Текст книги "Тень Ворона"
Автор книги: Патриция Бриггз
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)
– Это был Тоарсен – младший брат септа Легея, – произнес Таер, усаживаясь обратно на кровать рядом с Сэ-рой. – Он найдет для нас Форана.
– Ты знаешь, – еле слышно произнесла Сэра, она внимательно слушала Таера, пока тот разговаривал с парнем. – Я понимала, что мы попали в беду, когда все наши дети от рождения принадлежали к орденам. Мне следовало покориться, сражаясь против другого захваченного Тенью императора много лет назад.
Джес на нее взглянул невозмутимо, а Лер рассмеялся.
– Наверное, боги вынудили тебя компенсировать все те источники жизни и смерти, которые ты не смогла урегулировать за все эти годы одной смертельной атакой.
Сэра повторила трюк Таера: вращать одним глазом – она могла это делать, если хотела.
– Нахал! Носишь их девять месяцев, кормишь их, одеваешь! И что я получила взамен? Неуважение!
– Сэра, – спросил Таер, – если они хотят захватить мой орден, почему они просто не отберут его? Зачем ждать целый год?
– Я не совсем уверена, – ответила Сэра, – но магия лучше действует на то, что ты хорошо знаешь. Мое заклятье на тебя будет гораздо эффективнее, чем на незнакомого мне человека. Их магия ненадежна: многие камни не работают правильно. Год ожидания может вполне достаточным периодом времени для одного из их колдунов, чтобы получше к тебе приглядеться. Тогда наложенные ими на тебя заклятья удачно сработают.
Таер задумчиво потер лицо.
– Я не могу отличить колдуна солсенти от любого другого, пока он не применит магию, а ты можешь?
Сэра покачала головой.
– Я могу видеть ордена, если посмотрю. Но обычные колдуны – нет.
Таер зевнул. Сэра нахмурилась.
– Сколько ночей ты не спишь, разрабатывая план? – резко спросила она, но ответ не ждала. – Мальчики, посидим тихо? Таер, для тебя самым лучшим будет, если ты поспишь. Ложись здесь, а мы с мальчиками посторожим твой сон, пока не придет император.
Он начал протестовать, и это так подчеркивало то, как он устал, что он остановился:
– Моя любовь, если тебе так будет удобно, я положу голову тебе на колени и буду сладко спать целый год.
– Понятно, – театрально прошептал Лер, – вот так ты заставляешь женщин все для тебя делать. Джес, тебе надо повторить то же самое. Подумай, Хенна позволит тебе прислонить свое усталое чело на ее коленки?
– Лер, – ответил Джес, – заткнись и дай папе уснуть.
Сэра не спала, хотя, честно говоря, тоже устала. Но тихо сидеть на кровати, когда на твоих коленях спит твой муж, оказалось таким же эффективным отдыхом, как недельный сон. Пока он спал, она занималась изучением колдовской магической сети солсенти, захватившей ее Таера. Она не прорывалась сквозь нити колдовства, а просто распутывала то, что проявлялось в данную минуту.
Когда она сделала все, что могла, она приоткрыла один глаз и увидела спящего сидя Лера. Джес был настороже – он кивнул ей, как бы сообщая: он заметил, что она смотрит. Истинный мир, царствующий в ее сердце, подсказал, что это был Джес, а не Защитник. Ей подумалось: «Это хороший знак, что Защитник доверяет Джесу».
Она прикрыла глаз и погрузилась в тишину.
– Кто-то идет сюда, – спокойно сообщил Джес. Таер вскочил на ноги и потянулся.
– Спасибо, любимые. Пожалуйста, станьте так, чтобы вас не было видно от двери, но не маскируйтесь, ладно? Если это не Форан, я бы хотел, чтобы вы вели себя тихо. Но если это все-таки Форан, я не хотел бы, чтобы он подумал, что хотим заманить его в засаду.
– Их трое, – заметил Лер, он послушно переместился, как будто не вставал. – Один из них – Тоарсен, на другом много металла, а третий носит обувь из мягкой кожи.
Таер с удивлением посмотрел на Лера. А Сэра подумала, что говорила ему, как выросли дети и разобрались в своих способностях.
– Как ты узнал, что там Тоарсен? – спросил Таер. Лер сделал гримасу.
– Я знаю. Меня это тоже донимает. Мама говорит, что я должен приучиться к этому. Но мне больше нравилось, когда я думал, что могу просто хорошо идти по следу… и магия в этом деле лишает меня удовольствия от сознания, что я обладаю мастерством. Тоарсен носит обувь с кожаной подошвой и из пятки одной туфли торчит гвоздь. Это при ходьбе придает его шагам щелкающий звук.
Раздался мягкий стук в дверь, и беззвучная реакция Джеса заставила Сэру покрыться холодным потом.
– Кто там? – живо отреагировал Таер, намеренно спросив ленивым голосом.
– Форан, – ответил твердый тенор, ни на йоту не менее живо, – Явился под твоим нажимом.
Таер усмехнулся и открыл дверь.
– Спасибо, что пришли, ваше величество. Входите.
– Я это просто ненавижу, – произнес молодой человек, не кто иной, как император. Он живо скользнул взглядом по лицу Сэры, задержался на Лере и посмотрел на Таера. – Плохо быть вашим величеством и вашим величеством для людей, которые считают тебя дураком. Но стыдиться своего лишнего веса, – он похлопал себя по упитанному животику, – переходит все границы. Надеюсь, ты разбудил меня не для того, чтобы познакомить со своей семьей… хотя твоя жена очень красива, и, с моей точки зрения, стоит того, чтобы за нее поборолись. Боюсь, что Авар обиделся на брата за то, что тот осмелился заставить его поднять меня из постели… и вдвое обиделся, что я не сказал ему, что общался в недрах дворца с узником.
Таер улыбнулся.
– Как вы узнали, что это моя семья?
Форан фыркнул:
– Красивая Вечная странница и два парня: один похож на нее, а другой на тебя? Конечно, допускаю, что я горький пьяница, но не законченный же идиот! Я знаю, ты говорил мне, что она придет, но не рановато ли?
Он грациозно повернулся и махнул высокому человеку, закрывающему собой дверь – о нем Лер сказал, что тот носит металл.
– Авар, хотел бы тебя познакомить с Таером из Редерна – твоего владения как септа. Таер, это Авар, септ Легея и мой друг.
– Мой септ, – произнес Таер, живо склонил голову.
– Кто ты такой, что вызвал к себе императора? – спросил Авар, игнорируя приветствие Таера.
«Ревность?» – подумала Сэра.
– Я его скромный слуга, – учтиво ответил Таер.
– Он помогает мне, – сказал Форан. – Тайный Путь гораздо более опасен, чем ты думаешь. Благодаря Таеру, я понял, насколько он опасен. Он помог определить, кто такие Хищники, и в то же самое время вербовал на свою сторону Воробышков.
– Так вот почему ты устроил строевые учения на мечах, – разочарованно протянул Тоарсен.
Сэра, как всякая мать, умеющая слышать сердцем, поняла то, что он вслух не произнес: «На самом деле тебе на нас наплевать».
– Он сказал мне, – сказал Форан, не взглянув на Тоарсена, – что есть молодые люди, которые могут – если немного скорректировать их направление их развития – стать моими лучшими помощниками в управлении Империей.
– Ты думал, что мы можем помочь императору? – Тоарсен был просто шокирован.
«Как будто служить императору, – подумала Сэра, недовольная мужским тупоумием, – великое дело».
– Я знаю, ты можешь, – сказал Таер. – Где еще он найдет столько горячих голов, которые могут сражаться и не присягали в верности тому или иному септу?
– Работа Колларна, – произнес Тоарсен. – Вы устроили вопрос с работой Колларну.
– Разумеется, – ответил император, прочистив горло. – Это был я.
На лице Тоарсена отразилось крайнее замешательство, когда он повернулся к Таеру.
– Император – горький пьяница, – произнес он, как будто император не стоял рядом с ним. – Он следует за Аваром, как потерявшийся щенок, и делает все, что ему скажет Авар. Ты, Таер, скучающий солдат, который нашел себе хобби, чтобы побыстрее скоротать год плена. Ты убедился, что Хищники докучают, а мастера – еще больше. Поэтому ты решил посмотреть, что можешь сделать, чтобы наладить работу в слабых местах и заслужить восхищение Воробышков. Когда ты начал занятия, обнаружил, что некоторые из нас тебе действительно нравятся.
– Я никогда не был ничем иным, как горьким пьяницей, – спокойно, без злобы отреагировал Форан. – И за Аваром бегают, как потерявшиеся щенки, абсолютно все.
– Я видел хулиганов, которых вела в ад группа пожирателей трупов, – ответил Таер. – А так как мне на самом деле многие из вас симпатичны и я презираю тех, кто играет жизнями других людей, я решил посмотреть, что могу сделать в этой ситуации.
– Это работает, потому что на это не наплевать, – добавил Лер. – Если бы он хотел тебя просто использовать, ты бы увидел его насквозь.
Авар прислонился к двери и задумчиво потирал рукой подбородок.
– Так нам кто-нибудь объяснит, почему мы здесь? Безусловно, сейчас самое время для театрализованного представления!
– Тайный Путь готовится помешать мне взять полный контроль над молодыми людьми и лишить их власти над их душами, – ответил Таер. – Мирцерия сказала мне, что они собираются проводить дисциплинарное наказание – довольно жестокий метод, благодаря которому они хранят свои секреты. Выбирают одного парня, и каждый участвует в его наказании. Я узнал, что тот, кого наказывают, часто не выживает. Думаю, что сейчас они выберут Колларна. Но они могли взять Тоарсена или Киссела, потому что именно эти трое – близкие мне люди.
Форан задумался и произнес:
– Гм, я могу предупредить Колларна на обратном пути. Но нам надо закончить знакомство, а потом займемся делом. Сделай честь, Таер, и представь нас своей семье.
Таер покорно склонил голову и улыбнулся.
– Это моя жена Сэра – Ворон клана Изольды Молчаливой. Мой сын Джесафи, мы его зовем Джес, Защитник. Мой младший сын Лер – Охотник. Сэра, Джес, Лер, разрешите представить вам Форана Двадцать Седьмого.
При обмене любезностями Тоарсен вставил:
– Двадцать Шестого. Форан усмехнулся.
– Только если не брать в расчет первого. Я всегда его учитываю, потому что без него не было бы Империи, как бы ни утверждал обратное его сын Форан Первый, или Второй.
Тоарсен неохотно улыбнулся. Неудивительно, что ее мужу понравился этот парень, которому пришлось стать императором, подумала Сэра. Они очень похожи.
– Я собирался предупредить Колларна, – сказал Таер, возвращаясь к теме. – Но моя жена посчитала, что дисциплинарное наказание – лучшая возможность вскрыть этот гнойный нарыв. По идее, там должны собраться все. Они могут ожидать от Воробышков сопротивления: слишком многие стали обращать внимание на то, чего от них хочет Тайный Путь. Но они не ожидают нападения извне.
– Когда это произойдет? – спросил Форан.
– В ближайшие дни, – ответил Таер. Форан покачал головой.
– Двести… плюс пять колдунов, а септ Герант еще не прибыл. У меня же…
– У меня здесь двадцать человек, – произнес Авар, – это мои люди. Они не служат отцу.
– Моя жена сказала, что она может привести еще около пятидесяти: вооруженных в основном ножами и несколькими мечами, – добавил Таер. – Вечных Странников.
Авар подозрительно спросил:
– А какой в этом интерес у Вечных Странников?
– Потому что наши люди вымирают, – ответила Сэра. – Потому что, насколько я помню, септы стараются их уничтожить. Если мои друзья помогут вам, Форан, готовы ли вы оказать нам любезность?
Форан медленно кивнул.
– Сделаю все, что смогу. У меня нет такой власти, которой должен обладать император, и никто не ожидал поддержки от Вечных Странников. Но я сделаю все, что в моих силах.
– Что-то хорошее? – спросил Авар. Сэра улыбнулась.
– Организация «Тайный Путь» убивала Вечных Странников в течение нескольких веков. Мы просто не знали об этом до настоящего времени. Если бы Форан не пригласил нас помочь ему, мы бы сделали это по собственной воле. Но гораздо безопаснее захватить дворец по указанию императора.
– Мирцерия постарается узнать, когда будет точно дисциплинарное наказание, – продолжал Таер.
– Я скоро узнаю, – вставил Тоарсен. – Мирцерии надо ждать, когда кто-нибудь ей об этом скажет… а меня пригласят, чтобы об этом сообщить персонально. С вашего разрешения, – он смотрел то на Таера, то на Форана, как будто действительно не знал, чье разрешение ему нужно. – Я расскажу Кисселу, чтобы он тоже знал. На случай, если они решат взять нас в качестве примера.
– Сколько тебе понадобится времени, чтобы привести Вечных Странников? – спросил Форан, и все занялись разработкой плана.
Сэра села на кровать и, если ее спрашивали, отвечала на вопросы. Император, Авар и Таер распределяли роли в грядущем сражении для своих жизней, при этом младшие оставались не у дел. Джес этим, похоже, был даже доволен. Сэру позабавило увидеть, что император, септ Легея и его младший брат все уступили пальму первенства Таеру, хотя все они превосходили его по рангу. А он заставил их ловить каждое его слово.
Глава 16
На следующее утро у Таера ломило все члены, но на душе было так спокойно, как не было долгое время. Сэра была здесь. Ну, не совсем здесь. Она отправилась провести дипломатические переговоры среди Вечных Странников, что само по себе было довольно странным. Единственный человек, который – он знал – еще меньше подходил для дипломатии, была Алина.
– Держи защиту по центру, – пояснял он одному из Воробышков. – Помни, что это не имеет отношения к первой крови, это относится к жизни и смерти. Постарайся стать образцом для подражания, а не горе-воином.
Он прохаживался по рядам своего войска, отслеживая их расположение, когда слуга поймал его за рукав.
– Теллеридж вызывает вас на минутку.
– Тоарсен, – позвал Таер. – Кисел. Проведите строевые учения вместо меня. Если я не вернусь, закончите только тогда, когда насквозь промокнет рубаха у каждого.
Тоарсен шагнул вперед и быстро отдал, как обычно в своей манере, шутливый салют приветствия. Он выглядел не таким усталым, каким себя чувствовал Таер, хотя тоже мало спал. Таер почувствовал себя очень старым.
Слуга повел Таера к одной из маленьких комнат, используемых Хищниками для встреч, и открыл дверь. Помещение было перегорожено изящной резной деревянной панелью. В обитых золотом креслах, стоявших вокруг живого огня, сидели четыре фигуры в черном. Два пустых кресла стояли в центре. Теллеридж, тоже в мантии, стоял перед огнем.
Когда Таер вошел, Теллеридж поднял взгляд, хотя остальные продолжали смотреть на огонь.
– А… спасибо за внимание ко мне. Баскин, можешь идти. Слуга закрыл дверь, оставив Таера наедине с колдунами Тайного Пути.
– Проходи, садись, Бард. – Тон Теллериджа понять было трудно.
Осторожно Таер сел на край одного из пустых кресел, а мастер занял другое. У него было странное ощущение, что спокойствие Теллериджа – это всего лишь тонкая пленка, скрывающая бурлящие воды.
– Ты слишком дорого нам обходишься, мой друг, – произнес Теллеридж. – Какие у тебя были мотивы, когда ты хотел забрать у нас Воробышков? Неужели ты думал, что мы это позволим сделать?
– Вы с ними ничем не занимались, – ответил Таер. – Среди Воробышков немало замечательных молодых людей. Хотя есть, конечно, несколько совсем пропащих. Отбросы.
– Они нам приносят пользу, – произнес Теллеридж. Его голос звучал изумленно и сдержанно. Таер принял к сведению этот эффект, планируя использовать в то время, когда он захочет быть оскорбительно снисходительным. – Такие, какие есть. Мы назначаем дисциплинарное наказание, которое вернет нам контроль над ними, но боюсь, что эти несколько пропащих Воробышков теперь станут Хищниками. Я чрезвычайно расстроился, когда ты завоевал младшего брата септа Легея. Я возлагал на него большие надежды. Очень плохо для молодого музыканта Колларна. В этих стенах нам будет не хватать музыки, когда вас обоих не станет.
– Понятно, – ответил Таер, решив позволить мастеру вести беседу в мягком ироничном тоне, которому он, похоже, отдавал предпочтение. – Полагаю, что мое отречение от престола и смерть должны наступить гораздо раньше, чем ты планировал?
За панелью послышался шорох, но Таер не смог определить природу звука.
– Я этому радуюсь не больше, чем ты, – ответил мастер. – По-видимому, остальным было сказано сидеть и молчать, потому что с того момента, как вошел Таер, слышен был только звук их дыхания. – Совы немногочисленны и редко встречаются, а эта спешка расстроит наши планы. Это является причиной двух провалов за столько лет. Раньше нам никогда не составляло труда контролировать Барда… Полагаю, ты воспользовался талантом Барда, чтобы расположить к себе Воробышков? Таер нахмурился.
– Разве это возможно? Ты сам сказал, что взял мой дар ордена под контроль? – Он воспользовался методами, которым его научил Герант, потому что он никогда особенно не зависел от принадлежности к ордену, в отличие от любого Барда – Вечного Странника.
– Интересно, почему никто из наших Бардов такого не делали? – произнес мастер.
«Потому что любой Бард – Вечный Странник вряд ли беспокоился бы о жизни кучки головорезов солсенти», – подумал Таер, но вслух ничего не сказал.
Мастер вежливо ждал ответа, но когда Таер ничего не ответил, только пожал плечами.
– Во всяком случае, лично я получил самое сильное страдание от кое-чего другого. – Он встал и направился к панели. – Пойдем, Бард. Может, ты тоже огорчишься вместе со мной.
Чем сидеть окруженным пятью магами, Таер медленно встал и последовал за мастером. Остальные также молча встали и направились следом.
К стулу была привязана обнаженная женщина и кто-то, очевидно, опробовал в освященной веками манере, как человеческая плоть воспринимает ножи и другие вещи. Ее лицо было неузнаваемо и представляло собой кровавое месиво, но Таер узнал волосы.
– Мирцерия, – произнес он.
Услышав его голос, она напряглась, а он вдруг понял, что ее глаза так опухли, что она, определенно, ничего не могла видеть.
– Мирцерия нам много чего рассказала, – произнес Теллеридж. – Не так ли, моя дорогая? – Он похлопал ее по затылку, затем вытащил кинжал и перерезал веревку с кляпом.
– Прости, – произнесла она и невидящим взглядом повернулась к Таеру. – Прос-с-сти-и-и.
– Тс-с, – ответил Таер. – Это не имеет значения. Тс-с-с. Ее трясло, но она перестала извиняться. То ли его слова подействовали, то ли Сэра действительно распутала заклинания, наложенные мастером, но женщина чувствовала магический толчок, который послал им Таер.
– Я рассердился за Воробышков, – произнес Теллеридж. – Еще сильнее разозлился, когда сегодня утром стал расспрашивать Мирцерию и обнаружил, что вместо того, чтобы за тобой наблюдать… ты ее тоже увел от нас. В течение многих лет она являлась нашим бесценным оружием, и ты уничтожил ее.
Его движение было настолько молниеносным и неожиданным, что Таер даже еще не успел осознать, что произошло, а кровь Мирцерии уже залила его от груди до колен.
Теллеридж поднял ее голову и удерживал в агонии смерти.
– Столько лет она приносила нам пользу. Где мне теперь найти другую мастерицу своего дела, которая была бы так близка к нашим гостям из Вечных Странников? У меня нет больше дочерей. – Он бросил ее голову и вытер руки о свою мантию. Черная мантия скрывала кровь гораздо лучше, чем цветное одеяние Таера.
«Невозможно поверить, – подумал Таер, – насколько чудовищно зло». Он просто забыл, как внезапно может наступить смерть и каков финал. Мирцерия ему нравилась.
У Таера был меч, но все это было слишком хорошо срежиссированно. Если его меч может сослужить ему хорошую службу, они никогда не позволят им воспользоваться.
Открыла Мирцерия их планы или нет? Она не знала всего… но она знала достаточно много.
– Знаешь, что меня беспокоит больше всего? – спросил Теллеридж, нарушая печаль и гнев Таера. – Как ты заполучил императора? Ты знаешь, сколько нам понадобилось времени найти безопасного правителя? Сколько людей отдали свои жизни, чтобы я мог слепить подходящего императора? И тут он внезапно и эффектно берет власть в свои руки. Я не мог понять, что случилось, пока однажды не поговорил с тобой и провел параллель между тем, что ты сделал с Воробышками, и тем, что произошло с императором.
Теллеридж покачал головой.
– И чем ты нам оставил управлять взамен? Авар – следующий претендент на трон; и, хоть он идиот, он идиот, действующий из лучших побуждений. Ты уничтожил Тоарсена, – он по-театральному глубоко вздохнул. – Для тебя не имеет значения, сколько ты принес нам проблем. Хотя я тут подумал, что тебе сегодня понравится стать участником представления. Я оставлю тебя напоследок, чтобы ты мог лично увидеть, как твои малюсенькие проекты умрут.
Таер молча смотрел на труп Мирцерии.
– Ну, ни слова для меня, Бард? – съязвил мастер.
«Да, – подумал Таер, – настало время увидеть, насколько силен их контроль над орденами».
– Женщин мучают только трусы, – сказал он, не пытаясь увернуться от посоха, шлепнувшего его по скуле.
Тоарсен высушил волосы полотенцем, пока шел тайными переходами, ведущими его обратно во дворец. Наедине с собой он позволил себе улыбнуться, с удовольствием вспомнив лицо Авара, когда Тоарсен внезапно появился в его комнатах и потребовал доставить его к императору.
Твердо убежденный, что это какое-то глупое пари, Авар почти отказался. Но он не отступил.
Тоарсен этим его удивил. Его брат вообще редко обращал на него внимание, разве что затем, чтобы помыкать, когда ему нужно.
Когда он поклялся своей честью, что у него для императора срочное сообщение, Авар мученически глубоко вздохнул, вылез из постели, оделся и сделал, как просил Тоарсен. Возвращаясь домой после того, как они всю ночь планировали военные действия, Авар нежно и уважительно похлопал его по спине. Он никогда раньше не удостаивал Тоарсена таким уважительным жестом.
Тоарсен прошел через проход в темный чулан, находящийся недалеко от комнат, где обитали Воробышки. Он осторожно выглянул, но в холле никого не было. Тогда он выскользнул из чулана к себе.
Он переоделся в неудобные дворцовые одежды и уже был на полпути к двери, когда на столике из вишневого дерева, стоявшем у его кровати, заметил плотный конверт.
Когда он вскрыл конверт и прочитал приглашение, его сердце учащенно забилось.
– Сейчас? – удивился он.
Сэра свернулась калачиком на постели, которая еще пахла Таером. Она оставила его, когда на небе заря только-только занималась. Оказалось, что поговорить с Бенрольном и его кланом насчет службы в качестве имперской пехоты даже легче, чем она ожидала. Она оставила Лера и Джеса спать и покинула овцеферму за Таэлой, где они остановились.
Когда она вернулась рассказать о своем успехе, Таера еще не было, но она знала, что ему надо продолжать выполнять обычные обязанности, иначе рискует вызвать подозрения. Поэтому она нырнула в его постель и напомнила себе, что ее муж жив. Если кто-нибудь войдет, то ее не заметят, пока она сама этого не захочет.
Кто-то постучал в дверь.
– Таер? Это Тоарсен! Ты вернулся?
С неохотой она вылезла из постели. Расправила белье и открыла дверь, пригласив молодого человека войти.
– Его здесь нет, – ответила она.
– Я не могу его нигде найти, – ответил Тоарсен, в его голосе звучала тихая ярость. – Дисциплинарное наказание назначено на сегодня после обеда, а я нигде не могу найти Таера.
– Все нормально, – ответила Сэра, его тревога придала ей спокойствие. – Он сможет узнать, но Форан, твой брат и мои люди реально должны знать прямо сейчас. Отправляйся к своему брату и попроси его передать Форану направить свою охрану встретить моих людей в переходах, которые мы обсуждали. Я пойду приведу Вечных Странников, а ты, после того, как скажешь Авару, можешь иметь в своем распоряжении почти весь день. Если ничего не случится. Авар может передать Форану сообщение. А ты, когда отправишься на дисциплинарное наказание, проверь, что вооружен.
Он кивнул и покинул комнату. Сэра помчалась со всех ног по лабиринту переходов – времени не оставалось. Ей нужно поскорее к Бенрольну. Таер выживал здесь без ее присмотра столько времени. Ей надо верить, что с ним все в порядке и теперь.
Авар со своими людьми ждали их, как и обещали, в длинном темном коридоре, который был достаточно большим, чтобы спрятать в два раза больше людей. Когда он увидел Сэру и клан Библиотекаря, на его лице отразилось облегчение.
– Мне это не нравится, – вместо приветствия начал он разговор. – Тоарсен сказал, что нигде не может найти Таера. Он искал Мирцерию, чтобы через нее передать ему сообщение, но и ее тоже не смог найти, и никто из проституток не знает, где она. Он сказал, что последний раз видел Таера на практических занятиях на мечах и что один из мастеров вызвал его на встречу. Потом я не смог найти Форана ни в одном месте, где он обычно бывает, хотя его конь стоит в конюшне.
Сэра усилием воли отмела тревогу в сторону и заставила себя думать трезво. Тайный Путь недоволен из-за того, что Таер взял контроль над Воробышками… поэтому они забрали его… Тут ее мысли застопорились. Неужели они его просто убьют?
– Не вижу ничего иного, кроме как следовать планам, разработанным вчера ночью, – подытожила она.
Стоявший рядом с ней Бенрольн согласно кивнул.
– Если то, что Сэра говорит об этой группе, правда, тогда это лучшая возможность уничтожить их. Для нас было бы лучше, если бы император тоже был там, чтобы свидетельствовать за нас. Но Тайный Путь надо уничтожить здесь и сейчас!
– Ни Таер, ни Форан не говорили об уничтожении Пути прямо сейчас, – честно и с болью ответила Сэра. – Хотя без Таера, возможйо, нам придется сражаться и с Воробышками тоже. И если Форана там нет, Бенрольн, ты и твои люди, как только все закончится, должны убраться как можно скорее и забрать с собой всех павших тоже. Возможно, Теллеридж забрал их, чтобы выставить в качестве сегодняшнего представления. Если мастера причинят Таеру вред, им будет тяжело контролировать Воробышков.
– Я не знаю Воробышков, – сказал Авар.
– Я знаю своего мужа, – ответила она.
От ее взгляда не ускользнуло, как тревожно люди Авара рассматривали экзотично вооруженных Вечных Странников или озадаченно пялились на Брюидд. Пожилые женщины обычно в сражениях не участвовали… но Целители могли присматривать за людьми на поле брани.
– Сегодня вечером нам нужно взять их, – снова повторила Сэра.
Авар медленно кивнул, затем повернулся к войску. Краткими, четкими предложениями он рассказал, что они будут делать и где.
Белая мантия, которую она взяла у излишне доверчивого Хищника, была сделана из шерсти и вызывала зуд, но Сэра молча стояла рядом с Брюидд, которая вела беседу со стоящим рядом Хищником в такой же белой мантии. Они болтали обо всем, и даже о способах выращивания помидоров.
Хенна наложила чары на все: чары, чтобы отвести от них взгляды, чтобы их не заметили и даже такие незначительные иллюзии, чтобы спрятать все – как, например, рост и пол Сэры, – что могло бы привлечь чье-либо внимание. Когда Хенна сказала им, что все, что им нужно, это постараться избежать быть замеченными, Сэра не подумала, что обмен мнениями о садоводческих достижениях с первым Хищником, на которого они натолкнулись, было все, что она помнила.
Сэра осмотрела помещение. Джес тоже был где-то здесь, хотя он не волновался насчет белой мантии. Его никто не заметит, пока он сам этого не захочет. Лер был с их маленькой армией.
Воробышки уже собрались; она пересчитала, сколько их. Предполагая, что причиной послужил протеже Таера, Воробышки присутствовали все. Хотя на их мантиях капюшоны отсутствовали, Сэра обнаружила, что мантии скрывают почти все различия и что ей достаточно сложно отличить от остальных Тоарсена – единственного Воробышка, которого она знала.
Перед сценой рядами стояли стулья, и все Воробьшки направились туда; даже шедший сзади всех занял место.
Хищников было больше, чем она ожидала: примерно раза в три больше Воробышков. «Н-да, достаточно», – отметила она про себя.
– Адепты Тайного Пути!
Сэра напряглась от дуновения магии, сопровождающей слова, чтобы они прозвучали громче, чем на самом деле.
Разговоры и шум стихли, и наступила тишина. Брюидд понизила голос до шепота, но продолжала сравнивать преимущества выращивания помидоров на разных почвах.
Магия Ворона придала силу словам человека в черной мантии, стоявшего перед занавешенным подиумом. Почему он не воспользовался орденом Барда? Бард мог добиться большего, чем просто подчинить все разговоры толпы: он мог привлечь и удержать внимание абсолютно всех, даже таких фанатичных приверженцев помидоров, как собеседник Брюидд.
Может быть, они этого не знали, а может быть, просто предпочитали работать с более понятными им энергиями. «Колдун солсенти, – подумала она, – приучил себя пользоваться магией определенным способом – как Ворон или даже как Большой Баклан. Им нужны ордена для власти, но даже Волис не понял всех тонкостей».
Когда вы становились членами нашего Орлиного Гнезда, вы давали клятву, – сказал колдун. – Первое: никогда никому не открывать, что мы здесь делаем. Второе: посещать Гнездо не менее трех вечеров в неделю. Третье: беспрекословно подчиняться Хищникам и мастерам. Один из вас нарушил последние две клятвы. Сегодня мы все собрались здесь, чтобы провести с ним дисциплинарное наказание. Мы не надеемся его морально исправить, потому что он никогда теперь не будет желанным членом нашего Гнезда.
– Определенно, Теллеридж знает, как захватить внимание аудитории, не так ли? – выразил восхищение Хищник, болтавший с Брюидд. Его голос дребезжал от восторга, и он вернулся к любимому предмету с большим трудом. – Я обнаружил, что помидоры, которые я вырастил в теплице…
– Но это не все, ради чего мы здесь, – голос мастера стал печальным, но Сэра отметила, что он слегка перестарался. – За последние несколько недель наше внимание привлекло следующее: наши Воробышки были введены в заблуждение магией нашего гостя – Вечного Странника. Его магия здесь, в наших стенах, в безвыходном положении и зависит от нашего сопротивления. Если вы хотите следовать за ним, быть его слугами, то наша магия защитить вас не сможет. Таким образом, мы вынуждены применить к нему самые строгие меры.
Значит, Таер у них. Он жив?
– Есть еще одна – третья проблема, которая привлекала наше внимание в течение этих двух лет. Нашей Империей, основанной героями, созданной проницательными умами, людьми с интеллектом, теперь управляет горький пьяница. Пресыщенный доступными женщинами и богатством, он решил вмешаться в дела достойных мужей, которые пытаются сохранить Империю. Кто защитит нас, когда наш фривольный император решил изменить древние границы септов? Кто? Мы защитим себя сами!
Он поднял обе руки, и огромные шторы за его спиной заскрипели и заскрежетали, медленно разъезжаясь в разные стороны от магии мастера.
На помосте находился испуганный юноша. Он был обнажен и прикован цепью к кольцу, прикрепленному к полу. В центре находился император. Они не стали его раздевать. «Побоялись вызвать в толпе не те эмоции», – подумалось Сэре. Но одет он был в ту же одежду, что и прошлой ночью. Только одежда была сильно помята. Был там и третий человек – Таер. Она вперилась в мужа взглядом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.