Текст книги "Вторжение"
Автор книги: Николай Андреев
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
– Господа, хочу представить… – начал командующий. Закончить фразу генерал не успел.
Вперед бросился высокий темноволосый мужчина. В два прыжка он преодолел кают-компанию и крепко обнялся с землянином.
– Рад тебя видеть, – произнес аланец, отстраняясь. – Столько времени прошло…
Сорвил недоуменно смотрел на Олеся. Русич улыбнулся и пояснил:
– Мы с Даном Грондоулом хорошо знакомы. Участвовали в экспедиции на Акву.
– С тех пор много воды утекло, – вставил аланец. – Но подобные приключения не забываются. Внезапная атака горгов на базе, бегство с планеты, взрыв «Варгаса»…
– Превосходно, – бесстрастно вымолвил командующий. – Теперь я продолжу. Майор Храбров отвечает в нашей делегации за военные вопросы. Именно он будет рассказывать маорцам о вторжении насекомых. Господин Грондоул – специалист по вооружению. Союз Планет готов поделиться некоторыми технологиями с союзниками. Еще один представитель Алана – господин Рассел. Его прерогатива – системы связи, видеофоны, голографы, компьютеры.
Вперед выступил коренастый лысоватый мужчина лет пятидесяти пяти. Открытое круглое лицо, мясистый нос, гладкий идеально выбритый подбородок, в карих, чуть прищуренных глазах игривые искорки лукавства, на губах добродушная улыбка. Рукопожатие Рассела было мягким и непродолжительным.
Теперь настала очередь тасконцев. Сорвил представил землянину миловидную шатенку средних лет. Идеальная фигура, высокая грудь, гордо поднятый подбородок. Белла Кронг занималась социальной сферой, медициной и образованием. Вряд ли подобные вопросы будут подняты в ходе столь скоротечных переговоров, но предусмотреть следовало все. Никто не знает, какая сейчас обстановка на Маоре. Быть может, колонисты нуждаются в экстренной помощи.
Двое оставшихся мужчин являлись выходцами из подземного мира Тасконы. Характерный цвет кожи, светлые волосы, голубые глаза. На этом сходство заканчивалось. Кельвин Лейзон, высокий худощавый мужчина сорока трех лет, с четкими резкими чертами лица, длинным заостренным носом и маленькими синеватыми губами, ведал поставкой продовольствия. Учитывая сложные климатические условия на планете маорцев, они наверняка испытывают недостаток продуктов питания. Алан же был в состоянии завалить союзников зерном, фруктами и овощами. Сделка казалось выгодной.
Но самая тяжелая задача легла на плечи Чена Брума. Добыча полезных ископаемых и промышленное производство. Камень преткновения во всех спорах. В случае успеха Союз поставит маорцам любую технику и оборудование для шахт и заводов. Страна остро нуждалась в металле. Надо признать, Брум выглядел соответствующе. Широкоплечий, крепкий, с непроницаемым квадратным лицом, массивным тяжелым подбородком, прямым немигающим взглядом. Что такое проявление эмоций тасконец просто не знал. Он никогда не терял самообладания. Рукопожатие сухое, короткое, но крепкое и достаточно жесткое.
– А теперь прошу за стол, – проговорил руководитель делегации после представления. – В нашем распоряжении осталось полтора часа. О делах поговорим в катере.
Сорвил не поскупился на угощение. Десятки изысканных закусок, три перемены блюд, дорогое красное вино с почти вековой выдержкой. Само собой, его пили умеренно, едва пригубив, наслаждаясь необычным букетом. Все присутствующие понимали, что этот обед может оказаться последним в их жизни. Надеяться на теплую встречу маорцев не приходилось.
Храбров сидел рядом с Грондоулом. Мужчины негромко беседовали о жизни. Дан так и не женился. Имея нескольких любовниц одновременно, он так и не сумел выбрать женщину, ради которой стоило жертвовать свободой. Длительная, плодотворная работа в лаборатории чередовалась с периодами отчаянных загулов и бурных романов. Приличные аланские семьи уже давно не рассматривали его, как потенциального жениха. Великолепный ученый, смельчак и забияка, повеса и ловелас. Нельзя сказать, что Грондоул был всем доволен, но менять ничего не собирался.
О русиче Дан знал гораздо больше.
Слишком часто Олесь мелькал на экранах голографа. Секретная работа землянина, естественно, осталась в тени. О ней Храбров предпочитал молчать. Зато об Олис и Вацлаве он мог говорить бесконечно.
Резкий, надрывный сигнал, прозвучавший в кают-компании, застал людей врасплох. Члены делегации растерянно смотрели друг на друга. Спокойствие сохранили лишь Байлот, Сорвил и русич. Поднявшись из-за стола, командующий негромко сказал:
– Господа, мы достигли орбиты Суллы. Старт к Маоре через сорок минут. Можете вернуться в свои каюты и привести себя в порядок. Офицеры службы контрразведки проводят вас к шлюзовому отсеку. Сбор через полчаса.
Олесь покинул помещение вместе с генералом. Не исключено, что полковнику Оуну потребуется комментарии по плану вторжения. Однако опасения землянина оказались напрасны. Аланец сухо поблагодарил за отлично проделанную работу. Соответствующие инструкции уже были направлены на боевые и транспортные корабли. Крейсера, эсминцы и десантные боты готовились к атаке.
Храбров взглянул на выстроившиеся в ряд суда. На одном из них служит Саттон. Легкие крейсера будут поддерживать огнем высаживающуюся на полюса пехоту. И уж конечно, первыми ступят на ледяные шапки Маоры батальоны Карса и Стюарта. Кровавой драки не избежать. Кто знает, скольких друзей русич сегодня потеряет. Да и уцелеет ли он сам? Едва шевеля губами, русич тихо прочел заученную наизусть с детства молитву. Без бога в душе жить нельзя. В трудную минуту мы всегда обращаемся к нему, часто неоправданно греша всуе.
«Мастер» достиг орбиты Маоры и резко снизил скорость. Боевые станции противника тотчас направили лазерные орудия на крейсер. Малейшая ошибка, и они немедленно откроют шквальный огонь. Корабль повернулся бортом к планете и замер. В шлюзовом отсеке судна, нервно топчась на месте, стояли члены мирной делегации Союза. Все ждали генерала Сорвила.
Командующий отдавал последние распоряжения подчиненным. Тут же, возле ботов, выстроились два взвода десантников. Своеобразный эскорт сопровождения. Тяжелые бронежилеты, массивные шлемы с поднятыми забралами, за спиной лазерный карабин, на поясе подсумки с запасными блоками питания. Лица солдат суровы и сосредоточены. Им выпала высокая честь, и ее надо оправдать.
– Прошу садиться в катер, господа, – вымолвил генерал, входя быстрым шагом в отсек.
Мужчины начали неторопливо подниматься по металлической лестнице в кабину управления. Грондоул в привычной для него изысканной манере слегка поддерживал Беллу Кронг. В знак благодарности она вежливо кивнула аланцу головой. Пехотинцы заполнили десантные отделения ботов в считанные секунды. Подобной слаженности командиры добивались каждодневными тренировками. Последними на борт судна взошли Храбров и Сорвил.
Помещение для экипажа оказалось довольно тесным, зато кресла отвечали всем требованиям комфорта. Высокие спинки, прочные подголовники, надежная страховка. За штурвалом сидел темноволосый капитан лет тридцати. Теперь землянину стало понятно, почему делегация состояла из семи человек. Свободных мест в катере больше не было.
С легким скрипом лестница втянулась в днище. На пульте тотчас замигал зеленый огонек. Герметизация корабля произведена. Внешние ворота шлюзового отсека медленно открылись. Судно оторвалось от поверхности, на мгновение зависло и, набирая скорость, устремилось в бездонную черноту космоса. Следом за катером стартовали десантные боты. Совершив крутой вираж, пилот направил машину к огромной сине-белой планете. То и дело мелькали боевые станции маорцев. Система обороны над материками представляла реальную угрозу для флота Союза.
Вскоре рядом с катером появилось звено истребителей-перехватчиков. Сверкая серебристыми крыльями, самолеты взяли судно в клещи. Никто из членов делегации не проронил ни слова. Судорожно сжимая пальцами подлокотники, люди с тревогой смотрели, как катер входит в плотные слои атмосферы. Истребители и боты исчезли в молочной вате облаков.
Без малейших эмоций на лице капитан уверенно вел машину по маяку. Земля появилась как-то неожиданно. На горизонте отчетливо виднелся огромный город. Местность вокруг него была покрыта желтыми полями и редкими крапинками бледной зелени.
– Дантон, – лаконично заметил командующий. – Сейчас в этой части Маоры ранняя осень. Учитывая значительную удаленность от Сириуса, здесь уже достаточно прохладно. На всякий случай мы подстраховались. У вас под креслами в специальных мешках лежат утепленные куртки. Скоро бортовой компьютер покажет температуру воздуха на поверхности.
Столица бывшей колонии выглядела сурово и непривлекательно. Серые унылые коробки каменных зданий, пустынные линии транспортных магистралей, полное отсутствие световой рекламы. Город готовился к войне, и жители соблюдали необходимые требования маскировки.
Застройка Дантона поражала своей геометрической точностью. Четкие квадраты кварталов, угловатые скверы и парки, прямые, как струна, улицы. С высоты птичьего полета рассмотреть детали сложно, но, судя по всему, небоскребов в столице Маоры практически нет. Именно по этой причине она занимает гигантскую площадь.
Взять штурмом такой город необычайно сложно. Каждый дом представляет собой прочную, надежную крепость. Подвалы и первые этажи зданий наверняка приспособлены под доты и убежища. Двести лет назад тасконцы увязли в уличных боях. Понеся тяжелые потери, армия метрополии была вынуждена отступить. Повторять ошибку древнего государства Союз Планет не собирался.
Совершив небольшой поворот, катер полетел к космодрому. Огромная бетонная площадка находилась на северо-западной окраине города. Истребители по-прежнему сопровождали делегацию. То и дело они проносились в непосредственной близости от судна. Еще пара минут и машины достигли цели. Перехватчики тотчас ушли круто вверх. Пилоты маорских самолетов демонстрировали свой высокий класс и возможности боевой техники. Катер на мгновение завис, выпустил опоры и медленно опустился на поверхность.
– Первый этап миссии завершился успешно, – седва уловимой иронией в голосе произнес Сорвил. – Нас не сбили, что само по себе радует. Прошу за мной.
Генерал набросил на плечи меховую куртку и начал спускаться по лестнице. Следом за ним двинулись остальные члены делегации. Русич не стал торопиться. Когда все тасконцы и аланцы покинули салон, Храбров повернулся к офицеру.
– Капитан, как ваше имя? – спросил Олесь
– Стив Вингл, – четко доложил пилот.
– А теперь слушайте меня внимательно, Стив, – проговорил землянин. – Переговоры надолго не затянутся. Никто не знает, чем они закончатся. Не исключено, что маорцы попытаются захватить катер. Вы не должны расслабляться ни на секунду.
– Слушаюсь, господин майор, – отчеканил капитана, прекрасно знавший с кем имеет дело.
Застегнув куртку поплотнее, русич быстро сбежал вниз по металлическим ступеням лестницы. В лицо ударил сильный порывистый ветер. Термометр показывал четыре градуса выше нуля. Для жителей теплых планет – это дикий холод. Подняв воротники, представители миссии невольно жались друг к другу. Их носы и щеки моментально раскраснелись. Отчаянно растирая замершие руки, Лейзон негромко заметил:
– Какой кошмар! Разве здесь можно жить? Я совсем закоченел.
– А ведь сейчас осень, – усмехнулся генерал. – Зимой на Маре свирепствуют куда более серьезные морозы. Минус сорок, не меньше.
– Наши предки были сумасшедшими, – изумленно выдохнул Кельвин.
– Они, как и мы, остро нуждались в полезных ископаемых, – возразил Грондоул. – А для достижения цели все средства хороши. Освоение далекой планеты – не самый худший вариант. Война гораздо аморальнее.
С Даном никто не спорил. Люди ужасно продрогли и старались хоть как-то сохранить ускользающее тепло. Ветер пронизывал тело насквозь. Куртки совершенно не спасали от холода. На Кронг было страшно смотреть. Женщина соответственно этикету надела юбку и туфли.
Сейчас ее ноги приобрели синеватый оттенок. Пожалуй, лишь Олесь сохранил спокойствие и невозмутимость. Его такой погодой не удивишь. На Родине землянина зима длится по пять месяцев, а снежные сугробы часто превышают человеческий рост.
Куда больше сейчас Храброва интересовала подготовка маорцев к встрече незваных гостей. До ближайших построек около двухсот метров. Возле одноэтажного прямоугольного здания стоит группа военных. Нигде не видно ни армейских постов, ни боевой техники, ни внешнего оцепления. Космодром абсолютно пуст. Впрочем, иллюзий на данный счет русич не питал. Противник наверняка стянул сюда значительные силы и готов к захвату катера и ботов.
В умении скрывать свои замыслы врагу не откажешь. Сразу бросились в глаза две башни командного центра, находящегося чуть в отдалении. На них наверняка расположились снайперы. В складах, боксах и ангарах можно спрятать хоть целую армию.
Осознав, что встречать делегацию у кораблей никто не собирается, Сорвил направился к маорцам. Следом за генералом неторопливо шли замершие аланцы и тасконцы. Десантники охраны замерли в нерешительности. Высокий, широкоплечий капитан пытался оценить обстановку. На идеально ровной посадочной площадке его солдаты представляли великолепную мишень. Хорошие стрелки уничтожат два взвода за считанные секунды. Офицер мучительно соображал, какие действия предпринять. Над тем же размышлял и Олесь.
– Капитан, – землянин жестом руки подозвал десантника к себе.
– Командир второй роты третьего батальона… – начал доклад офицер.
– Отставить, – вымолвил Храброва. – У меня слишком мало времени, Слушайте приказ! С одним взводом останетесь здесь. Займите круговую оборону. В качестве прикрытия используйте боты. Возьмите под контроль высотные здания. На них засели снайперы. Не забудьте о подземных коммуникациях. Все космодромы имеют разветвленную сеть тоннелей. Группы захвата маорцев могут появиться откуда угодно. Гранатометы у вас есть?
– Так точно! – отрапортовал капитан. – Новейшая модель. Пробивают любую броню.
– Отлично, – русич кивнул головой. – Скорее всего, противник будет использовать бронетранспортеры. Они мечтают получить нашу технику целой и невредимой. Второй взвод с толковым командиром отправьте с делегацией. Я поставлю ему задачу на месте.
– Лейтенант Брикс! – мгновенно отреагировал десантник.
К мужчинам тотчас подбежала невысокая стройная девушка лет двадцати трех. Сквозь отрытое забрало Олесь увидел маленький курносый носик, розовые щечки и красивые карие глаза. Лихо козырнув, офицер четко доложила:
– Лейтенант Брикс по вашему приказанию прибыла!
– Отправляетесь со своим взводом для охраны миссии, – приказал капитан. – Дальнейшие указания получите от майора Храброва. Поступаете в его полное распоряжение.
– Есть! – проговорила девушка и бросилась к боту.
Вскоре послышался ее высокий звонкий голос. Десантники быстро построились в колонну по три и побежали вслед за делегацией. Судя по фигурам и росту, женщины составляли почти четверть взвода. Землянин недовольно покачал головой. Он никак не мог смириться с подобной эмансипацией. Война – дело мужчин.
– Надеюсь, все обойдется, – Храбров хлопнул командира роты по плечу и быстро зашагал к зданиям.
Сорвила русич догнал уже у строений. Небольшое ускорение позволило немного согреться. Сильные порывы ветра обжигали лицо. На небе появилась темно-синяя туча, из нее посыпался мелкий колючий снег. Олесь невольно взглянул на пылающий диск Сириуса. По размеру он был едва ли не вдвое меньше, чем земное Солнце. Как же далеко огромное светило находится от Маоры! Тепло от его лучей совершенно не чувствуется. Еще несколько секунд и белый шар скрылся за облаком. Вокруг сразу потемнело.
Возле невзрачного барака представителей Союза поджидали четыре офицера. Длинные серые шинели с теплыми воротниками, тяжелые армейские ботинки, одинаковые меховые шапки, на руках кожаные перчатки. Чуть впереди стоял мужчина лет пятидесяти с генеральскими погонами на плечах. Вытянутое лицо, слегка заостренный подбородок с аккуратно подстриженной бородкой, удлиненный с горбинкой нос. В серых прищуренных глазах легко читалось презрение.
Описывать остальных маорцев не имеет смысла. В их внешности не оказалось ничего примечательного. Бледный цвет кожи указывал на явный недостаток ультрафиолета. Все трое имели чин полковника. На вид им было около сорока-сорока пяти лет. Даже в росте они ни на сантиметр не уступали друг другу. Офицеров словно подобрали по стандартному шаблону.
– Я генерал Сорвил, руководитель делегации Союза, – представился аланец. – Вместе со мной прибыли…
– Ваши помощники меня не интересуют, – небрежно махнул рукой маорец. – Я генерал Вайлейн, командующий вооруженными силами страны. Не думаю, что стоит тратить время на лишние церемонии. Правительство Алана и Тасконы дало нам всего пять часов на переговоры.
В словах Вайлейна явно чувствовался сарказм. Он вел себя откровенно вызывающе. Складывалось впечатление, что это Маора предъявила ультиматум Союзу. В наглости местным жителям не откажешь. Неужели колонисты настолько уверены в собственных силах?
– В таком случае, приступим, – спокойно сказал Сорвил. – Будем обсуждать насущные проблемы здесь, под открытым небом? Могу предложить десантное отделение бота.
Маорец гневно сверкнул глазами, но на язвительную реплику аланца не отреагировал. Отступив чуть в сторону, он жестом пригласил делегацию пройти в здание. Как и подобает воспитанным людям, мужчины пропустили Беллу Кронг вперед. У нее от холода посинели губы, а пальцы слегка тряслись. Тем не менее, тасконка держалась отлично.
– Среди вас женщина? – неожиданно спросил Вайлейн.
– А что в этом удивительного? – не понял вопроса Сорвил.
– Ничего, – восстановив самообладание, произнес маорец. – В нашей стране действуют несколько иные законы в отношении женщин. Но мы потерпим это неудобство.
Полковники не сводили с Кронг восхищенных взглядов. Даже в столь замершем состоянии Белла сохранила привлекательность. Храбров отошел в сторону и подозвал Брикс.
– Выстави усиленные посты, – приказал русич девушке. – Особое внимание к ангарам. От здания никому не отходить, в разговоры с охраной космодрома не вступать. Будьте готовы к возможным провокациям. Первыми огонь ни в коем случае не открывать.
– Слушаюсь, – проговорила лейтенант.
– Десять человек отправишь со мной, – продолжил Олесь. – Одному богу известно, какую западню приготовили нам маорцы. Они открыто демонстрируют свою ненависть.
Чуть помедлив, землянин с ироничной улыбкой на устах добавил:
– Выбери как можно больше женщин. Местные офицеры несколько странно реагируют на их присутствие. И пусть не опускают забрала шлемов.
– Будет сделано, – вымолвила десантница. Подбежав к строю взвода, она громко выкрикнула десять фамилий. С оружием наперевес солдаты устремились к Храброву. Вайлейн с нескрываемой иронией следил за действиями пехотинцев. Однако когда десантники приблизились, усмешка сползла с его лица.
– У вас, что и в армии служат женщины? – удивленно спросил генерал.
– Они имеют такие же права, как и мужчины, – ответил русич.
– Сумасшедший мир, – покачал головой маорец.
Останавливать солдат Вайлейн не стал. Вскоре отделение исчезло в дверях здания. Олесь, как подобает младшему офицеру, хотел пропустить генерала вперед. На мгновение глаза землянина и маорца встретились. По телу Храброва невольно пробежала нервная дрожь. Он увидел в зрачках противника бездонную, пугающую пустоту. Вайлейн даже не пытался скрыть своего равнодушия ко всему происходящему.
Такой взгляд у людей, привыкших к безграничной власти. Человеческие проблемы кажутся им мелкой суетой. Подобные правители не колеблясь, отправляют миллионы солдат на смерть. В душах тиранов нет места жалости и состраданию. Русич не сомневался, что перед ним стоит воин Тьмы. Точно так же Олесь чувствовал себя в секретном бункере Великого Координатора.
– Не церемоньтесь, проходите, – произнес генерал. – Вы – гости.
Почти каждая реплика маорца заканчивалась саркастическим комментарием. Пожав плечами, землянин двинулся в открытую дверь. Храбров сразу попал в зал заседаний. Если конечно так можно назвать жалкое, убогое помещение склада. Изнутри барак выглядел ничуть не лучше, чем снаружи. В воздухе отчетливо ощущался запах масел и смазки. Шершавые каменные стены, бетонный пол, маленькие узкие окошечки под потолком.
В самом центре находился длинный стол, покрытый зеленой скатертью, и два ряда пластиковых стульев. Чуть в стороне размещались две металлические вешалки для верхней одежды. Такого пренебрежительного, унизительного отношения к переговорам члены делегации не ожидали. Они растерянно застыли возле входа, не зная, что предпринять. Вскоре в помещение вошел Вайлейн.
– Раздевайтесь, господа, присаживайтесь, – бесстрастно сказал генерал. – Здесь довольно тепло. На нашей планете – это главное достоинство зданий. Климат на Маоре оставляет желать лучшего. Вы сами могли убедиться в превратностях погоды. Мы готовы были предоставить более комфортабельный зал в Дантоне, но миссии запрещено покидать космодром. Пришлось срочно освобождать склад запасных частей.
– Ничего страшного, – вымолвил Сорвил. – В полевых условиях легче добиться компромисса.
– Будем надеяться, – Вайлейн снисходительно улыбнулся.
Над столом вспыхнуло несколько мощных ламп. Аланцы и тасконцы, сняв куртки, неторопливо рассаживались по местам. До сих пор не проронившие ни слова полковники-маорцы застыли, словно мумии, ожидая приказа командующего. Шинели офицеров висели на противоположной вешалке.
Воспользовавшись паузой, русич расставил десантников вдоль стены. Солдаты находились за спинами членов делегации и держали под контролем все помещение. Вскоре организационная часть закончилась. Положив руки на стол и гордо вскинув подбородок, генерал Вайлейн проговорил:
– Я думаю, никому не нужно напоминать, что моя страна согласилась на встречу с вами, испытывая жесткое давление. Мы мирное государство и в чужие дела не вмешиваемся. Угроза полномасштабной войны заставила нас изменить своим правилам.
– Поверьте, это вынужденная мера, – вставил Сорвил. – Несколько лет назад, осваивая звездное пространство, разведывательные корабли Союза столкнулись с агрессивной и безжалостной расой насекомых. Они называют себя горгами. Их цель – поработить весь мир. Подробную информацию мы переслали вам по средствам связи. Торги предъявили человечеству ультиматум. Наш флот вступил в сражение с насекомыми. Ценой огромных потерь врага удалось отбросить из системы Сириуса. Но злобные твари обязательно вернутся.
– Звучит угрожающе, – иронично заметил маорец. – Однако эксперты утверждают, что голографическая запись – умело состряпанная фальшивка. Вы могли бы придумать чудовищ и пострашнее. Насекомые выглядят не очень убедительно.
– А сражение в космосе тоже подделка? – жестко произнес аланец. – Десятки кораблей превратились в пыль, тысячи людей сгорели в пламени взрывов и пожаров. Если пожелаете, я устрою экскурсию на боевую станцию «Альфа-2».
– Не горячитесь, генерал, – спокойным тоном сказал Вайлейн. – Вы приводите свои доводы, мы – свои. Факт битвы никто не оспаривает. Наши наблюдатели внимательно следили за ходом боя. Он произвел на нас должное впечатление. Моя страна не обладает такими возможностями. Вопрос в том, кто участвовал в сражении? Хочу напомнить, около пяти лет назад аланцы свергли Великого Координатора. Некоторые базы сохранили верность диктатору и их уничтожили. Как видите, мы в курсе происходящих в системе событий. Где гарантия, что стычка во внешних секторах, не война борющихся за власть кланов. О Тасконе я даже не упоминаю. У древней метрополии большие претензии на могущество. Двести лет назад она сравняла с землей четверть маорских городов.
– Большинство каналов системы связи отрыто, – вымолвил Сорвил. – Подслушать переговоры большого труда не составляет. Так, что вы меня не удивили. Обособленность Маоры иллюзорна. Сведения о горгах давно перехвачены.
– Умело подброшенная дезинформация, – возразил генерал. – Поддерживать одну из сторон у нас нет ни малейшего желания. Нужны весомые гарантии.
– Звездная эскадра на орбите планеты, – проговорил аланец.
– И это называется мирным подходом к решению проблемы, – язвительно заметил Вайлейн.
– Вы сами подталкиваете Союз к использованию крайних мер, – произнес руководитель делегации. – Мы предлагаем взаимовыгодное сотрудничество. Запасы полезных ископаемых на Алане и Тасконе истощены. А для строительства крейсеров необходимо много металла. На карту поставлена судьба человечества. Если насекомые прорвут линию обороны, погибнут все. Никто не претендует на свободу Маоры.
– Генерал, в ваших словах явное противоречие, – усмехнулся командующий. – Союз угрожает моей стране боевыми кораблями и требует стратегические материалы для создания новых судов. Каковы же будут условия, когда флот увеличится вдвое, втрое?
– Так можно извратить, что угодно, – раздраженно воскликнул Сорвил. – Мы не требуем, а просим. В обмен Союз планет предлагает продовольствие, технику, необходимое оборудование для шахт и заводов. Если потребуется, на Маору прилетят специалисты…
– Они нам не нужны, – пренебрежительно сказал Вайлейн. – Вы утверждаете, что некие злобные твари хотят уничтожить людей. Так дайте моей стране оружие. Познакомьте ученых с новейшими изобретениями, предоставьте чертежи звездных крейсеров и двигателей. Мы сумеем постоять за себя. Враг получит достойный отпор и уберется восвояси.
– Напрасные надежды, – аланец отрицательно покачал головой. – Вы даже не представляете, с кем имеет дело. Волна горгов захлестнет систему Сириуса. Они без труда разобьют малочисленные заслоны. Однако Совет готов пойти на любые уступки в переговорах. Сделанное предложение очень интересно. Хотите получить оружие? Пожалуйста. Назовите цену. Необходимы технологии? Никаких проблем. Направьте инженеров на наши космические доки. Желаете смонтировать свои? Мы с удовольствием поможем. В военных академиях созданы вакантные места для маорских пилотов.
Полковники удивленно переглянулись. В глазах генерала появилась растерянность. Подобного поворота событий он не ожидал. Вайлейн рассчитывал, что враг займет жесткую позицию и будет разговаривать с позиции силы. Гибкая политика руководителя делегации спутала карты командующему. Маорец лишился главного козыря. Алан и Таскона соглашались поделиться своими секретами ради поставок полезных ископаемых.
– Это только слова, – наконец, произнес генерал. – И ученые и пилоты, покинув родную планету, сразу окажутся в качестве заложников. А поставки оружия можно прекратить в любой момент.
– Чепуха, – спокойно возразил Сорвил. – Мы составим поэтапный график. Проследить его соблюдение элементарно просто. В качестве первого шага Союз безвозмездно передаст своему союзнику большую партию продовольствия. Транспорты уже на подходе к Сулле.
Лейзон тотчас протянул оппонентам необходимые документы. Вайлейн взял из рук тасконца бумаги и бесстрастно посмотрел на перечень. Его лицо было непроницаемо. Так же молча командующий отдал список подчиненным. Офицеры скрыть эмоции не сумели. В глазах полковников вспыхнул возбужденный блеск. Один из них позволил себе даже улыбнуться. Видимо, ситуация с продуктами питания на планете оставляла желать лучшего.
– Что вы хотите получить взамен? – недовольно процедил сквозь зубы генерал.
Брум молниеносно передал маорцу еще одну папку документов.
– Вы сошли с ума! – с нескрываемой издевкой проговорил Вайлейн, взглянув на цифры. – Наша страна не добывает столько полезных ископаемых. Горнорабочие не справятся и за год.
– Это лишь квартальная норма, – пояснил Чен. – Необходимо увеличить количество шахт. Мы поставим новейшее оборудование. Если возникнут трудности с выплавкой металла, корабли будут возить руду. Добыча должна вестись круглосуточно.
– Вам палец в рот не клади, – усмехнулся маорец. – Оттяпаете по самый локоть. Предусмотрели абсолютно все. Заводы на Алане и Тасконе наверняка уже в ожидании сырья.
– В сложившихся условиях у Союза нет другого выбора, – вымолвил руководитель делегации. – Осваивать месторождения на Сулле и Клоне долго и не рентабельно. Времени у человечества осталось немного. Передовая эскадра горгов едва не прорвалась внутрь системы. Я думаю, теперь понятна наша настойчивость?
– В общих чертах, – произнес генерал. – А что произойдет, если Маора все же не примет предложенный вариант договора? Лично меня терзают сомнения. Честность в политике – вещь довольно редкая. Усыпив нашу бдительность, тайные агенты попытаются совершить государственный переворот. Ведь именно так был свергнут Великий Координатор?
– У вас ошибочное суждение о революции на Алане, – возразил Сорвил. – Но я отвечу на поставленный вопрос прямо и откровенно. Если правительство планеты откажется поставлять полезные ископаемые, мы применим силу. Ровно через четыре часа звездный флот Союза атакует Маору. И поверьте, Совет настроен очень решительно. Война до победного конца. Никакие потери не остановят нашу армию. В отличие от древних тасконцев, мы не отступим. Если потребуется истребить всех жителей, включая женщин и детей, Союз это сделает. Интересы человечества превыше интересов одной отдельно взятой страны.
Полковники невольно подались вперед. В их глазах вспыхнул гнев. Создавалось впечатление, что они вот-вот готовы броситься в драку. Вайлейн сохранял абсолютное спокойствие. На устах командующего появилась презрительная ухмылка.
– И все же, ультиматум, – проговорил генерал задумчиво.
– Да, – аланец утвердительно кивнул головой. – Вопрос лишь в том, на каких условиях. Либо вы входите в Союз полноправным членом содружества, либо в качестве колонии, потерпевшей поражение в жестокой и кровопролитной войне. Братоубийственная бойня никому не нужна. Давайте сохраним миллионы человеческих жизней. В предстоящей борьбе с горгами хорошие солдаты еще понадобятся.
– Весьма самоуверенная речь, – заметил маорец. – Двести лет назад могущественная метрополия тоже не сомневалась в успехе. А каков результат? Тасконцы позорно бежали, побросав технику и оружие. Полярные исследователи до сих пор находят замершие трупы агрессоров в ледяных торосах. Вас ждет подобная участь.
– Бессмысленный спор, – руководитель делегации пожал плечами. – При любом исходе экономика государств будет отброшена далеко назад. Чтобы построить новый флот нам понадобится не меньше десяти лет. Мы станем легкой добычей насекомых.
– В таком случае, давайте сохраним прежние отношения, – предложил Вайлейн. – Пусть каждая планета защищается самостоятельно. Граждане моей страны никого не боятся.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.