282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Матвей Курилкин » » онлайн чтение - страница 18

Читать книгу "Охота на охотника"


  • Текст добавлен: 30 ноября 2017, 18:00


Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Стоять! Замерли все! – произнесено это было знакомым женским голосом.

Приглядевшись, Аксель выдохнул с облегчением – оказалось, что его только что поколотили те, кого он так рвался спасать.

– Извини, ученик, ошибочка вышла, – продолжила гра Монссон. – Бывает, перенервничали.

– Аксель, миленький, это ты! – взвизгнула Эльза, тут же бросившись обнимать брата. Держатель для светильника, который она до этого сжимала в руках, со звоном свалился на каменный пол каземата. Ида, видя такое поведение, только поджала губы. Расслабляться она считала преждевременным. Пока Аксель с трудом поднимался на ноги, она сдернула у него с плеча стреломет и облегченно вздохнула.

– Ты один?

– Да, – кивнул охотник. – И я тут не всех обезвредил, так что лучше бы нам поторопиться. Особенно меня беспокоят эльфы. Как вам удалось выбраться? – Аксель кивнул на металлическую клеть, стоявшую с распахнутой дверью. Он уже догадался, что охотницу с сестрой держали именно там.

– Нежить помогла. – Отмахнулась Ида. Я сама ее не вижу, сестрица твоя сказала. Как всегда в минуты опасности, она говорила грубо и зло. – Как-то сумела отжать язычок у замка, ей бы сейфы обносить с такими способностями, а не по площадям танцевать. Только видно перенапряглась изрядно, стала совсем прозрачная. Эльза говорит, даже в темноте не видно, так что, если рассчитывал на ее помощь, – забудь. Да хватит сырость разводить! – это уже Эльзе, которая вдохновенно рыдала на плече у брата. – Еще ничего не закончилось.

Похоже, за время совместного заключения своего авторитета гра Монссон не растеряла – девушка мгновенно успокоилась и даже нашла в себе силы встать. Аксель протянул ей игольник, а сам вооружился привычным метателем. Он не слишком надеялся, что сестра сможет помочь в случае стычки с эльфами, просто хотел, чтобы она чувствовала себя увереннее.

Заметив окровавленного владетеля, неопрятным кулем валявшегося на лестнице, Ида счастливо улыбнулась.

– Ба! Кого я вижу! Неужто сам его сиятельство граф Эрик Стенкиль вновь почтил своим присутствием двух грязных шлюх? – И гра Монссон с наслаждением пнула местного владетеля под ребра. Видимо, радость от встречи была слишком сильна, графа подбросило на пару ступеней вверх. Акселю показалось, что он расслышал треск ломающихся ребер.

Ида, похоже, сама поняла, что переборщила, потому что продолжать не стала.

– Аксель, ты даже не представляешь, какой подарок мне сделал, захватив этого скота. Но я тебя сейчас расстрою. Нам эта мразь нужна, и очень сильно, так что придется тащить его с собой. И, самое ужасное, нужно непременно сохранить ему жизнь. Такая вот неприятность. Одна радость, он вроде не отличается особой статью, так что тащить, если что, будет легко. Можем меняться время от времени. Нас, конечно, никто и не думал кормить, но за два дня я не успела слишком обессилеть, так что в этом на меня можешь рассчитывать. В конце концов, эта сволочь добилась своего, похоже, ему все же удастся на меня взобраться.

Аксель решил, что для расспросов время не слишком подходящее. Только теперь он обратил внимание на состояние наставницы. Ида была бледна и с трудом стояла на ногах, а на одежде в самых неожиданных местах проступали кровавые пятна. Он без возражений взвалил на плечи жалобно застонавшего Эрика Стенкиля. Из замка им удалось выбраться без проблем, никто из оставшихся обитателей так и не показался.

– Ты шел со стороны Бардака? – уточнила Ида, когда они покинули негостеприимные стены.

– Да, и возвращаться тем же путем не стоит. Там еще минимум полторы дюжины эльфов осталось. Наверняка они сейчас изо всех сил спешат сюда, так что, наверное, лучше нам бежать в сторону Кладбищ. Здесь, боюсь, нас точно подловят.

– Нет смысла, – покачала головой гра Монссон. – Если его сиятельство не врал, этих «лесных братьев» тут гораздо больше, чем полторы дюжины. По крайней мере, он хвастался, что их больше сотни и они прочно обосновались в этом лесу. Я вообще удивлена, что тебе так легко удалось до нас добраться.

– Думаю, преимущество внезапности и помощь Черной Орчанки, – пожал плечами охотник. – Она заранее предупреждала меня о встрече с эльфами.

– Да, жаль, что сейчас она не в форме, – кивнула охотница. – Знаешь, если нам удастся выбраться, я удивлюсь. Эти гады слишком ловки для вымершей расы. Жаль, что тут везде этот пакостный лес, он для них как дом родной, а вот мы больше приспособлены для города.

Ида не зря опасалась. До леса они дойти так и не успели, и это было большой удачей. Если бы они вышли всего десятью минутами раньше, пришлось бы защищаться от эльфов среди деревьев. Втроем, да еще с Эриком Стенкилем в качестве балласта им вряд ли удалось бы продержаться хотя бы несколько минут.

Аксель первым заметил сливающиеся с деревьями силуэты, мелькающие между стволами, потому что знал, что ожидать. Разглядеть точное количество он не смог, но было ясно, что их слишком много.

– Ида, стой! – напряженно прошептал он. – Они уже здесь.

Охотница сориентировалась мгновенно. Схватив за рукав Эльзу, она поволокла ее в сторону крайнего дома, прошипев:

– Быстрее, корова малолетняя, сейчас они нас своими стрелами нашпигуют!

Ее бывшему ученику объяснять ничего не нужно было. Подбежав к двери, он убедился, что она закрыта, и, сбросив с плеч Стенкиля, шагнул к окну, к счастью, не прикрытому ставнями. Расколотив стекло рукоятью метателя, молодой человек заскочил внутрь. Мрачно взглянув на испуганную женщину с двумя детьми, жавшуюся в углу, он велел:

– Выметайтесь отсюда! Здесь сейчас будет опасно. – Он отодвинул засов у двери, дождался, когда все лишние покинут дом, а Ида с Эльзой войдут, задвинул засов. Мимоходом порадовавшись, что, несмотря на обилие дерева вокруг, местные предпочитают строить дома, как и во всем Пенгверне, из камня, он взялся передвигать мебель.

– Окно тоже баррикадируй, – велела Ида. – Как закончишь, поднимайся наверх. Эльза, следи, чтобы они не влезли. Если что – зови.

Аксель привалил к окну тяжелую, металлическую кровать с сеткой, поставив ее вертикально, и решил дополнительно проинструктировать Эльзу, которая растерянно стояла посреди комнаты, не зная, что делать.

– Сестричка, следи за дверью и окном. Дверь я вроде бы надежно завалил, а вот в окно могут попытаться залезть. Мы с Идой будем их отстреливать на подходе, но мало ли. Если полезут, кричи. И стреляй. Не бойся, никого не убьешь, этот метатель заряжен иглами, смазанными снотворным составом. Иглы можешь не экономить, их там много. Все поняла?

Эльза неуверенно кивнула, и охотник последовал за наставницей. Иду он нашел уже устроившуюся напротив слухового окна, внимательно разглядывающую приближавшихся со стороны леса эльфов.

– Ученик, разбери черепицу в нескольких местах, – велела охотница. Сама она пристроилась на куче какого-то хлама и сейчас отдыхала. Несколько часов, проведенных в плену, давали о себе знать, гра Монссон тяжело дышала после подъема на чердак, по лицу ее катились крупные капли пота.

– Одним окошком мы не обойдемся. Только так, чтобы дыры были не напротив друг друга. Я, конечно, во все эти сказки не верю, но по легендам они своими гнутыми палками пользуются очень ловко. Ну и когда из пролома выглядываешь, смотри, не поймай подарочек.

– Надо было дождаться подмоги, – повинился охотник. – Я слишком спешил, и теперь из-за этого мы в ловушке.

– Очень хорошо, что ты поторопился, – возразила охотница. – Эти уроды не хуже одержимых. Мы там всего ничего времени провели, а на мне уже живого места не осталось. И это они еще за меня всерьез не успели взяться. Хорошо, что Эльзу не трогали, девчонка и так чуть не рехнулась, глядя, как меня обрабатывали. Можешь быть благодарен Стенкилю, это он им не дал. Хотел сначала сам позабавиться, да вот не успел. Если бы ты задержался еще немного, спасать было бы некого.

Пока говорила, охотница тщательно целилась и на последнем слове сделала подряд пять выстрелов. Две фигурки вдали упали, остальные разбежались в стороны и пригнулись. В ответ полетели стрелы. Стрела, выпущенная из лука, летит гораздо медленнее, чем снаряд, пущенный из парового оружия. Однако сказать точно, куда она приземлится, все равно трудно. Ида на всякий случай откатилась в сторону, и, как выяснилось, не зря. В окно влетело сразу пять стрел.

– Ладно, теперь можно считать, что миф подтвержден. Они действительно хорошо стреляют, – мрачно констатировала охотница. – Я с такого расстояния из пяти выстрелов только два в цель положила.

– Наповал? – уточнил Аксель.

– Надеюсь, что так, – кивнула охотница. – Знаешь, мы с ними, похоже, не договоримся. Информацию ведь может получить не только тот, кто допрашивает. Если выберемся, я тебе расскажу подробнее. Если коротко, разумные для них – скот. Впрочем, если они общаются только с такими, как местное величество, ничего удивительного.

Охотница говорила короткими фразами. Обычно спокойная, гра Монссон с трудом сдерживала клокотавшую ярость. Аксель еще не видел свою наставницу в таком состоянии.

– Эй, люди! – донеслось с улицы. – Сдавайтесь. Бежать вам некуда. Если расскажете, куда вы дели Ларса, умрете быстро.

– Твой Ларс нам еще нужен. Теперь я знаю, как с вами общаться, вы мне хорошо показали. Думаю, в конце концов, он будет просто счастлив рассказать, какого хрена вы приперлись в Пенгверн и чего вам от нас нужно.

– Я тебе и так скажу, самка! Удовлетворю твое любопытство перед смертью. Вы, люди, как тараканы, – везде приспособитесь. Всего тысяча лет прошли, а вы уже забыли ваших богов. Мы своих богов помним. Сотни лет мы приносили им жертвы, пытаясь вернуть их из небытия, но нас слишком мало. Новорожденные боги почти неразумны, они стремятся туда, где много пищи. И вот, каких-то сорок лет назад один из нас случайно оказался в этом гадком, вонючем городе. И что же он узнал? Вы убиваете новых богов, не даете им становиться сильнее, не даете им обрести настоящее могущество и разум! Мы пришли сюда, чтобы вырастить себе нового бога, и мы добьемся своего. Мы зальем этот город вашей кровью, а когда мы выпестуем своего нового бога, мы сотрем вас с лица земли, оставив только каждого сотого. На развод. Богу нужны жертвы. Ларс ничего не расскажет вам, даже если вы будете его пытать. Жаль, что он останется в плену, такова его судьба. Его смерть не будет напрасной, она послужит процветанию нашей расы. Я готов принять эту жертву. Я в последний раз предлагаю: расскажите, где вы скрываете нашего брата, и в награду получите быструю смерть!

В ответ Ида выстрелила несколько раз и, похоже, попала – послышался тяжелый стон, звук падения. Эльфы пошли на штурм, снизу послышались удары. Аксель достал сферу, активировал ее и через пролом в крыше сбросил вниз. Послышался хлопок, стоны, и удары прекратились. Наклонная крыша не подразумевала хорошего обзора из пролома, но все же охотник успел увидеть нескольких эльфов и даже выстрелил из метателя, свалив одного из осаждавших дом.

– Много у тебя этих штук? – тихонько поинтересовалась гра Монссон.

– Осталось всего две, – пожал плечами охотник. – Валялись дома на всякий случай.

– Жаль, что не десяток, – с сожалением покачала головой охотница. – Тогда можно было бы попытаться прорваться. А так они нас просто перестреляют.

– Значит, будем пока сидеть здесь. Может, ночью они устанут, тогда попытаемся выбраться.

Аксель понимал, что ночью их шансы будут ничуть не лучше. И понимал также, что Ида тоже об этом знает.

– Вы, насекомые, убили уже дюжину моих собратьев! – заорали снаружи. – Не надейтесь, что умрете при штурме. Клянусь лесом, теперь вы точно будете умирать медленно. Лучше убейте себя сами!

Ида промолчала, а вот Аксель решил тоже подать голос:

– Знаешь, это ведь я вашего Ларса взял. Ида здесь ни при чем, ошиблись вы. Он хотел, чтобы мы достали для вас алтарь какого-то бога. Вам он для чего-то сильно нужен, да? – охотник говорил таким тоном, будто ему было наплевать и он просто удовлетворяет свое любопытство. – Он вам нужен, да? А почему вы сами его не забрали?

– Что ты знаешь об алтаре, человек? – заинтересовался эльф. Голос звучал напряженно.

– Да ничего не знаю, – признался охотник, – поэтому и интересуюсь, зачем вам эта штука так нужна и почему вы не забрали ее сами.

– Мы не можем его увидеть, потому что он принадлежит чужим богам. Боги ушли, но их магия в нас осталась. Магия алтаря не дает нам его увидеть. Послушай, человек. Мы ведь могли бы договориться. Мы можем тебя отпустить. Женщины останутся здесь, мы вернем их тебе в обмен на алтарь. Принеси его сюда, и мы тебя щедро вознаградим! Твои женщины останутся живы, обещаю!

– Что, правда, вознаградите? – удивился охотник. – А чем?

– Золото. Ты ведь любишь золото, человек? Вы поклоняетесь ему, поэтому боги вам не нужны. Мы можем дать тебе много золота!

– Соблазнительное предложение, – рассмеялся Аксель, отмахнувшись от возмущенной наставницы. – Я подумаю над этим.

– Подумай, человек. – Охотнику показалось, что он слышит скрип зубов собеседника. – Только недолго. Мы ведь можем и обойтись без твоей помощи!

– Нет, ребята, без моей помощи вам точно не обойтись. Там, куда я его спрятал, его никто, кроме меня, не найдет.

– Ты нашел его?! – голос разумного звучал так взволнованно, что охотнику на мгновение стало стыдно за свою ложь. – Мы щедро вознаградим тебя, человек! Очень щедро! Подумай! Второй раз предлагать не буду.

Охотник снова отмахнулся от Иды, которая смотрела на него, выпучив глаза.

– Я просто время тяну! – прошептал Аксель. – И еще хочу, чтобы они поволновались. Они вполне могли бы попытаться спалить дом вместе с нами, а так остерегутся. Постараются захватить живыми – отбиваться будет проще. Он же все равно своими богами уже поклялся, что прикончит нас, так что наверняка договариваться с ним бессмысленно. Врет он все, что отпустит вас, даже если я ему десяток алтарей притащу.

Ида облизнула потрескавшиеся губы и кивнула.

– Мы сейчас в патовой ситуации, – прошептала она. – Пока у нас есть снаряды, выковырять нас отсюда они не смогут. Но и прорваться у нас не получится. Плевать на Стенкиля, жизнь дороже, но я и сама, как видишь, не в лучшей форме, – охотница криво улыбнулась. – Больше суток мы тут оборону не продержим.

– Предлагаешь убить друг друга, чтобы не достаться врагу? – огрызнулся Аксель. Он и без пояснений осознавал всю тяжесть ситуации, но выхода придумать не мог.

Ида покачала головой:

– Только в крайнем случае. Ты хорошо придумал с алтарем, но этого мало.

– Знаю, что мало, но других идей у меня нет.

* * *

Сидеть без дела было невыносимо. Аксель спустился на первый этаж, проверил, надежно ли перекрыты дверь и окно, после чего затащил наверх пленника и сестру. Эльза, кажется, уже немного пришла в себя. Прежде погруженная в собственные переживания, она стала активнее интересоваться происходящим. В глазах появилась тревога – девушка тоже понимала, что ничего хорошего их не ждет. Аксель, как мог, успокоил сестру и велел заняться ранами наставницы. Ида не стала возражать, хотя предпочла бы, чтобы ее просто оставили в покое. Эльзу необходимо было чем-то занять. Девушка держалась хорошо, но непривычная к серьезным переделкам, она могла поддаться панике, ухудшив и без того казавшееся безнадежным положение.

Впрочем, ожидание оказалось недолгим. Эльфы не стали дожидаться темноты. На размышления охотнику дали всего два часа, и, как выяснилось, никто не ждал, что он действительно согласится на сделку. Первородным тоже нужно было время на подготовку к штурму.

Спустя два часа обитатели чердака услышали странный шум. Создавалось такое впечатление, что вокруг дома собирается изрядная толпа, причем эта толпа была чем-то расстроена. С улицы раздавались вой и плач, проклятия и детские крики. На эльфов это было не похоже, и Аксель тут же попытался выглянуть в окно, в надежде рассмотреть причину суеты, за что едва не поплатился – охотник едва успел отдернуть голову, как в проем влетело несколько стрел.

– Я вижу, ты уже готов огласить решение, человек? – закричали снаружи. – Что ж, я слушаю.

– Я еще не решил, – крикнул в ответ охотник, понимая, что попытка оттянуть неизбежное уже провалилась.

– Что ж, значит, уже и не решишь, – ответили снаружи. – Начинайте!

Послышался топот, Ида выглянула на секунду, чтобы сделать несколько выстрелов, и, зарычав, отшатнулась обратно. Аксель потянулся за предпоследней сферой, но, услышав яростную ругань охотницы, остановился.

– Дерьмо! Дерьмовое дерьмище! Они согнали сюда местных! Всех собрали, похоже. Там женщины и дети, ученик!

Охотник тоже выругался. Он несколько раз выглядывал в проломы, пытаясь стрелять прицельно, по первородным. Бесполезно. За пару секунд он не успевал рассмотреть противников, а присмотреться повнимательнее не представлялось возможным – ему и без того едва удавалось уклониться от стрел. Первородные реагировали мгновенно, не давая возможности присмотреться получше. Стоило Акселю рискнуть и задержаться в проеме на секунду, и плечо тут же рвануло болью. Стрела прошла насквозь, не задев кости, но боль все равно была адская. Не слушая тревожных вопросов Эльзы, Аксель обломил наконечник и с ревом выдернул древко. Снизу раздавался стук – потомственные слуги высаживали дверь. Охотник порывался спуститься вниз, чтобы помешать толпе, Ида в последний момент схватила его за шиворот:

– Куда! Задавят! Эх, сбросить бы им сферу! Вот же мрази! Их сюда под стрелами загнали! Тех, кто бежал недостаточно резво, просто расстреляли, я успела заметить!

Дверь продержалась недолго. Подгоняемые страхом смерти, женщины ворвались в дом. Небольшая заминка, несколько повелительных окриков снаружи, и люк на чердак начал подниматься. Ида не стала церемониться – как только крышка поднялась достаточно, чтобы можно было увидеть испуганное женское лицо, она с силой прихлопнула люк. Раздался грохот, испуганные крики, в люк снизу снова застучали. За этим шумом хруст черепицы был почти незаметен. Весь штурм был всего лишь прикрытием. Пользуясь тем, что обитатели чердака заняты обороной, эльфы подтащили лестницу, и без помех взобрались на крышу. Первого из нападавших, пробравшегося на чердак, Аксель застрелил. Следующего тоже. К нему присоединилась Ида, отстреливая особо шустрых и смелых первородных, которые лезли в отверстия, проделанные Акселем, один за другим.

– Эльза, следи за люком! – рявкнула гра Монссон. – Нам некогда. Стреляй в них иглами!

У Акселя не было времени даже перезарядить метатель. Разрядив его, он бросил бесполезную машинку и принялся метаться по чердаку, ударами выпихивая настырных первородных, и еще успевал полоснуть некоторых нападавших ножом. Поначалу ему это удавалось, с помощью Иды. Эльфы, слишком дорожащие своей жизнью, перестали лезть на рожон. Поток штурмующих иссяк, и Аксель вздохнул с облегчением. Напрасно. Первородные решили повторить удачный ход, и через минуту по крыше снова застучали шаги, громкие и неуклюжие, и вот, в проеме показалось искаженное ужасом лицо местной жительницы. Аксель вытолкнул женщину, перескочил к другому окну, проделал то же самое с другой, но ударить ножом так и не смог. Женщины лезли остервенело, они будто не боялись смерти, и Аксель понял, что не успевает. Вот внутрь ввалилась одна, которую тут же прикладом стреломета оглушила Ида, еще одну заставила уснуть игла, выпущенная Эльзой. Аксель понимал, что рано или поздно они просто завалят своими телами чердак. Они здесь останутся. Жителей в деревне больше сотни, и неизвестно, сколько осталось способных сражаться первородных. Аксель продолжал по инерции раздавать удары, не замечая, что движется все медленнее, ослабленный потерей крови. Он все никак не мог решиться и признать поражение. Понимал, что должен найти метатель, застрелить сестру и наставницу, а после выстрелить себе в голову, но продолжал метаться от одного окна к другому, машинально перескакивая через бесчувственные тела тех жительниц поселка, кому «повезло» прорваться на чердак. И, удивительное дело, поток нападавших прекратился. В какой-то момент Аксель обнаружил, что стоит посреди чердака, пошатываясь от слабости, а неаккуратные проемы в крыше больше никто не заслоняет. Аксель нашел глазами наставницу – оказывается, она в какой-то момент потеряла сознание, и Эльза оттащила ее в угол. Граф, как оказалось, тоже выполнял полезную функцию. По-прежнему связанный, он лежал на люке, придавливая его своим весом. И даже не подпрыгивал больше от попыток тех, кто находился внизу, этот люк открыть.

Еще через несколько секунд, когда стук крови в ушах немного стих, Аксель услышал, что его зовут.

– Гро Лундквист?! Вы там? Отзовитесь?!

– Я здесь! – ответил охотник. Его имя среди местных жителей знать никто не мог.

– Наконец-то! Гро Лундквист, пожалуйста, перестаньте бить моих людей, они хотят вам помочь.

Аксель повернулся к сестре, вопросительно подняв брови.

– Лезли какие-то мужики. Я думала это местные, – подтвердила девушка.

– Кто вы такие?! – решил все же уточнить охотник.

– Мы работаем на магистра Ольсена. Представляем его службу охраны. Наша задача – оказывать вам всяческую поддержку. И вообще мы временно переходим в ваше подчинение.

Только теперь охотник вспомнил о том, что Лотта сообщила о происшедшем отцу и даже просила подождать, когда придет помощь.

– Вы захватили эльфов?

– Простите, гро Лундквист, не понимаю, о чем вы говорите. Кого мы должны были захватить?

– Те разумные, которые осаждали дом, где они?

– Здесь только женщины, насколько я понимаю, местные жительницы. Когда мы пришли, они штурмовали дом. Мы их разогнали пока.

Аксель подошел к одному из проломов и выглянул наружу. Пространство перед домом было пусто, если не считать несколько женских трупов со стрелами в спине. Под окнами стояли три десятка разумных, растерянно оглядывающихся по сторонам. Один из них, заметив Акселя, приподнял шляпу и представился:

– Андреас Иварссон к вашим услугам. Гро Лундквист, не могли бы вы рассказать, что тут происходит? Происходящее выходит за рамки моих представлений о нормальности.

– Здесь только что была группа разумных, которые захватили власть в поселке. Местных жительниц под угрозой смерти направили штурмовать наше укрепление – Аксель взмахом руки указал на тела, лежащие в пыли. Сами они, похоже, сбежали, как только заметили ваше приближение. Если вы сможете отрядить людей на поиски, я буду вам благодарен. Только будьте осторожны, они очень ловко обращаются с луками и хорошо маскируются в лесу. И нет ли у вас лекаря? Здесь раненые.

Гро Иварссон кивнул и принялся раздавать указания, а охотник заставил себя оттащить графа, чтобы освободить проход.

* * *

Эльфов так и не нашли. Зато нашли десяток детских трупов неподалеку. После того, как удалось поймать нескольких женщин из местных, выяснилось, что эльфы взяли детей в заложники, чтобы заставить селянок идти на штурм. Видя, что к осаждаемым подходит подкрепление, первородные прикончили детей и исчезли. Найти их так и не удалось.

– Это граф Стенкиль, местный владетель, – представил пленника Аксель, когда Иварссон, усталый и разочарованный бесплодными поисками, вернулся спустя пару часов. – Подробностей не знаю, но, похоже, он был заодно с эльфами. Не знаю, чем они его купили, но в его владениях они чувствовали себя как дома. Хорошо бы доставить его в полицию. Все же он подчиняется законам Пенгверна хотя бы номинально, а в его владениях они явно нарушались.

– Не в полицию, – покачала головой гра Монссон, которая к тому моменту уже пришла в себя. – Лучше передать его непосредственно гро Ольсену. Этот козел, когда пытал меня, проговорился. Это он пытался организовать похищение Лотты, так что магистру будет интересно с ним пообщаться.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации