Текст книги "Беспорядочные связи"
Автор книги: Лора Брэдли
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)
Он остановился в дверях спальни, перебегая взглядом от предмета к предмету. Вид у него был потерянный. Миранда, наморщив лоб, пыталась определить причину перемены в его поведении. Крейн то метался, как помешанный, то таращился озадаченно, разгадывая в уме какую-то загадку. Вот эта непредсказуемость и есть самая опасная черта в его натуре, отметила Миранда.
Крейн, очнувшись от оцепенения, швырнул в девушку толстый свитер, подушку и одеяло. Она непроизвольно дернула руками, чтобы защититься от летящих в нее вещей, но руки были связаны, и удар приняло на себя тело. Подушка и одеяло отлетели на маленький столик, свитер упал на пол.
Крейн, уже забыв про Миранду, рылся в холодильнике. Отыскав там остатки мяса и салата, он, стоя у рабочего стола, начал есть прямо из кастрюлек, посылая в рот пищу с помощью своего ножа. На тусклом лезвии виднелись коричневые полосы. Его, должно быть, никогда не мыли и не чистили. Миранда отвела глаза, с ужасом думая, что на этом ноже кровь Регги, кровь двух женщин и еще бог знает что.
Крейн подцепил острием еще один кусочек мяса. Он пережевывал пищу с открытым ртом, громко чавкая; по подбородку струился красный соус, который он отирал тыльной стороной ладони. Миранда стала смотреть в окно, на ручей. Ей не хотелось ничего просить у Крейна, однако во рту было такое ощущение, словно его отдраили наждачной бумагой. К тому же она опасалась, что ее с минуты на минуту начнут мучить рвотные спазмы. Нестерпимо хотелось пить.
– Дай, пожалуйста, воды, – попросила девушка, придав голосу силу.
Крейн удивленно поднял голову, словно забыл, что он в комнате не один, затем кивнул, крякнул и, схватив стакан, наполнил его водой из-под крана. Миранда, стараясь не выказывать отвращения, приложила губы к краю стакана, измазанного жирными отпечатками пальцев Крейна. Она успела сделать лишь несколько глотков. Крейн, потеряв терпение, отставил стакан и вновь принялся за еду.
Он уже почти насытился, но Миранда понимала, что должна любой ценой удерживать его в доме как можно дольше. В лесу у нее не останется шансов на спасение. Он прекрасно знает местность. К тому же в доме есть телефон. Да и Бубба должен скоро вернуться.
Крейн опустошил кастрюльки, зачехлил нож, даже не подумав обтереть его, затем подошел к ней и пнул по голени.
– Пошли.
Миранда заставила себя действовать. Сейчас или никогда.
– Крейн, может, побудем здесь еще немного? – Сотрясаясь всем телом, она потерлась грудью о его руку. К горлу подкатила тошнота, когда она увидела его реакцию. Возбуждение взрослого мужчины и растерянность ребенка.
– Не-а… нам… э… надо идти.
Миранда вдавилась в его руку затвердевшим от страха соском, посылая мольбы Богу, чтобы Крейн не устоял перед соблазном.
– Что это ты задумала? – наконец спросил он, шаря глазами по комнате.
– Посмотри, какая удобная постель. Вот я и подумала, что мы с тобой можем испытать ее… – Миранда, стараясь выглядеть обольстительной, мотнула головой, чтобы распущенные волосы чуть упали на лицо.
Во взгляде Крейна отразились изумление, страх, желание поддаться искушению, однако он покачал головой.
– Не могу. Я женат.
Миранда оторопела, хотя постаралась не выдать удивления. Неужели он не помнит, что сотворил с теми двумя женщинами? Или он нашел оправдание своим грубым действиям? Или это Сейбл убедила его, что он не делает ничего дурного?
Миранда вновь взяла себя в руки и прошептала ему на ухо:
– Но я хочу тебя, Крейн.
Ее слова произвели магическое действие. Крейн таращился на нее, как на ангела, спустившегося с небес.
– Мне еще никто такого не говорил. Ты хочешь меня? Меня?
На карту поставлена ее жизнь. Она борется за свою жизнь.
– О да, – выдохнула Миранда.
Глава 24
Откуда ни возьмись, сзади появился серебристый спортивный автомобиль и, обогнав их, умчался вперед.
– Во гонит, миль сто, не меньше, – заметил Коул, в удивлении поворачиваясь к своему спутнику.
Тони в ответ только чуть приподнял бровь. Коул вновь устремил взгляд на дорогу. Спортивный автомобиль, сверкнув задними фарами, исчез за холмом. У кого-то он видел такую машину? У кого? Несколько минут прошли в молчании.
– Уэйн, – неожиданно выпалил Коул.
– Что? – переспросил Тони.
– У Уэйна такая же машина.
Тони не отмахнулся от замечания Коула, не стал говорить, что такие автомобили имеют тысячи людей, проживающих в Техасе.
– Зачем он здесь? – задумчиво проговорил он.
– Не знаю, – пожал плечами Коул. – Может, Уэйн едет к моим родителям в надежде найти способ завладеть моей долей. Думаю, он уже слышал об аресте.
– Он на такое способен?
– Кто его знает. Из-за этих изнасилований, из-за того, что кругом полиция, он совсем дерганый стал. К тому же его шантажируют, и он, очевидно, считает, что это я держу его на крючке. А раз меня вывели из игры, ему теперь легче дышится, во всех отношениях. – Коул помолчал. – Да, пожалуй, он мог бы попытаться поговорить с Колдуэллом и Ванессой…
Тони, сидевший за рулем с бесстрастным видом, спустя несколько минут спросил:
– Так куда сначала – к твоим родителям или к тебе домой?
– Меня волнует только одно – спасение Миранды. Едем сначала к родителям, раз ты говорил, что она туда собиралась. Будем надеяться, что она сейчас с ними беседует, а не торчит где-нибудь с Крейном.
Вскоре они свернули к ранчо Трейноров и помчались по каменистой дорожке. Коул глянул в сторону ночлежки брата. Машины Крейна видно не было. Несколько работников наградили их любопытными взглядами, один попытался остановить «кадиллак», но Тони, не замедляя хода, доехал до гасиенды и затормозил перед домом на посыпанной гравием подъездной аллее.
– Уэйна нет, – произнес Коул, посмотрев под навес для автомобилей. – Машины Крейна тоже.
Тони взглядом спрашивал, что тот собирается предпринять.
– Пойдем со мной. Может, ты углядишь что-то такое, что я могу упустить.
Тони кивнул и проверил оставшееся у него оружие, три револьвера – девятимиллиметровый, тридцать восьмого калибра и двадцать второго старого образца. Девятимиллиметровый револьвер он вручил Коулу. Тот сунул его за пояс джинсов – чтобы оружие было видно.
– Забудь про тот, что я дал раньше. Стреляй из этого. У него высокая скорострельность, и вообще удобная штука. Правда, пули не всегда убивают насмерть, даже если попадешь. Чаще всего проходят навылет. Помни это, – предупредил Тони.
Коул посмотрел на него, но ничего не сказал. Интересно, Тони специально дал ему такое оружие? Оружие, которым можно ранить, но не убить.
Коул в несколько гигантских шагов прошел всю дорожку, ведущую к дому. Тони неторопливо брел следом за ним. Коул казался спокойным, неестественно спокойным. Его возбуждение проявилось только, когда он стал нетерпеливо звонить в дверь.
– Вам кого, сеньор… – Служанка, открывшая дверь, в ошеломлении открыла рот. Маска учтивости на ее лице сменилась изумлением. – Сеньор Коул?
Коул впервые в жизни видел эту женщину, но спрашивать о том, как она узнала его, времени не было.
– Мне нужно видеть миссис Трейнор. – Коул помедлил, собираясь с духом. – Мою мать. – Он прошел мимо служанки в дом. Та при виде Тони растерялась еще больше. Тони, склонив голову в знак приветствия и извинения, проследовал за своим напарником.
– Мама! – кричал Коул, бегая по дому – от гостиной до кухни и обратно.
– Колтон? – В дверях одной из спален появилась Ванесса Трейнор. Вытирая платком струящиеся по лицу слезы, она почти бегом бросилась к сыну. Ванесса его ни о чем не спрашивала. Ей было достаточно того, что ее сын здесь, с ней. Впервые за десять лет она обняла его и прижала к груди.
Коул заключил мать в объятия, но через полминуты отстранился и заглянул в ее полные слез и радости глаза.
– Скажи, женщина по имени Миранда Рэндольф была здесь сегодня? – Ванесса растерянно смотрела на сына. Тот с едва скрываемым нетерпением тряхнул ее за плечи. – Красивая такая, с золотисто-каштановыми волосами, глаза бирюзовые…
Ванесса покачала головой.
– В чем дело? Что с тобой случилось? Чем я могу помочь?
– Главное – скажи, видела ли ты эту женщину? Возможно, ей грозит опасность. Ну же! – Коул уже кричал.
– Полегче, amigo… – пробормотал у него за спиной Тони.
Ванесса нежно погладила подбородок сына.
– Я люблю тебя. Мне так тебя не хватает.
– Мама, я… не могу… Не будем сейчас об этом. Я должен найти эту женщину. Она в опасности.
– Она будет в еще большей опасности, если ты найдешь ее, – прогремел с конца коридора мужской голос. – Кто она? Твоя очередная жертва, которой удалось убежать?
В дверном проеме грозно высилась фигура Колдуэлла Трейнора. Коул побледнел и стал медленно поворачиваться к отцу. Лицо Ванессы исказил страх. Она схватила сына за руку. Тот высвободился.
– Значит, ты ее видел? Она здесь?
– Будь она здесь, парень, я все равно бы тебе не сказал. За кого ты меня принимаешь? Хочешь сделать меня сообщником своих преступлений? Убирайся из моего дома. – Колдуэлл злобно сверлил глазами сына. Коул только теперь заметил, что тот держит наготове ружье. Рука Тони уже была в кармане куртки.
– Я уйду сразу же, как только ты скажешь, видел Миранду или нет, – дерзко заявил Коул.
Двое мужчин, родные по крови и чужие друг другу во всем остальном, застыли в неприветливом молчании па несколько минут, которые Тони и Ванессе показались вечностью. Наконец Колдуэлл направил дуло ружья на сына.
– Нет! – взвизгнула Ванесса.
Коул оглянулся на мать и вновь обратил враждебный взгляд на Колдуэлла, стоявшего перед ним.
– Я вижу, ты продолжаешь мучить маму. – Опять все повторяется, думал Коул. Ему казалось, что подобный спор он вел с отцом и десять, и пятнадцать лет назад. Но теперь он защищает не только мать. Он защищает себя и любимую женщину.
– Я никогда не обижал твою маму, – ответил Колдуэлл, сердито глядя на сына. – С тех пор как мы поженились, я всегда был добр к ней. И я не изменю своего отношения до самой смерти.
Коул почувствовал, как ярость в нем утихает. Колдуэлл искренне считал, что его не в чем упрекнуть, хотя на протяжении многих лет забрасывал жену оскорблениями и терзал ее душу. Да ведь он всего лишь жалкое ничтожество, вдруг подумал Коул. Стареющий мужик, чей ум настолько ограничен, что он не способен видеть дальше собственного носа, а желание властвовать настолько сильно, что он пытается подмять под себя всех, с кем сводит его судьба. Его не пронять ни убеждениями, ни угрозами. Верно говорят, горбатого могила исправит…
– У тебя есть только два способа избавиться от меня: пристрелить или ответить, видел ли ты Миранду.
– Не надо, Коул, уходи, – истерично рыдала Ванесса. – Я скажу тебе…
– Заткнись, Ванесса, – предупредил Колдуэлл.
Она взглянула на мужа и судорожно вздохнула.
– Ее здесь не было. К нам никто сегодня не приходил. Журналисты звонили… но мы ни с кем из них не разговаривали…
Коул взял мать за руки и, пристально глядя ей в лицо, спросил:
– А Крейн? Он был здесь? Ванесса нахмурилась.
– Какое отношение к этому имеет твой брат?
– Ответь мне. Прошу тебя.
– Ни слова, Ванесса. Убирайся. – Колдуэлл упер дуло ружья Коулу в плечо.
Ванесса с вызовом посмотрела на мужа и вновь повернулась к сыну.
– Я его не видела, но некоторое время назад его искал здесь один из работников. Он сказал, что Крейн уехал на рассвете, вернулся сразу после обеда, но с тех пор его никто не видел.
В лице Коула засветилась нежность. Он понимал, чего стоило матери пойти против воли отца. Обняв ее, он ласково сказал:
– Я люблю тебя.
Резким движением плеча отодвинув ружье, Коул зашагал к выходу, у которого стояла дрожащая служанка. Тони тоже развернулся, собираясь последовать за своим напарником. Колдуэлл преградил ему путь стволом ружья.
– А ты кто такой, черт побери?
– Друг, – холодно улыбнулся Тони и, прежде чем Колдуэлл успел понять, что тот делает, запихнул в дуло кусок резины и быстро вышел. Хуанита захлопнула за ним дверь.
Колдуэлл, безбожно бранясь, попытался вытащить резину из ружья. Тщетно. Тогда он, тяжело ступая, подошел к Ванессе, стоявшей у окна. По лицу ее по-прежнему струились слезы.
– Какого черта ты рассказала ему все это? Дура! Ванесса медленно повернула к нему голову. Она уже не всхлипывала, но в глазах еще стояли слезы.
– Сын обратился ко мне за помощью. Как я могла отказать ему. А дурак в данном случае ты…
Колдуэлл, прищурившись, довольно грубо схватил руку жены.
– Ты всегда ради него готова была дерзить и творить глупости. Он всегда пробуждал в тебе все самое плохое, всегда!
– Позволь не согласиться. – Ванесса отвернулась к окну, устремив взгляд туда, где исчез ее сын. Вновь исчез из ее жизни.
Колдуэлл побагровел от ярости. Он еще раз сдавил руку жены и отпустил. Рука безжизненно повисла.
– Я звоню шерифу.
– Посмотри туда. – Тони провел Коула за угол дома и указал на подоконник. – Вот что я увидел из комнаты.
Коул взял с подоконника диктофон, нащупал пальцами выпуклые буквы на обратной стороне и, перевернув его, прочитал:
– Рэндольф. Она была здесь. Но где она теперь? – прошептал он, оглядываясь вокруг.
Тони, присев на корточки, ощупал примятую траву.
– Где бы она ни была, она пошла туда не по своей воле.
– Они не могли уйти далеко. Сначала нужно проверить его домик.
Мужчины сели в «кадиллак» и по подъездной аллее доехали до хижины. Дверь ее оказалась заперта, но Тони расправился с замком в несколько секунд. Они вошли внутрь.
В нос ударил тяжелый смрад плесени, тухлой пищи и пота. На грязном линолеуме, покрывавшем пол, валялась замызганная одежда. В маленькой алюминиевой раковине высилась груда грязной посуды. Кухонные столы также были заставлены немытыми тарелками и стаканами. На диване валялись пожелтевшие от грязи простыни.
Дверь в ванную была закрыта. Тони, вытащил пистолет и ногой распахнул дверь. Никого.
Вырвавшийся из ванной металлический запах засохшей крови смешался с ядовитым смрадом, витавшим в помещении. Тони нагнулся и вытащил из-за унитаза футболку с коричневыми пятнами – очевидно, о нее вытирали что-то окровавленное. Коула замутило. Проглотив подступившую к горлу желчь, он извлек из кучи еще одну белую футболку. Она тоже оказалась в засохшей крови.
Тони выпрямился и посмотрел на Коула.
– По-моему, такая же, как на тебе. Какую фирму ты носишь?
– «Хейнс». – Ему все стало ясно.
Тони проверил этикетку. Его предположение оказалось верным.
– Ему это может быть известно?
– Не знаю откуда, – пробормотал Коул, медленно качая головой.
Тони задумчиво посмотрел на него, но ничего не сказал. На долю секунды Коулу показалось, что Тони засомневался в его невиновности. Он не обиделся. Все улики против него.
Коул вдруг почувствовал, что не может больше находиться в доме брата. Он почти бегом выскочил на улицу, хватая ртом свежий воздух. Резкий приток кислорода лишь усилил возбуждение. Коул в отчаянии шарил взглядом по коровникам и загонам. Он должен найти Миранду. Наконец и Тони вышел на улицу. От сараев к ним направлялся работник фермы.
– Может, прихватим футболки? В качестве улик? – спросил Коул.
– Не надо, – покачал головой Тони. – Как мы докажем, что взяли их не у тебя дома или там, где ты их прятал? Нет. Оставь их здесь. Полиция подберет.
– А вдруг он вернется и уничтожит их?
– Может быть. Но тебе повезло. Более надежного свидетеля, чем я, тебе, пожалуй, не сыскать. Надежнее только священник. Полиция мне поверит.
Еще как поверит, подумал Коул, предположив, что у Тони наверняка есть в запасе несколько скандальных историй из жизни начальников полицейского департамента Сан-Антонио, которые те не хотели бы предавать огласке.
– Ладно.
– Вам что-нибудь нужно? – поинтересовался подошедший к ним работник фермы и, прищурившись, сплюнул под ноги мужчинам табачную жвачку.
– Да Крейна ищем. Не знаешь, где он? – спросил Коул, стараясь говорить спокойно и дружелюбно.
– Не-а. Мы сами его обыскались. Он примчался откуда-то два часа назад, и с тех пор мы его не видели.
– Он на машине? – Коул огляделся.
– Не-а. Она там, за сараем. – Он махнул рукой, указывая, где стоит автомобиль. – Странно, что он туда ее загнал. Обычно он оставляет ее прямо здесь, у двери.
Они обошли дом. Коул заглянул в машину. В салоне чисто и пусто, только на пассажирском сиденье лежала куртка. Пастух вдруг пристально посмотрел на Коула.
– Эй, ты родственник Крейну или как?
– Почему ты спрашиваешь? – насторожился Коул.
– Очень уж похож на него. Чертовски похож. – Он угрожающе тряхнул головой. – Ну?
– Я его брат, – сдержанно ответил Коул. Интересно, каких пакостей наговорил про него здесь Крейн?
– Брат? – удивился пастух. – Впервые слышу, что у него есть брат. Ты, должно быть, не из этих мест.
Они направились назад, к краю расчищенного участка, где их ждал Тони. Вдруг Коул заметил на дереве в ста ярдах от них что-то рыжее, Он вгляделся. Нет, показалось. Тем не менее он торопливо зашагал к дереву.
В коре дуба застрял пучок волос, развевавшийся на ветру.
– Что это?
Мужчина прищурился и опять сплюнул табак под ноги Коулу.
– Да, наверно, телка хвостом зацепилась. Отмахивалась от мухи и зацепилась о ствол.
Коул взял пучок в руки. Нет, волосы слишком мягкие, не коровьи. Он поднес пучок волос к носу. Миранда! Чуть дальше за дубом начиналась едва заметная тропинка. Это не скот протоптал, отметил Коул. Кедры и дубы здесь стояли довольно плотной стеной. Корове не протиснуться. Коул поманил Тони, тщетно стараясь сохранять спокойствие.
Тони ринулся к нему со всех ног, но Коулу все равно казалось, что тот двигается слишком медленно.
– Спасибо, – сделал он попытку избавиться от пастуха, но тот не собирался уходить.
– Эй, что это вы собираетесь делать? – подозрительно поинтересовался работник. – Что это вы переполошились из-за коровьего хвоста?
Коул готов уже был вспылить, но тут в разговор вмешался Тони, мгновенно оценивший ситуацию.
– И то верно. Пойдем отсюда. Поищем Крейна в другой раз.
Коул, сердито глянув на Тони, протянул работнику руку, едва скрывая свое нетерпение.
– Что ж, мы пойдем. Спасибо.
Пастух, пожав протянутую руку, пожелал им удачи.
– Я скажу Крейну, что вы заезжали.
– Это не обязательно, – спокойно возразил Тони. – Пусть наш приход будет для него сюрпризом.
В улыбке Тони пастух не заметил угрозы.
Глава 25
Крейн неловко переминался с ноги на ногу. Миранда обольстительно прижималась к нему всем телом. Что ему делать? Боже, как он возбужден. Аж больно. Очень больно… Неужели это правда, что она хочет его? Он не знал, что значит быть желанным. Может быть, сейчас он и узнает. С возлюбленной Коула. Но Блейс… Он оскорбит ее чувства. Она будет в бешенстве. Ну и что? На этот раз он сделает все хорошо, а ей скажет, что вел себя так же, как с теми девушками. Но ведь это будет ложь, а она взяла с него слово никогда не лгать. Может быть, она не станет спрашивать, что именно они делали. Да, верно, она не станет интересоваться подробностями. Ведь о тех девушках она почти не расспрашивала.
Крейн развязал Миранде руки. Она втолкнула его в спальню. В спальню Коула. Крейна охватила паника. А что, если он окажется хуже Коула? Нет, не окажется. Он точно знает. Он будет лучше. Ведь она хочет его.
Ее тело. Оно такое необычное. Нежное, гибкое. Какие были те девушки, од вообще не заметил. А Блейс вся упругая, прямая.
– Ты такой красивый, – сказала она.
Но когда он потянулся к ней, она прошептала:
– Подожди. – Она провела ладонью по его груди и нагнулась. – Дай туфли сниму.
Она погладила его ноги. Крейн закрыл глаза и выругался. Миранда толкнула его на постель и легла сверху. Какое восхитительное тело. Он должен овладеть ею сейчас же. Его руки схватили ее рубашку и стали стягивать, разрывать. Она выгибалась. Ей нравится! Что-то рухнуло, голова взорвалась. Красная вспышка, темнота…
Миранда спрыгнула с обмякшего тела Крейна, отпрянув от него, как от прокаженного, и немигающим взглядом уставилась на свои дрожащие руки, сжимавшие лампу на деревянной ножке. С нее капала кровь. Она перевела ошеломленный взгляд на голову Крейна, на которой зияла безобразная рана. Эту дыру пробила она.
Миранда бросила лампу на ковер и полезла под кровать за туфлями и пистолетом. Ощущение холодной стали привело ее в чувство.
Запихнув пистолет за пояс джинсов, девушка кинулась на кухню. Нужно найти ключи от джипа, припаркованного перед домом. Быстро, но методично она обыскала всю кухню. Ничего. Миранда прошла в комнату Буббы и перерыла ящики комода. Куча спортивных трусов, две пары белых носков и пара джинсов. Ключей нет. Может, вернуться в комнату Коула и поискать там? Сколько еще Крейн пролежит без сознания? А вдруг она его убила? Миранда глянула в сторону конюшни. Можно взять лошадь. Но в округе много заборов. Она попадет в западню. Пешком тоже далеко не уйти, он ее может выследить. Миранда на цыпочках вошла в комнату Коула.
Крейн лежал, как мертвец. Миранда остановилась и прислушалась. Дышит. Девушка открыла верхний ящик комода и нашла то, что искала. Ключи звякнули в тишине комнаты, напугав Миранду. Она зажала их в руке и тихо двинулась к двери.
Одной ногой она уже стояла в коридоре, когда потная рука схватила ее сзади за кисть. Миранда вскрикнула. Крейн, выругавшись, с размаху прижал ее к стене.
– Ишь какая умная. Ты обманула меня. Ненавижу лжецов. Ты такая же, как мой брат. Лгунья. – Он рывком развернул девушку и плюнул ей в лицо. И вдруг задышал медленнее.
Миранда даже позабыла вытереть лицо. Обо всем забыла. На месте его глаз зияли пустые серые дыры. Она пришла в ужас.
– Я тебе покажу, кто здесь хозяин.
Крейн схватил обе ее руки в свою потрескавшуюся шершавую ладонь, царапая нежную кожу, а другой рукой вытащил из-за пояса нож. Миранда совсем забыла про нож. Молниеносным движением Крейн распорол левый рукав ее рубашки. Миранда в ужасе глянула на свое плечо. Не больно. Крови нет. Но и Крейн не сводил глаз с ее плеча. Миранда вспомнила фотографии изнасилованных женщин. Кровавая буква…
Не раздумывая, девушка изо всех сил дернула руки вверх. Крейн от неожиданности выронил нож, который со стуком упал на кафельный пол. Миранда, отлетев назад, выхватила из-за пояса джинсов пистолет и направила на Крейна. Тот выпучил глаза, но не от страха. Миранда вспомнила, как он держался, когда Регги кромсал его ноги. Крейн не боялся боли.
Может, хоть смерти испугается. Крейн с обезображенным от ярости лицом медленно двигался к ней. Миранда никогда не стреляла в людей – только по мишеням в тире. Она колебалась. Неужели ей придется его убить? Может, предупредительный выстрел остановит его? Надеясь, что прицелилась верно, она нажала на курок.
Пистолет в руке дернулся назад. Крейн пошатнулся. Из бреши в левом кожаном ботинке сочилась красная жидкость. Миранда ошеломленно наблюдала, как Крейн медленно перевел взгляд на покалеченную ногу и выругался. Грязно, тихо, гортанно. Она похолодела. Не от слов – от тона.
Девушка бросилась к двери. За спиной послышались неровные шаги, затем звук упавшего на пол тела. Видимо, раненая нога не выдержала его веса. Крейн ногтями скреб по кафельному полу, по стенам, обшитым тонкими досками. Миранда, хлопнув дверью, выскочила на улицу.
Холодный воздух ободряюще действовал на измученную Миранду. Она жадно вдыхала кислород. Понимая, что времени нет, девушка повернула к ранчо Трейноров. Крейн скоро пустится за ней вдогонку. Боль его, конечно же, не остановит. А она плохо знает лес, хотя и двигается быстрее…
Кто-то ударом ноги выбил из ее руки пистолет, чье-то колено врезалось в поясницу. Миранда, даже не успев испугаться, почувствовала, как ноги ее подкосились от боли, и она повалилась на пол террасы. Пистолет лежал недалеко, но она не могла до него дотянуться: тело не подчинялось ей. Дверь за ней отворилась.
– Она бы никуда не ушла, – услышала девушка плаксивый голос Крейна. К кому он обращается? – Я догнал бы ее. Она меня хотела перехитрить. Пыталась затащить в постель, но я сказал «нет»…
– Заткнись, идиот, – грубо оборвала его Сейбл. – Почему ты не забрал у нее пистолет? Тупица. Она же могла тебя убить. Хорошо, что у нее не хватило сообразительности. Иди в дом. Я сама разберусь с этим дерьмом.
Крейн, поскуливая, тихо закрыл дверь. Он плакал не от физической боли. Переживал, что вызвал неудовольствие жены. Миранда наконец нашла в себе силы взглянуть на стоявшую над ней Сейбл. Ее глаза, в отличие от глаз Крейна, в которых зияла пустота, полнились ненавистью, ревностью и откровенной злобой.
– Ну что, сучка, поубавилось гонору? – Смех Сейбл леденил душу. – Сначала увела у меня любовника, теперь мужа пытаешься отбить?
Миранда мимикой выразила удивление, но промолчала. Ключ к ее спасению – тайны семьи Трейноров.
– А ты ведь ничем не лучше, меня. Люди для тебя – средство для достижения желаемого. Чтобы распутать свое дело, переспала и с Коулом, и с легавым. Нужно было еще со мной переспать, тогда бы у тебя уже все в ажуре было. Кстати, заодно и побалдела бы, как никогда в жизни.
Эта мысль, очевидно, позабавила Сейбл, ибо ее губы растянулись в отвратительной усмешке.
– Только все дело в том, – продолжала Сейбл, уже без смеха в голосе, – что ты гоняешься за глупостями. Тебе нужны правда и справедливость. Смешно. Я, по крайней мере, стараюсь не ради бесплотных материй. Мне нужны деньги, власть, слава. И я их получу.
К горлу подступила тошнота. Только не сейчас. Миранда, стараясь подавить рвотный позыв, искоса посмотрела на свой пистолет. Сейбл ногой пригвоздила ее к полу. Кисти опять опутала веревка. Девушка поморщилась: веревка, которой связывал ее Крейн, и так уже достаточно натерла кожу на запястьях.
Но Миранда понимала, что наступил решающий момент: теперь или никогда. Не думая о боли, она что было сил рванулась, бросив свое тело к оружию. Но со связанными руками у нее не было шансов опередить Сейбл. Та схватила пистолет и рукояткой ударила Миранду по голове.
Из глаз посыпались искры. Миранда стиснула зубы. Она знала, что, потеряв сознание, она потеряет жизнь. Девушка не питала иллюзий, она была уверена, что Сейбл собирается убить ее. Только так эта стерва могла получить то, что хотела. Миранда была последним препятствием на ее пути. Она одна знала, что совершила Сейбл.
Сейбл связала руки пленницы. Миранда, все это время боровшаяся с обмороком, наконец открыла глаза. Сейбл, заметив это, за волосы подняла ее на ноги.
– Так-так, дрянь. Я уж думала, что прикончила тебя. Мне бы это, конечно, было на руку. Но, с другой стороны, я лишилась бы большого удовольствия…
Миранда не стала уточнять, о каком удовольствии ведет речь Сейбл. Она не хотела этого знать и надеялась, что никогда не узнает. Сейбл, упершись дулом пистолета в спину Миранды, толкнула ее вперед. Они направились к конюшне. Девушка старалась идти как можно медленнее.
Сейбл, потеряв терпение, выстрелила. Миранда вздрогнула от выстрела и лишь потом почувствовала жгучую боль в нижней части ноги. Чтобы не закричать, она прикусила язык. Незачем доставлять Сейбл удовольствие. Рот наполнился кровью. Она сглотнула и осторожно ступила на раненую ногу. Должно быть, просто царапина, предположила девушка, чувствуя, как в прореху в джинсах заструился прохладный воздух.
Проходя мимо сарая для упряжи, они услышали слабый лай Регги. Сейбл шарахнулась в сторону.
– Что за черт?
– Крейн порезал Регги и запер там, – впервые подала голос Миранда.
– И почему этот идиот не прикончил его? Перерезал бы ему горло, и делу конец. Болван. Ничего не может сделать как следует, – презрительно буркнула Сейбл.
Она втолкнула Миранду в мастерскую, находившуюся в глубине крытого перехода, неподалеку от сарая, и, не отводя пистолета от головы девушки, стала рыться в груде инструментов на верстаке. Наконец найдя обоюдоострый нож с восьмидюймовым лезвием, она сунула его за голенище сапога и повернулась к Миранде.
– Запасное оружие никогда не помешает. Надо было помнить об этом, сучка.
Надежда таяла, но Миранда все же попробовала завязать с Сейбл разговор.
– И что ты собираешься делать с клубом, когда получишь акции Уэйна?
Они возвращались назад по крытому переходу. У ворот загона нетерпеливо били копытами лошади, которых прежде здесь не было. О'Мейли тихо заржал. Девушка удивилась. Неужели конь вспомнил ее? Иначе кого же он приветствует? Миранда, выросшая среди лошадей, сразу распознала в издаваемых О'Мейли звуках радость, а не страх или нервное возбуждение. Приглядевшись к вороному коню, она заметила, что тот навострил уши и смотрит в сторону дома. Вернее, в сторону леса. Что там? Или кто?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.