Электронная библиотека » Николай Ходаковский » » онлайн чтение - страница 18


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 21:15


Автор книги: Николай Ходаковский


Жанр: Историческая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 34 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Но в таком случае библейская земля обетованная должна была быть для израильтян (богоборцев) южной страной. Что говорит об этом Библия? Поразительно, но именно это она и говорит! Причем прямо и недвусмысленно: "И послал их Моисей[из пустыни Фаран] высмотреть землю ханаанскую и сказал им: пойдите в эту южную страну".

Библейский текст здесь совершенно откровенен: земля Ханаанская для богоборцев-израильтян – это южная земля. Причем земля обетованная находится (по Библии) достаточно далеко от Египта (Кипчака). Богоборцы даже не знают, какие деревья там растут, какие плоды там собирают, какие жилища строят.

Итак, повторим еще раз, библейское утверждение, что земля обетованная находится к югу от Египта, очень хорошо отвечает реконструкции новой хронологии, а традиционной истории противоречит.

Фоменко и Носовский определили европейские страны, по которым прошли войска Моисея. Об этом заинтересованный читатель может узнать в их работах.

Авторы новой хронологии обратили внимание, что богоборцы довольно часто идут "от горы к горе". Иногда даже складывается ощущение, пишут авторы, что они ходят "между горами", останавливаются "на горе", живут "на горе", по пути на них иногда нападают "с гор" и т. п. Это выглядит несколько странно, если считать, что в Библии «гора» всегда означает только настоящую гору или холм. Но Фоменко и Носовский говорят, что слово «гора» очень близко к слову "город". Тогда все становится на свои места. Войско богоборцев шло от города к городу, останавливалось по возможности в городах, нападали на них также из городов и т. п.

Библия рассказывает, что войско Моисея до полного завоевания земли обетованной около сорока лет скиталось якобы "по пустыне". Возникает вопрос: почему страны Западной и Южной Европы названы "пустыней"? Отвечая на него, Фоменко и Носовский пишут: конечно, может быть, здесь слово «пустыня» употреблено в смысле "поля", то есть сорок лет войско находится в полях битв, то есть на войне. Но они предполагают и несколько неожиданное толкование. Вспомним, что войско все это время страдает от отсутствия мяса и хлеба (о чем мы уже говорили). В то же время, находясь в странах Южной и Западной Европы, войско северян, вышедшее из Руси-Орды, по-видимому, было вынуждено питаться в основном южными плодами, фруктами, так как (напомним) мясо местного скота боялись есть, опасаясь заразы, а хлеба там было мало для людей, привыкших к русской пище. Конечно, такая непривычная еда вызывала недовольство в войске. Поэтому они и требуют постоянно мяса и хлеба у Моисея. Итак, в «пустыне» богоборцы вынуждены питаться лишь фруктами, то есть на обед им подают "один десерт". Не потому ли в некоторых западноевропейских языках слово «пустыня» – desert, и слово "на сладкое", "третье блюдо" – dessert (десерт) пишутся одинаково?

Согласно реконструкции новой хронологии, Моисей был царем турок-османов (атаманов). Напомним, что в средние века турок часто называли сарацинами. Само это слово «вероятно» является одной из форм слова "царский". Стоит также отметить, что слово «сарацин» практически совпадает с названием одной из старых волжских столиц Золотой Орды – города Царицына.

Оказывается, существовали русские источники, где библейский Моисей прямо назывался царем сарацинов, то есть царем турок или царем османов = атаманов. Этот поразительный с точки зрения традиционной истории факт донесен до нас в кратких пояснениях к средневековым индексам "ложных книг". В одном из списков «индекса» Фоменко и Носовский находят название, по-видимому, уже утраченного сегодня русского варианта библейской книги Исход под названием "Восход Моисеев". Рядом с этим названием стоит следующий комментарий: "…что Моисий над Срацыны царствовал", то есть Моисей царствовал над сарацинами. И это не описка. "Подобный комментарий читается также в тексте Индекса ложных книг в Кормчей середины – второй половины 20-х гг. XVI века".

Здесь мы наталкиваемся на следы уничтоженной средневековой библейской традиции, излагавшей, как показывают Фоменко и Носовский, библейскую историю поразительно не так, как нам рисуют ее сегодня современные издания Библии. Конечно, многие из этих книг, – объявленные впоследствии "ложными", – были уничтожены. И сегодня мы можем судить об их содержании лишь по таким кратким заметкам. Так создавали нашу историю.

Таким образом, мы говорили, что Фоменко и Носовский рассматривают завоевание земли обетованной как попытку искоренения очага эпидемий.

Одним из основных стимулов организации похода Моисея и Иисуса Навина из Руси-Орды в землю обетованную, то есть на юг, в Средиземноморье и в Западную Европу, могло быть стремление Великой (Монгольской) империи искоренить очаги заразных заболеваний в этих местах. Поэтому войска богоборцев, завоевывающие Ханские страны, то есть землю Ханаанскую в терминологии Библии, были предупреждены о возможности заражения при битвах с противником и при контактах с местным населением. Чтобы избежать возникновения эпидемии в войске богоборцев, были предприняты строжайшие меры, в том числе и карантинного характера. Огромная роль, которая придавалась этой стороне похода его предводителями, видна уже хотя бы из того, что описанию необходимых карантинно-медицинских мероприятий при завоевании земли обетованной Библия посвящает многие десятки страниц. Причем эти мероприятия внедрялись в сознание богоборцев = израильтян в форме обязательного закона, нарушение которого жестоко каралось.

Израильским воинам, победившим противника в битве и возвращающимся в стан, приказано следующее: "Пробудьте вне стана семь дней; всякий, убивший человека и прикоснувшийся к убитому, очиститесь в третий день и в седьмой день… И все одежды, и все кожаные вещи, и все сделанное из козьей шерсти, и все деревяные сосуды очистите… золото, серебро, медь, железо, олово и свинец, и все, что проходит через огонь, проведите через огонь, чтобы оно очистилось… все же, что не проходит через огонь, проведите через воду (то есть, вероятно, прокипятите!); и одежды ваши вымойте в седьмой день, и очиститесь, и после того входите в стан". Это достаточно яркое и медицински грамотное требование установления карантина после битвы.

"Всякий, кто прикоснется на поле к убитому мечом, или к умершему, или к кости человеческой, или ко гробу, нечист будет семь дней".

"И сказал Господь Моисею: "Объяви священникам… да не искверняют себя прикосновением к умершему из народа своего; только к ближнему родственнику своему". И это понятно: ведь священник общается с очень многими людьми, поэтому его прикосновения могли бы особенно быстро разнести заразу. Составители библейских законов страшно боялись заразы. Прикасаться разрешалось лишь к своим ближним, то есть когда избежать контактов было практически невозможно.

Фоменко и Носовский выявили много страниц Библии, посвященных детальнейшему медицинскому описанию признаков заразных заболеваний. Тщательно перечисляется, сколько дней карантина должен выдержать больной между осмотрами, когда он чист, когда он нечист, какой вид должна иметь язва и т. п.

Войсковые врачи богоборцев хорошо понимали, что болезнь может распространяться при помощи одежды и т. п. А потому требуется "сжечь одежду, или основу, или уток шерстяной или льняной, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва". И далее: "Это расцветающая язва: сожги на огне то, на чем язва". Если какой-то дом оказывался зараженным в земле Ханаанской, то "должно разломать сей дом, и камни его и дерево его и всю обмазку дома вынести вне города на место нечистое". Напомним, что действительно при эпидемиях чумы или холеры требуется сжигать обстановку зараженного дома.

Более того, предводители войска богоборцев настаивали на полном уничтожении населения в земле Ханаанской, если на него падало подозрение в заразе. При этом запрещалось брать себе вещи убитых. Это сразу показывает, что завоевание земли обетованной было не просто обычным завоеванием (при котором вещи побежденных обычно переходят к победителям), а имело иной смысл. Многократно звучащее в Библии требование полного истребление народа земли Ханаанской сопровождается обещаниями, что израильтяне (богоборцы) не будут болеть некими страшными болезнями, причем заразными, судя по мерам предосторожности, описываемым Библией. "Никаких лютых болезней Египетских[которые ты видел и], которые ты знаешь, не наведет на тебя… и истребишь все народы, которые Господь, Бог твой, дает тебе: да не пощадит их глаз твой". При этом предписывается многолетняя программа истребления жителей земли Ханаанской и заселения ее другими людьми. Но эта программа не распространялась, кстати, на пришельцев, чужестранцев. К этим людям Библия рекомендует проявлять обычные правила гостеприимства. Вот один из таких примеров: "Любите и вы пришельца".

Этот "закон полного истребления" населения на завоеванных землях был со временем ослаблен, уже при Иисусе Нави-не. Однако сначала он соблюдался строго. По-видимому, завоеватели, пробыв в новой для них стране долгое время, поняли, что не все жители являются носителями заразных болезней, и научились в конце концов отличать больных от здоровых. Началась обычная медицинская практика, и поголовное истребление прекратилось.

Прежде чем двигаться дальше по Библии, необходимо рассказать о понимании авторами новой хронологии исторической обстановки XV века, а именно о распаде Руси (Монгольской) империи = Золотой Орды в эпоху османского завоевания (первая половина XV века). К сожалению, русские источники здесь почти ничего нам дать не могут. Как обнаружили Фоменко и Носовский при анализе традиционной версии русской истории, она излагает историю Великой (Монгольской) империи начиная с завоевания Чингисхана (Георгия Даниловича = Рюрика и его брата или племянника Батыя = Ивана Калиты до Дмитрия Донского), то есть до конца XIV века.

После Дмитрия Донского традиционная версия истории перескакивает на более частную историю Белой Орды = Литвы, которая находилась в подчинении у Золотой Орды. Это связано с тем, что во второй половине XV века именно Москва, то есть столица Белой Орды, станет столицей всей Руси. Поэтому историки, «потеряв» перенос столицы при Иване III, вставили перед Иваном III кусок Белоордынской истории взамен вырезанного ими куска Золотоордынской истории. Поэтому историю Золотой Орды первой половины XV века русская история освещает очень слабо и как бы со стороны, "снизу вверх", то есть "главная царская история" рассказывается устами подчиненных «белоордынцев» – москвичей или смоленцев.

В то же время история Золотой Орды этого периода донесена до нас глазами арабских летописцев. Конечно, это тоже взгляд со стороны, но все же чуть более подробный. Ведь историки тщательно вычищали историю Золотой Орды. А в арабских источниках если чистка и была (а скорее всего была), то существенно более слабая, по крайней мере что касается золотоордынской истории. К сожалению, доступ к ним для нас затруднен. Многие из них не переведены и даже не опубликованы. Тем не менее, история Золотой Орды этого периода по арабским источникам более или менее восстанавливается. И сейчас мы о ней вкратце расскажем.

Традиционная версия истории «соскакивает» с истории Золотой Орды в эпоху крупной смуты – борьбы царевича Дмитрия Донского = Тохтамыша с фактическим правителем Орды – Мамаем. Мамай не был царем, но имел фактическую власть. Хотя Дмитрий Донской = Тохтамыш и победил Мамая в Куликовской битве, но через некоторое время Дмитрий Донской бежит и оказывается при Литовском = Белоордынском дворе (Белая Русь).

Эта эпоха описывается как крупная смута в Орде. К власти приходят не-Чингизиды, то есть правители, не являющиеся потомками Георгия = Чингисхана или его брата Ивана Калиты = Батыя. Возможно, это происходит после смерти Симеона Гордого = Александра Невского, который умер, как считается, от чумы. Однако по закону правители Орды, не являющиеся потомками основателей династии (то есть «не-Чингизиды» в арабской терминологии), не могут быть верховными ханами.

Потомки Георгия и Ивана пытаются вернуть реальную власть. "Военные действия (между Тохтамышем – Дмитрием Донским, царевичем и Тимуром – правителем в Самаре) развернулись на огромных пространствах Дешт-и-Кипчак (то есть государства Египет или "здешнего Египта" в переводе) от Тюмени до Крыма, от Сарая до Хорезма (то есть Костромы).

Об эпохе 1420 года историки пишут следующее, ссылаясь на арабские источники: "Шла ожесточенная борьба за трон между многочисленными ветвями Чингисова дерева… кровавые усобицы, сотрясавшие евразийские степи". В это время начинаются стихийные бедствия: глубокий снег 15 сентября 1427 года (о котором мы говорили выше), град, трехлетний голод и т. д. Великая = «Монгольская» империя начинает разваливаться.

В это время у власти часто находятся уже не-Чингизиды, то есть старый закон престолонаследия был нарушен. Поэтому влиятельные ханы получают серьезный повод не подчиняться центральному правительству. В результате часть войск (османы-атаманы) уходит на завоевание Балкан и Южной Европы.

В 1453 году они берут Константинополь и основывают там новую Османскую империю. В это время Белая Орда = Литва под правлением Бориса Александровича Тверского – потомка Дмитрия Донского = Тохтамыша (а затем при его зяте Иване III), тоже стремится отделиться. Также пытается отделиться и Южная Русь, то есть Украина и Крым. Вслед за ними старается стать самостоятельной Польша. И все вместе они пытаются развалить Золотую Орду.

В сообщении арабского летописца Эль-Айни, относящемся к 1427 году, говорится следующее: "В землях дештских (то есть в Руси-Орде = Египте = Дешт-и-Кипчаке) большая неурядица, ханы оспаривают царство друг у друга, один из них по имени Девлет-Берды овладел Крымом и прилегающим к нему краем, другой Мухаммед хан завладел Сараем и принадлежащими к нему землями; а третий, по имени Борак, занял земли, граничащие с землями Тимур-Ленка".

Здесь у арабских авторов под именем Мухаммеда, как считают Фоменко и Носовский, выступает либо известный нам Магомет II, либо его отец. Овладение Сараем – это, вероятно, взятие Константинополя в 1453 году. А упомянутый тут же Борак – это, по-видимому, Великий Князь Борис Александрович Тверской, который утвердился в Белой Орде = Литве. Кстати, источники называют его не великим князем, а царем.

Авторы новой хронологии считают, что частично эти события и описаны в библейской книге Исход под именем "казней египетских" и исхода израильтян = богоборцев (они же османы = атаманы) из Египта = Кипчака = Руси-Орды на завоевание земли обетованной. Кстати, Библия говорит, что богоборцы потратили на завоевание земли обетованной несколько десятков лет, а более точно – не менее сорока лет. Дело в том, что, когда богоборцы выступили в поход, Моисею было 80 лет, а когда Моисей умер, ему было якобы 120 лет. "И помни весь путь, которым вел тебя Господь, Бог твой, по пустыне, вот уже сорок лет". Такая длительность богоборческого завоевания неплохо согласуется со сроками продвижения османов-атаманов в XV веке при повторном завоевании ими стран Европы и Азии (ранее завоеванных во время великого = «монгольского» завоевания начала XIV века).

Реконструкция Фоменко и Носовского такова. Центральное правительство Орды долго сопротивлялось разделу империи, но в конце концов около 1481 года появляются явные признаки раскола. Сначала империя разделилась на две части – Белую Орду = Литву (то есть Русь) и Турцию = Атаманию (Османию). Но впоследствии разные земли продолжили отделяться от них. Русь и Турция пытались удержать их военной силой. В конце концов на престол Орды прорываются Романовы, которые окончательно разваливают империю.

Фоменко и Носовский делают интересное наблюдение: чем и как сражалось войско израильтян.

1) В Библии сказано следующее: "Когда ты придешь в землю, которую Господь, Бог твой, дает тебе, и овладеешь ею, и поселишься на ней… то поставь над собою царя… Только чтоб он не умножал себе коней и не возвращал народа в Египет для умножения себе коней". Отсюда следует, что кони, по мнению Библии, в основном выращиваются в Египте = Кипчаке, а потому содержание большого конного войска вдали от Египта = Кипчака, без тесных связей с этой страной, весьма затруднено. Библия проводит здесь мысль, что опора на конницу ставит царей земли обетованной в зависимость от Египта, что нежелательно. По отношению к африканскому (современному) Египту это звучало бы довольно странно. Ведь выращивание больших табунов коней (например, для войска) требует обширных степных пастбищ. А ничего подобного в современном Египте не было и нет. Где же в средние века в Евразии выращивались огромные конские табуны? Ответ хорошо известен – в степях Руси-Орды, северного Причерноморья.

Авторы новой хронологии отмечают, что после завершения завоевательного похода войску израильтян Библия предписывает (причем в виде закона) произвести реформу войска. А именно превратить его по преимуществу в пешее войско, с ограниченным количеством конницы (видимо, были трудности с пастбищами). И тут мы сразу вспоминаем, что нечто подобное хорошо известно из истории XV-XVI веков.

Когда речь идет о турецко-османском = атаманском войске, все первоисточники дружно подчеркивают, что его отборные части были пешими. В том числе и ядро османского войска – знаменитые янычары – были пехотинцами. При этом считается, что само слово янычары означало буквально новое войско. Известно, что главной ударной силой османской = атаманской армии была пехота, оснащенная пушками. Поскольку в османской = атаманской империи пастбищ для конницы не хватало, то были приняты даже особые законы, запрещавшие распахивать пастбища.

Это обстоятельство, справедливо отмечают Фоменко и Носовский, нельзя назвать доказательством того, что израильское войско – это османы = атаманы, однако оно прекрасно ложится в реконструкцию новой хронологии. В традиционной же истории оно выглядит не очень понятным.

Фоменко и Носовский замечают, что многие черты биографии Александра Македонского практически совпадают с аналогичными штрихами из биографий Моисея и Иисуса Навина.

Александр Македонский впервые ввел новый вид пехоты – известную македонскую фалангу. Считается, что именно этому военному изобретению обязан Александр Македонский своими успехами в сражениях. Вероятно, это и есть отражение войска янычар в биографии Александра.

Авторы новой хронологии отмечают, что слово «фаланга» имеет несколько значений: шест, звено, ряд, фаланга пальцев, что-то вроде прямолинейного участка. Например, фалангой называется ядовитая сороконожка, потому что она состоит из многих звеньев. В русском языке наиболее близкими по смыслу являются слова «колено» и "коленчатый". Что означает, согласно, например, словарю Даля: "коленчатый, из колен состоящий, изломанный, зубчатый или суставчатый, из прямых звеньев образованный". Фасмер указывает, что «фаланга» означает «член» – слово, являющееся видоизменением славянского "колено". По мнению ученых, здесь К перешло в Ч.

А теперь вспомним, что Библия, говоря об отдельных отрядах или полках богоборцев = израильтян, называет их коленами. Сегодня считается, будто здесь речь идет о родах или племенах. Но Фоменко и Носовский не исключают, что здесь речь идет о каком-то особом воинском строе. Так как в Библии израильтяне описаны как хорошо организованное войско, то естественно допустить, что его разбивка на колена попросту отражала его деление на полки. Но тогда, по самому смыслу слова "колено", это не что иное, как фаланга. Авторы новой хронологии выдвигают гипотезу, что библейские колена – это то же самое, что и македонские фаланги – одно слово на двух разных языках.

2) При описании воинов богоборцев = израильтян Библия особое внимание уделяет наличию и количеству в войске железных колесниц. Собираясь на битву, военачальник "Сисара созвал все колесницы свои, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него". Складывается ощущение, что железные колесницы – это какое-то оружие.

Что такое железная колесница? То есть нечто железное на колесах и явно имеющее военный характер? Ответ Носовского и Фоменко – это пушка. У нее есть колеса, она сделана из железа, при перевозке пушку катят, как телегу, повозку. Часто при помощи лошадей. Так перевозили пушки еще и в нашем, XX веке. И естественно, чем больше у войска пушек, тем оно сильнее.

3) После этого, может быть, становятся более понятными и следующие эпизоды. Описывается битва с пятью царями. "Когда же они (враги) бежали… по скату горы Вефоронской, Господь бросал на них с небес большие камни[града] до самого Азека, и они умирали; больше было тех, которых умерли от камней града, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом". Конечно, можно предположить, что описан каменный обвал в горах. Но, возможно, здесь говорится совсем о другом.

Напомним, что ядра первых средневековых пушек были каменными. А тогда «камни, падающие с неба на противника» могли быть каменными ядрами пушек. Тем более что в предыдущем пункте мы уже видели, что Библия, вероятно, сохранила сведения о железных пушках, которые, надо полагать, стреляли каменными ядрами.

4) Кстати, отмечают Фоменко и Носовский, пушки могли стрелять не только ядрами, но и картечью. То есть теми же камнями, но мелкими. Картечь забивали в жерла пушек, и при выстреле она разлеталась как дробь, поражая многих людей. И действительно, Библия содержит, например, следующие интересные детали. Описывая битвы израильтян = богоборцев, Библия говорит: "Так говорит Господь Бог Израилев:

…Я послал пред вами шершней, которые прогнали их (врагов) от вас, двух царей Аморрейских; не мечом твоим и не луком твоим сделано это". И еще: "шершней нашлет Господь, Бог твой, на них" (то есть на врагов).

Итак, Библия описывает неких "шершней", то есть нечто летящее впереди войска и жалящее, участвующее в битве и побеждающее врагов. Причем лучше, чем меч или лук. Гипотеза Фоменко и Носовского следующая: возможно, здесь описана картечь, которой палили из пушек, или какое-то похожее огнестрельное оружие.

Почему Библия называет огнестрельное оружие именно словом "шершень", то есть «муха» (шершень – крупная жалящая муха, крупная оса)? Фоменко и Носовский дают простой ответ. Название самых первых ружей – мушкетов происходит от слова "мушка", "муха". Мушкет (испанское mosquete, через позднелатинское muscheta – род метательной стрелы, от латинского musca – муха) – ручное огнестрельное оружие с фитильным замком. Впервые (по мнению современных историков) появилось в Испании в начале XVI века. В России мушкеты появились в XVI веке. Название «мушкет» сохранилось до 1810 года только для кремневого оружия.

По мнению Фоменко и Носовского, библейские "шершни", то есть "жалящие мухи", появились в этом месте лишь под пером позднейших редакторов, которые уже не понимали, что на самом деле здесь описывается эпоха XV-XVI веков, когда на вооружении уже стали появляться мушкеты. Поэтому, встретив в старом тексте "мушкеты, поражающие противника", они истолковали это место как "мушки (мухи), жалящие и прогоняющие противника", то есть "шершни".

Но остается загадкой, как название ружья (мушкета) могло произойти от слова "муха"? Нам предлагают следующее решение этой проблемы. Мушкет от французского mousquet "фитильное ружье" из средне-латинского musca "муха; название метательного снаряда", "стремительный ястреб-перепелятник с оперением, словно испещренным мухами".

Таким образом, объяснение следующее. Дескать, хотя у мушкета с мухой ничего общего нет, но зато есть такая птица – ястреб, которую вполне можно сравнить с мушкетом (стремительно летает, как пуля!). А оперение у этого ястреба – пятнистое, то есть как бы засиженное мухами. В силу этих причин средневековые испанцы и назвали новое оружие исконно латинским словом «мушка» (mosquete = мушкет).

Такое объяснение Фоменко и Носовский не считают убедительным. Представим себе на минуту, пишут они, что латинское слово musca (муха) пришло в латынь из русского языка. Тогда все мгновенно становится на свои места: в русском языке слово «мушка» означает не только муху, но и ружейный прицел!

Неудивительно, что на Руси, где так много мошки, прицел сравнили именно с мошкой, попавшей в поле зрения, и назвали его "мушкой". Вполне понятно, почему новое оружие, обладающее прицелом-мушкой, назвали по-русски "мушкетом". Ведь до этого прицелов-мушек не было. Вероятно, новоизобретенный удобный прицел поразил воображение воинов и дал название всему ружью. Кстати, мушкетеров русские писатели XVIII века называли "мушкатерами", явно производя это слово от "мушка".

Получается, что Запад заимствовал название нового оружия – мушкетов – из русского языка, что, скорее всего, означает, говорят авторы новой хронологии, что и само это оружие впервые появилось на Руси. Это хорошо соответствует их гипотезе, что османское = атаманское завоевание XV-XVI веков шло из Руси. Ведь изобретение мушкетов должно было дать значительное военное преимущество, что могло послужить одной из причин успеха османов = атаманов. Вероятно, они были вооружены новым оружием – мушкетами, которые их противникам были еще неизвестны. Впоследствии, уже в начале XVI века, мушкеты появляются и в Западной Европе.

В заключение авторы новой хронологии отмечают одну любопытную загадку сравнительного языкознания. Как мы видели, латинское слово musca, означающее муху, и русское слово «мушка» совпадают. Опираясь на традиционную хронологию, специалисты, естественно, считают, что русское слово «мушка» заимствовано с Запада. А именно из французского – «mouche» (муха). Но, с другой стороны, известно, что русское слово «мошка» является исконно русским и даже праславян-ским! До сих пор оно сохранилось почти во всех славянских языках. Получается, что слово «мошка» на Руси было известно всегда, а слово «мушка» пришлось заимствовать у французов? Но ведь это одно и то же слово. Напомним, что в церковнославянском и старорусском языке «у» часто писалось как "оу".

Прямую связь латинского «musca» и праславянского «мошка» отмечает Фасмер. При этом слово «musca» считается не просто латинским, а "среднелатинским", то есть в раннем латинском языке его не было. В некоторых латинских словарях этого слова вообще нет. Поэтому, скорее всего, это слово – славянского происхождения, как и произошедшее от него слово «мушкет» – ружье, снабженное мушкой.

5) Библия упоминает о том, что израильское войско делилось на тысячи. Вот, например: "Каждый из них был начальником поколения в тысячах Израилевых". В Острожской Библии это место звучит так: "Мужи и князи домов отечеств их, иже суть тысячницы Израилевы". Деление на тысячи – хорошо известная особенность «монгольского» = великого войска, то есть русско-ордынского. Командовали тысячами военачальники-тысячники.

Библия много говорит о мерзостях и гнусных обычаях прежних жителей земли Ханаанской, которых израильтяне истребляли. Читатель скажет, что завоеватели часто оправдывают свои действия «гнусностью» тех, кого завоевывают. Тем не менее, говорят Фоменко и Носовский, любопытно посмотреть, в чем же именно состояли эти "мерзости". Их перечень, который они приводят, удивительно точно соответствует хорошо известному перечню преступлений, за которые преследовала средневековая западноевропейская инквизиция. Так называемая "новая инквизиция" была введена в конце XV века в отдельных странах Западной Европы, а к 1542 году охватила всю Западную Европу. Все такие свидетельства Библии об инквизиции прекрасно отвечают реконструкции новой хронологии, поскольку конец XV – начало XVI века – это в точности эпоха наибольшего размаха османского = атаманского (повторного) завоевания Европы. Как мы уже говорили в книге "Империя", предыдущая волна инквизиции, обычно относимая традиционной историей к XIII веку, является, скорее всего, лишь фантомным отражением инквизиции XV-XVI веков. И получается, что требования инквизиции XV-XVI веков н. э. достаточно полно отражены в Библии, а именно, в Пятикнижии. Согласно гипотезе Фоменко и Носовского, Пятикнижие рассказывает в основном о событиях именно этой эпохи.

Говоря об обычаях Ханаанской земли, Библия перечисляет различные половые извращения:

мужеложество, скотоложество и т. п. Библия говорит, обращаясь к богоборцам: "Не оскверняйте себя ничем этим, ибо всем этим осквернили себя народы, которых Я прогоняю от вас: и осквернилась земля… не делайте всех этих мерзостей, ни туземец, ни пришлец, живущий между вами, ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами… Соблюдайте повеления мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас". Напомним, что половые извращения – одно из основных преступлений, преследовавшихся западноевропейской инквизицией XV-XVI веков.

Из других преступлений в XV-XVI веках инквизицией наиболее сильно преследовались: колдовство, ворожба, разные виды магии и т. п. Как правило, такие преступления карались смертью. И что же мы видим в Библии? Цитируем: "Не ворожите и не гадайте… Не обращайтесь к вызывающим мертвых, и к волшебникам не ходите". Как и инквизиционные трибуналы, Библия требует смертной казни за эти действия: "Если кто ляжет с мужчиною, как с женщиною… да будут преданы смерти… Если кто возьмет себе жену и мать ее… на огне должно сжечь его и их… Кто смесится со скотиною, того предать смерти, и скотину убейте… Мужчина ли или женщина, если будут они вызывать мертвых или волхвовать, да будут преданы смерти". В этом тексте описаны даже знаменитые средневековые инквизиционные казни – сжигание обвиняемых на кострах. Отсюда и термин: костры инквизиции.

Таким образом, мы видим здесь некоторое подтверждение гипотезы авторов новой хронологии, согласно которой библейская страна Ханаанская – это, в частности, Западная Европа. А сам институт инквизиции, как видно из Библии, был, оказывается, сначала введен по указанию османов = атаманов.

Историками и библеистами давно отмечено, что многие библейские тексты явно описывают вулканические явления.

Например, Библия говорит: "Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный и гору дымящуюся". По-видимому, библейская гора Синай называлась также Хорив. Отметим, что слово «хорив» означало, вероятно, просто "гора", то есть в южном мягком произношении "хора". "Ты стоял… при Хори-ве… а гора горела огнем до самых небес, и была тьма, облако и мрак".

Гибель библейских городов Содома и Гоморры уже давно рассматривается в истории как гибель в результате вулканического извержения: "И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь… вот, дым поднимается с земли, как дым от печи" и т. д. Таких примеров в Библии много. Отнесение этих описаний к традиционной горе Синай и к Иерусалиму в Палестине по меньшей мере странно: эта гора никогда не была вулканом. Где происходили события?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации