Текст книги "Мрачная мелодия, острый клинок"
Автор книги: Леа Рейн
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
Глава 3. Господин Ян
Сначала я впала в ужас от того, что Ивар завёл дружбу с кем-то из дворян, но потом хорошенько обо всем поразмыслила. Приемный сын в дворянской семье, да ещё и беженец из Шэньяна, не так страшен, как настоящий дворянин Каменного Царства. К тому же он обеспечивал Ивара хорошей работой, которую ему нельзя было терять. Разрывать их общение мне не хотелось, но все же стоило разузнать, не замышляет ли господин Ян ничего плохого по отношению к Ивару, и попытаться уменьшить количество их встреч.
Для этого я придумала план.
Бабушка Анисья оставила много снадобий, которыми я не пользовалась, потому что не возникало случая. Среди них находился волшебный порошок, который помогал расположить человека к себе и выведать все его тайны. Я собиралась проникнуть в поместье, где жил господин Ян, околдовать его этим порошком и разузнать, кто он таков и почему стал покровительствовать моему брату. Если господин Ян не таит задних мыслей, то пусть живет, как живется. Если же я узнаю, что он затевает недоброе, то в моем услужении вся нечисть леса, чтобы его проучить.
Спустя несколько дней после Ночи Кровавой луны, захватив порошок, я отправилась в город.
В обычное время ворота всегда открыты. Никто не препятствует въезду или выезду, людям все равно нужно ходить в деревни, на поля, рыбалку и охоту. Но на воротах всегда стоят стражники Каменной гвардии, которые проверяют, не затесалась ли среди людей нечисть.
Нечисть легко отличить от людей хотя бы из-за того, что как люди она не выглядит. Однако есть еще живые мертвецы или духи, завладевающие людскими телами. Их легко отличить по черным глазам и серой неживой коже. С полунечистью сложнее, а с ведьмами тем более. От того мы единственные представители нашего мира, которые ещё хоть как-то взаимодействуют с людьми – я имею в виду, при тех обстоятельствах, когда ни те, ни другие не хотят друг друга убить.
Я прошла через городские ворота, стараясь прятать лицо в тени капюшона накидки, чтобы меня лишний раз не запомнили. Стражники только окинули меня заинтересованными взглядами, причём глядели не на лицо, а чуть ниже. Обычное дело, когда идёт молодая девушка в платье с вырезом на груди. Специальное такое надела, потому что знаю природу мужчин. В остальном же во мне не было ничего странного; ничего такого, что могло бы указать на то, что я нечисть: кожа нормального цвета, да и глаза никогда не чернеют. Разве что, как говорила Анисья, когда я колдую, изумрудный цвет моих глаз становится ярче блеска драгоценных камней, но это тоже меня нисколько не выдаёт.
Сафоновы живут в дворянском квартале. Эта область столицы является обителью избранных, но там можно пройтись, если у тебя приличная одежда или если ты не сильно привлекаешь внимание. Поместья все равно огораживаются высокими каменными стенами, поэтому проникнуть туда непросто.
Непросто, но не значит, что невозможно.
Я быстро нашла нужное поместье. Род Сафоновых принадлежал мелкому дворянству и не имел большого влияния. Их дом находился на окраине квартала. Табличка с фамилией на воротах указывала на то, что я не ошиблась, но лица стражей, которые охраняли эти ворота, красноречиво говорили, мол, не глазей и вообще проваливай.
Я обогнула территорию поместья, воровато оглядываясь, и нашла стену, на которой не стояли сторожевые будки. Поблизости никого не наблюдалось. Двухметровую стену перескочить затруднительно, если ты обычный человек. Хорошо, что я не обычный, и могу ее просто перелететь. Я выдернула из-за пояса дудочку и заиграла тихую мелодию. Мои мелодии не поддавались людскому слуху, их слышали только те, в ком есть частичка потустороннего: нечисть, полунечисть и ведьмы, а потому я не боялась привлечь внимание музыкой. Сейчас ее слышала только я.
Проникнуть в дом дворянской семьи. Кто-то бы решил, что я самоубийца, раз сама лезу на рожон. Но так мы, представители другого мира, устроены. Нам жизненно необходимо идти к людям, залезать в их дома, рыскать там, подсматривать и иногда пакостить. Такое заложено в нас на уровне инстинктов. Поэтому нечисть продолжает доставать людей, несмотря на все попытки Каменной Царицы нас истребить.
Пакостить я, правда, не собиралась, но рыскать и подсматривать – ещё как, это всегда пожалуйста.
Тени сгустились, завились змеями под ногами, медленно поползли вверх, обвивая талию, и плавно подняли меня в воздух. Стена перед глазами будто становилась ниже. На самом деле это я поднималась все выше и выше. И вот из-за верхушки стены вынырнул вид на прекрасный сад с фонтанами и цветами. Я не останавливалась и играла дальше. Тени подняли меня прямо над стеной, перенесли через нее и стали опускать вниз. Приземлившись в траву, я спряталась за ствол ближайшего дерева и оглядела сад.
Он сидел в беседке. Господин Ян этот. Я его сразу узнала. Он выделялся на фоне других. Не то, чтобы я видела много дворян, но этот человек отличался вообще от любого жителя Каменного Царства. Только слепой бы не понял, кто он таков. Его смуглую кожу хорошо выбелили пудрой. Я заметила разницу в цвете между кожей лица и кожей шеи около ворота кафтана. Чёрные, как уголь, длинные волосы – даже длиннее, чем у меня, – ему собрали в гладкий высокий хвост на затылке. Выглядел он прекрасно, настоящий представитель богатого семейства. Он мог бы отлично вписаться в дворянские круги и не привлекать внимания, если бы не необычный разрез глаз, которым славились жители империи Шэньян. Именно экзотические глаза и делали его таким непохожим на нас. Сомнений даже не возникало, это господин Ян, шэньянец в семействе Сафоновых.
Я спрятала дудочку за пояс и вытащила волшебный порошок. Нужно всего лишь распылить его перед лицом жертвы и начать заговаривать зубы. Тогда-то господин Ян и выложит мне всю свою подноготную.
Я плавно подкралась к беседке, держа порошок в кулаке. Господин Ян слишком увлекся книгой, чтобы обращать внимание на то, что происходит вокруг. Я вынырнула из-за его спины и, перегнувшись через ограждение беседки, резко дунула порошок ему в лицо. Тут он встрепенулся, устремил взгляд вперед и замер, глядя перед собой пустым взглядом. Помутнение началось, самое время, чтобы начать вить из него веревки.
– Господин Ян, – начала я медовым голосом, каким ведьмы обычно читают заклинания. – Я пришла по просьбе своего брата Ивара, чтобы забрать пожелания покупателей.
Я специально выяснила, что каждый последний день недели Ивар забирает список, в котором расписано, какие фигурки покупатели бы хотели увидеть в лавке. Мне показалось, это отличным поводом, чтобы сюда заявиться. Под действием порошка господин Ян и не заметит никакого подвоха.
– Ты Агнесса? – спросил он, повернув голову в мою сторону.
Наши лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, поэтому мне пришлось отстраниться.
– Знаете мое имя?
– Ивар часто про тебя рассказывал. Ты пришла, чтобы… – Он похлопал глазами, будто пытался что-то вспомнить. Наверное, порошок вывернул ему мозги набекрень. – Проходи, садись, я попрошу, чтобы нам принесли все нужное.
Он поднялся. Его длинный кафтан молочного цвета, украшенный узорами, скользил вдоль тела, подобно жидкому золоту. Очень красиво и блистательно. Вот значит, какая повседневная одежда у дворян.
Ян подозвал двух служанок и что-то им приказал на другом языке. На шэньянском, поняла я, потому что девушки тоже были из Шэньяна. Никогда не слышала этот язык. Такие странные звуки, такие необычные интонации. Это все очень интересно.
– Чай будешь? – предложил Ян, вернувшись ко мне.
– Давайте.
На столике стоял поднос с заварочным чайником, несколькими чашками и тарелкой пирожных. Ян наполнил для меня чашку и вложил ее мне в руки.
– Угощайся.
– Эм, спасибо, – смутилась я.
Совсем не ожидала, что порошок настолько расположит его ко мне.
– Значит, вы давно знакомы с Иваром? – начала я расспросы, отпивая чай.
– Как сказать. – Ян пожал плечами. – А что?
– Просто интересно.
– Не так, чтобы очень. Я увидел его резьбу по дереву и решил предложить работу. Это было несколько месяцев назад. С тех пор мы с ним хорошие друзья.
Вроде, тоже самое мне говорил Ивар.
– И все? – надавила я. – Вы предложили ему очень хорошую работу.
– Да. Таланты людей должны хорошо вознаграждаться. Было бы жалко, если бы он так и колотил простецкие табуретки да столы. А ты не рада, что у твоего брата появилась работа?
– Нет, просто это странно.
– Что странно?
– Вы из дворянской семьи, а он… простой деревенский парень.
– Как я сказал, – Ян поправил полы кафтана и сел удобнее, – таланты должны вознаграждаться. К тому же, у вас непростая судьба. Вы заслуживали чего-то лучшего.
Я опешила.
– Что значит, непростая судьба? – едва слышно спросила я, отставила чашку и инстинктивно потянулась к дудочке.
Этот олух что-то ему рассказал?
– Я знаю, каково потерять семью, – участливо отозвался Ян и посмотрел на меня печальным, но в то же время теплым взглядом, после которого я не сомневалась, что он действительно это знает.
Если он оказался в приемной семье, значит, с его настоящей случилось какое-то горе.
– Но вам повезло, и вы теперь дворянин, – сказала я, указав на шикарный сад.
– Моя страна сгорела в огне. Да, мне очень повезло, – жестко сказал он, и взгляд его изменился.
Ну вот, обидела его. Про везение и вправду зря сказала. Я так редко говорю с обычными людьми, что совсем разучилась себя вести.
– Приношу извинения, я совсем не это имела в виду, – я решила во что бы то ни стало вернуть разговор в нужное русло.
Я ведь нечисть, я должна заговаривать зубы, а не портить отношения со своей жертвой, которую хотела расположить к себе.
– Я знаю, что ты имела в виду. Многие так думают. И с этим сложно поспорить. Я мог бы сейчас скитаться по улицам и попрошайничать, если бы Сафоновы меня не выбрали. Я им за многое благодарен. Но вообще-то до пожара у меня тоже была семья. И я бы отдал все, чтобы их вернуть. Полагаю, ты тоже. Ивар рассказал мне о том, что произошло с вашей семьей. Казнили за связи с нечистью. Я знаю, что значит, когда семья погибает ни за что.
– Почему? – удивилась я.
– Что почему?
– Почему он вам это рассказал? Дворяне, наоборот, стремятся прикончить всех, кто имеет хоть какую-то связь с нечистью.
– Не все. – Ян покачал головой. – Как и представители нечисти не все хотят навредить людям. Но как бы там ни было, хоть я и прожил десять лет в Каменном Царстве, все равно далек от ваших дворян. Они все равно никогда не примут меня как равного. Единственный друг, который у меня появился, это Ивар. Надеюсь, ты не будешь против нашей дружбы.
Он посмотрел на меня немного замутнённым взглядом и мило улыбнулся.
Бабушкино снадобье отлично работало, раз он все это выкладывал.
Теперь я понимала, что он просто хотел с кем-то подружиться. Так вышло, что ему попался талантливый резчик по дереву. Вот и все. Никакого подвоха, который я выдумала.
Но я старшая сестра, мне положено волноваться.
В беседку прошли служанки и положили на стол небольшой тканевый мешок.
– Здесь непроданные товары, – сообщил Ян. – Список пожеланий покупателей лежит внутри. Я написал там о тех вещах, которые чаще спрашивают.
Я кивнула, сделав вид, что в курсе их дел.
– А хотя знаешь, – внезапно сказал он, посмотрев на меня. – Давай вместе отнесем это Ивару, а то мне так скучно.
Я удивилась, а потом решила, что мне это даже на руку. Пусть проводит меня, пока снадобье работает, может, я успею выяснить у него что-то еще.
– Действительно, – согласилась я и перешла на «ты». Что это он со мной тыкает, а я выкаю, хотя мы практически ровесники. – А не скучно ли тебе просто сидеть в беседке и есть? Давай, господин Ян, собирайся тогда.
Я похлопала его по плечу. От этого жеста он удивленно на меня уставился. Также удивленно на меня посмотрели две служанки. Я чуть не ударила себя по лбу. Совсем забыла, что у дворян есть свои порядки. Вряд ли к ним можно просто так прикасаться. К счастью, никто не стал на это указывать или отчитывать меня, но щеки у меня все равно загорелись от стыда. Наверное, все здесь решили, что я совсем деревенщина.
– Господин, – начала одна из служанок, вежливо склонив голову. Девушки были в одинаковых молочного цвета платьях, с одинаково черными волосами и почти одинаковыми лицами. Впрочем, так было только на первый взгляд. Чем дольше я вглядывалась в девушек, тем больше понимала, что они ничуть не похожи. Одна походила на персик, такая же круглая, румяная и с виду мягкая. Вторая выглядела строже и глядела так, точно хотела меня съесть. Говорила сейчас служанка-персик. – Если вы собираетесь в город, то вам нужно переодеться.
– Не нужно, – отмахнулся он.
– А карету вам подать? – продолжала она и при этом поглядывала в мою сторону, как будто я собиралась украсть их господина.
– Нет, принесите мне, разве что, плащ.
Глава 4. Волнения в Каменном городе
Ян приоделся в длинный черный плащ, который во время осенней грязи практично скрыл его молочного цвета одежды, и мы покинули территорию поместья. С собой я захватила пару пирожных, раз уж меня угощали, и уплетала их во время пути. Ян оказался очень высоким, что я заметила только тогда, когда пошла с ним бок о бок. К тому же он держал спину прямо, нисколько не сутулясь, как подобает человеку, воспитанному в дворянской семье, поэтому мне оставалось только задирать голову, чтобы на него глядеть.
Когда я доела пирожные, то вытерла руки о полы своего плаща и поинтересовалась у Яна:
– Почему ты не взял карету?
Мне представлялось, что дворяне не снисходят до того, чтобы передвигаться самостоятельно. Да и я бы не отказалась хоть раз в жизни прокатиться в карете, раз уж все это затеяла, знаете ли.
– Люблю гулять, – ответил Ян. – Это полезно для здоровья.
– Брат у меня далеко живет, не устанешь?
– А ты? – спросил он, склонив голову в бок и глянув на меня. – Не встретились ли тебе какие-то трудности, пока ты пробиралась к моему дому, Агнесса?
На секунду мне показалось, что в его словах скрывается какой-то подтекст, словно он узнал, что я и правда пробиралась к его дому через густой лес, полный нечисти, и преодолевала препятствие в виде двухметровой стены. Но я быстро отбросила эти мысли. Ян, видимо, меня просто задирал. Если бы он меня раскусил, то не стал бы со мной прогуливаться. Да и действие волшебного порошка еще долго должно продлиться. На склянке бабушка написала, что средство действует как минимум четыре часа.
– Все нормально, – ответила я. – Дворяне из вашего квартала меня не вышвырнули, если ты об этом.
Ян только усмехнулся, будто шутка ему пришлась по душе.
Разговорить его на какие-то откровенности у меня не получилось. Обсуждали погоду; за такими беседами мы покинули облицованные камнем улицы и оказались в кварталах попроще, где жили простые люди. Дороги здесь ничем не покрывали, поэтому повсюду лежали лужи, а грязь под подошвами взбивалась, подобно крему. Никаких определенных правил в постройке домов не вводили, люди строились как получится и где придется, поэтому квартал производил впечатление дикого нагромождения всего и вся.
Во время последней нашей встречи брат объяснил, где снимает жильё, и назвал адрес, чтобы в случае чего я могла к нему заглянуть. Мы быстро нашли двухэтажный домик с резными наличниками, выкрашенными в разные цвета. На этой улице все постройки выглядели скучными и однообразными, но дом, где жил Ивар, выделялся яркостью. Брат сказал, что когда у него не хватало денег на оплату жилья, то старушка позволяла ему оплачивать работой по дому. Он починил, наверное, все, что было возможно, выкрасил, залатал – в общем, привел дом в презентабельный вид и добавил изюминки.
Мне жилище Ивара понравилось, но я не знала, как воспримет его Ян. Его богатое поместье с таким домом сравнивать даже не стоило.
– Надеюсь, тебя не смутит, что тут… так, – неуверенно проговорила я.
Казалось, моя фраза его оскорбила.
– Думаешь, я никогда не бывал в бедных кварталах?
– А, точно, – я успела забыть, что он беженец. – И все же к хорошему привыкаешь быстро.
– Это правда, – согласился он.
– Пошли, – я двинулась к двери, но Ян внезапно вышел вперёд и преградил собой дорогу.
– Кстати, Агнесса, – сказал он как бы невзначай. – А где живешь ты?
– Я? Да я… – замялась я. В лесу, полном нечисти. Потому что я сама нечисть. Ох, если он об этом узнает… – В другом месте. Далеко отсюда. Тоже перебиваюсь съемными комнатами.
– Ну ладно, – ответил он, повернувшись к двери. К счастью, такой неопределенный ответ его устроил. – Ивар, к тебе пришел твой лучший друг, открывай!
Ян громко начал стучаться.
Дверь быстро распахнулась и на пороге нас встретил Ивар с ножиком в руке.
– Не хочешь же ты зарезать незваных гостей? – удостоверился Ян, указав на ножик.
– Ой. – Ивар спрятал его за спину. – Господин Ян, а что вы здесь делаете? Агнесса? – Когда брат увидел меня, то у него полезли на лоб глаза.
– Я принес тебе непроданные вещи. – Ян поднял мешочек. – Их немного. Лист с пожеланиями покупателей внутри.
Забирая у него мешочек, Ивар чуть ли не кланялся.
– Спасибо, господин Ян, но почему вы пришли сюда сами? Я хотел зайти к вам чуть попозже.
– Разве ты не послал свою сестру? – Ян покосился на меня, а потом перевел взгляд на Ивара. – Мне захотелось пройтись вместе с ней.
Я провела пальцем по шее, как бы намекая Ивару, что если он не скажет сейчас то, что мне надо, то я оторву его голову.
– Ну да, послал, – невнятно сказал Ивар. – Агнесса, я же пошутил.
Я деланно обиженно топнула ногой.
– Ах, он пошутил! Я тебе не девочка на побегушках. Ты мне за это даже не платишь. Ну ладно. Раз уж мы все прояснили, то давайте сходим пообедать. Думаю, господин Ян будет не против угостить своего лучшего друга и его сестру обедом? – Последнюю фразу я проговорила особенным ведьмовским голосом. На самом деле снадобье от этого работать лучше не станет, мне просто нравилось так говорить.
Я еще не все разузнала о Яне. Наш разговор о сером грозовом небе, который мы завели, пока сюда шли, ничего мне не дал. Я не знала, что именно ещё хочу выведать, ведь и так выяснила, что у Яна нет задних мыслей по поводу Ивара. Может, мне нужно было больше подтверждений того, что Ян белый и пушистый и что Ивару рядом с ним не угрожает никакая опасность. Им предстояло еще вместе работать. Мне нужны гарантии, что Ивар будет в безопасности на такой работе.
Да и, что греха таить, заставить Яна сводить нас в «Красное яблоко» тоже хотелось. Ивара он там кормил. Я тоже хочу.
– Агнесса… – прошептал брат.
Он аж позеленел от волнения или даже страха, как будто я предложила нам всем вместе пойти в лес и завалить стржигу.
А вот Ян, судя по его усмешкам, не воспринимал все так серьезно и только забавлялся с нас.
– Господин Ян, не слушайте мою сестру, она странная, – поспешил объяснится Ивар. – Разумеется, вы не должны угощать нас обедом.
– Почему нет? – спросил он. – На самом деле я сам хотел позвать вас пообедать. Отметить знакомство, так сказать. Сафоновы выделяют мне в месяц столько самоцветных камней, что я не успеваю все тратить. Идемте, я покажу вам такое место в городе, какого вы еще не видели.
– Елки-палки, надеюсь, это не бордель, – поделилась я.
Значит, не видать нам «Красного яблока».
– Агнесса. – Ивара чуть удар не хватил.
Знаю, знаю, порчу впечатление. Но Ян, вроде, не неженка, и даже усмехается моим шуткам.
***
Ян остался в одной из комнат на первом этаже, а мы поднялись в комнату Ивара, чтобы он переоделся. Брат скинул рабочий фартук и в панике стал искать приличную рубаху. Собирался он так тщательно и так заморачивался о внешнем виде, будто его пригласили на свидание.
– Проклятье, Агнесса, – ругался он. – Что ты такое удумала и во что меня втянула?
– Ты сам меня в это втянул, – ответила я, расположившись на его кровати. – Мне нужно было побеседовать с Яном и узнать, что он из себя представляет. Я использовала для этого кое-какое снадобье…
И я рассказала, что же такое сделала с его ненаглядным другом.
Ивар пришел в ужас.
– Ты что?..
– Не волнуйся. Когда действие снадобья закончится, с разумом Яна все будет в порядке. Только дальше он уже не будет так охотно раскрывать передо мной все свои мысли и откровенничать, вот и все.
– А если он поймет, что был с тобой слишком откровенен, и что-то заподозрит?
– Не поймет. Ивар, – я закатила глаза, – ты должен был понимать, что я его проверю.
Ивар нервно переодел рубаху и бросил грязную комком в сундук.
– И какой же вердикт ты вынесла?
– Он действительно интересуется твоей резьбой по дереву, считает своим другом и не намерен убивать, – озвучила я.
– Отлично, значит, я могу продолжить с ним дружить? – По тону Ивара я поняла, что это сарказм. Он вовсе не спрашивал у меня разрешения.
Но я все равно решила озвучить свое непрошенное мнение:
– Я думаю, тебе нужно общаться с ним поменьше и только по рабочим вопросам.
Ивар захлопнул крышку сундука так сильно, что тот чуть не треснул. Наверняка при этом не обошлось без волчьих сил, которые у Ивара возникали во время душевных потрясений.
– Хорошо, договорились, – ответил он. – После этого ты уйдешь к себе?
Его действия выглядели слишком раздраженными, а потому я не повелась на то, что он так просто согласился.
– Ты что, сейчас врешь, лишь бы отвязаться от меня? – прищурилась я.
– Агнесса… – устало протянул Ивар, повернувшись ко мне с грустными, но серьёзными глазами. – Давай так. Это моя жизнь. Я уже взрослый. Я ценю твою заботу, но можно ее чуть-чуть поменьше?
– Хорошо, договорились, господин взрослый, – ответила я, решив сыграть по его правилам. Ага, разбежался. Он мой младший брат, я не могу перестать о нем заботиться. – Если ты готов, то пошли вниз, не будем заставлять твоего друга ждать.
– Сейчас, только расчешусь, – буркнул Ивар.
– Что ты там прихорашиваешься, как девица?
– Я просто не хочу опозориться в высшем обществе!
Когда сборы, наконец, закончились, мы спустились. Ивар слишком нервничал и все время поправлялся, как будто выглядел недостаточно хорошо. С его миловидной внешностью о таком было даже глупо переживать: стоит ему похлопать глазами, и все растают, как снежинки на ладони.
– Перед тем, как мы отправимся в интересное место, – начал Ян, – предлагаю занести новые фигурки Ивара в нашу лавку.
– Зачем? – спросила я. Мне совсем не хотелось тащиться еще на рынок.
– Чтобы потянуть время, потому что раньше трех нам незачем приходить.
Так нам пришлось делать огромный круг по городу до рынка, а потом брести обратно в интересное место, о котором говорил Ян.
Во время дороги Ивар успел несколько раз побледнеть, позеленеть и даже покраснеть. Вот уж не знаю, чего он так переживал. Я лишь надеялась, что это не из-за меня. В самом деле, я же не настолько страшная, чтобы господину Яну стало стыдно появляться со мной в приличных местах. А может, мы действительно шли в бордель? С виду Ян такой весь из себя утонченный дворянин, но кто его знает.
Я притормозила брата, чтобы мы немного отстали от Яна.
– Чего ты нервничаешь? – спросила я.
– Я волнуюсь, – ответил он.
– Почему?
– Не хочу упасть перед ним в грязь лицом.
– Из-за меня? – Я поправила свои волнистые чёрные волосы.
– Причем тут ты? – искренне не понял Ивар. – Из-за себя. Я не ожидал, что сегодня мы куда-то пойдем, и не успел нормально подготовиться.
– Зачем готовиться? К тому же он твой друг, как ты перед ним можешь упасть в грязь лицом?
– Он не просто мой друг, он для меня пример для подражания.
Ивар с благоговением посмотрел в спину идущего перед нами Яна. Я поняла, в чем тут дело. У Ивара не было отца, потому что его убили. Старшим братом жизнь его тоже не наградила. Он нуждался в человеке, с которого мог бы брать пример и у которого мог чему-нибудь научиться. Мне в этом смысле повезло больше, потому что я всю жизнь равнялась на Анисью. Она была для меня героиней. У Ивара же такой герой появился только сейчас. Теперь я понимала, почему он так нервничает.
– Тебе абсолютно не о чем беспокоиться. – Я потрепала Ивара по голове и поддерживающе улыбнулась. – Ты же просто милашка.
– Н-да, – протянул он.
Мы пошли дальше. Вроде, Ивар чуток стал спокойнее.
Вопреки моим мыслям, Ян привел нас вовсе не в бордель. Мы подошли к двухэтажному ресторану с яркой вывеской «Золотое лукошко». Судя по помпезности, с которой оформили фасад здания, этот ресторан считался дороже, чем «Красное яблоко». Волшебный порошок сработал даже лучше, чем я думала, раз мне удалось заставить Яна привести нас в такое место.
На первом этаже находились залы со столиками, на втором – приватные комнаты. В такую комнату мы и поднялись. Она оказалась просторная, украшенная резными решетками и свежими цветами. В центре стоял круглый стол, накрытый вязаной скатертью и серебряными приборами. У меня возникла мысль, что если я украду серебряную вилку и продам ее, то смогу покупать продукты пару недель, но я вынуждена была от нее отказаться. Если напортачу в этом ресторане, то опозорю Яна, а он еще нужен, чтобы обеспечивать работой Ивара и служить ему личным божком.
Обслуживать нас пришел мужчина в белом фартуке и шапочкой на голове.
– Господин Сафонов, вам как обычно? – осведомился он.
Конечно, Яна тут прекрасно знали.
– Принесите три блюда дня и бутылку медовухи, пожалуйста, – попросил он.
– Слушаюсь.
Служащий откланялся и ушел.
– Неплохое место, – поделилась я, оглядывая интерьер комнаты. – И что, каждый может занять такую кабинку, если есть достаточно денег?
– Свободных кабинок мало. Любой, конечно, может их занять, только нужно вытерпеть большую очередь. Иногда приходится дожидаться неделями, – объяснил Ян, а потом заговорил гораздо тише, будто собирался поделиться каким-то секретом. – Другие кабинки сдаются в аренду родовитым семьям, поэтому если они и остаются пустыми, то никто не может их занять. Их просто запирают, если семья не обедает. Например, эта принадлежит нам. А соседняя… не поверите. Морозовым. Одной из трех главных семей страны. Как раз в это время, – Ян сверился с часами, которые висели над выходом, и договорил уже совсем шепотом, – глава города Анатолий Морозов приходит обедать. Как удачно мы с вами подобрали время.
Мы с Иваром с непониманием переглянулись. Не так уж мы и удачно подобрали время, если вспомнить, что еще тянули его, гуляя до рынка.
– И что? – не понял Ивар.
Ян опустил голову, глянув исподлобья, как будто хотел треснуть ему по башке.
– Сейчас он будет рассказывать своему помощнику главные новости, не все из которых доходят до широкой публики, – сказал Ян, как будто это должно было быть очевидно.
– Ты любитель сплетен? – не верила я. – Бабки на рынке тоже такие.
– Я любитель новостей из первоисточника, – совсем серьезно ответил Ян. – То, чего они нам никогда не скажут.
Значит, Ян нарочно подстроил время, чтобы подслушивать новости. Наверное, это как раз то, что я хотела о нем узнать. Стал бы он нам рассказывать о своем увлечении, если бы не находился под влиянием моего порошка? Трудно сказать. Но теперь я точно знала, что Ян не такой уж белый и пушистый.
Ян взял со стола стакан, поднес его к перегородке и подставил ухо к донышку. Я решила последовать его примеру и узнать, какого рода информацией он интересуется. В соседней комнатушке слышалось шуршание и звон приборов.
– И все-таки я не понимаю, как он смог пробраться, – раздался глухой голос у меня в стакане. – Этот труп… он оставил его будто в насмешку. И что он хотел сказать вторым мертвецом, которого оставил сегодня в городском управлении?
Лицо Яна было рядом с моим, и мы уставились друг на друга во все глаза, когда услышали о трупах.
– Что за?.. – начала я, но не договорила.
– Тшшш, – зашипел на меня Ян.
Я снова прислонилась ухом к стакану.
– Нужно усилить охрану в Ночь Кровавой луны, – сказал второй голос. – Это совсем не дело.
– Я хочу, чтобы эту тварь поймали до следующей Кровавой луны! – воскликнул человек. Мне казалось, это говорил глава города Анатолий Морозов. – Осмотрите все. Допросите жителей. Пользуйтесь доносами. Найдите мне эту нечисть как можно скорее! Иначе Каменная Царица сдерет со всех нас шкуры.
– Будет сделано, господин.
Больше они ничего интересного не говорили, и мы отлипли от стены, вернувшись за стол.
– Что случилось? – спросил Ивар. – Вы бледные, как будто призрака увидели.
– Вроде того. – Я покачала головой.
– Похоже нечисть убила кого-то в Ночь Кровавой луны, – заговорил Ян. – Ее не поймали, и она убила кого-то сегодня снова. Но трудно сказать, что именно им известно и какого рода эта нечисть.
В комнатку прошел мужчина с подносом, и обсуждение прекратилось.
Я чувствовала нарастающий страх. В эту Ночь Кровавой луны Ивар не успел до комендантского часа и перемахнул через стену. Его мог кто-то увидеть. Но трупы… Ивар никого не убивал. Однако, что бы ни случилось на самом деле, если кто-то узнает, что Ивар – нечисть, скрывающаяся среди людей, то на него могут повесить все, что угодно.
– Скажите-ка, любезный. – Ян приблизился к мужчине, который раскладывал для нас еду. – Сегодня глава Морозов в плохом настроении или мне показалось?
– Господин, вы не слышали? – спросил мужчина. – В Ночь Кровавой луны убили одного старика. Народ видел, что какая-то тень похитила этого старика, перескочила через городскую стену, а потом закинула в город обезображенный труп. Похоже, это Волчий Пастырь приказал своим шавкам сделать гадость Каменной Царице и запугать наших жителей. У него получилось. Люди в панике. В городе рядом с нами бок о бок живет нечисть, причем неизвестно, сколько времени. С самой Ночи Кровавой луны городское управление пытается решить эту проблему. А сегодня вот опять что-то случилось! Советую вам не ходить в темное время, господин, эти твари активны не только в Ночь Кровавой луны.
После этих слов меня охватил настоящий ужас. Стена, труп, городское управление… Да еще и Волчьего Пастыря сюда приплели. Из-за своей попойки Ивар оказывался просто в ужасном положении.
– Спасибо, любезный, – сказал Ян, откидываясь на спинку стула. – Ситуация и правда опасная. Больше не буду ходить в темное время суток.
– И правильно. После последней Ночи Кровавой луны в Каменном городе все будет иначе.
Меня уже вообще до костей пробрало от страха и волнения.
Ян отпустил мужчину. Когда дверь за ним закрылась, он тревожно посмотрел на нас.
– Какая-то нечисть решила поиграть с главой Морозовым, – вынес вердикт Ян и посмотрел на Ивара. – В столице стает очень опасно. Друг, не хотите ли с сестрой пожить у меня, пока они не поймают эту нечисть?
У меня отвисла челюсть. Предложение шокировало, такого мы не могли ожидать. Но нам однозначно не стоило соглашаться. Не после того, что мы сейчас услышали. Сейчас для нас лучшим вариантом было уйти в лес или перебраться в городок поменьше.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.