Электронная библиотека » Максим Дегтярев » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Моролинги"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 20:53


Автор книги: Максим Дегтярев


Жанр: Детективная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Слева, внизу, сквозь дымку облаков просматривалась темно-зеленая долина. Но если бы я заранее не выяснил, что там должна быть долина, то не знаю, что подумал бы.

С расстояниями творилось что-то неладное. В какое-то мгновение мне показалось, что автобус вот-вот чиркнет по скале, но перефокусировав взгляд, я понял, что между шоссе и стеной оставалось еще метров двадцать. Вероятно, тут нужны специальные ауранские очки, размышлял я. Потом поделился размышлениями с Катей.

– Привыкнете, – коротко ответила она.

Указывая вниз, спросил:

– Почему ветер не разогнал облака?

– Наоборот, разогнал.

– В таком случае, как бы ЭТО выглядело, если бы не было ветра?

– Еще увидите, – пообещала она с загадочной улыбкой.

Через полчаса стала видна цель нашего пути: на отвесном склоне горы засверкали некие сплюснутые дискообразные сооружения, они облепили склон, как грибы-трутовики земное дерево. Словно звено сапиенских летающих тарелок потеряло ориентацию в низких ауранских облаках и со всего размаха воткнулось в скалу.

– Высоко вас моролинги загнали…

– Моролинги? – удивленно переспросила Катя. – Да, с ними лучше не связываться, – добавила она, должно быть вспомнив, что ей по службе положено мистифицировать туристов, иначе стали бы они сюда стекаться со всей галактики.

– Не боитесь, что они нагрянут из-под облаков?

– Боимся – облака плохая защита.

– Почему автобус, а не, скажем, флаер? – сменил я тему.

– Турбулентные потоки воздуха вдоль склонов мешают крупным флаерам приземляться точно и с первого раза. Посадочные площадки у нас небольшие.

Так вот почему сапиенсы налетели на скалу!

Автобус снова нырнул в тоннель, через минуту тоннель расширился до просторного, ярко освещенного зала. Там мы остановились.

Катя объявила, что мы приехали.

В лифт все сразу не влезли. Я дождался очереди и вместе с десятком попутчиков вошел в цилиндрическую комнату, двери закрылись и комната бесшумно поползла вверх.

Пробили потолок, подумал я, когда лифт вдруг залило дневным светом – лифт и шахта оказались прозрачными. Обозревая окрестности, мы возносились вдоль отвесного склона пока не въехали в дно одной из летающих тарелок. Тарелка носила название «Турбаза Ламонтанья». Катя раздала нам ключи с номерками и пожелала счастливого отдыха.

– А есть дадут? – спросил я.

– Ресторан на втором этаже, работает с восьми утра до одиннадцати вечера. Завтрак входит в стоимость номера.

– Обед и ужин?

– Увы, нет.

– Позавтракать бы… – Я похлопал себя по пустому животу.

Она взглянула на мой живот, потом – на часы и сделала грустное лицо.

– К сожалению, завтрак уже закончился.

Как она нас бедных жалеет!

Я поплелся искать свой номер.


19

Нет, я вовсе не ожидал увидеть номер люкс с бассейном, зимним садом и сауной с массажистками, но всему же есть предел! Есть нижний предел необходимого человеку жизненного пространства. Каюта на корабле была куда просторнее. Два на метр сорок – так я оценил размеры номера. Койка из алюминиевых труб с жестким матрацем, крохотный столик у изголовья, антресоли, телевизор в стене, облицованной дешевым пенопластом, холодный резиновый пол, окно отсутствует – вот подробнейшее описание комнаты, где мне предстояло жить. Если в номере Виттенгера койка такой же ширины, как у меня, то спать ему на боку, а попробует лечь на спину – вмиг загремит на пол.

Узкая пенопластовая дверь вела в ванную. Сразу за дверью – занавеска. Я отдернул, прямо перед собой увидел стену из белого пластика и внизу – некую эмалированную емкость с большим сливным отверстием.

Сверхмаленькая ванна или сверхбольшой унитаз? – раздумывал я. На уровне головы торчал кусок трубы с распылителем, следовательно, передо мной душевая кабина. А где же унитаз?

Унитазом оказалось нечто, что первоначально я принял за бачок-мусоросборник. Отдельная раковина отсутствовала напрочь, зато над эмалированной емкостью за занавеской, кроме трубы с распылителем, был еще и кран.

Я присел на крышку унитаза и задумался над тем, каким строением тела обладали сапиенсы, которым когда-то принадлежала эта летающая тарелка. Взгляд отупело скользил по стене, пока не наткнулся на надпись:


фед скажите вит что он не того ищ


Дописать последнее слово, вероятно, помешал угол стены. Писали от руки, черным фломастером. Буквы – печатные, неаккуратные – словно писал ребенок. Я провел пальцем по надписи, буквы моментально смазались. Следовательно, надпись сделана недавно.

Бенедиктом? Шишкой?

Я переснял надпись, потом тщательно стер. Пожалел, что смазал буквы до того как сделал снимок. По почерку теперь вряд ли удастся установить автора.

Душ меня немного взбодрил. Слава богу, на горячей воде они не экономили. Переодевшись после душа, я рассовал вещи под кровать и на антресоли. Минут двадцать я потратил на уничтожение следов пребывания предыдущих постояльцев: стер с прикроватного столика липкие круги от чашек, извлек из-под кровати несколько бумажек с неинтересным содержанием (робот-уборщик явно халтурил, заметая сор под кровать), недостиранное полотенце со злости выкинул в мусоросборник, замаскированный в стене ванной. Закончив с уборкой, я пошел искать Виттенгера.

Блуждая по коридорам, я вышел к смотровой галерее – полукругом она опоясывала турбазу в самой широкой ее части – по экватору, если допустимо такое сравнение. Внешняя стена галереи состояла из одних только окон, которые слегка выгибались навстречу земле. Я невольно засмотрелся. Ауранские горы высовывались из океана облаков отдельными островами-вершинами, подобно айсбергам, скрывая от глаз свою истинную массу. Солнце стояло близко к зениту. Оно прогревало горные склоны, и теплый воздух, поднимаясь вдоль склонов, заставлял вершины гор колебаться и дрожать как миражи.

На галерее я был не один. В нескольких шагах от меня стоял пожилой мужчина. Я не сразу узнал в нем писателя Эдуарда Брубера. Не отрывая взгляд от горно-облачно-небесной фантасмагории, он сказал:

– Разбежаться и нырнуть…

Голос был тих и хрипловат, возможно, простужен. Говорил он это мне или просто мыслил вслух?

Я рассмотрел его внимательней. Седые волосы коротко стрижены, красноватый загар покрывал впалые щеки и широкий лоб с морщинами, проведенными как по линейке. Крупный крючковатый нос, изготовленный без лекала, шелушился обгоревшей на солнце кожей. В горах надо надевать маску – меня предупреждали.

– Если вы имеете в виду, что с разбегу вы пробьете стекло, то вынужден вас огорчить: стекло, судя по всему, армировано.

Не поворачивая головы, он ответил:

– Прямо под нами – каменный уступ, а дальше – дорога. Чтобы долететь до облаков, нужно разбежаться. Спасибо, что напомнили про стекло, – с кривой усмешкой добавил он и, наконец, повернул голову в мою сторону.

Зеленые глаза и сизые мешки под ними. Неприятный, цепкий взгляд.

– А вас какие ассоциации? – спросил он. – Или, напомнив мне о стекле, вы решили сыграть прагматика?

Ну вот, не успел осмотреться, как уже оскорбляют…

– Никаких ассоциаций, сплошное разочарование.

– Почему?

– Замерли, как в стоп-кадре. Похоже на обман: отвернешься – побегут, посмотришь – снова встали…

– М-да, стоп-кадр… – задумчиво повторил он, словно сверяя с чем-то из своей памяти. – В молодости все кажется слишком медленным, но с возрастом начинаешь желать покоя…

Он отвернулся к окну.

– Вы случайно не знаете, где трехсотые номера? – спросил я деловито. Мрачное писательское глубокомыслие мне было чуждо.

– Этажом ниже. Лестница там дальше, – он показал большим пальцем себе за спину. Теперь я стал ему не интересен. Признал ли он во мне читателя, желавшего получить автограф на каждой странице «Моролингов»? По-моему, нет.


– Входи, Ильинский, только осторожно… – услышал я в ответ на стук в дверь с номером 345.

Я вошел и тут же наступил на расстеленный на полу спальный мешок.

– Сказал же – осторожно!

Отодвинув край мешка, чтобы было куда поставить ноги, я сел рядом с Виттенгером на кровать. Подперев подбородок кулаком, он задумчиво взирал на спальный мешок.

– Как вы догадались, что это я?

– Катя велела всем отдыхать. Кто, кроме тебя, наберется наглости побеспокоить честного постояльца во время отдыха?

– Вы правы, никто. А где мешок взяли?

– Катя дала. Кровать можно откинуть и спать на полу.

– Разумно. Говорят, завтрак входит в стоимость номера. Ожидаю что-нибудь вроде подгорелых тостов с просроченным фруктовым майонезом.

– Почему фруктовым?

– Он дешевле – как мороженое.

– Ты пришел посмотреть, как я сваливаюсь с этого насеста? – спросил он угрюмо. – Эй, ты что там забыл?

Не спрашивая разрешения, я заглянул в ванную и осмотрел стены.

– Сравниваю размеры. У меня такой же номер. Вообще-то, я пришел потолковать о Бенедикте. Хочу подвести итог всему тому, что услышал от вас, пока мы сюда добирались. Бенедикт покинул Фаон на частном корабле, поскольку, воспользуйся он рейсовым, его бы взяли при высадке на Терминале Фаона. Частный корабль студенту не по карману. Вероятно, его финансировал тот же, кто внес залог в пятьдесят тысяч. Как потом показала видеозапись камеры наблюдения, с Терминала Фаона Бенедикт отправился в сторону ТКЛ-четырнадцать-семьдесят-шесть. Там он украл документы и билет до Терминала Ауры. На Терминале Ауры он избавился от чужих документов и пересел на корабль – уже под своим именем. Надеюсь, вы понимаете, что из-за одной только кражи билетов Бенедикта вам не выдадут. Ваши полномочия закончились на терминале четырнадцать-семьдесят шесть, поэтому арестовать его на чужой территории вам никто не позволит. Кстати, до меня дошли слухи, что когда-то давно вам предлагали работать в Галактической Полиции. Почему не согласились? Были бы полномочия по всей галактике.

– Брехня! – отмахнулся инспектор. – На практике у Галактической Полиции полномочий нет нигде, местная полиция их регулярно отшивает. Уж лучше быть первым в Секторе Фаона, чем никем во всей галактике. А Бенедикта ауранцы обязаны выдать. Он сбежал из-под залога, этого хватит для экстрадиции. Но сначала его нужно найти.

– Кате снимок показывали?

– Она его не узнала. Сказала, что среди постояльцев его нет.

– Не солгала? Надо бы подкупить ее чем-нибудь.

– О нет, это по твоей, Ильинский, части. У меня нет такой статьи расходов. К тому же, ты ей понравился, она не сможет тебе отказать.

– При чем тут откажет она мне или нет? Мы прилетели в поисках правды, а не удовольствий.

– Да я не в том смысле… – открестился инспектор. – Не передергивай. И знаешь, иди ты… к Кате!

Катю я разыскал на четвертом этаже, в ресторане. С шеф-поваром она обсуждала меню на обед.

– Сюда нельзя. Служебное помещение, – прикрикнул на меня шеф-повар. Он был с огромной головой, но сам на удивление тощий.

– А кому тут служат?

Повар не нашел, что ответить. За него ответила Катя:

– Вам – нашим любим постояльцам. Но входить сюда не стоит. Вы проголодались?

– Чертовски, – признался я. – А там все холодное, – я указал в сторону зала.

– Потерпите, через полчаса будет горячее.

– Через час, – хмуро поправил девушку шеф-повар.

– Составите компанию?

– Чуть позже. Подождите в зале, – ответила она, опасливо взглянув на повара.

Ожидать кого-то будучи голодным и при том, находясь среди обилия пищи, можно только одним способом – поглощая это самое обилие. Холодные закуски я выбирал согласно инструкции – калорийные и недорогие.

– Как не стыдно! Вы начали есть не дождавшись дамы, – Катя оказалась той еще кокеткой.

– А как иначе заглушить муки ожидания?

– Прямо так и муки! Впрочем, вы поступили правильно. Сотрудникам не положено обедать в зале для постояльцев. И общаться разрешено только в пределах служебных обязанностей.

– А кто вы по должности?

– Помощник управляющего. На самом деле – мальчик на побегушках, – ответила она с внезапной откровенностью.

Я попробовал уточнить:

– Вы хотели сказать, девочка на побегушках.

– Ну пусть девочка, – согласилась она. – Но звучит двусмысленно. Лучше – мальчик.

– Хм, еще двусмысленней… На космодроме вы обмолвились, что на турбазе проживают туристы с Фаона. Я тогда хотел уточнить, кого вы имели в виду, но ворчливый инспектор нас отвлек. Вы не представляете, как он мне надоел. Неделя в обществе полицейского инспектора – это хуже, чем две недели в одиночной камере полицейского изолятора.

– А вы сидели в камере?

– Ха, спрашиваете! В среднем – один месяц в году, – вдвое преувеличил я.

– Что же у вас за профессия?

– Странный вопрос. В изолятор сажают не за профессию, а, так сказать, за хобби.

– Ну, а все-таки?

– Репортер.

Я показал ей удостоверение. По-моему она не находила мой выбор профессии удачным.

– Мы не любим, когда беспокоят наших постояльцев. Тем более, что он сам просил…

Она едва не проболталась.

– Иными словами, в «Ламонтанье» остановилась какая-то знаменитость. Знаменитость просила, чтобы ее не беспокоили. Отлично! Придется ходить по номерам. Неделю в изоляторе (у вас же есть изолятор?) я заработаю, но найду, того, кто мне нужен. Кстати, вы в рекламе не нуждаетесь? Журнал «Сектор Фаониссимо» очень популярен.

– Ну вы и наглец! – воскликнула она, нисколько, впрочем, всерьез не сердясь. – Кого вы разыскиваете?

– Скажу, когда взгляну на список постояльцев.

Она рассмеялась.

– Никогда! А тот, кого вы ищите живет в пятьсот шестом. Но я вам этого не говорила.

Что за бред, откуда она знает, кого я ищу?!

– Под каким именем он остановился?

– Под своим – Брубер.

Черт, всего-то…

– Писатель что ли?

– Да! Писатель, – глаза у нее загорелись и потухли. – Правда, я ничего из его книг не читала, но слышала – он писал про моролингов. После выхода романа, поток туристов увеличился втрое.

– Глупости, кто станет тратить безумные деньги на поездку из-за какого-то романа. Написать можно что угодно. Скорее, я готов поверить, что на Ауру ринулись те, кто думает, что ее скоро прикроют для не-моролингов. Кстати, Брубер за это активно выступает. Странно, что вы его здесь терпите.

– Мы терпим всех, – убежденно произнесла Катя. – У нас свободная планета. Мы никого не дискриминируем.

– Что вы говорите! Может вы еще и профессора Цанса приютили?

– Приютили.

– В каком он номере?

– В пятьсот десятом, рядом с Брубером.

Интересно, какие хоромы им предоставили? Метра два на два, вероятно.

– Они уже познакомились?

– По-моему, они знакомы. Я их видела за одним столиком. Ой, – она прикрыла ладонью рот. – Что я все болтаю, да болтаю! Всё, ухожу. С вами надо держать язык за зубами.

– Последний вопрос, он касается меня лично. Когда распределялись номера между вновь прибывшими?

– За час до посадки пилот передал нам список пассажиров. Я сразу же распределила вас по свободным номерам. Вы недовольны своим номером?

– А есть выбор?

– Если доплатить, – улыбнулась она.

– Доплачу, – пообещал я, доставая снимки Бенедикта и Шишки, – если узнаете вот этих двоих.

– Про этого меня уже спрашивали… – она отодвинула Бенедикта. – Хм, это кто, сбежавший клоун?

– Угу. На Фаоне цирк сгорел. Не приведи господь вам с ним встретиться.

– Уже боюсь, – рассмеялась она. – Приятного аппетита!

Она убежала по делам.

Так и не дождавшись горячего, я вернулся к себе в номер. Включил телевизор, велел ему соединить меня с базой данных на местном накопителе. В базе данных я разыскал голографический макет окрестностей Ламонтаньи. Изучая его, я три раза бегал на смотровую галерею, чтобы сверить изображение на экране с оригиналом. Все более-менее сходилось.

Согласно базе данных, две из трех «тарелок», воткнувшихся в скалу, принадлежали турбазе «Ламонтанья». Третья «тарелка» была одновременно и посадочной площадкой и ангаром местной авиаслужбы. Кроме того, в радиусе ста километров от нашей турбазы, находились:

Космодром «Ламонтанья», где мы сегодня утром приземлились.

Турбаза «Вершина Грёз» на одноименной вершине, высотою в шесть с половиной километров, в трех километрах к северо-западу от турбазы «Ламонтанья», где я в данный момент находился.

Центр Радиокосмических Наблюдений – белая полусфера в пяти километрах к западу от «Ламонтаньи», ее видно со смотровой галереи. Высота – восемь километров над уровнем моря. Рядом находилась средних размеров энергостанция, видимо, – местного значения.

Филиал Института Планетологических Исследований. Расположен в десяти километрах к юго-западу от турбазы на перевале «Тропа моролингов». Учитывая, что перевал находится на высоте четырех километров, никакими моролингами там и не пахло.

Две крупные энергостанции, обе – в шестидесяти километрах к северо-востоку, на высоте четыре и четыре с половиной километров.

И, наконец, примерно в ста километрах к юго-западу от турбазы проходила условная граница между Ламонтаньей и Нижней Акрией – болотистой долиной, заселенной пресловутыми моролингами.

Немного смутила одна вещь. На снимке в базе данных Центр Радиокосмических Наблюдений состоял из двух корпусов: большая белая полусфера на вершине горы и полусфера поменьше, расположенная чтырехстами метрами ниже по склону, в расщелине. Но сколько я не приглядывался, со смотровой площадки меньшую сферу мне разглядеть не удалось. Не смог я разглядеть ее и в бинокль, которым запасся еще на Фаоне. Расщелину, правда несколько видоизмененную по сравнению с изображением на снимке, я нашел, но вид у нее был такой, словно второго корпуса Центра Наблюдений там никогда и не было. Был виден угол и часть крыши энергостанции, которую меньшая сфера загораживала бы, будь она на месте.

Я послал запрос в базу данных: «Куда делся второй корпус Центра Радиокосмических Наблюдений?».

Возможно, нейросимулятор на ауранском накопителе и не уступал в сообразительности моему домашнему, но никаких сообщений по поводу пропажи второго корпуса он не нашел.

Я позвонил Кате по интеркому.

– Привет. Катюша, хотите вопрос на сообразительность?

– Боюсь вас разочаровать…

– Не страшно. В отличие от моего босса, я не стану говорить, что в вашем возрасте я был куда более «хоть куда».

– Он вам так говорит?

– Регулярно.

– Ладно, давайте ваш вопрос.

– Так вот. В базе данных у Центра Радиокосмических Наблюдений, который тут неподалеку, два корпуса. Один я видел из смотровой галереи. Вопрос: почему я не видел второй?

Пауза. Если бы интерком давал изображение, я бы увидел, как Катя спешно отвела глаза.

– А вы хорошо смотрели? – спросила она в надежде получить время на раздумье.

– У меня хороший бинокль. Облаков там нет.

– Я точно не знаю… Какая-то авария… Или сход лавины. Вы должны нас понять, мы не хотим расстраивать туристов. На вашей безопасности это никак не скажется, – говорила она, запинаясь на каждом слове.

– Когда это произошло? – спросил я.

– Точно не помню. В конце июня, кажется…

– Еще что-нибудь пострадало?

– Энергостанция. Но вы не волнуйтесь, энергией нас теперь снабжают новые энергостанции, они немного дальше, но это существенно дешевле, чем восстанавливать семь с половиной.

– Что, простите, восстанавливать?

– Так она называлась: «Энергостанция семь с половиной» – в соответствии с высотой, на которой она расположена.

– Понятно. Странно, что по поводу лавины нет никаких сообщений. Неужели, чтобы не пугать туристов?

– Конечно. Извините, мне нужно работать. Сейчас я не могу…

Где-то на заднем плане послышался возмущенный женский голос. Женщина на что-то жаловалась. Я спросил:

– Кто-то чем-то недоволен?

– Опять украли одежду у постояльцев. Второй случай за неделю. Никогда раньше такого не случалось. Извините…

Она отключила связь.

Позвонил Виттенгеру. Он был еще угрюмей, чем утром.

– Есть новости?

– Нет.

– А конкретней.

– Что может быть конкретнее, чем «нет»?

– Инспектор, я догадываюсь, что ваше «нет» означает, что нет хороших новостей. Выкладывайте плохие. Вас послали?

– Скажем мягче: вежливо отшили. Сначала сказали, что никакого запроса на экстрадицию они не получали. Потом, где-то там покопавшись, с горечью воскликнули: «Как же так! Какой ужас! Мы решили, что это чья-то шутка или хуже того – подосланный вирус, и стерли письмо не читая. Мы дико виноваты! Чем можем быть полезны?». Я попросил содействия у полиции. Оказалось, что никакой своей полиции у них нет, есть только Служба Безопасности правительства. Из СБ меня отправили в представительство Галактической Полиции. Позвонил туда. Какой-то сонный хмырь минут десять делал вид, будто впервые слышит, что есть на свете такой Фаон, что на Фаоне есть настоящая полиция и что занята она своим делом – поиском преступников. Потом этот хмырь пообещал навести справки о Бенедикте по гостиницам и турбазам, но предупредил, что дело это – тухлое, на Ауре никто документов не спрашивает, а права клиентов, наоборот, чтят свято. Иначе говоря – мешать они мне не будут, но помогать – уж извините – своих дел навалом. На прощанье посоветовал не нарушать местных законов.

– Послушаетесь?

– Пока да. Еще поговорил с тем пилотом, который нас сюда привез. Он оказался славным малым, зря я его тогда… Кстати, почему ты не сказал, что Бенедикта вез тоже он?

– Не успел. Хотел, но не успел.

– Ладно, черт с тобой… В списке пассажиров Бенедикт был под своим именем. Пилот сказал, что после того рейса часть пассажиров отправили в «Вершину Грёз». Никаких других турбаз или гостиниц в окрге больше нет. Я подозреваю, что Бенедикт остановился «Вершине Грёз» под другим именем. Планирую туда слетать. На завтра я заказал флаер.

– Кто поведет? – спросил я.

– Местный пилот. Они не разрешают летать самостоятельно – только с их пилотом. Будет неприятно, если из «Вершины Грёз» Бенедикт махнул прямиком в Амазонию. Несмотря на ураган, два рейса туда отправили.

– Успокойтесь, инспектор, Бенедикт до сих пор в Ламонтанье.

– С чего ты взял?

– Интуиция.

Инспектор чертыхнулся и отключил интерком.

Я снова залез в базу данных. Локус Центра Радиокомических Наблюдений не редактировали три года. Обнаружил описание каких-то астрофизических наблюдений. Только правительственное финансирование. О проблеме аттракторов ровным счетом ничего. И никаких имен.

Загасив экран, я растянулся на койке. Пора было собрать все мысли воедино. Если честно, их оказалось не так много. Инспектор был прав, Бенедикт вполне мог податься на «Вершину Грез», поскольку она ближе к Центру Радиокосмических Наблюдений. Пять лет назад ЦРН возглавлял доктор Рунд. Вероятно, он до сих пор там, и ради встречи с ним Бенедикт прилетел на Ауру.

А Брубер и Цанс? Оказались ли они в Ламонтанье лишь поскольку сезон ураганов заставил корабль сесть здесь, а не на Праздничном Столе?

И еще Вейлинг… За кем его послал Краузли?

Надпись в туалете, мол, мы не того ищем. Бред.

Мне надоело разглядывать трещину в полке над койкой, и я закрыл глаза. Сразу представился Шеф; скребя проволочкой затылок, он самостоятельно решал проблему аттракторов. Бенедикт не улетел с Фаона, а прятался в распознавателе в кабинете Яны, потом на него напал медведь Бьярки, превратившийся в вождя моролингов, Амирес снова надышался «Буйного Лунатика» и спалил дом вместе с расквантованными файлами Корно. Последний, восстав из гроба и называя себя почему-то Робертом Грином, гонялся за Шекспиром, который никогда не умирал, ибо бессмертен.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 5 Оценок: 1

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации