Электронная библиотека » Киран Крамер » » онлайн чтение - страница 16

Текст книги "Ты прекрасна!"


  • Текст добавлен: 23 октября 2016, 15:40


Автор книги: Киран Крамер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 27

Бо был взволнован и ошеломлен. Но разве могло быть иначе? Ведь он только что раскрыл свою душу женщине, которую любил. Его обуревали самые разные, весьма противоречивые чувства, но одновременно он ощущал необычайную свободу. Ничего подобного с ним уже давно не случалось. Он даже сделал открытие: оказалось что свобода и необходимость делать выбор шествовали рука об руку. Да, человеку все время приходится делать выбор, серьезный выбор, но если выбор оказывается правильным, то последствия могут быть восхитительными. Впрочем, он же знал это. Когда-то… но почему-то забыл. А жизнь без выбора и риска – постоянных спутников свободы – неизбежно ведет к скуке.

В том-то и проблема… Ему было смертельно скучно, пока он не вломился на маяк.

– Бо, ты здесь? – послышался из-за двери голос матери. Бо намеренно оставил на лестнице свой смокинг и сумочку Лейси, чтобы предупредить о своем приходе.

– Да, мама, я здесь, – ответил Бо. – Мы с Лейси. Мы выйдем через минуту-другую.

Из-за двери донеслись шаги – мать удалялась.

– Ужасно неловко, – усмехнувшись, сказала Лейси.

– Это уж точно. Но мы же не дети. – В конце концов, это дом его родителей. И когда-нибудь он станет его домом. – Мы должны все наладить, Лейси. Я не хочу возвращаться к тому, что было до этого.

– До чего? – тихо спросила она.

– До того, как я сказал, что люблю тебя.

Лейси подошла к нему вплотную – на ней были только трусики и лифчик – и легонько коснулась губами его губ.

– Бо, я получила от тебя бесценный дар. Спасибо. – Тотчас отвернувшись, она стала надевать платье.

Бо взглянул на ее спину и почему-то забеспокоился.

– Лейси!..

– Застегни, пожалуйста, молнию.

Он потянул вверх язычок длинной тонкой молнии, после чего Лейси снова повернулась к нему. Взгляды их встретились, и она тихонько проговорила:

– Да, мы любим друг друга. Но у меня есть сын, которого я должна воспитать, которому должна дать образование. И я должна многое доказать ему и самой себе.

– Но я хочу быть частью вашей жизни! А если всему мешает моя работа… Ведь все можно устроить. В конце концов, многие семейные пары иногда расстаются на какое-то время.

– Бо, ты скоро начнешь сниматься в фильме Нила Дэнверса. Это значит, что ты ступаешь на территорию «Оскара». Понимаешь, о чем я?..

Он молча кивнул. Мысль о съемках у Дэнверса вызывала головокружение. О господи, территория «Оскара»!

– У тебя совсем не будет времени на нас, – продолжила Лейси с грустью в голосе. – Ты будешь разрываться между нами и работой. И это не принесет ничего хорошего ни нам с Генри, ни твоей карьере. Кроме того, мне нужно… Я должна собраться с силами и сделать что-нибудь со своей жизнью. Годами я была в зависимости от других людей. Сначала от Шины и Уолта, потом Моник, а сейчас…

– Что же ты будешь делать? – перебил Бо.

– Пока не знаю. – Лейси приподнялась на цыпочки и чмокнула его в щеку. – Ты обращался со мной так, словно я многое для тебя значу. И Генри тоже. Твоя любовь придавала мне сил. Спасибо тебе.

– Да что с тобой, черт возьми, происходит?! – закри-чал Бо.

Лейси тяжело вздохнула.

– Ничего хорошего, к сожалению. Но так уж вышло. И теперь…

– Я так не думаю! – Бо почувствовал, что его захлестнула волна гнева. – Мне кажется, ты сдаешься и пытаешься написать слово «Конец» на очередном плохом сценарии – такими была полна твоя жизнь. Но не забывай: наша с тобой история еще не закончена!

Лейси молча отвела глаза.

– Не делай этого! – Он схватил ее за руки. – Не приравнивай меня к другим мужчинам – к тем, которые не оставили о себе приятных воспоминаний. Я сказал тебе это в день нашей встречи. – Бо давно уже устал от собственной жизни, и тогда, только приехав в Индиго-бич, он почувствовал, что наступило облегчение – его дала ему Лейси. И что же?.. – Ты пыталась спрятаться на маяке вместе с Генри. Не вышло. Но теперь ты собираешься сделать то же самое. Ты все еще боишься, и я тебя понимаю. Ты вторглась в мою жизнь и многое в ней изменила. Но я не считал, что ты использовала меня в собственных целях. А теперь ты вырвала у меня признание в любви… и швырнула его мне в лицо.

Лейси в смятении отшатнулась.

– Не говори так, Бо. Это низко. Я ничего не швыряла тебе в лицо. Я только сказала, что твоя любовь – великий дар. – Ее глаза сияли. – Мне будет не хватать тебя, и то, что между нами было, навсегда останется для меня… чем-то особенным. Но жизнь не остановилась – ни твоя, ни моя.

– Ты же можешь заниматься чем угодно! Зачем втискивать себя в узкие рамки? Я здесь. И я люблю тебя. Не надо обращать против меня твою мужефобию. Ты размахиваешь ею точно молотом.

– Тебе легко говорить… – Лейси побледнела, что было особенно заметно на фоне ярко-рыжих волос. А глаза стали размером с чайные блюдца. – Когда ты в последний раз по-настоящему рисковал? Ты вполне доволен ролью Бо Уайлдера, и если не заглядывать слишком глубоко, то даже счастлив.

Бо пожал плечами, чувствуя, как бешено колотится его сердце.

– Наверное, отчасти так и было.

– Но только не в «Цветах от сердца». И у Нила Дэнверса тоже так не будет.

– Да, я знаю. И все же, несмотря на мое изначальное неприятие этого фильма, у меня все получилось, в основном – благодаря тебе. Так почему ты сама не добиваешься успеха?

Они несколько секунд сверлили друг друга взглядами.

– Понимаю… – пробормотала наконец Лейси. – Ты считаешь, что я завидую.

– Не завидуешь, а боишься. Но чего именно? Ты призналась, что общение со мной придавало тебе смелости. А зачем она тебе нужна? Я хочу знать!

Лейси вздохнула.

– Я постоянно боюсь навредить Генри, внести сумятицу в его жизнь и…

– Стоп! Твой сын, Лейси, вполне счастлив!

Плечи ее поникли, и она пробормотала:

– Когда берешь на себя ответственность за другого человека, жизнь очень меняется. Тогда видишь тени там, где их раньше не было.

– Могу я попытаться переубедить тебя?

– Попробуй.

– Ты много говорила о том, что необходимо для Генри, но все это – лишь разговоры. А если бы ты действительно хотела лучшего для себя и малыша, то не отталкивала бы меня. Но ты готова пожертвовать счастьем – своим и сына. И все из-за Шины и Уолта!

– Да как ты смеешь! Я ни за что не пожертвую счастьем Генри!

Бо невольно вздохнул. Лейси смотрела на него с ненавистью – словно на дьявола, – и это причиняло боль.

– Неужели я больше не имею права голоса? – тихо спросил он. – И вот еще что… Ты считаешь, что если поступишь так, как хочешь, то Шина и Уолт не будут любить вас и Генри. Но ты не нуждаешься в их одобрении. Они будут любить вас обоих, если они нормальные люди, а если нет – то о чем жалеть? К тому же у тебя есть я. Ты заставила меня полюбить вас обоих, несмотря ни на что.

Губы Лейси задрожали.

– Все не так просто, – пробормотала она. – Я ведь люблю маму…

– Я тоже люблю свою мать, но занимаю по отношению к ней твердую позицию.

– Разве? – Лейси дрожащими пальцами утерла слезы. – Кое в чем ты очень на нее похож. Внешние атрибуты благополучия очень важны для тебя. Поэтому ты и не рисковал на протяжении всей своей карьеры. Разве что сейчас, да и то риск был тебе навязан.

Бо нахмурился и проворчал:

– Разумная осмотрительность никогда не помешает. Она помогает выжить.

– Но только не актерам. Осторожность – смерть для искусства, и тебе это известно.

– Почему я должен все это выслушивать?! – Бо прошел мимо нее к окну и взглянул на огни, осветившие гавань. Лейси была права, черт бы ее побрал, и это выводило его из себя. – Я не похож на своих родителей. И поверь, я не отношу себя к элите.

– Не буду спорить. Но ты так стараешься соответствовать своему экранному образу супергероя и суперлюбовника, что забываешь об обычной жизни. Ты не признаешь реального Бо, а всячески стараешься соответствовать блистательному образу суперзвезды. И делаешь это с тех пор, как умер твой отец.

Воцарилось долгое молчание. Наконец Бо тихо проговорил:

– Да, верно. Но так было до тебя. А теперь все изменилось. Из-за тебя. Благодаря тебе. С тобой. А ты хочешь уйти…

Лейси вздохнула.

– Я не ухожу, Бо. Мы просто расходимся. Наши пути пересеклись в Индиго-бич. И я всегда буду об этом помнить. Частичка тебя навсегда останется со мной. Но мы идем в разных направлениях, и этого не изменить.

Бо потряс головой.

– Как ты можешь так легко об этом говорить? И тем более – так поступить?

На последний вопрос у Лейси не было ответа.

– Еще несколько минут назад ты была сама страсть, – напомнил ей Бо. – И что теперь? Не можешь удержаться на том же уровне? Или у тебя ограниченный запас страсти? Знаешь, если это любовь, то она чертовски слаба. И вообще, мне не нравится, что ты унесешь частичку меня с собой. Я хочу получить ее обратно.

– О, Бо… – Лейси прикусила губу, и глаза ее наполнились печалью.

– Ну, что еще? Говори же…

– Скажи, с тобой никогда никто не расставался?

– Какое это имеет значение?

– Пойми, Бо, я не хочу причинить тебе боль. Но все это… причиняет боль мне. – Она то ли икнула, то ли всхлипнула. – Хочешь верь, хочешь нет, но я забочусь о твоих интересах ничуть не меньше, чем о своих. То есть стараюсь учитывать все обстоятельства, чтобы…

– Я понял, – перебил Бо. – Ты стараешься все раскладывать по своим местам. И контролировать то, что можешь. И в какой же ящичек у тебя укладывается любовь? Или ты вычеркнула ее из списка?

Лейси вскрикнула и закрыла лицо ладонями. Когда же она опустила руки, ее глаза были влажными и блестящими.

– Возможно, Бо, нам следует прояснить наши позиции. И тогда ты перестанешь во всем обвинять меня.

– Прекрасно, – кивнул он. Больше всего на свете ему хотелось подхватить Лейси на руки и осушить поцелуями ее слезы.

Она сделала глубокий вдох и тут же заговорила:

– Ты хочешь остаться здесь, в Индиго-бич? Хочешь в корне изменить свою жизнь?

– Нет, я не могу это сделать.

– А я не хочу везти Генри сначала в Канаду, а потом… Бог знает куда еще.

– Да, ты уже говорила, что хочешь жить здесь. Однако же…

– Давай продолжим, – перебила Лейси. – А как ты отнесешься к тому, что Уолт с Шиной будут постоянно присутствовать в твоей жизни: будут приезжать на съемочную площадку, встречаться с продюсерами, режиссерами, актерами?

Бо нахмурился, подумав об Уолте и о том, что он совершенно не понравился Майку. Бедная Лейси, за что ей такое бремя?

– Выражение твоего лица красноречивее любых слов.

Бо пожал плечами и пробормотал:

– Шина не так уж плоха. – Конечно, эта женщина не заслуживала хорошего отношения. Она в свое время не заботилась о дочери, как любящая мать.

– Теперь давай подумаем, как отнесется ко мне твоя мама, – продолжила Лейси. – Ведь я – плебейка, пытающаяся прорваться в высшее общество. Думаю, терпимость, проявленная ею сегодня, быстро сойдет на нет.

– Не исключено, – согласился Бо. – И мне придется предъявлять ей ультиматумы, которые она будет игнорировать. И после каждого из них по полгода не будет со мной разговаривать.

– Так неужели мы хотим всего этого?

Он снова пожал плечами, но на сей раз промолчал.

– Думаю, дело закрыто, адвокат, – подытожила Лейси.

«А она остроумна… – подумал Бо. – Использовала реплику из моего последнего фильма…» А может, эта девица – просто заносчивая дрянь? Ладно, пусть дрянь. Проклятая ведьма. Но в таком случае она – не его Лейси. Наверное, он мог бы представить ее в роли ведьмы у котла… Она помешивает в котле любовное зелье, которое сбивает мужчину с выбранного им курса, а потом насылает на него вечное проклятие, лишающее его надежд на любовь… и на хорошие роли. Но кто же пригласит такого человека на главную роль в приключенческом фильме? И какая женщина захочет мужчину, который сохнет по той, которую не может получить? Его сексуальная жизнь только что закончилась раз и навсегда. Если он не получит Лейси, то может стать евнухом. Или отправиться в Сибирь… и отморозить свои половые органы.

«Стоп, стоп, есть еще кое-что… – сказал себе Бо. – Но что именно?» Мысли его путались, и он никак не мог понять, о чем, собственно, думал. А, вот о чем… надо было слушать своего агента. Ведь ему сказали: Лейси – настоящая голливудская ведьма. Она приносит несчастье.

– Думаю, наши отношения были обречены с самого начала. – Его сердце – до сих пор Бо считал, что оно сделано из прочного гранита, – рассыпалось на мелкие осколки. Он позвонил водителю лимузина и, ожидая ответа, добавил: – Нам обоим пришлось многое пережить. Мы выросли в неблагополучных семьях, и за плечами у нас осталось… слишком много всего. Поэтому у нас не было ни единого шанса.

Лейси опустила глаза.

– Мне жаль, что ты так рассержен.

– Рассержен? Я в бешенстве! Я не должен был появляться на этом проклятом маяке! – В этот момент водитель ответил. Бо приказал ему забрать Лейси на улице и отвезти на маяк. – Сегодня я переночую здесь, а завтра, пока вы с Генри будете на студии, заберу свои вещи и перевезу на остров Киавах. – Там был пятизвездочный отель, который Бо давно хотел посетить. – Могу себе это позволить. Осталось всего лишь несколько дней…

– Ты мог бы пожить в трейлере на студии. Или в «Бич-Бам-инн». Было бы намного дешевле, – проговорила Лейси.

Взгляд, которым ее одарил Бо, был весьма красноречив.

– Ах да, забыла… У тебя же нет необходимости экономить. – Лейси расправила плечи. – Я, пожалуй, пойду. Твоя мама внизу?

– Возможно.

Она пожала плечами.

– Что ж, ничего страшного.

– Я тебя провожу, – сказал Бо.

– Лучше не надо. Если она намерена наброситься на меня, то пусть сделает это и остынет. Возможно, она даже почувствует себя виноватой.

Бо вздохнул и пробормотал:

– Жаль так вот расставаться с Генри… – Вспомнив о малыше, он почувствовал комок в горле. – Мы увидимся на студии, и я объясню ему, что был вынужден уехать с маяка из-за работы. Он знает, что моя работа здесь скоро заканчивается, так что, надеюсь, все поймет правильно.

– Генри – не твоя забота.

Проклятье! Бо очень хотел, чтобы малыш был его заботой! Ему требовались прочные связи хоть с кем-нибудь. Хотелось, чтобы были люди, которые много значили для него, а он – для них.

– Так что не чувствуй себя обязанным, – проговорила Лейси. – Но я благодарна тебе за заботу.

Бо кивнул, и Лейси ушла. А потом он слушал, как затихали ее шаги. Лейси покидала его. И он с тяжелым сердцем признал, что она была права.

– Дело действительно закрыто, – сказал он со вздохом.

Глава 28

– Доброй ночи, миссис Уайлдер, – сказала Лейси, спустившись в вестибюль особняка.

– Доброй ночи, Лейси. – Миссис Уайлдер сидела в просторной, хорошо обставленной гостиной. На коленях у нее лежал раскрытый журнал, а рядом, на полу, расположились две собаки.

Одна из собак зевнула. А Лейси молчала в нерешительности.

– Прошу прощения за вторжение, – проговорила она наконец. – Бо захотел во что бы то ни стало показать мне место, где прошло его детство.

– Не беспокойтесь, все в порядке. – Миссис Уайлдер одарила ее снисходительной улыбкой.

Лейси кивнула и пробормотала:

– Ну… тогда до свидания.

– До свидания. – Миссис Уайлдер перевернула страницу журнала.

Лейси открыла дверь и уже собралась переступить порог, когда послышался негромкий голос Джулии Уайлдер:

– Подождите, Лейси…

Она обернулась. Сердце ее тревожно забилось.

– Да, слушаю вас.

– Что-нибудь случилось?

Лейси со вздохом кивнула.

– Да, случилось. Мы с Бо не будем больше встречаться.

Джулия пристально взглянула на гостью.

– Жаль это слышать.

Лейси заморгала, стараясь прогнать непрошеные слезы.

– Правда?.. – пробормотала она. Потом заговорила увереннее: – Поймите меня правильно. Я не хотела проявить неуважение, но, судя по словам Бо, я не та спутница жизни, которую вы бы желали для него.

– Бо не все знает, – спокойно ответствовала Джулия. – Беседуй он со мной почаще, понял бы, что я не такой уж ужасный дракон. Я хочу, чтобы он был счастлив, вот и все. И я не стану возражать, если он решит жениться на нашей служанке Анджеле, которой на этой неделе исполнилось семьдесят два года. – Она грустно улыбнулась.

Лейси ответила ей такой же печальной улыбкой.

Тут миссис Уайлдер встала, положила журнал на стол и, шагнув к гостье, остановилась, скрестив на груди руки.

– Вы мне нравитесь, Лейси. Конечно, я вас почти не знаю, но мне нравится ваш дух. Думаю, вы смогли бы ужиться с Бо.

– Я тоже так думаю, – сказала Лейси, снова взявшись за дверную ручку. – Но он не собирается в ближайшем будущем осесть на одном месте, а я должна заботиться о себе. Мне предстоит много работы. Очень много.

– Если я могу вам чем-то помочь, пожалуйста, дайте знать. Я сделаю все, что смогу.

– Спасибо. – Лейси набралась смелости и вновь заговорила: – Хочу, чтобы вы знали. Сын любит вас. Он сам мне сказал. Я думаю… Сегодняшняя встреча с вашим женихом ошеломила его. Мне кажется, он понял, что у вас тоже есть сердце.

Джулия нахмурилась.

– Я себя ужасно неловко чувствую. Он в детстве очень переживал из-за того, что произошло. Думаю, вы знаете…

Лейси кивнула.

– Тогда мне казалось правильным сохранить семью, а теперь… – Джулия вздохнула. – Случись это теперь, я бы, вероятно, поступила иначе. Я стала старше и мудрее. И уже не боюсь. Но теперь уже ничего нельзя изменить.

– Вы должны сказать Бо все это.

– Я пыталась. Он нередко утверждал, что хочет об этом поговорить, но все наши беседы всегда заканчивались ссорами.

Лейси было искренне жаль эту женщину.

– А вы не пытались написать ему письмо?

– Нет. – Джулия покачала головой. – Спасибо, что подсказали. Подумаю. А вам я желаю всего самого лучшего.

– Я вам тоже.

– Да, Лейси… – Джулия загадочно улыбнулась, и ее глаза заблестели. – Мой вам совет: если вы любите его хотя бы вполовину так же сильно, как я – моего Уокера, не отказывайтесь от надежды.

– Вы очень любезны, – едва слышно пробормотала Лейси.

Шагая к ожидавшему ее лимузину, она чувствовала взгляд миссис Уайлдер, стоявшей у двери. Слезы жгли глаза. Водитель вышел из машины и открыл перед ней дверцу. В просторном салоне Лейси почувствовала себя маленькой… и ужасно одинокой. Она страшилась предстоящего разговора с Шиной и Уолтом. С Генри, слова богу, можно будет поговорить утром.

Спустя двадцать минут лимузин переехал мост и въехал на остров Индиго. Бал Сары и Грейди теперь казался туманно далеким. Как и предвидела Лейси, Уолт с Шиной приняли новость с огромным разочарованием, – конечно же, они надеялись, что она останется с Бо.

– Но ты будешь и дальше работать на него? – спросила Шина.

– Нет.

– Тогда мы можем завтра утром уехать, – сказал Уолт.

Шина молча кивнула.

Лейси хотелось – она знала, что это ее желание никогда не исполнится, – чтобы Шина сказала: «Нет, мы нужны тебе, Лейси. Мы останемся еще хотя бы на день, чтобы помочь тебе».

– Мы с Генри заедем на стоянку трейлеров по дороге на студию, чтобы попрощаться. – Она проводила родителей к двери, надеясь, что мать обнимет ее. – Доброй ночи, Шина.

– Доброй ночи. – Мать была, как всегда, строгой и чопорной. И, как всегда, была в одном из своих бесцветных платьев.

Имя Шина[36]36
  То же имя носила главная героиня фильма «Шина – королева джунглей». – Примеч. ред.


[Закрыть]
 – как странно для этой женщины. Лейси хотелось, чтобы ее мать действительно была похожа на дикарку из джунглей. Чтобы она крепко обнимала ее и защищала от горящих в темноте желтых глаз хищников. Но, увы, в ее, Лейси, семье все было неправильным и ненастоящим. Кроме Генри.

После того, как Уолт с Шиной уехали, Лейси поднялась наверх. И долго стояла у постели малыша, глядя, как он спит.


Утро было чудесное. А стол был накрыт на двоих.

– Где Бо? – спросил Генри.

Лейси дождалась, когда мальчик сядет, и объяснила, что у Бо появилась срочная работа и поэтому до отъезда из Индиго-бич, который был запланирован через три дня, ему придется пожить в другом месте. Генри тотчас же замер. При этом не произнес ни слова. И вдруг расплакался. Ручейки слез потекли по его щекам, а дыхание стало частым и прерывистым. Из горла же малыша вырывались стоны и икота.

Лейси придвинула к столу стул, уселась и утерла глаза бумажным платком – она изо всех сил стараясь не расплакаться. Господи, что она наделала? Она не должна была открывать дверь в ту первую ночь. Дверь надо было наглухо забаррикадировать!

– Ты увидишься с ним на студии, – с улыбкой сказала Лейси и невольно вздохнула. Она прекрасно знала: лишиться друга – это ужасно. Так зачем же она делала вид, что все в порядке?

– Тебе тоже грустно? – спросил Генри.

– Да. Очень грустно. – Лейси крепко обняла сына за плечи.

Малыш прижался к ней и проговорил:

– Ты танцевала с ним, мама. И мы с ним занимались серфингом. Он был нашим лучшим другом. Его часто не было рядом из-за кино, но он все равно был нашим лучшим другом. Мне кажется, что если бы не кино, то он бы проводил с нами все время.

– Ты прав, сынок. – Лейси снова вздохнула. – Но дело в том, что у него – всегда кино. Это его работа. Когда закончится это, будет следующее. В Канаде. А это очень далеко.

– А мы можем поехать к нему в гости?

Лейси покачала головой.

– Нет. Но ты можешь написать ему. – Бо наверняка не станет возражать, если ему иногда будет приходить по почте рисунок или открытка от Генри. – Когда он уедет, у нас появятся новые друзья. Обещаю. Мы же здесь всего только месяц. – А казалось намного дольше. – Представляешь, сколько друзей у нас будет через год? Ты встретишь их в школе.

Губы малыша задрожали, и он проговорил:

– Боб и Кэррол тоже скоро уезжают. И Дики…

Лейси кивнула.

– Вся съемочная группа уедет, когда съемки закончатся. Это будет через две недели. Только Бо уедет раньше. Его ждет другая работа.

– Я буду скучать. – Генри понурился.

– Я тоже, – прошептала Лейси. – Но мы когда-нибудь накопим денег и поедем в Калифорнию, чтобы навестить Майка, Боба и Кэррол. Дики будет жить с ними. Или у себя дома, в Южной Каролине. Если он будет с ними, мы навестим и его тоже.

Малыш молча кивнул.


Подъехав к стоянке трейлеров, Лейси велела Генри сесть на переднее сидение и ждать. А сама отправилась к Уолту и Шине.

– Вы не можете уехать немедленно, – заявила она с порога. – Вы нужны Генри. Он и так испытал шок сегодня утром. Я не могу допустить, чтобы он лишился сразу всех. Пожалуйста, Шина…

– Мы должны ехать, – заявил Уолт.

Лейси взяла мать за руку.

– Ты и мне нужна, мама. Ты нужна нам обоим.

Шина несколько секунд в недоумении смотрела на их с дочерью сплетенные пальцы. Потом подняла глаза на мужа и пробормотала:

– По правде говоря, я не слишком хорошо себя чувствую сегодня, и путешествовать мне будет трудно. Я бы предпочла остаться и отдохнуть. Можно и на студии.

– Я не желаю проводить целый день в студийном трейлере вместе со вздорным стариком! – прокричал Уолт.

Шина вздохнула.

– Но я прошу тебя… А если нет… Можешь взять машину в аренду и ехать к Девре.

– Что?.. – изумился Уолт. И Лейси показалось, что остатки его волос встали дыбом. – А как же ты…

– Я смогу вести трейлер, – перебила Шина. – Неужели ты думаешь, что я провела в нем столько лет и не научилась?

– Это я возьму трейлер! – завопил взбешенный Уолт. – А ты можешь брать в аренду все, что захочешь! – Его физиономия побагровела.

– Ладно, хорошо, – тут же согласилась Шина. – Только подожди, пока я соберу вещи. – Она открыла шкаф и достала сумку.

Лейси не произносила ни слова, а Уолт бросал на нее испепеляющие взгляды. Шина поставила сумку на пол и выдвинула ящик комода.

– Хорошо, – буркнул Уолт. – Мы останемся. Но мне все это очень не нравится. Имей в виду.

Шина выпрямилась и повернулась к мужу. Казалось, она нисколько не радовлась тому, что муж остается. И выглядела она… какой-то дерзкой.

Лейси с облегчением вздохнула; она была так рада, что даже колени задрожали. Шагнув к матери, она крепко обняла ее и тихо сказала:

– Спасибо тебе огромное.

– Хорошо, что мы остались, – заметила Шина с неуверенностью; было очевидно, что она – не из тех, кто привык отстаивать свое мнение.

– Да, мама. – Лейси широко улыбнулась. – Генри будет счастлив. И я тоже.

Проходя мимо Уолта, она буркнула «спасибо» – только ради матери; на большее она была не способна.

В студии никто не заметил, что они с Генри были слишком уж молчаливы. А вот дети режиссера… Когда у одной из актрис второго плана по имени Джина случился приступ и ее отвезли в больницу, Боб прокричал:

– У нее почти лопнул аппендикс!

– Он вовсе не лопнул, – возразила Кэррол. – Просто она громко стонала.

Симона вздрогнула и пробормотала:

– Майк сказал, что ей хотели вскрыть брюшную полость… прямо в машине. Так бы и пришлось сделать, если бы мост был поднят. – Для девушки, гордившейся своим имиджем опасной красавицы, она оказалась на удивление слабонервной.

– А я сам себе вырезал аппендикс, – сообщил Дики за игрой в «рамми», в которую втянул Уолта и Шину.

– Правда? – заинтересовался Генри и придвинулся поближе к старику, ожидая подробного отчета.

– Не слушай его! – воскликнула Шина.

Лейси вздрогнула и насторожилась. «Что это? – спрашивала она себя. – Неужели мать почувствовала себя заботливой бабушкой?»

– Да-да! И я сделал это своим любимым охотничьим ножом. – Дики сбросил три «десятки» и взял карту из колоды. – У меня не было иголки и нитки, чтобы зашить разрез, поэтому я стянул рану бельевой прищепкой и пошел к доктору.

– Супермен… – протянул Боб.

– Я лучше пойду, – передернувшись, сообщила Симона. Она открыла дверь, и в трейлер ворвался свежий воздух, наполненный запахами йода, водорослей и гниющей древесины – то есть запахами Индиго-бич. Лейси считала, что такой воздух нужно закупоривать в бутылки и продавать.

– Дики, нельзя говорить детям такие вещи, – проговорила она. – То, что случилось с Джиной, – это очень серьезно.

Вредный старик поднял на нее свои почти бесцветные и совершенно невинные глаза… «Все-таки интересно, что у него в голове?» – подумала Лейси. Но что бы там ни было… внимательное отношение, похоже, действовало на старика благотворно.

Положив руку на костлявое плечо Дики, Лейси спро-сила:

– Как насчет томатного супа и сыра на гриле на ленч?

Глаза Дики вспыхнули; он очень любил томатный суп и сыр на гриле.

– А я хочу шоколадный торт, – проворчал Уолт.

«Как будто это кого-то интересует, – подумала Лейси. – Этот человек… Ему плевать на Генри!»

– У нас нет шоколадного торта, – пробурчала она. – И не будет.

– Никогда? – Личико Боба вытянулось. – Вообще никогда?

– Хочу шоколадного торта… – заныла Кэррол.

– Мама не имела в виду торт для нас, – пояснил Генри. – Она хотела сказать, что пока здесь мой дедушка, торта не будет.

– Не совсем так, Генри, – неуверенно возразила Лейси, хотя малыш был, конечно, прав. О господи! Она вовсе не собиралась связываться с Уолтом. У нее случайно вырвалось… На несколько минут воцарилось тягостное молчание.

– Я всего лишь хотела сказать, – проговорила она наконец, – что я устала. Вот и все. Я все время готовлю шоколадный торт, делю его между вами, а никто не замечает этого и не ценит. Поэтому иногда мне хочется вообще больше никогда его не готовить.

– Ты где-нибудь спрятала шоколадный торт? – спросил Дики.

– Это такая игра? – заинтересовался Боб.

– О чем вы говорите, мисс Лейси? – спросила Кэррол. – Вы же никогда не готовили нам шоколадный торт.

– Ладно, помолчите, – вмешался Уолт. – Я могу съездить в магазин на Сентр-стрит и купить торт, если хотите.

Шина сидела очень тихо. Сидела, молча глядя на дочь. И вдруг показалось, что мать ее понимиала. Или действительно просто показалось? Нет, похоже, что нет. О боже, материнская любовь!

Шина поерзала на стуле и, уставившись на своего супруга, проговорила:

– Да, займись этим. Привези нам целый шоколадный торт. По дороге купи еще два пакета цельного молока, ванильное мороженое и кондитерскую посыпку.

Дети захлопали в ладоши и, оживившись, стали гадать, какого цвета посыпку привезет Уолт. И тут послышался телефонный звонок. Лейси осмотрелась.

– Чей телефон? – спросила она. Она точна знала: у Уолта – другой звонок. А у Шины вообще не было мобильника. Но звонки не прекращались.

Наконец Дики положил на стол карты и достал из кармана телефон.

Лейси посмотрела на него с удивлением – она не знала, что у старика имелась трубка. Раньше ему никогда никто не звонил. Трубка была серебристого цвета, с большой цифрой 88 на крышке.

– Это ты, Джуниор? – спросил он.

Трубка взорвалась ликованием, и Дики, захихикав, сообщил:

– Я видел этот заезд. Только скажи ему, что надо быть аккуратнее.

Трубка еще больше оживилась.

– Не знаю, Джуниор. Я теперь почти не езжу один, – проговорил Дики. – Но в любом случае – спасибо за приглашение. Твой отец очень много значил для меня. А тобой он бы гордился. – Старик замолчал и теперь слушал собеседника.

Из трубки еще некоторое время доносился голос, потом раздался тихий смех. Тут Боб начал что-то рассказывать Генри, но Лейси прижала палец к его губам.

– Спасибо, что позвонил, – сказал Дики и улыбнулся. – Поговорим позже. – Он отключил телефон и убрал его в карман.

Все молча уставились на старика.

– Кто это? – спросила наконец Лейси.

– Дейл Джуниор… Младший, значит. – Дики взял свои карты и кивнул Шине. – Твой ход.

А Шина, глядя на него во все глаза, пробормотала:

– Ты знаком с Дейлом Эрнхардтом-младшим, чемпионом NASCAR?

– NASCAR! – вскинулся Боб.

– Да, именно так, – кивнул Дики.

– NASCAR! – снова завопил Боб.

– NASCAR?.. – изумился Уолт.

– Он дал мне телефон, чтобы можно было со мной связаться, – сообщил Дики. – Мы с ним разговариваем перед каждым заездом.

Лейси взглянула на Дики и подумала: «Надо же… Он действительно знает Дейла Эрнхардта-младшего…»

– Можно я посмотрю твой телефон? – спросил Генри старика.

– Конечно. – Дики достал из кармана телефон и протянул мальчику.

– Ну уж нет! – вклинился Уолт, глядя на телефон как на величайшее чудо. – Восемьдесят восемь! Можно я его подержу?

Дики протянул телефон Уолту.

– Я тоже хочу! – заверещал Генри.

– И я!.. – выкрикнул Боб.

– И я! – заныла Кэррол.

– Всем можно, – сказал Дики. – Шина, ты собираешься делать свой ход или нет?

– Но я… – Шина, похоже, забыла о картах. – Я подумаю.

– Дики, где вы встречали Президента Соединенных Штатов? – спросила Лейси.

– Я был у Дейла-старшего. Он открывал свой магазин шин в Южной Каролине. На открытие пришел и президент, который как раз был в Южной Каролине. Пожелал познакомиться с легендой. У меня и фотография есть.

Старик достал из кармана старый потрепанный бумажник, вытащил из него фотографию и передал Лейси. На фото был и Дейл Эрнхардт-старший, легендарный номер 3, а также Дики и тогдашний президент Соединенных Штатов. Они были сфотографированы на фоне штабелей шин, и к ноге Дейла жался мальчуган.

– А это – Джуниор, – объяснил Дики. – Ростом не больше кузнечика.

– О господи… – пробормотала Лейси. Значит, не все рассказы Дики – ложь. Возможно, и тот тоже… тот, в котором он поведал ей о чувствах Бо. Ах, неужели это правда?..

«Нет, – сказала она себе. – Бо хочет влюбиться. Но еще не готов».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации