Электронная библиотека » Лорен Колман » » онлайн чтение - страница 19

Текст книги "На линии огня"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 21:21


Автор книги: Лорен Колман


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +
XXXIV

Дворец халифа

Город Шерванис

Халифат Шерванис

Астрокази

Периферия

5 июля 3058 года


Деми-прецентора Камерона Сент-Джеймса охранники пропустили во дворец беспрепятственно, и теперь он стал свидетелем разговора между халифом Шерванисом и архивизирем Дромиеном. Последний докладывал своему повелителю об оборонительных мерах, принятых городом Рашир. Лишь два человека имели право доступа к халифу в любое время дня и ночи. Поскольку деми-прецентор оказался одним из них, это следовало, по всей видимости, воспринимать как великую честь, но Сент-Джеймс испытывал сейчас лишь презрение и отвращение.

А вот архивизирь – это несколько другое дело. В этом человеке было что-то, что беспокоило Сент-Джеймса. Умен, ловок и хитер почти так же, как и сам Шерванис. На Астрокази этих качеств уже достаточно для того, чтобы сделать человека могущественным. Но Дромиен также обладал чувством благоразумия и, насколько мог судить Сент-Джеймс, неистощимым запасом терпения. Редкое качество в этом варварском мире, качество, способное сделать любого человека опасным.

В данный момент архивизирь пытался терпеливо убедить халифа Шерваниса не предпринимать незамедлительного наступления на халифат Рашир.

– Даже с потерей «Клинта», – говорил Шерванис, – я имею преимущество над Раширом. Как только ты смеешь говорить, что мне не следует наступать?

– Ваше Высочество, у нас имеются источники информации в халифате Рашир. Нам известно, что «Посланник Небес» приземлился за городскими стенами, а на его борту находятся по крайней мере пять боевых роботов, превосходящих по своим качествам наши боевые машины.

Шерванис рубанул воздух обрубком правой руки.

– К черту этих наемников с их роботами. Сент-Джеймс может дать мне одно звено, чтобы уравнять силы. Или даже целую роту, чтобы окончательно разгромить их.

– Сент-Джеймс не сделает ничего подобного, – спокойно сказал деми-прецентор, входя в комнату. – Мои войска останутся там, где находятся сейчас, и будут оставаться там до тех пор, пока у меня не будет полной уверенности в том, что «ангелы» полностью нейтрализованы.

Халиф резко обернулся к нему:

– Рашир вторгся в мой город. Я не могу оставить это без ответа.

Сент-Джеймс пожал плечами:

– Тогда подожги что-нибудь в городе и укради кого-нибудь из его людей. Я не вижу причин ввязываться в бой, если это не сулит мне никаких выгод.

– Не насмехайся надо мной, чужестранец. Ты сам согласился на определенные договоренности и обязан выполнять их.

– Мой повелитель хочет сказать, – вмешался Дромиен, выступая вперед, – что он помнит ваше обещание помочь ему в установлении господства над другими халифатами.

Сент-Джеймс посмотрел на Шерваниса, который стоял у небольшого столика, уставленного винами и фруктами, и бросал на гостя свирепые взгляды.

– В нашем соглашении особо оговаривается, что мы оказываем помощь лишь тогда, когда нам позволяют это наши силы. Мы не устанавливаем никаких временных рамок. Сейчас я готов охранять распределительный центр, если оставшиеся «ангелы» попытаются напасть на него, но не более того. Я потерял несколько боевых роботов, а пополнений не будет до прибытия следующего корабля из Камполеоне. Я не стану растрачивать ресурсы «Слова Блейка», гоняясь за каким-то сбродом по пустыне или помогая вам отомстить вашим недругам. Мои патрули вернутся через несколько дней и останутся в городе.

– Возможно, мне и не понадобились бы твои люди, если бы у меня была возможность отремонтировать мои боевые машины с помощью тех материалов, которые ты захватил на другом шаттле. По нашему соглашению вся боевая техника наемников должна стать моей, если я нейтрализую их командира. Что я и сделал.

– Но только после возмещения боевых потерь моих войск. Сражаясь с наемниками, я лишился трех боевых роботов из-за этого проклятого шаттла. Еще два погибли, преследуя «ангелов» в пустыне. – Сент-Джеймс немного помолчал. – А вы так и не нейтрализовали Маркуса Джо Аванти. Вы позволили ему скрыться, а потом пытались обмануть меня и скрыть свою ошибку, когда я мог легко принять меры предосторожности и не дать ему выскользнуть из города.

– Значит, я не получаю ничего из оговоренного в нашем соглашении?

– Я оставляю вам шаттл.

– Который я не могу починить, – ухмыльнулся Шерванис.

Сент-Джеймс промолчал и только пожал плечами. Халиф скрестил руки на груди и презрительно фыркнул.

– А пленники? Ты забрал двух воинов и еще несколько человек. Или ты собираешься использовать их для замены своих воинов?

– Пленники – это моя забота. Они останутся у меня до тех пор, пока я считаю, что они обладают полезной информацией или их можно использовать против оставшихся «ангелов». Как только я покончу с мужчинами, вы получите женщин.

– Я отдал тебе другого «ангела». Мужчину.

– Давайте не будем обманывать друг друга, Малахий. Вам он совершенно не нужен. Судя по тому, в каком он сейчас состоянии, ему повезло, что он вообще остался в живых.

– Мой отец привязал бы их всех к лошадям и отправил в пустыню, чтобы их медленно поджарило солнце, – злобно произнес Шерванис. – По крайней мере, я смогу найти для обеих женщин должное применение. – Он помолчал. – Ты находишь в этом что-то смешное?

– Просто размышляю, Малахий-паша. Вы подали мне интересную мысль, которую я, возможно, смогу использовать в будущем.

– Хорошо. А за это ты дашь мне одно звено боевых машин, чтобы наказать Рашира.

Он не сдается, подумал деми-прецентор. Возможно, ему требуется еще одно напоминание.

– А если я не дам? – мягко спросил Сент-Джеймс. Шерванис резко стряхнул с плеча руку архивизиря.

– В таком случае может оказаться так, что мой халифат будет настроен к «Слову Блейка» не столь дружественно, как прежде.

– На Астрокази имеется еще с десяток других достаточно больших халифатов, которые вполне отвечают нашим интересам. На мой взгляд, одних тех денег, которые мы платим за использование некоторых пустующих зданий, вполне хватит, чтобы купить верность Рашира.

В глазах Шерваниса заплясали злобные огоньки.

– Но ты же не хочешь, чтобы все узнали о том, что за этой операцией стоит «Слово Блейка». Мы так старательно разбрасывали улики, указывающие на Конфедерацию Капеллы… было бы позорно пустить насмарку столько затраченных нами усилий.

Сент-Джеймс грустно покачал головой:

– Тогда вы не оставляете мне никакого выбора. Шерванис ударил обрубком изуродованной руки о ладонь левой руки.

– Хорошо, в таком случае мы полагаем…

– Нет, не остается совсем никакого выбора, – перебил его Сент-Джеймс. – В конце концов, в городе сейчас больше наших боевых роботов, чем ваших.

Теперь уже пришла очередь Дромиену в прямом смысле встать между деми-прецентором и своим хозяином.

– Конечно, так оно и есть, – примирительно сказал он. – И мы знаем, что бояться нечего, потому что «Слово Блейка» – хороший друг Астрокази, а значит, и друг нашего господина халифа Шерваниса. Мой хозяин как раз собирался предложить вам проверить те подложные свидетельства, которые указывают на нашу связь с Домом Ляо. Особенно то, которое доказывает, что нам ничего не оставалось, как подчиниться или в противном случае иметь дело с его коммандос.

Сент-Джеймс решительно скрестил руки на широкой груди.

– Это так, халиф?

Он дождался сдержанного кивка Шерваниса.

Ну что ж, так легко тебе не отделаться.

– Тогда мы по-прежнему друзья, да? И я буду счастлив лично проверить эти улики. Но у меня очень жесткий график, халиф. Вы понимаете, что внимание к нашим общим делам отнимает много драгоценного времени.

Ты признаешь, халиф, что я сильнее, а потому пришло время расплатиться за мои услуги. Это твои собственные правила, так что учись играть по ним.

Дромиен не моргнул и глазом, хотя Сент-Джеймс заметил, как он весь напрягся.

– Если мой хозяин милостиво позволит, я бы хотел вознаградить ваше терпение и щедрость небольшим подарком. Разумеется, это из моих собственных владений. Полдюжины прекрасных арабских скакунов из моей конюшни. Если их вывезти отсюда, то за них где-нибудь можно выручить кругленькую сумму. И, конечно, ваши люди получат к столу побольше свежих фруктов.

И все сохраняют свое лицо, да?

Сент-Джеймс кивнул архивизирю.

Служа Шерванису, этот человек впустую растрачивает свои незаурядные способности. Прежде чем улететь отсюда, я окажу ему услугу и уберу с его дороги Шерваниса. Люди из «6 июня» способны действовать в любой обстановке, даже в таком жалком месте.

XXXV

Пустыня Шахерезада

Астрокази

Периферия

7 июля 3058 года


Большой и средний лазеры били без перерыва. Индикатор температуры в кабине зашкалило. Карлину окутала волна горячего воздуха. Лопасти вентилятора делали все возможное, чтобы выгнать отработанный воздух наружу, но легче от этого не становилось. Она хватала этот воздух открытым ртом, не имея возможности смахнуть пот, струившийся по лицу, рукам и ногам. Карлина из последних сил старалась не потерять сознание. Ее также поддерживало упрямое сопротивление всему, что требовало сдаться, прекратить борьбу, подчиниться.

Огромные дюны пустыни Шахерезада простирались во все стороны, вздымаясь и опадая наподобие гигантских волн песчаного моря. Темные, превратившиеся в стекло участки пустыни, отмечавшие те места, где песок опалили лазеры боевых роботов, отбрасывали солнечные блики. Ориентироваться можно было только по показаниям компьютера, запрограммированного заранее. Иногда Карлине начинало казаться, что она уже может отличить одну дюну от другой, но разум подсказывал, что доверяться этим впечатлениям нельзя. Приходилось полагаться только на показания датчиков.

«Феникс-Ястреб» качнулся назад, встретив полный залп из десяти ракет ближнего действия, выпущенный в него «Великим Драконом». Ракеты вонзились в левую часть туловища ее робота, расшатывая бронированные пластины, а последовавший за ними удар излучателя содрал дюраллексовую обшивку.

Не дожидаясь второго залпа, Карлина осторожно отступила назад, за дюну, обозначенную на ее дисплее как высота А-1. Укрывшись, она внимательно изучила показания приборов, не забывая следить за дисплеем. Температура в кабине постепенно опустилась до приемлемого уровня.

Нужно подождать.

Системы слежения и наводки уже потеряли и ее напарника из числа воинов пустыни, и ее недавнего противника, «Асассина». Был ли это тот же самый робот, с которым ей пришлось сражаться накануне, она не знала. Айдар Силдидж на «Энфорсере» находился где-то метрах в трехстах от нее и был виден нечетко. Бывший наемник вел отчаянную игру в кошки-мышки с тремя тяжелыми машинами, исполнявшими роль кошек. Карлина сделала свое дело, когда отвлекла внимание «Великого Дракона», притворившись, что уступает поле боя более тяжелому роботу. Впрочем, притворяться особенно не пришлось. Водитель «Дракона» был чертовски хорошим солдатом и имел преимущество в пятнадцать тонн. Большая часть брони, замененной накануне людьми Айдара, уже либо рассыпалась, либо сгорела под ударами его ракет и протонно-ионного излучателя.

«Великий Дракон» обогнул дюну; его приплюснутые ступни поднимали фонтанчики песка. Наклонившись влево, он еще раз выстрелил по Карлине ракетами, из которых только две достигли цели. Они скользнули по правой ноге ее боевого робота, не нанеся, впрочем, особых повреждений. Карлина тут же включила прыжковый режим и, отскочив метров на шестьдесят, укрылась за еще одной дюной.

Всего несколько шагов, мысленно просила она, намеренно дважды выстрелив из средних лазеров намного выше цели. Это чтобы дать тебе понять, что я никуда не убежала.

«Дракон» сделал еще три шага, снова обдав ее градом ракет и полоснув излучателем. Голубовато-белая молния обожгла центр корпуса, но не взрезала обшивку. К счастью для Карлины, все ракеты попали в прикрывающую ее дюну, подбросив в воздух целую тучу песка. Волна песка обрушилась на нее, а когда монитор очистился, ей показалось, что она перенеслась прямо в сцену из какой-то голодрамы.

К «Великому Дракону» мчались не менее десятка великолепных резвых коней. Они неслись через дюны с трех сторон, грациозные и сильные животные, с длинными шелковистыми гривами и хвостами. Их всадники напряженно застыли, а водитель «Дракона» словно и не замечал их приближения. Впрочем, при столь высоком тепловом фоне пустыни, в этом не было ничего удивительного.

Но когда первые абордажные крючья взлетели в воздух и уцепились за руки, плечи и коммуникационные антенны робота, водитель наконец понял, что происходит что-то неладное. Машина неуклюже шагнула назад, а правая рука с излучателем судорожно задвигалась, пытаясь взять мишень на прицел.

Карлина уже знала, что произойдет, но тем не менее и для нее стала сюрпризом та ловкость, с которой восемь всадников оставили скакунов и, пользуясь веревками и крючьями, принялись карабкаться по бокам гигантской боевой машины. Четверо других, которым не удалось зацепиться с первого раза, продолжали скакать рядом, пытаясь отвлечь внимание водителя робота от своих боевых товарищей. Когда выстрел из установленного на левой руке «Великого Дракона» среднего лазера превратил в пар одного из воинов и половину его коня, никто, кроме Карлины, не обратил на это никакого внимания.

Ее изумило, что оставшиеся без всадников кони не ускакали прочь, не стали беспорядочно метаться вокруг. Они терпеливо остались ждать там, где их покинули хозяева, гордые и благородные животные с высоко поднятыми красивыми головами.

Некоторые из них так никогда и не вернутся, подумала Карлина.

«Великий Дракон» наклонился вправо и сбросил с себя одного из штурмующих его воинов. Другой соскользнул вниз и угодил в коленное соединение робота, так что, когда «Дракон» выпрямился, беднягу разорвало пополам вращающимся безжалостным металлом. Еще один, находившийся на бедре железного чудовища, был раздавлен тяжелой левой рукой робота. Четвертый упал, пытаясь пробраться по плечам робота к кабине. «Дракон» намеренно сделал шаг в сторону, и воин оказался погребен под шестьюдесятью тоннами металла.

Какая глупая смерть для прекрасного воина.

Карлина стояла в стороне, забытая «Великим Драконом», продолжавшим сражаться с осаждающими его воинами пустыни. Четверо из них добрались до люка кабины, где уцепились за поручни, предназначенные для техников и самого водителя. Карлина знала, что у каждого из них имеется с собой взрывчатка. Кому-то из них поручено проникнуть в кабину и разделаться с водителем, что позволило бы захватить машину почти нетронутой. Когда голова «Дракона» дернулась вперед, а в воздух над ней поднялось облачко белого дыма, Карлина поняла, что дело сделано.

Когда Айдар Силдидж объяснил ей суть операции, она с трудом поняла его и уж совсем не поверила в то, что это может быть правдой. Воины-всадники против боевого робота? Крючья и веревки вместо специально обученной пехоты? А потом, не следует забывать о том, что их единственным оружием были ножи. Ведь это самоубийство! Но воины Айдара явно боролись за право попасть в число этих двенадцати. Четверо погибли, еще четверо просто потерпели неудачу, но последняя четверка оседлала-таки «Великого Дракона». Пока Карлина размышляла о столь небрежном отношении к человеческой жизни, один из солдат Айдара, сжимавший в руке нож, уже забрался в люк.

Заряды, с помощью которых удалось вскрыть кабину, обладали не слишком большой разрушительной силой, чтобы не повредить жизненно важную панель управления. Воинам пустыни не было никакого дела до того, останется водитель жив или погибнет. Прежде всего их заботила сохранность машины. Сам же водитель, несомненно, имел при себе оружие более внушительное, чем нож. Но для воина пустыни быть вооруженным холодным оружием – лишь часть ритуала воинской доблести. Трое других наблюдали за действиями своего товарища, ожидая его победы или поражения.

Смельчаку, очевидно, не повезло. Тогда к люку направился, зажав нож в зубах, второй его товарищ. Карлика сглотнула, чувствуя, что ее вот-вот вырвет. Как все по-варварски просто, какое трагическое пренебрежение к жизни, подумала она, наблюдая за вторым воином, подползавшим к люку кабины. Можно восхищаться отвагой и верностью воинской традиции, но безразличие к смерти… Она поежилась.

Карлина вдруг поняла, как была не права, когда критиковала Маркуса за необоснованный риск, за равнодушие к жизни других «ангелов». Как же она могла быть такой несправедливой? Должно быть, гибель Брента подействовала на нее так сильно, что ее мысли повернулись куда-то в сторону. То, что Маркус сдерживал себя в эмоциональных проявлениях, вовсе не означало, что ему совсем нет дела до людей.

В следующую секунду «Великий Дракон» вдруг как-то странно дернулся вперед, и четвертый воин слетел на веревке прямо на спину своего коня.

Дело сделано! Удалось!

Все это случилось прямо на ее глазах – вооруженные одними лишь ножами воины захватили боевого робота, – но все равно она не могла в это поверить. Уцелевшие воины уже удалялись – каждый всадник вел за собой по крайней мере одного коня, оставшегося без хозяина.

Сейчас они перегруппируются, а потом повторят операцию. На все это у них уйдет примерно два часа времени. А пока мне надо помочь другим.

И если мне повезет, то когда-нибудь я смогу извиниться перед Маркусом.

XXXVI

Город Рашир

Халифат Рашир

Астрокази

Периферия

8 июля 3058 года


Изнуряющая жара полудня, казалось, не производит никакого впечатления на смуглых, мускулистых бойцов. Они деловито сновали вокруг видавшего виды боевого робота «Паук», готовя свое нехитрое снаряжение к бою.

Крючья взлетели в воздух по обе стороны от «Паука», три из них соскользнули по гладким бронированным плитам, а два уцепились за одно из задних «крыльев», играющих роль стабилизаторов при прыжках. Двое из людей Рашира начали быстро карабкаться по веревкам наверх и уже преодолели несколько метров подъема, когда пронзительный свист Генерала остановил тренировку.

Прямо на глазах у Маркуса Генерал принялся что-то объяснять разочарованным воинам, восседая на перевернутом ящике с надписью: «ОПАСНО! ВЗРЫВЧАТКА!». Хэнфорд Ли был командиром пехоты «ангелов», и в его распоряжении находились все четырнадцать человек, оставшихся от этой самой пехоты. Им всем посчастливилось бежать с «Булавочной Головки» на ховеркрафтах и удалось добраться до «Посланника Небес», избежав при этом встреч с патрулями противника и отрядами воинов пустыни.

«Ангелы» редко использовали свою пехоту, стараясь прибегать к ее помощи главным образом для несения караульной службы или операций по зачистке местности, как это было на Новом Доме. Имея за спиной опыт сорокалетней службы, Хэнфорд Ли прекрасно знал, как нужно обучать войска, командовать ими и поддерживать бойцов в постоянной боевой готовности. Все пехотинцы называли его Генералом, но, несмотря на возраст и боевой опыт, он воспринял Маркуса как своего командира и не испытывал в связи с этим никакого неудобства.

Ли открыл рот, свисток выпал из его губ и повис на длинном шнурке, накинутом на шею. Он скрестил руки на груди и обвел свое воинство угрюмым взглядом.

– И это вы называете штурмом? – Голос его звучал громко и властно, как и подобает голосу человека, привыкшего отдавать приказы на поле боя.

Спрыгнув с ящика, он подошел к группе местных воинов. Генерал едва заметно хромал – колено его правой ноги было искусственным.

Двое из людей Айдара все еще висели на веревках в полуметре над землей. Трое других застыли по стойке «смирно». Уже в первый день они научились не двигаться без приказа. Это произошло, когда один из них выпустил веревку и упал на землю, после чего затеял с Генералом спор. Дождавшись, когда он поднимется на ноги, Нихаил Саллахан подошел к нему и в наказание за неподчинение сбил с ног сильным ударом кулака. Больше желающих спорить не оказалось.

– Почему на веревках болтаются только эти двое? – спросил Генерал.

Он повернулся и ткнул пальцем в сторону перекладины, установленной между двумя лестницами на высоте примерно трех метров от пола. Все трое тут же подпрыгнули и повисли на перекладине без особого, впрочем, напряжения. Генерал обратился к тому из них, который висел над коленом «Паука».

– Нацелился на колено, Флэш? – Он подождал, пока его смуглолицый ученик кивнул, откликаясь на данное ему Генералом прозвище. – В твоем распоряжении не более десяти секунд. Если ты не успеешь заложить заряд, робот сбросит тебя, как надоедливую муху. Если ты не знаешь точно, что делать, закладывай заряд в колено.

Флэш кивнул.

– Спускайся.

– Бамп!

Генерал повернулся к другому «курсанту», который успел подняться по веревке на высоту не более двух метров.

– Лодыжки не в счет. Тебе нужно раскачивать веревку. Не упускай момента инерции. Подтянувшись один раз, ты можешь подняться на целый метр. У тебя же в лучшем случае получилось сантиметров тридцать. Если ты не научишься работать с крючьями, я вышвырну тебя из команды. Впрочем, если бы… – Он тяжело вздохнул. – Слезай.

Ли еще раз обвел окружающих мрачным взглядом, затем обреченно махнул рукой:

– Что касается остальных, повисите здесь немножко и подумайте, как вы в следующий раз доберетесь до цели.

Маркус скрыл улыбку, деланно закашлявшись. Когда-то он и сам добровольно прошел курс подобной подготовки, и до сих пор его мышцы хранили память об этой муке. Улыбнувшись про себя, он нарушил воцарившуюся тишину, решив поделиться своими наблюдениями.

– Водители роботов, наверное, не обратят на вас никакого внимания, – сказал он. – Пока не полетят эти крючья. С переносным оружием большого ущерба не причинишь, вас должно быть много, и вам необходимо иметь настоящее боевое снаряжение. Они вас недооценят. Воспользуйтесь этим! И не особенно рассчитывайте на десять секунд. Мы можем иногда действовать вроде бы медлительно, но это не означает, что мы глупы. Где веревки и крючья, там и взрывчатка, и любой водитель робота, приковылявший к своему шаттлу с поврежденным коленным активатором, вряд ли захочет новой встречи с вами.

Ли согласно кивнул и добавил свой комментарий:

– И не будьте чересчур самоуверенны. Даже если вам удастся перевернуть эту жестянку. Пусть робот лежит на земле, пусть у него поврежден гироскоп, пусть у него разбит двигатель – он все равно остается очень опасным. Он может вести огонь, он может раздавить вас. Если вы свалили его – отлично. Вставьте ему клизму. А самое лучшее – набрасывайтесь на тех, кто упал. Правильно, командир?

Маркус кивнул:

– Верно.

Затем Генерал позволил всем опуститься на землю и, дав возможность размять затекшие руки, начал тренировку заново. Четверо из пяти взялись за крючья. По лицу пятого скользнуло выражение отчаяния, и Маркус подивился тому, как удалось Генералу внушить такой ужас человеку, всего три дня назад бывшему воинственным, дерзким и враждебно настроенным новичком. Однако досмотреть до конца ему не удалось. Едва прозвучал свисток, как Маркус заметил халифа Рашира, направляющегося к ним в сопровождении охраны. Он вскочил на ноги и пошел им навстречу, не желая, чтобы Генералу мешали, так как не мог гарантировать, что старый вояка не скажет чего-нибудь ненужного в присутствии халифа.

Или даже самому халифу.

Нихаил опередил охрану и, проскользнув вперед раньше других, приблизился к Маркусу. На мгновение их взгляды встретились, и, как всегда, Маркус почувствовал, что Саллахан хочет сказать ему что-то, что просто недоступно его пониманию. Его немного раздражало, что Нихаил по-прежнему остается для него загадкой, но загадкой не неприятной, а такой, которую будет любопытно разгадать.

Маркус прикинул, что он знает о нем. Нихаил Саллахан занимал высокое положение в кругу советников-приближенных халифа и при этом, как казалось, лучше понимал простых людей, что было совершенно недоступно самому халифу. Именно Нихаил предложил, чтобы Маркус оставил свое личное оружие на борту «Посланника Небес».

«Защита халифа – единственное, что вам требуется в этом городе», – пообещал он и оказался прав.

Маркус никогда не видел, чтобы Саллахан одевался во что-то иное, чем просторный черный балахон воина пустыни, перевязанный красным поясом. Казалось, что он никогда не носил другого оружия, кроме двух кривых сабель, которые прятал где-то глубоко в складках одежды, хотя спрятать там можно было вообще все что угодно.

Но что все это может сказать мне о нем самом?

И тут внезапно Маркуса осенило. Он понял, что выделяет Нихаила из числа других людей, и это не имело никакого отношения к одежде.

С остальными все понятно. Люди поддерживают Рашира, потому что у него власть. Поэтому все боятся его. По тем же причинам воины сражаются за него. Но в случае с Нихаилом о страхе речи нет.

Маркус чувствовал, что Саллахан служит Раширу из преданности и уважения. А ведь известно, что такие чувства, как искренняя преданность, не рождаются на пустом месте. Значит, Нихаила связывает с халифом что-то другое, и Маркусу очень хотелось бы выяснить, что это.

И, может быть, в этом заключается еще одна причина моей неприязни к халифу. По всему похоже, что он не заслуживает преданности и уважения такого человека, как Нихаил, который мог бы стать гораздо лучшим правителем.

Тут Маркусу пришло в голову, что такие же мысли возникали у него в отношении архивизиря Дромиена.

Может быть, таково правило Астрокази, когда более достойные служат тиранам или религиозным фанатикам?

А, впрочем, есть ли какая-либо альтернатива? Быть халифом при наличии дюжины других влиятельных лидеров, которые страстно желают превратить твою голову в мишень? Кто знает, возможно, и Дромиен и Нихаил гораздо умнее и хитрее, чем он о них думает.

– Командир Джо Аванти, – поприветствовал Маркуса халиф Рашир. – Простите, что вмешиваюсь в процесс подготовки.

Интересно, что ему нужно от меня на этот раз, подумал Маркус, но, конечно, не высказал этого вслух.

– Вы не помешали, Шрин-паша. На сегодня я закончил занятия с вашими водителями, а что касается Генерала, то он продолжил бы занятия даже в том случае, если бы загорелся ангар.

Рашир озабоченно взглянул на стены старого строения.

– Надеюсь, что ничего подобного в моем городе не случится.

Неизвестно почему, но Маркусу вспомнились рассказы о Романо Ляо и о тех кровавых чистках, которые она время от времени проводила в интересах собственной безопасности. При этом не принимались во внимание никакие доводы рассудка. Уничтожались все, кто казался Романо хоть в какой-то степени опасным. Возраст и пол во внимание не принимались. Маркус мысленно поежился, когда представил, что подобное вполне могло бы произойти и здесь, не будь рядом с халифом Нихаила, подающего голос благоразумия.

Он любезно улыбнулся и спросил:

– Что я могу сделать для Вашего высочества сегодня?

– Я хочу знать, будут ли ваши воины готовы выступить против нечестивого Шерваниса через три дня?

Три дня!

Маркус рассчитывал на три недели. Он надеялся иметь достаточно времени для того, чтобы обнаружить «ангелов»? Что ж, спасибо, что речь пошла не о трех часах.

– Почему так скоро? Что-то случилось? Рашир кивнул Нихаилу, который в привычной для него терпеливой манере принялся за объяснение.

– Зловредный Шерванис пытается склонить своего союзника к совместному вторжению во владения халифа Рашира. Это может произойти очень скоро. Мы хотим нанести удар первыми.

– Это я понять могу, но существует и такая проблема, как нанесение удара тогда, когда ты еще не готов к нему. В таких условиях нельзя надеяться на то, что удастся благополучно захватить город.

Нихаил покачал головой:

– Мы думаем, что нам это удастся. Но, возможно, удержать его мы не сможем. Наше наступление будет иметь целью нанесение войскам Шерваниса максимальных потерь, как вы уже предлагали раньше. Тогда при следующей боевой операции мы могли бы надеяться на победу. Или при еще одной.

Рашир наконец-то проявляет благоразумие? Услышанное удивило Маркуса. Он попытался объяснить свои принципы нанесения противнику ущерба:

– Мы пытаемся заманить в ловушку штурмовое звено и уничтожить его с наименьшими потерями для себя. Это был бы сильный удар по противнику.

– Нет, – произнес халиф. – Нельзя забывать о честолюбии. Вы поведете всех своих людей на город из открытой пустыни, с юга, через пустошь. Затем нужно будет отвлечь на себя союзников Шерваниса, прикрывающихся чужим знаменем. Это чужаки. После того как начнется бой, мои боевые машины и двести моих лучших воинов ударят по ним с фланга, с северо-запада. Совместными усилиями мы уничтожим их. Тогда у Шерваниса останутся только его боевые роботы.

– Шерванис ожидает подкреплений, – вмешался Нихаил. – Это тоже чужаки.

От удивления Маркус вздрогнул:

– Вы уверены?

Халиф Рашир принял оскорбленный вид.

– Я же вам сказал. Ничто из того, что происходит во владениях Шерваниса, не ускользает от моего внимания. Итак, вы сможете это сделать?

Маркус недоверчиво покачал головой:

– Пять боевых роботов против двух рот машин улучшенной конструкции? Мы не смогли бы продержаться до подхода ваших войск.

Маркус не собирался дать Раширу возможность использовать оставшихся «ангелов» в качестве приманки. Теперь нужно было решить, как объяснить это халифу, не рискуя вызвать его гнев. Он продолжал:

– И даже тогда соотношение будет два к одному не в нашу пользу.

– Но если бы вы удвоили свои силы? – Халиф говорил негромко, но в его голосе ощущалась настойчивость.

– Включив ваши машины в основную ударную группу? Но тогда у нас не хватит сил для нанесения флангового удара.

Маркус осекся. До него вдруг дошло, что Рашир особо выделил слово «вы».

– «Ангелы»?

Нихаил вытащил из складок своего черного балахона смятый листок грубой бумаги и протянул его Маркусу. Пока Аванти разворачивал и изучал послание, Нихаил озвучил eго содержание:

– Это ваш заместитель, женщина. Она говорит, что нашла пятерых ваших людей, а также еще одного. Машин только пять, и не все они в удовлетворительном состоянии. Ваши «ангелы» ждут вас. Сейчас о них заботится племя Пустынного Ветра.

Пять «ангелов»!

А шестой, должно быть, из группы Джерико. Да, «ангелы» потерпели поражение, но теперь надежда Маркуса на их воскрешение окрепла, стала сильнее, чем тогда, когда он разговаривал с Джерико. Его ум уже взялся за работу, высчитывая время, необходимое на дорогу и починку поврежденных машин.

– Племя Пустынного Ветра? Где оно обитает? Рашир пожал плечами:

– Этого никто точно не знает, а сами они об этом никому не сообщают. Где-то между нами и проклятым городом Шерваниса.

– Значит, где-то на отрезке в пятьсот километров к востоку отсюда, а возможно, и ближе, иначе радио «Посланника Небес» в его нынешнем состоянии не приняло бы их позывных. Мы можем встретиться с ними послезавтра. Я уверен в этом. Дайте мне один день на перевооружение и установку брони, и мы сможем выступить через три дня. – Маркусу даже не верилось, что «ангелы» снова будут вместе. – Но сможете ли вы гарантировать, что точно определите время своего подхода? Я, конечно, смогу продержаться до вашего подхода, но без вашего удара по флангу противника надеяться на победу невозможно. Противник достаточно силен.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации