Электронная библиотека » Киран Крамер » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Ты прекрасна!"


  • Текст добавлен: 23 октября 2016, 15:40


Автор книги: Киран Крамер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Лейси снова улыбнулась. И ему показалось, что она выглядела виноватой. Отвернувшись, она побежала к своей машине. А Бо, глядя ей вслед, задумался… Интересно, что же ее так смутило?

Возможно, все дело в том, что она попросила его – мегазвезду – забрать покупки. Это было странно. Впрочем, как и все остальное.

Бо направился к своему трейлеру, решив действовать согласно приоритетам. Сначала сценарий, потом – другие дела.

Обычно он ничего не имел против одиночества. Но сегодня оно навалилось на него тяжким грузом. Добравшись до трейлера, он сел, достал из кармана сценарий и уставился на название – «Цветы от сердца».

Боже правый, одно только название чего стоит! Сплошные слюни и сопли! Откинувшись на спинку кресла, Бо решил прочитать сценарий еще раз – от начала до конца. Быть может, он действительно пропустил нечто важное?..

Прошло двадцать минут – двадцать долгих, полных мучительной агонии минут, но ничего не изменилось. Даже наоборот – он проникся откровенной ненавистью к тексту.

Бо тяжело вздохнул и перевернул страницу. Проклятье, что же не так с этой глупейшей слезливой историей? Он понятия не имел. И, следовательно… «Пожалуй, надо сменить обстановку», – решил Бо. Да он выполнит поручение Лейси и Майка и отправится на маяк, чтобы взглянуть на ее родителей. И заняться серфингом. А также полежать на солнце. Возможно, поиграет с детьми, поговорит с Дики и обменяется шутками с Лейси. Но главное – узнает хоть что-нибудь о ее матери и отчиме.

Но ведь его не приглашали! Лейси знала, что он свободен, но отправила его в магазины, и это означало…

Он расправил плечи и решил, он все равно туда поедет. И ему плевать, ждут его или нет. Ведь это и его маяк тоже, не так ли?

Ключи от «сааба» лежали в кармане. Бо встал, спрятал сценарий в карман и вышел из трейлера. Вскоре он выполнил поручения Лейси, добавив одну покупку от себя – симпатичненькое бикини. Он надеялся, что угадал размер.

Но ни занятость, ни мысли о Лейси не могли отвлечь его от сценария. Он должен был во что бы то ни стало решить эту проблему!

Подъехав к маяку, Бо остановился возле скромного трейлера. Около дома не было никого.

Он прервет их ленч. Что ж, ничего страшного. Он очарует всех присутствующих и одновременно получит заряд адреналина, увидев Лейси.

Когда Бо открыл дверь, Джордж сидел у порога, словно египетская статуя. При виде нового человека он не шелохнулся – только один раз моргнул. Лейси и ее подопечные сидели за столом. Увидев Бо, она тотчас положила свой сандвич на тарелку и встала, отодвинув стул. На ее лице отразилось смущение. Дети же смеялись и переговаривались. Миниатюрная худощавая женщина с почти бесцветными волосами, стянутыми на затылке в тугой пучок, с изумлением, воззрилась на вошедшего; ее рука с сандвичем замерла у рта.

Неужали она – мать Лейси? Бо не мог в это поверить. Женщина была совершенно бесцветная – словно черно-белая фотография. В дочери не было ничего от нее. Рядом с ней сидел мужчина с прилизанными, явно крашеными волосами и тяжелой челюстью. Он молча уставился на Бо, не переставая жевать.

– Всем привет. – Бо широко улыбнулся, не чувствуя ничего, кроме злобы на весь мир.

– Это мистер Уайлдер! – хором объявили дети.

Далее должны были следовать возгласы ликования, но, увы…

Дики же хихикнул и проговорил:

– Разве это не моряк, вернувшийся домой? – Он взглянул на мать Лейси. – Вы его знаете? Посмотрите внимательно! Ведь все знают, что он закончил военно-морскую академию и служил в Афганистане.

– Я даже в колледже не учился, Дики, – сказал Бо. – И не участвовал ни в одной войне. Но зато играл межгалактического пилота.

– Да-да!.. – оживился отчим Лейси. – Вы спасли мир в «Силе Зодиака». И вас там звали коммандор…

– Бриттон его звали, – вмешалась Лейси. Она выразительно взглянула на Бо. – Я вас не ждала.

Ну и что? Главное – она помнила его имя в том фильме. Это был очень большой блокбастер, а она запомнила именно его имя. Приятно.

Казалось нелепостью, что он старался произвести на нее впечатление, но как-то так получилось… А ведь обычно было наоборот – старались произвести впечатление на него.

– Хотите сандвич, мистер Уайлдер? – вежливо спросила Лейси.

Бо пожал плечами.

– С удовольствием. Но я возьму сам. Садитесь и ешьте.

– Я уже поела. – Она вытерла руки салфеткой. – Вы предпочитаете ветчину или индейку?

Что это она с ним так почтительна? Плохой знак. Во всяком случае, ему это не нравилось. Совсем не нравилось.

– Индейку, пожалуйста.

Бесцветная женщина взирала на дочь с явным любопытством.

– Шина… – Лейси взглянула на нее в упор. – Это мистер Бо Уайлдер. Уолт прав. Он кинозвезда. Сейчас он снимается в «Цветах от сердца». Бо, а это моя мама Шина и ее муж Уолт Реней.

Шина кивнула.

– Здравствуйте, мистер Уайлдер.

Надо же! Заговорила все-таки! А он-то думал, что она так и не раскроет рта.

– Добро пожаловать в Индиго-бич. – Бо улыбнулся излучая очарование (его правильно воспитали). – Прошу вас, мистер и миссис Реней, пожалуйста, называйте меня прос-то Бо.

Мистер Реней покачал головой и пробормотал:

– Не могу поверить… Настоящая знаменитость за одним столом с нами. – Он улыбался, но его глаза оставались холодными и внимательными. – Лейси, дай мне пива, если есть. А если нет – пошлю Генри принести несколько банок из трейлера. – Он подмигнул Бо. – Приходится постоянно напоминать, кто тут главный.

Бо подошел к холодильнику и достал пиво.

– Ловите, – сказал он и бросил банку Уолту. Тот поймал, но с трудом. – Лейси в данный момент занята, а Генри еще рано иметь дело с пивом, – спокойно пояснил Бо. Ему приходилось встречать таких самцов, как этот Уолт. Такие людишки неизменно раздражали его – ужасно раздражали.

Шина уставилась в пол. А Лейси замерла с приоткрытым ртом. На секунду воцарилось молчание, которое нарушил Уолт.

– Ты мне нравишься, приятель, – сказал он. – Это я тебя так проверял.

Бо не рассмеялся. Зато громко – и совсем не по-доброму – фыркнул Дики.

– А мне нравишься ты, Уолт, – заявил старик. – В тебе есть что-то злое.

Бо заметил, что Дики цедил слова сквозь зубы.

– Мама, мы с Бобом и Кэррол можем встать из-за стола? – неожиданно спросил Генри сидевший по правую руку от Шины.

– Да, конечно, – кивнула Лейси. Она налила Дики стакан молока, потом взглянула на детей. – Поиграйте пока на берегу. Только будьте перед окном, чтобы я вас видела.

Дети ненадолого задержались, чтобы погладить Джорджа, после чего ушли. Бо отметил, что Шина не выразила никакого сожаления по этому поводу. Неужели она не любит внука? Она ни разу не обняла его, ни разу не поцеловала и даже не сказала что-то вроде «Веди себя хорошо, милый». Впрочем его мать была такой же. Бедный Генри…

– Ваш сандвич готов. – Лейси передала Бо тарелку. Ее губы были плотно сжаты. Черт возьми, что происходит?!

Бо расположился напротив Шины и Уолта, чтобы иметь возможность сверлить его холодным взглядом. Пусть чувствует себя неловко. Он воплощал собой худший из голливудских типажей времен линии Мейсона-Диксона[13]13
  Линия, проведенная для разрешения территориального спора между британскими колониями в Америке – Пенсильванией и Мэрилендом.


[Закрыть]
. Дружелюбные вежливые южане, обладавшие умом и здравым смыслом – а таковыми были практически все южане, которых Бо знал, – не имели ничего общего с таким… индивидом.

– Что ты здесь делаешь, Уайлдер? – с ухмылкой спросил Уолт. Похоже, он не заметил его холодного взгляда. – Разве ты не должен сниматься в кино?

Бо нахмурился.

– Сегодня я свободен до конца дня. А здесь я потому, что живу здесь.

Лейси вздрогнула – и уронила тарелку. Джордж ласточкой взлетел вверх по лестнице. А глаза Шины широко распахнулись.

– Но ведь здесь живут Лейси и Генри… – сказал Уолт.

– Мистер Уайлдер – тоже, – объяснила Лейси.

– Мы с ней соседи, – добавил Бо.

Супруги Реней молча переглянулись. А Лейси затаила дыхание. Было ясно, что назревал конфликт.

Глава 16

Собравшись с духом, Лейси улыбнулась матери и проговорила:

– Я не только помогаю режиссеру, но и веду хозяйство мистера Уайлдера. За соответствующую плату. Он был слишком добр, назвав меня соседкой. Но меня нисколько не смущает необходимость зарабатывать себе на жизнь тяжелым трудом. Так что вы можете не щадить мои чувства, мистер Уайлдер.

Бо тут же кивнул и проговорил:

– Да, конечно. – И Лейси поняла, что он очень быстро соображает. – Моя экономка из Лос-Анджелеса приехать не смогла, поэтому я воспользовался любезностью Лейси. Разумеется, мне не хотелось, чтобы она чувствовала себя наемной работницей, поэтому….

– Но я именно таковой и являюсь, – перебила Лейси.

– Неужели? – негромко пискнула Шина.

Лейси не могла допустить, чтобы у матери сложилось неверное представление о ситуации.

– Я не хотела вам об этом рассказывать, потому что вы здесь совсем ненадолго, а мистер Уайлдер очень ценит свое личное пространство. Он платит мне за то, чтобы я держала язык за зубами. – Она улыбнулась и проговорила: – Может, кто-нибудь хочет…

– Я бы хотела осмотреть дом, – сказала Шина.

– Я тоже, – заявил Уолт. – И я хочу взглянуть на прожектор.

– Вот и хорошо, – отозвалась Лейси. – Я с удовольствием покажу вам маяк.

Шина робко взглянула на Бо и пробормотала:

– Если, конечно, мистер Уайлдер…

– Просто Бо, – перебил актер.

– Так вот, если вы не возражаете…

– Нисколько, – улыбнулся Бо. – Чувствуйте себя здесь как дома. А мы с Дики пойдем на свежий воздух.

Лейси провела Шину и Уолта вверх по лестнице и подвела к прожектору.

Шина даже рот раскрыла от изумления.

– Ого… – пробормотала она.

– Хороший прожектор, – одобрил Уолт.

Они вышли на балкон.

– Ты только посмотри!.. – воскликнул Уолт, восхищаясь видом на океан.

– Тебе повезло, дорогая, – сказала Шина, ухватившись за поручни своими маленькими, но сильными руками.

– Знаю, – сказала Лейси. Тут в поле ее зрения появились дети; они с криками и смехом бежали к воде, а Бо – за ними.

Увы, ни Шина, ни Уолт ни разу не назвали Генри по имени, а когда он назвал их «бабушка» и «дедушка», они не обняли его и не сказали, что рады встрече. К счастью, Генри, похоже, не заметил их безразличия – пока не заметил…

Через несколько минут они покинули верхнюю площадку, и Шина очень удивилась, увидев ее спальню.

– У тебя две комнаты? – спросила она.

– Если закуток Генри можно назвать комнатой. – Лейси провела их через свою спальню во владения Генри. Родители тут все осмотрели, но не сказали ни слова. Неужели они не заметили, какая уютная и аккуратная комнатка у Генри и как прекрасно она подходит для маленького мальчика?

Когда все вернулись на лестницу, Уолт вдруг заявил:

– Я думаю, это неправильно, что у твоего работодателя такая маленькая комната. Думаю, ты и твой мальчишка могли бы перебраться в его комнату, а он – в ваши. Тут ему будет более комфортно. Мужчине, тем более кинозвезде, нужно жизненное пространство.

«Твой мальчишка?..» Да, именно так Уолт и сказал.

– Согласна, – кивнула Шина. – Это и впрямь как-то неправильно…

«Предательница!» – уже в который раз подумала Лейси. Эта мысль регулярно приходила ей в голову с детских лет. Шина всегда становится на сторону Уолта и ни разу в жизни не поддержала ее, свою дочь.

– Нам показалось, что разумнее поселиться здесь, – ответила Лейси. – А мистер Уайлдер не возражал.

– Верно, не возражал, – подтвердил Бо, появившийся в этот момент в дверном проеме. – Генри тоже требуется жизненное пространство. А рядом с ним должна быть его мать. Кроме того… Я всегда выбираю комнату, выходящую окнами на юг.

Шина нервно улыбнулась.

– Это очень благородно с вашей стороны.

– Мы живем в двадцать первом веке, если я не ошибаюсь, – продолжал Бо. – Я – не владелец поместья, миссис Реней, и я не считаю, что мои работники должны жить в подвалах или на чердаках. – Он ухмыльнулся, но Лейси заметила, что его глаза оставались серьезными.

Как жаль, что Бо все-таки увидел, насколько непривлекательные люди ее родители. Но хуже всего, что эта неловкая ситуация заставила ее вспомнить то время в детстве, когда она воображала, что не имела никакого отношения к Уолту и Шине. Тревога и одиночество снова вернулись. А вместе с ними и чувство стыда. Плохо, когда тебе приходится стыдиться своих близких…

Но ведь все это в прошлом, не так ли? К тому же… Может быть, это с ней что-то не так, а вовсе не с Шиной и Уолтом?

Уолт шумно выдохнул и пробормотал:

– Думаю, нам пора уезжать в Алабаму.

– Жаль, что вы уезжаете. – Бо сунул большие пальцы в карманы джинсов. – А я как раз собирался пригласить вас на ужин. Я сейчас везу на ужин Генри и Лейси. Думал, что и вы к нам присоединитесь.

– Везете их на ужин? – Брови Уолта взлетели на лоб. Конечно, он считал, что знаменитость не может ужинать с такой девицей, как она, Лейси.

– Мы поедем в Чарлстон, – продолжал Бо. – Будет обидно, если вы не поедете с нами. Вы же могли бы переночевать в трейлере и уехать рано утром. Трейлер можно поставить за домом. А если это вас не устраивает, то в миле отсюда есть стоянка.

– Мы видели ее по пути сюда, – сказала Шина.

– Не сомневаюсь, что вы захотите провести побольше времени с Лейси и вашим внуком, – добавил Бо.

Лейси была благодарна ему за заботу, но считала, что он слишком уж давил на гостей. «А из него получился бы отличный владелец поместья», – подумала она неожиданно.

И тут вдруг Шина с Уолтом объявили, что остаются.

– Мы поедем на стоянку, – добавил Уолт. – Это намного ближе к мосту. Я хочу немного отдохнуть, прежде чем мы снова встретимся.

– Отличный план! – радостно воскликнул Бо. И Лейси восхитилась его способностью быть таким очаровательным, общаясь с ее родителями – отнюдь не очаровательными людьми.

Когда они спустились вниз, дети крепко спали на софе, а Дики похрапывал, уютно устроившись в кресле. Ноутбук, стоявший на кофейном столике, все еще показывал какой-то мультфильм.

В душе Лейси снова ожила надежда.

– Скоро увидимся. – Она улыбнулась и поцеловала мать в щеку. А Бо и Уолт тем временем обсуждали расход трейлером газа на милю езды.

– Хорошо, – ответила Шина и тут же добавила: – Я рада за тебя. Ты ему нравишься.

– Нет-нет. – Сердце Лейси оглушительно забилось. – Босс – это святое. Я бы никогда не стала…

– Но он везет тебя на ужин, – перебила мать. – И вы живете в одном доме.

– Только не говори, что я должна броситься ему на шею.

– Ну…

– Шина, если я выйду замуж, то только по любви. Поэтому прошу тебя: выбрось подобные мысли из головы. Он мне даже не нравится.

– Почему же?

– Во-первых, он – мой босс. – Интересно, сколько еще раз ей придется повторять эту ложь? – А во-вторых…

– Ну-ну, продолжай.

– Видишь ли, он… – Она взглянула на Бо. – Мы с ним совершенно разные. Он любит западное побережье, а я – восточное. И вообще, мы с ним не пара. Между нами нет искры. К тому же он так красив, что кажется… почти уродливым. Он меня не привлекает. Что же касается ужина… Он везет нас ужинать только потому, что ему самому надо поесть. Но я очень рада, что мы с тобой проведем еще немного времени вместе, – добавила Лейси.

– Я тоже рада. – Шина вдруг крепко сжала руку дочери, и та была тронута этим материнским порывом. Одобрение матери требовалось ей сейчас как воздух. Конечно, ей хотелось большего – она мечтала о том, чтобы мать обняла ее. Но рукопожатие – тоже неплохо.

А Бо в этот момент пожал руку Уолту и продолжил очаровывать Шину, предположив, что платье, в котором та сейчас была, идеально подходило для ужина.

Когда они отъехали, Уолт помахал рукой из окна.

– Уехали, но скоро мы их снова увидим, – пробормотал Бо.

– Спасибо, – с чувством сказала Лейси. – Вы были выше всяких похвал. Возможно, чуть сильнее, чем следовало бы, надавили на Уолта, но в целом все было замечательно.

– Как долго вы жили все вместе?

– Ох, слишком долго… – со вздохом проговорила Лейси.

Они молча смотрели вслед трейлеру, пока задние габаритные огни не скрылись из виду. После чего Бо тихо сказал:

– Совершенно очевидно, что Шина – испуганный кролик. Но чем же ее держит этот человек? Или она всегда была такой?

– Не знаю. Но какова бы ни была причина, он прекрасно пользуется всеми преимуществами своего положения. Я никогда не видела, чтобы Уолт бил ее или оскорблял, однако ему каким-то образом удается внушать ей все, что он пожелает.

– Я привез то, что вы просили, – сказал Бо.

– Спасибо.

– Не за что. – Бо вытащил из кармана ключи и шагнул к «саабу». – Кстати, я купил еще и бикини.

– Шутите?

Бо наклонился и извлек из багажника пакет.

– Такими вещами не шутят, дорогая.

Лейси заглянула в пакет.

– Где же оно?

– На самом дне.

Лейси вздохнула и взглянула на актера с упреком.

– Ведь ясно же, что я не могу себе такое позволить. Я покупаю купальники в «Таргет»[14]14
  «Таргет» – сеть магазинов розничной торговли и бюджетный интернет-гипермаркет.


[Закрыть]
. Так что спасибо, но вам придется его вернуть.

– Перестаньте, Лейси. – Бо вложил пакет ей в руку. – Хотя бы сейчас примите подарок.

– Что вы имеете в виду, говоря «хотя бы сейчас»? Вы видели, как другие люди дарили мне подарки?

– Нет, но могу предположить, что и их вы пытались вернуть. И при этом произносили: «Это слишком дорого». Или что-нибудь подобное.

– Ошибаетесь. Я никогда так не делала.

Ему не следовало знать, что она действительно никогда так не делала только потому, что никто и никогда не дарил ей по-настоящему ценных подарков. Шине и Уолту такое в голову не могло прийти. А Каллум всегда был на мели, как и другой ее бойфренд – актер, ставший отцом Генри.

– Тогда не надо и начинать, – сказал Бо. – Совершенно незачем нести вещицу обратно в магазин.

– Но я даже не вижу ее. – Лейси потрясла пакет. – А она не свалится с меня в воде?

– Вовсе нет. – Бо усмехнулся. – Просто завяжите вверху покрепче, а ваши сокровища удержат нижнюю часть.

– Какие сокровища?

– Я говорю это со всем уважением к женщине, которую природа наделила роскошными бедрами.

Лейси почувствовала, как все ее тело охватил жгучий жар. Достав из пакета верхнюю часть бикини, она встряхнула ее. Маленькая позолоченная пряжка в центре подмигнула ей, сверкнув на солнце. Это был один из безумно дорогих дизайнерских купальников.

– О черт, нет! – Это было ее обычное восклицание, когда она бывала по-настоящему раздосадована. – Бо, если вы меня уважаете, то не станете дарить мне неприлично дорогое и почти невидимое бикини. Ведь я даже не ваша подружка… Такие вещи парень покупает девушке, когда их связывают серьезные отношения.

Бо прислонился к машине и тихо проговорил:

– Не стану отрицать, что считаю вас горячей и страстной женщиной, которую хотел бы заполучить в свою постель. Но это вовсе не означает, что я вас не уважаю.

– Бикини отправляется обратно в магазин, – решительно заявила Лейси и вернула ему пакет.

Бо взял его с большой неохотой.

– С вами трудно иметь дело, дорогая.

– А вы как думали? И имейте в виду: когда я захочу бикини, то найду его сама. То же самое касается и любовника. Но спасибо за предложение, мистер Суперзвезда.

– Если вы будете изображать недотрогу, я удвою усилия. Это всегда срабатывает.

– Со мной не сработает. – Ей пришлось сделать над собой большое усилие, чтобы оставаться невозмутимой. Хотя бы внешне. – Кстати, а разве вам не следует сосредоточиться на фильме, на спасении своей карьеры?

– К несчастью, да. Майк собирается меня уволить.

– Плохо.

– Должен признаться, что это действительно довольно неприятно. – Бо прищурился на солнце, став необычайно похожим на молодого Клинта Иствуда. – Поэтому я прошу вас о помощи. Вы мне очень поможете, если поработаете со мной прямо сейчас. Мне нужен прорыв.

– Я считала вас парнем, имеющим ответы на все вопросы. А вы не забыли, что я – злая ведьма для всего Голли-вуда?

– Возможно, ваши злые чары смешаются с моей плохой кармой и взорвутся, породив что-то хорошее. – В его устах слова эти прозвучали очень сексуально.

– Хорошо, – сказала Лейси. – А где?

– Чтобы никого не разбудить, давайте поработаем здесь? Идет?

– Конечно. Это лучшая площадка на свете.

– И некуда спрятаться, – пробормотал Бо.

– А если будет плохо, то мы все сразу поймем, – подхватила Лейси.

Они медленно пошли по берегу к тому месту, где волны встречались с песком. И Лейси с грустью подумала: «Во что же я ввязалась?..»

Глава 17

Они прошли мимо панциря мечехвоста в песке. Он был перевернут – лежал кверху брюшком.

– Какое уродливое создание, – проговорил Бо, растягивая слова как истинный южанин.

Лейсли хихикнула.

– И все же оно очаровательно, это создание. Очень даже красивое, если вы посмотрите на него другими глазами.

Бо подошел к мечехвосту поближе и остановился.

– Вы только взгляните на эти ноги!.. И на этот странный пугающий хвост. Кажется, это существо жило еще в доисторическую эру.

– Возможно. Генри очень нравятся мечехвосты.

– Дети всегда и во всем умеют видеть хорошее. – Бо когда-то, в детстве, это тоже умел. И ему очень хотелось верить, что он сохранил эту способность.

– Дети ценят все настоящее, – проговорила Лейси с улыбкой. – И они не могут лгать.

Не умели лгать и ее затуманенные глаза; они сейчас прятались под густыми длинными ресницами, но в них явно вспыхивало желание. Она хотела Бо, но сдерживалась. И у нее это неплохо получалось.

– Согласен, мисс Охотница за крокодилами[15]15
  «Охотник за крокодилами» – телевизионный документальный сериал Стива Ирвина.


[Закрыть]
. Или я должен сказать, Доктор Фил[16]16
  «Доктор Фил» – телевизионная программа психолога Стива Макгроу, в которой он дает участникам программы советы, зачастую – весьма тривиальные.


[Закрыть]
?

Лейси засмеялась, и у Бо потеплело на сердце. Ему все больше нравилась эта женщина – в том не было ни малейших сомнений. Причем нравилась так, что временами он даже почти терял над собой контроль – такого с ним раньше не случалось.

У кромки воды они остановились.

– Я прочитала сценарий, – сказала Лейси.

Выходит, она не теряла времени даром – брала с места в карьер.

– И каковы впечатления? – спросил Бо.

– Прекрасная история.

Проклятье! Он не желал слышать ничего подобного.

– Хотя мое мнение мало что значит, – продолжала она пожимая загорелыми плечами. – Ведь я человек, приносящий несчастье. Голливудская ведьма, которую лучше обходить стороной. И я снималась только в плохих фильмах.

– Эй, что за разговоры? Грета – культовая фигура. У вас тьма поклонников. – И первым был он, Бо. Да-да, именно ее поклонником. В данный момент, во всяком случае.

– Что ж… наверное, это хорошо.

– А я – Дадли, не забывайте об этом.

– Не сравнивайте. Дадли грандиозен!

Эта девушка понятия не имела, как много для него значил тот факт, что они с Генри любили Дадли. Благодаря им он мысленно вернулся в то время, когда, будучи еще школьником, придумал собаку – своего воображаемого друга.

– У Дадли была самая разная аудитория, – пробормотал Бо. – Хорошо, что этот сериал закрыли. Иначе я, вероятно, до сих пор держался бы за него.

– Да, понимаю, – кивнула Лейси. – Знаете, мои два следующих фильма после «Инопланетян» были гораздо хуже. И я решила, что должна уйти. Решила, что должна покончить со своей актерской карьерой.

– Почему?

Лейси ковырнула мокрый песок большим пальцем ноги.

– Актерство – не для меня. Что-то в этой профессии привлекало меня – и до сих пор привлекает. Но в глубине души я знаю, что не должна этим заниматься. И критические статьи это подтвердили. – Она грустно усмехнулась. – Теперь я в поиске. Ищу какое-нибудь занятие, которое позволило бы мне зарабатывать на жизнь себе и Генри.

– Вы уже знаете, что именно ищете?

Лейси со вздохом покачала головой.

– Нет. – И она выглядела сейчас такой одинокой и беззащитной, что у Бо защемило сердце. Ему хотелось привлечь ее к себе и приласкать, как-то успокоить…

– Не сдавайтесь, – пробормотал он.

– Я и не собираюсь. – Поднявшийся ветер растрепал ее волосы. – Но очень трудно искать, когда не знаешь, что именно ищешь.

Они несколько минут молчали. У их ног плескались волны.

– Давайте прочитаем самую трудную сцену с Кларой, – предложила она.

– Это было бы интереснее, будь мы обнаженными.

– Я вижу, вы готовы на все – только бы не работать.

– У вас на ноге шрам? – Бо наклонился.

– Да, верно. – Лейси взглянула на тонкий шрам, пересекавший икроножную мышцу. – Результат моей первой поездки. Обожглась, прикоснувшись к глушителю.

– Выглядит как клеймо. И при этом – очень сексуально. – Голос Бо прозвучал более хрипло, чем обычно. – У вас… у тебя все сексуально. – И в ней действительно все было необычайно сексуальным – даже поворот головы. Да-да, абсолютно все! Но он ей об этом не скажет.

– Покажи мне свои шрамы, – попросила она. – Если, конечно, они у тебя есть. И если при этом не надо раздеваться до той степени, когда человека могут арестовать за непристойное поведение.

Бо снял рубашку и поднял руку. Лейси подошла поближе.

– Ах, вот ты о чем… Два шрама на трицепсе. Как ты их заработал?

– Упал на устричной отмели. Их раковины – как ножи. Тогда же я обзавелся шрамами на ягодицах и на пояснице. И еще – на правой ноге.

– Подумать только! Ты весь в шрамах! – Лейси коснулась пальцем шрама у него на руке. Бо вздрогнул и почувствовал сильнейшую эрекцию.

Она отпрянула и пробормотала:

– Ох, извини…

Бо опустил руку. Он не имел бы ничего против ее прикосновений, но желательно в другом месте. Вот если бы она прикоснулась к его бедру, а потом… Нет-нет, лучше об этом не думать! Иначе он может опозориться.

– Тогда мне повезло – не была рассечена артерия, – сказал он, когда голос к нему вернулся.

– Ты везунчик во многих отношениях. А теперь… Давай покончим с этой сценой. По крайней мере с твоей частью.

– Да, хорошо. – К нему вернулось беспокойство. И вспомнились слова Майка о том, что он, Бо, возможно, не так хорош, как привык считать.

– Только не торопись, – предупредила Лейси. – Или хочешь сначала поговорить об этой сцене? Не исключено, так будет лучше.

– Нет, рискну сразу.

И они прочли пять страниц подряд.

– Ладно, пока хватит, – сказала Лейси.

– Тебе что-то не нравится? – пробормотал Бо.

Лейси оглянулась на маяк – там не было заметно никакого движения, – потом взглянула на него.

– Ты определенно не понимаешь этого парня. Ты можешь его не любить – это нормально, – но тебе надо установить с ним контакт, войти в него.

– Майк сказал то же самое. Но я не знаю, как это сделать. Я пытался, но ничего не получилось.

– Ты знаешь его историю?

– Да. – И Бо начал рассказывать об Эване и его проблемах.

– Нет, я имею в виду историю, которая была до сценария, – перебила Лейси. – Ну, скажем, его детство…

– Но это уже какое-то безумие! Зачем мне это?! Я знаю, как играть, а придумывать что-то, не предусмотренное сценарием… Чепуха какая-то…

– Ты должен найти способ понять Эвана, поэтому потерпи немного. – Лейси уселась и похлопала ладонью по песку. Бо сел с ней рядом, так что их бедра соприкоснулись. – Позволь, я расскажу тебе историю о его детстве. Короткую. Она вполне могла с ним произойти. И многое объяснит.

Бо со стоном пробормотал:

– Зачем мне эта история? Не вижу в ней никакого смысла. – Сейчас ему хотелось только одного – протянуть руку, обнять Лейси за плечи и посидеть с ней на берегу океана.

– Подожди, – сказала она. И начала рассказывать.

А Бо смотрел на океан и временами поглядвал, как волны ласкали изящные пальчики на ее ногах. Через пять минут она умолкла. Потом вдруг добавила:

– Поэтому Эван так любит котов. И это отчасти объясняет, почему он не может проявить себя на работе. Почему всегда будет середняком и не продвинется по карьерной лестнице. Почему он влюблен в жену босса, хотя с самого начала знает, что не только никогда не получит ее, но и погубит себя из-за нее.

Бо уставился на свои колени. Он был в смятении.

– Ты слушаешь? – спросила Лейси.

Он кивнул и тотчас пробормотал:

– Ты все это только что придумала?

– Да.

– Кажется, я чувствую его. – Бо посмотрел ей в глаза – большие, глубокие, понимающие. Хотел бы он чувствовать людей так же, как она. – Это как если бы Эван был творением Франкенштейна, внезапно ожившим. Откуда, черт возьми, ты все это знаешь?

Лейси ухмыльнулась.

– Понятия не имею. Но думаю… Знаешь, когда всю жизнь колесишь по стране с людьми, которые тебя не любят, поневоле развивается воображение.

– Если честно, мне он не нравится, – проворчал Бо. – Ужасно хочется дать ему пинка под зад. Или хорошенько встряхнуть.

Лейси весело засмеялась.

– Прекрасно тебя понимаю. Что же касается сценария… – Лейси приподнялась, и Бо, вскочив на ноги, помог ей встать. – Давай прочитаем еще раз.

– Не возражаю. – Он отошел на несколько шагов, и они начали сначала.

– Ты этого не стоишь, – проговорила Лейси – Клара, – суровая и лишенная мягких округлостей, которые заменили острые углы. – Ты склоняешься, сдаешься. Ты никогда не борешься.

– Ты не понимаешь, – ответил Бо – Эван, – что значит быть Давидом, когда Голиаф устроил договорной матч.

– Эта игра – не договорная, – возразила неумолимая Лейси – Клара.

И тут Бо почувствовал, как труден путь человека, который не может больше видеть, который сдался. В тот же миг в душе его словно что-то раскрылось, и он проговорил:

– Будь со мной, Клара. Поверь, я все время думаю только о тебе. – Ему, Эвану, было слишком больно думать о самом себе.

В следующее мгновение он шагнул к ней и взял ее за локти. Через несколько секунд их взгляды встретились.

Лейси заглянула в сценарий и заявила:

– Я не могу быть с тобой. Даже не заговаривай об этом.

Ее голос явно дрожал. Она была в образе – или самой собой? А может, она чувствовала то же, что и он?

– Мне плевать, что говорят другие, – пробормотал он, любуясь ее гладкой кожей. – Ты слышишь меня, Клара?

– Д-да. – Она моргнула. Боже, что за глаза! – А тебя уволят.

– Мне все равно, что будет со мной. – Он привлек ее к себе. Эван был в отчаянии, и он, Бо, – тоже. – Только бы ты меня поцеловала.

– Нет, – прошептала она, потупившись. – Нет, Эван.

Ее губы сейчас были совсем близко, и Бо сражался со жгучим желанием поцеловать ее. К сожалению, поцелуя не было в сценарии. Но если бы поцелуй случился, то Эван непременно завоевал бы девушку.

Тут Лейси подняла голову, и их взгляды снова встетились. И было ясно: один дюйм, всего один дюйм – и он окажется в раю.

Внезапно она сделала шаг назад и опустила руку со сценарием.

Бо шумно выдохнул, а Лейси тихо, почти шепотом, проговорила:

– Вот таким был Эван. Теперь понимаешь?

Он утвердительно кивнул.

– Да, думаю, что я все понял.

– Не сомневаюсь. – Она взяла его за руку и увлекла за собой.

Приятное волнение и теплая кожа. Его пальцы сомкнулись вокруг ее ладони. Он был возбужден сверх всякой меры.

– Это необходимо отметить. – Лейси тянула его к воде. – Устроим что-то вроде крещения нового, еще более совершенного актера.

– Не возражаю.

В какой-то момент они побежали. Но шаги Бо были шире, поэтому уже ему приходилось тащить Лейси за собой. Наконец они прыгнули – и погрузились в воду. Затем вынырнули с громкими криками и хохотом. Причем Бо так развеселился, что не заметил огромную волну, едва не сбившую его с ног. А Лейси не обратила внимания, что ее голубая рубашка расстегнулась, явив жадному мужскому взору едва прикрытую кружевами грудь (при этом Бо мысленно порадовался, что нижняя часть его тела была скрыта водой – иначе кто-нибудь мог бы вызвать полицию нравов).


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации