег! Миссис Эборн стала кричать на меня и сказала, что я неблагодарная, что я для них большая обуза и что они жалеют о том дне, когда согласились взять меня к себе!

Руки Лоры нервно дрожали. Собравшись с силами, она продолжила:

– Не могу передать словами, каково мне было! Я как будто оцепенела. А потом просто залилась слезами и убежала к себе в комнату.

Лора рассказала, что в конце концов провалилась в сон, а проснувшись утром, обнаружила, что опять заперта.

– В восемь утра миссис Эборн открыла дверь. Она была очень любезной и позвала завтракать.

– Что-нибудь говорилось насчет прошлого вечера? – спросила Нэнси.

Лора сказала, что Эборны вели себя так, словно ничего не произошло.

– Но после завтрака случилась одна странная вещь, – добавила она. – Мистер Эборн взял из холодильника маленький сверток и, уходя из дома, сказал, что вернется позже. Напоследок он заявил, что я пожалею, если не соглашусь с ними сотрудничать.

– Сотрудничать? Он имел в виду отказ отдать им драгоценности? – догадалась Ханна, и Лора кивнула.

– Тогда-то я и поняла, что должна покинуть этот дом как можно скорее и сообщить об этом тебе, Нэнси. Пока миссис Эборн выбрасывала мусор, я попыталась дозвониться сюда, но она поймала меня на этом и, выкрутив мне руку, повесила трубку!

– Вот видишь, Ханна, я была права! – воскликнула Нэнси и объяснила Лоре свою теорию насчет утреннего звонка.

– А потом тебя опять заперли? – спросила Ханна.

Лора рассказала, что до того, как миссис Эборн успела это сделать, она сама забежала к себе в спальню, заперлась изнутри и даже забаррикадировала вход мебелью, опасаясь, что у нее могут силой отнять драгоценности. В этот момент кто-то позвонил в дверь. Почему-то миссис Эборн не стала открывать, а затаилась где-то на первом этаже.

– Тем временем я схватила свою сумочку и драгоценности и, выбравшись через окно, спустилась вниз по решетке для плюща, – сказала Лора. – На объездной дороге мне повезло – оттуда меня подбросили до шоссе. Там я села в автобус, который ехал до Ривер-Хайтс. А потом поймала такси и добралась до вашего дома.

С усталым вздохом Лора откинулась назад. Ханна поднялась на ноги.

– Ты совсем вымоталась, дорогая, – сказала экономка. – Давай-ка я принесу тебе чашечку горячего чая, и ты не произнесешь ни слова более, покуда не выпьешь ее до дна!

С этими словами Ханна поспешно вышла из комнаты и вскоре вернулась с маленьким подносом, на котором были чашка чая и тарелка с тостом. После того как Лора покончила с перекусом, ее щеки снова порозовели, и она окончательно успокоилась.

– Интересно, а не пересказать ли нам эту историю полиции? – задумчиво пробормотала Нэнси.

– Но что мы можем им сообщить? – дрожащим голосом спросила Лора.

– В том-то и дело, – продолжала Нэнси. – Мы могли бы сказать, что Эборны пытались отобрать у тебя драгоценности, но они ведь будут все отрицать. Их слово против твоего…

– Никаких доказательств у меня нет, – сказала Лора удрученно.

Нэнси похлопала девушку по руке:

– Мы сделаем все, что в наших силах, Лора, чтобы помочь тебе. Бедняжка, через что тебе пришлось пройти!

– Нэнси, ты настоящий друг, – сказала Лора, слезы выступили у нее на глазах. – Мистер Эборн – мой законный опекун, я видела документы. Что же мне теперь делать?

– Пока что ты останешься у нас, – твердо сказала Ханна, – а там мистер Дрю вернется домой, и он уж придумает, как быть дальше.

Нэнси притихла, но мысли вихрем носились в ее голове. Что-то загадочное происходило на озере Мэлроуз. И она была полна решимости выяснить, что именно!

Глава девятая. Большое наследство

Будь это возможно, Нэнси немедленно принялась бы за расследование, но она чувствовала, что сейчас Лора очень нуждается в поддержке. К тому же у нее оставались незаконченные дела по отцовскому поручению – на завтрашней вечеринке ей предстояла встреча с мистером Брауном.

«В первую очередь помощь папе», – решила она.

Лора снова заговорила о своей матери.

– Не могу понять одну вещь… Мама ведь всегда говорила, что если с ней что-нибудь случится, я буду хорошо обеспечена.

– Мы все выясним, – пообещала Нэнси и отвела девушку наверх, где та могла бы принять душ и отдохнуть.

Потом Нэнси отобрала для гостьи кое-что из своей одежды. Когда Лора спустилась к ужину, Ханна сказала, что находит ее премилой и хорошо отдохнувшей.

– Так и есть – благодаря вам обеим, – сказала гостья.

Когда с ужином было покончено, девушки вышли посидеть на крыльцо. Чтобы развеселить подругу, Нэнси рассказала ей о том, как чуть не стала подрабатывать выгулом собак в попытках найти добровольцев для молодежного центра. Она не стала раскрывать истинную причину посещения дома миссис Стюарт.

Лора прямо-таки покатывалась со смеху.

– Хотелось бы мне увидеть все это собственными глазами, – сказала она. – Нэнси, а у тебя остались какие-нибудь вещицы, которые напоминали бы тебе о разгаданных тайнах?

– Есть парочка трофеев. – Нэнси с гордостью показала на каминные часы и ценный серебряный кубок, а потом, смеясь, добавила: – Папа шутит, что я захламлю весь дом прежде, чем начну официальную карьеру.

В этот момент зазвонил телефон, и Ханна позвала Нэнси со словами, что на проводе мистер Дрю. Девушка поспешила взять трубку.

– Нэнси, мне удалось обнаружить некоторые доказательства того, что за пропажей ценных бумаг стоит либо сам мистер Гамильтон, либо тот, кто работал в его отделе. Наш человек следит за Гамильтоном, и, если он попытается уехать из города, полиция Монро будет об этом извещена.

– А что насчет остальных работников отдела?

– За ними тоже ведется слежка, но не такая пристальная. Мы, разумеется, не собираемся арестовывать невиновного.

Нэнси выразила надежду, что преступник вскоре совершит какую-нибудь промашку, которая поможет раскрыть дело, а также рассказала отцу о своих визитах к людям из его списка, которые ей удалось совершить с момента их последней беседы.

Отец согласился, что надо продолжать попытки связаться с семьей Доуд.

– Кстати, чуть не забыл, – сказал мистер Дрю. – Можешь не принимать во внимание Герберта Брауна. Из числа подозреваемых его исключает тот факт, что он давний личный друг президента банка, который готов за него поручиться.

Нэнси была рада услышать об этом.

– Постараюсь как можно скорее добраться до Доудов, – пообещала она.

Затем она рассказала отцу о побеге Лоры Пендлтон из дома Эборнов.

– Как думаешь, нам нужно сообщить обо всей этой истории в полицию? – спросила девушка.

Мистер Дрю ответил, что это не имеет смысла, поскольку пока что у девушек есть только подозрения насчет нечестности опекунов, даже несмотря на то, что Лора своими ушами слышала их разговор о драгоценностях ее матери.

– У вас должны быть веские доказательства, чтобы обратиться к властям, – подчеркнул он.

– Я подумала, что могла бы съездить на озеро Мэлроуз и попытаться что-то выяснить, – сказала Нэнси.

– Что ж, поезжай, но будь осторожна, – предостерег ее отец. – С нетерпением буду ждать от тебя новостей. Когда я вернусь домой, устроим совещание и решим, что мы можем сделать для Лоры.

– Спасибо, пап!

Они пожелали друг другу спокойной ночи и повесили трубки.

Когда юная сыщица шла обратно к крыльцу, ее осенила прекрасная мысль: теперь ей не нужно искать встречи с Гербертом Брауном! А это значит, если Дон Кэмерон согласится пойти на вечеринку с Лорой, то Нэнси сможет поехать на озеро Мэлроуз уже завтра!

– Спрошу у Дона, не будет ли он против такой рокировки. Если нет – так тому и быть.

Нэнси набрала номер дома Кэмеронов. Когда Дон подошел к телефону, девушка рассказала ему обо всем.

– Вот это да! Прямо сюжет для детектива! – присвистнул он. – Если бы я не знал, что́ для тебя значат все эти расследования, я бы подумал, что ты просто пытаешься меня отшить. Честно говоря, мне искренне жаль Лору Пендлтон. Ладно. Если она будет не против моей компании, я с радостью пойду на вечеринку вместе с ней. Но все-таки досадно, что это будешь не ты… Может быть, получится в следующий раз?

– Спасибо, Дон. Я этого не забуду. Разумеется, если Лора откажется, я сдержу слово и пойду с тобой. А пока – до свидания!

Теперь Нэнси шла обратно к крыльцу и, скрестив пальцы, мысленно просила Лору согласиться с ее планом. Выходя из дверей, Нэнси бодро произнесла:

– Лора, что скажешь насчет идеи отправиться завтра на вечеринку с барбекю?

Лицо девушки просияло от радостного предвкушения.

– Было бы здорово! – воскликнула она. – А где это будет?

Когда Нэнси изложила план, Лора с сомнением сказала:

– Ох, мне бы не хотелось лишать тебя кавалера.

– Мы с Доном уже все обсудили, – заверила ее Нэнси. Затем она рассказала о своем намерении отправиться на разведку к озеру Мэлроуз.

Лора испугалась и стала отговаривать Нэнси:

– Нельзя предугадать, что мой опекун сделает с тобой, если узнает, что ты помогаешь мне… У него ужасный характер.

– Он ничего не узнает, – решительно ответила Нэнси.

Лора неохотно согласилась со всей задумкой Нэнси.

– Но если с тобой что-то произойдет, я… Я просто умру на месте! – заявила она.

Прежде чем все отправились спать, Ханна предложила поместить драгоценности Лоры в стенной сейф в кабинете мистера Дрю.

– Только папа, Ханна и я знаем комбинацию цифр замка, – сказала Нэнси Лоре.

– Отличная идея! – Карие глаза девушки таинственно сверкнули. – Но сперва я хотела бы показать вам мамины сокровища. Она отдала мне их незадолго до своей болезни.

– И подписала дарственную? – спросила Ханна.

– Да, у меня есть дарственная, а что?

– В таком случае это уже не считается частью имущества твоей мамы, – объяснила миссис Груэн. – А значит и не облагается налогом на наследство.

Лора вытащила из своей сумочки небольшой сверток и открыла его. Она вытащила оттуда бесценное ожерелье из идеально подобранных жемчужин, изумительные бриллиантовые клипсы и серьги, несколько брошек с рубинами, жемчугом и изумрудами, шесть колец, одно из которых венчал прекрасный, сияющий, словно утренняя звезда, аквамарин.

Нэнси и Ханна застыли на месте.

– Это самая прекрасная коллекция украшений, которую я когда-либо видела! – воскликнула Нэнси. Показав на кольцо с безупречным голубым камнем, она сказала:

– Особенно мне нравится это!

Лора улыбнулась.

– Мамино любимое, – сказала она. – Мой отец подарил его ей на первую годовщину свадьбы.

– И слава богу, что твои опекуны не добрались до этой красоты, – отчеканила Ханна.



В конце концов драгоценности были помещены в сейф, и все разошлись по кроватям.

На следующий день Нэнси проснулась в семь утра. Приняв душ, она решила, что сегодня наденет зеленое хлопковое платье и удобные ботиночки.

Лора еще спала, когда Нэнси присоединилась за завтраком к миссис Груэн, которая теперь опиралась на трость.

– Моя лодыжка почти как новенькая, – объявила Ханна. – Так что ну их, эти костыли.

Нэнси была счастлива это услышать. За едой они беседовали о предстоящей поездке Нэнси.

– Я буду беспокоится о тебе каждую секунду, пока ты не вернешься домой, – заявила миссис Груэн. – Если тебя не будет к половине одиннадцатого, я вызову полицию.

Нэнси широко улыбнулась.

– Постараюсь вернуться к ужину. Если планы поменяются, я тебе позвоню.

Вскоре Нэнси выехала, правда ее задержали небольшие пробки в городе. Доехав до окраины, она взяла курс на озеро Мэлроуз.

«Бедняжка Лора», – думала она, гадая, что же ей удастся сегодня выяснить о странных опекунах девушки.

Интерес Эборнов к драгоценностям матери Лоры можно было бы объяснить тем, что, продав их, они смогут содержать сироту. Однако со слов миссис Эборн при встрече с Нэнси и Хелен выходило, что они достаточно обеспечены, чтобы обеспечить Лору всем необходимым.

Спустя некоторое время Нэнси выехала на объездную дорогу к озеру Мэлроуз. Лора говорила, что перед аллеей, сворачивающей к владениям Эборнов, была табличка с надписью «Орлиный утес».

Нэнси проехала место, где упало сосна. К счастью, она уже была убрана.

Она сбавила скорость, боясь ненароком не заметить «Орлиный утес». Увидев табличку, девушка свернула, но, проехав несколько сотен футов по дороге к дому Эборнов, внезапно решила, что дальше безопаснее было бы двигаться пешком. Оставив машину в стороне от дороги, девушка зашагала к дому. Через пару минут Нэнси заметила мужчину, быстрым шагом идущего через лес. Он нес под мышкой небольшой сверток.

«Джейкоб Эборн!» – узнала она его в профиль и по своеобразной сутулости.

Нэнси припомнила рассказ Лоры о том, что опекун уже куда-то уходил из дома с маленьким пакетом, взятым из холодильника. Что было в этом свертке и куда он его нес?

«Я непременно это выясню!» – пообещала себе Нэнси.

Без колебаний она пошла за ним. Преследуя мужчину на безопасном расстоянии и прячась за деревьями, она старалась не упустить его из виду.

«Похоже, он совсем не беспокоится о том, что кто-то может идти за ним следом, – думала Нэнси. – Значит, он слышал, как я подъехала на машине. Как хорошо, что на мне это зеленое платье. Отличный камуфляж!»

И тут под ее ногой предательски хрустнула ветка, нарушив тишину леса. Джейкоб Эборн резко обернулся и, нахмурившись, осмотрелся. Он постоял с минуту, внимательно прислушиваясь. Спасло Нэнси только то, что она успела быстро спрятаться за большим кустом.

«Нужно быть осторожней, если я не хочу, чтоб меня поймали», – напомнила она себе.

Мужчина пошел дальше, а Нэнси снова последовала за ним, теперь уже тщательно избегая веток и шатающихся камней, и ей удавалось идти неслышно.

«Вот будет смешно, если он просто вышел на прогулку, понаблюдать за птицами, например, – усмехнулась она про себя. – А в свертке у него какой-нибудь перекус!»

Смеясь про себя, Нэнси осторожно пробиралась по лесу по следу опекуна Лоры Пендлтон. И вдруг он скрылся из виду за высокими черничными кустами. Нэнси поспешила вперед. Когда она достигла того места, где он мелькнул перед тем, как пропасть, девушка в недоумении посмотрела по сторонам.

«Куда же он пропал?» – спросила она себя.

Но Джейкоб Эборн словно растворился в воздухе!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации