Текст книги "Дом Аида"
Автор книги: Рик Риордан
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 24 (всего у книги 32 страниц)
Он вытянул руку. Порыв ветра ударил по ближайшему коню, вокруг его шеи затянулось лассо – веревка из чистого ветра, скрученная посильнее любого торнадо. Из ветра образовалась узда, заставившая чудовище послушно замереть.
Джейсон призвал еще одну веревку из ветра и надел узду на второго коня, заставляя его подчиниться. Меньше чем за минуту все четыре вентуса оказались в его власти. Он потянул их, все еще храпящих и упирающихся, за поводья, и они пошли, не в силах разорвать путы Джейсона. Юноша подумал, что это похоже на управление сразу четырьмя воздушными змеями, попавшими в струю сильного ветра, – сложно, да, но возможно.
– Отличная работа, Джейсон Грейс, – сказал Нот. – Ты сын Юпитера, и все же ты избрал свой собственный путь – как и все великие полубоги до тебя. Нельзя выбрать родителей, но свое наследие – можно. А теперь – иди. Выстрой коней перед носом корабля и держи курс на Мальту.
– Мальту? – Джейсон попытался взять себя в руки, но жар от коней наполнял его беззаботностью. Он ничего не знал о Мальте, разве что в голове забрезжили смутные воспоминания о какой-то истории, связанной с мальтийским соколом. И еще что-то насчет креста…
– Доберетесь до Валлетты, – сказал Нот, – и больше эти кони вам не понадобятся.
– В смысле… мы найдем там Лео?
Бог замерцал, медленно исчезая в жарких воздушных потоках.
– Твоя судьба заметно прояснилась, Джейсон Грейс. Когда придет час вновь делать выбор – между бурей и огнем, – вспомни обо мне. И не падай духом.
Двери в тронный зал распахнулись. Кони, почуяв свободу, ринулись к выходу.
LIX. Джейсон
В шестнадцать лет большинство подростков беспокоятся о том, когда успеть научиться водить, получить права и как вообще позволить себе машину.
А Джейсон с головой ушел в обуздание с помощью веревок из ветра четырех огненных лошадей.
Удостоверившись, что все друзья на борту и укрылись на нижних палубах, он расставил вентусов перед носом «Арго-II» (что Фестусу категорически не понравилось), уперся в бронзовую голову и крикнул:
– Вперед!
И вентусы бросились прямо по волнам. В скорости им, конечно, было далеко до коня Хейзел, Ариона, но зато жара – хоть отбавляй. Они выбивали за собой такой мощный хвост пара, что Джейсон практически перестал видеть, куда они направляются. Корабль на огромной скорости рвануло прочь от причала. Прошло совсем немного времени, и Африка превратилась в полоску тумана на горизонте позади.
На управление поводьями из ветра у Джейсона уходила вся концентрация. Кони так и рвались на свободу. Лишь его сила воли удерживала их в узде.
«Мальта! – мысленно приказал он. – Прямо на Мальту!»
К тому моменту, когда в отдалении впереди наконец-то показалась земля – холмистый остров, усеянный каменными низенькими зданиями, – Джейсон уже промок до нитки. Руки превратились в резиновые трубки, как если бы он все это время простоял, держа на вытянутых руках гантели.
Он очень надеялся, что они прибыли туда, куда нужно, так как больше сдерживать коней у него просто не было сил. Он выпустил поводья из ветра, и вентусы тут же рассыпались облаками песка и пара.
Вконец обессиленный, Джейсон рухнул прямо на шею Фестусу. Дракон повернулся и приобнял его подбородком.
– Спасибо, дружище, – прохрипел Джейсон. – Тяжелый денек, скажи?
Палубные доски позади заскрипели.
– Джейсон? – позвала Пайпер. – О боги, твои руки!
Он даже не заметил, что вся кожа кистей покрылась волдырями.
Пайпер развернула упаковку амброзии.
– Съешь это.
Он заставил себя жевать. Рот тут же наполнился вкусом свежих шоколадных пирожных с орехами – его любимого лакомства из булочных Нового Рима. Волдыри на руках исчезли. Силы вернулись, но амброзия-пирожное оказалась на вкус с легкой горчинкой, будто она каким-то образом понимала, что Джейсон отвернулся от Лагеря Юпитера. Вкус «как дома» больше не был таковым.
– Спасибо, Пайпер, – пробормотал он. – Как долго я?..
– Примерно шесть часов.
«Ого!» – подумалось Джейсону. Неудивительно, что он чувствовал себя таким убитым и голодным.
– Что остальные?
– В порядке. Немного устали торчать внизу. Может, мне стоит пойти и сказать им, что на палубе уже безопасно?
Джейсон облизнул пересохшие губы. Несмотря на амброзию, он все еще чувствовал слабость. Ему не хотелось, чтобы его видели таким.
– Дай мне секунду, – попросил он. – Переведу дух…
Пайпер прильнула к нему. В зеленой майке на лямках, бежевых шортах и ботинках на шнуровке она выглядела так, будто собиралась покорять горы – чтобы наверху схватиться с целой армией. К поясу крепились ножны. За плечом выглядывал рог изобилия. И еще она теперь постоянно носила с собой зазубренный бронзовый меч – сувенир от бореада Зета, и разве что автомат мог напугать сильнее его.
Во время пребывания во дворце Австера Джейсон не раз наблюдал, как Пайпер и Хейзел часами тренировали бой на мечах, а ведь до недавнего времени Пайпер не проявляла к этому ни капли интереса. Но после столкновения с Хионой девушка стала собраннее и постоянно была начеку, подобно готовой к выстрелу катапульте, словно она решила для себя, что больше никто и никогда не сможет поймать ее врасплох.
Джейсон понимал ее чувства, но беспокоился, не слишком ли она к себе сурова. Никто не может быть постоянно стопроцентно готовым ко всему. Уж как ему-то об этом не знать. Как-никак, именно он последний бой пережил ледяным ковриком.
Должно быть, он какое-то время со значением смотрел на нее, потому что она понимающе усмехнулась:
– Эй, я в порядке. Мы все.
Она встала на носочки и поцеловала его, что по ощущениям было сравнимо с амброзией. В ее глазах было намешано столько оттенков, что Джейсон мог бы провести весь день, всматриваясь в них, изучая постоянно меняющиеся узоры, прямо как люди, любующиеся северным сиянием.
– Как мне повезло, что ты у меня есть, – сказал он.
– Еще бы, – она мягко толкнула его в грудь. – Ну и как ты собираешься причаливать?
Джейсон, нахмурившись, скользнул взглядом по воде. До острова оставалось еще не меньше полумили. Он понятия не имел, смогут ли они заставить двигатель заработать или придется положиться на паруса…
К счастью, Фестус все слышал. Он повернулся вперед и выдохнул язычок пламени. Двигатель загрохотал и зажужжал. Звук напоминал огромный велосипед с порванной цепью, но все же они двинулись вперед. Медленно, но «Арго-II» устремился к берегу.
– Хороший дракон! – Пайпер потрепала Фестуса по шее.
Рубиновые глаза дракона блеснули, как от самодовольства.
– После твоего пробуждения он стал другим, – заметил Джейсон. – Более… живым.
– Каким он и должен быть, – улыбнулась Пайпер. – Думаю, нам всем периодически нужно, чтобы кто-нибудь, нас любящий, призвал нас проснуться.
Находиться рядом с ней было так здорово, что Джейсон почти мог вообразить их совместное будущее в Лагере полукровок, лишь только эта война окажется позади – конечно, если они выживут и если им будет куда возвращаться.
«Когда придет час вновь делать выбор, – сказал Нот, – между бурей и огнем, – вспомни обо мне. И не падай духом».
Чем ближе они подбирались к Греции, тем сильнее скручивался в груди Джейсона комок ужаса. Ему все чаще думалось, что Пайпер была права насчет строчки из пророчества про огонь и бурю – что одному из них, Джейсону или Лео, будет не суждено вернуться из этого путешествия живым.
Поэтому им было просто необходимо найти Лео. Как бы Джейсон ни любил жизнь, он не мог позволить другу умереть ради себя. С таким грузом вины он бы не смог жить.
Разумеется, он продолжал надеяться, что все не так. Что они оба в итоге окажутся целы и невредимы. Но в любом случае нужно быть готовым. Джейсон был намерен защитить друга и остановить Гею – чего бы это ему ни стоило.
«Не падай духом».
«Да уж. Легко вам, бессмертным богам ветра, говорить».
Остров приближался, и стали видны ощетинившиеся парусами причалы. Из каменного берега вырастали высокие, словно оборонительные стены, волноломы, где-то футов в пятьдесят-шестьдесят. За ними в глубь острова уходил средневековый на вид город, усеянный церковными шпилями, куполами и выстроившимися почти вплотную зданиями из одного и того же золотистого камня. С ракурса Джейсона могло показаться, что город занимал каждый дюйм острова.
Юноша осмотрел стоящие в гавани лодки. В сотне ярдов от них в конце самого длинного причала покачивался самодельный плот с одной простой мачтой и квадратным брезентовым парусом. В задней части стоял какой-то странного вида аппарат, к которому от руля тянулись провода. Даже с такого расстояния Джейсон смог различить блеск небесной бронзы.
Рот сам собой растянулся в широкой улыбке. Лишь один полубог на Земле мог соорудить подобную лодку и догадаться причалить как можно дальше от гавани, где на «Арго-II» его уж точно заметят.
– Зови остальных, – сказал Джейсон Пайпер. – Лео здесь.
LX. Джейсон
Они обнаружили Лео на верху городских укреплений. Тот сидел за столиком летнего кафе, вглядывался в море, попивая кофе, а одет он был… ого. Прямо как пришелец из прошлого. Одежда Лео оказалась точь-в-точь такой же, в какой он появился в свой первый день в Лагере полукровок, – джинсы, белая рубашка и старая армейская куртка. Вот только эта куртка успела сгореть несколько месяцев назад.
Пайпер едва не уронила его вместе со стулом, когда бросилась на него с объятиями.
– Лео! Боги, где ты был?
– Вальдес! – тренер Хедж улыбнулся. Затем, видимо, вспомнив, что ему вроде как положено воспитывать их, поспешил нахмуриться. – Еще раз исчезнешь вот так, малявка, и я пну тебя под зад прямо в следующий месяц!
Фрэнк хлопнул Лео по спине с такой силой, что тот поморщился. Даже Нико пожал ему руку.
Хейзел чмокнула Лео в щеку.
– Мы думали, ты погиб!
Лео выдавил из себя улыбку.
– Привет, ребята! Да-да, я в порядке.
Но Джейсон ясно видел, что он был не в порядке. Лео никому из них не смотрел в глаза. А его руки совершенно спокойно покоились на столе. Но руки Лео никогда не были в покое. И тем не менее всю его необузданную нервную энергию сменила тихая печаль.
Джейсон задумался, почему выражение лица Лео казалось ему таким знакомым. А затем вспомнил Нико ди Анджело, который выглядел точно так же после встречи с Купидоном в руинах Салоны.
Лео был морально разбит.
Пока остальные занялись расстановкой дополнительных стульев, Джейсон наклонился и сжал плечо друга.
– Эй, старик, – шепнул он, – что случилось?
Глаза Лео многозначительно скользнули по ребятам. Смысл этого жеста был ясен: «Не здесь. Не перед всеми».
– Пришлось попотеть, – сказал Лео. – Но это долгая история. А как вы? Что стало с Хионой?
Тренер Хедж фыркнул.
– Что с ней стало? С ней сталась Пайпер! Заруби себе на носу, у этой девчонки те еще коготочки!
– Тренер! – попыталась остановить его Пайпер.
Но Хедж уже приступил к пересказу событий, хотя по его версии выходило, что Пайпер была этаким убийцей – мастером кун-фу, а бореадов было не двое, а многим больше.
Пока тренер вдохновенно вещал, Джейсон внимательно всматривался в Лео. Из этого кафе открывался отличный вид на всю гавань. Лео наверняка видел приближающийся «Арго-II». Но все же он остался здесь попивать кофе – любителем чего он никогда не был – в ожидании, когда они сами его найдут. На Лео это было совсем не похоже. В его жизни не было ничего важнее корабля. Увидев их, спешащих ему на помощь, Лео должен был броситься к причалу, вопя во всю силу своих легких.
Тренер как раз приступил к описанию того, как Пайпер вырубила Хиону ударом ноги с разворота, когда Пайпер наконец не выдержала.
– Тренер! – воскликнула она. – Все было совсем не так! У меня бы ничего не вышло, если бы не Фестус!
Лео вопросительно поднял брови.
– Но Фестус был выключен.
– А-а, кстати, насчет этого, – кивнула Пайпер. – Я вроде как его разбудила.
И девушка рассказала свою версию событий – как она перезагрузила металлического дракона с помощью волшебного голоса.
Лео забарабанил пальцами по столешнице, словно ее слова заставили часть его энергии вернуться.
– Быть не может, – пробормотал он. – Разве что обновление программы включило опцию голосовых команд… Но если он теперь постоянно включен, навигационная система и кристалл…
– Кристалл? – переспросил Джейсон.
Лео вздрогнул.
– Нет, ничего. А что произошло после того, как взорвалась ветряная бомба?
Хейзел подхватила роль рассказчика. К их столику подошла официантка и раздала меню. Вскоре они уже налегали на сандвичи и газировку, наслаждаясь солнечным деньком, почти как компания обычных подростков.
Фрэнк вытащил из-под салфетницы туристическую брошюрку и начал ее изучать. Пайпер все похлопывала Лео по руке, будто не веря, что он правда здесь. Нико встал у стола и внимательным взглядом сканировал прохожих, будто те могли вдруг напасть на них. Тренер Хедж хрустел солонкой и перечницей.
Несмотря на счастливое воссоединение, все вели себя спокойнее, чем обычно, будто на них повлияло удрученное состояние Лео. Джейсон никогда и не задумывался, как много, оказывается, значило чувство юмора Лео для настроения всей команды. Даже в самых сложных ситуациях они всегда могли рассчитывать, что Лео сможет хотя бы немного разрядить обстановку. Теперь же над всем экипажем словно нависло угрюмое облако.
– Потом Джейсон запряг вентусов, – закончила Хейзел, – и вот, мы здесь.
Лео присвистнул.
– Кони горячих ветров? Круто, Джейсон! То есть фактически ты управлял раскаленным газом, а затем просто позволил ему рассеяться?
Джейсон нахмурился.
– Почему-то в твоем изложении это звучит уже не так здорово.
– Ну, знаешь, я же все-таки эксперт по горячему воздуху. Кстати, я до сих пор не понимаю, как меня занесло на Мальту? Плот вроде как сам сюда меня привез, вот только была ли это случайность или…
– Может, поэтому, – Фрэнк ткнул пальцем в брошюру. – Здесь сказано, что когда-то на Мальте жила Калипсо.
С лица Лео схлынула краска.
– Ч-что ты сказал?..
Фрэнк пожал плечами.
– Здесь пишут, что изначально она жила на острове Гоцо, это к северу отсюда. Помнишь греческую байку про Калипсо?
– О, я люблю греческие байки! – тренер Хедж довольно потер ладони. – Может, нам придется с ней сразиться? Как думаете, придется? Потому что я готов!
– Нет, – прошептал Лео. – С ней нам сражаться не придется, тренер.
Пайпер нахмурилась.
– Лео, что с тобой? Ты выглядишь…
– Со мной все в порядке! – Лео резко поднялся. – И вообще, нам пора! У нас много дел!
– Но… где ты был? – спросила Хейзел. – Откуда эта одежда? Как ты…
– Слушайте, дамы! – перебил ее Лео. – Я ценю ваше беспокойство о моей скромной персоне, но как-нибудь обойдусь без двух дополнительных мамочек!
Пайпер неуверенно улыбнулась.
– Ладно, но…
– Пора чинить корабль! – деловито заявил Лео. – Нужно проверить Фестуса! Богиня земли жаждет, чтобы ей надавали по шее! Так чего мы ждем? Лео вновь с вами!
Он широко развел руки и улыбнулся.
Неплохая попытка, но Джейсон мог видеть тень печали на дне его глаз. Что-то с ним произошло… что-то, связанное с Калипсо.
Джейсон напряг память, припоминая легенду о ней. Она была колдуньей или что-то вроде того, подобно Медее и Цирцее. Но если Лео удалось сбежать из западни злой ведьмы, почему он так удручен? Позже Джейсон обязательно с ним поговорит, убедится, что с другом все нормально. А пока Лео явно не желал, чтобы его о чем-либо расспрашивали.
Джейсон тоже встал и хлопнул его по плечу.
– Лео прав. Пора собираться.
Все уловили витающее в воздухе настроение и начали поспешно заворачивать в салфетки остатки бутербродов и допивать напитки.
Вдруг Хейзел в ужасе выдохнула:
– Ребята!..
Она указывала куда-то на северо-восток. Поначалу Джейсон не увидел ничего, кроме моря. Но затем, подобно черной молнии, воздух рассекла полоска темноты – словно беззвездная ночь решила прорваться сквозь день.
– Я ничего не вижу, – проворчал тренер Хедж.
– Я тоже, – сказала Пайпер.
Джейсон взглянул на лица друзей. На большинстве из них застыло непонимающее выражение, и лишь Нико, похоже, тоже заметил черную молнию.
– Это невозможно… – пробормотал он. – До Греции еще сотни миль пути…
Тьма вновь рассекла небо, на мгновение обесцветив горизонт.
– Думаешь, это со стороны Эпира? – Все кости Джейсона закололо, словно его пронзил удар током в тысячу вольт. Он не понимал, почему тоже видит эти черные вспышки. Он же не дитя Царства Мертвых. Но сам этот факт ему очень не понравился.
Нико кивнул.
– Дом Аида открыт для посетителей.
Несколькими секундами позже до их слуха донесся грохот, похожий на далекие выстрелы артиллерии.
– Началось, – шепнула Хейзел.
– Что началось? – не понял Лео.
Со следующей вспышкой золотые глаза Хейзел потемнели, прямо как брошенная в огонь фольга.
– Последняя часть плана Геи, – ответила она. – Врата смерти больше не закрываются. Ее слуги массово отправляются в мир смертных.
– У нас ничего не выйдет, – в отчаянии пробормотал Нико. – К тому моменту, когда мы туда доберемся, там уже успеет собраться целая армия монстров!
Джейсон потер подбородок.
– А мы их победим. И вообще, мы просто поторопимся. Теперь Лео вновь с нами, он обеспечит нас необходимой скоростью.
Он повернулся к другу.
– Или нам надеяться на горячий воздух?
Лео выдавил из себя кривую ухмылку, а глазами сказал: «Спасибо».
– Пора полетать, мальчики и девочки, – объявил он. – Дядюшка Лео припас для вас в рукаве парочку фокусов!
LXI. Перси
Перси пока не был мертв, но трупом быть его уже определенно достало.
Они все шли и шли по сердцу Тартара, а юноша то и дело поглядывал вниз, на собственное тело, и каждый раз недоумевал, неужели оно и правда его. Руки казались палками, обтянутыми выбеленной кожей. Такие же ноги-палки на миг обращались в дымку, стоило сделать шаг. Пребывая под покровом Смертельного Тумана, Перси наконец вернул себе способность двигаться нормально, более или менее, но ощущение, что его закутали в гелий, так и не исчезло.
Он волновался, не прилипнет ли этот Туман к нему навечно, если они все же каким-то образом смогут выжить в Тартаре. Ему очень не хотелось всю оставшуюся жизнь выглядеть как актер массовки из «Ходячих мертвецов».
Перси пытался переключить мозг на что-нибудь другое, но более позитивных тем для размышления не находилось.
Один взгляд под ноги вызывал приступ тошноты, земля поблескивала пурпуром с пульсирующими прожилками вен. В рассеянном красном свете кровавых облаков скрытая Смертельным Туманом Аннабет выглядела как только что проснувшийся зомби.
Но открывающийся вид впереди был хуже всего.
До самого горизонта тянулась нескончаемая масса монстров – стаи крылатых араи, группки неуклюжих циклопов, целые скопления порхающих в воздухе злых духов. Тысячи, а может, десятки тысяч очень плохих созданий, ссорящихся, наступающих друг на друга, рычащих и борющихся за места – будто закрытый и несоразмерно маленький школьный двор на перемене, если только представить школьников в виде мутантов-переростков, от которых ну просто жутко воняет.
Боб вел их прямо к самому крайнему ряду войска. Прятаться он и не думал, да и едва ли в том был бы толк. С ростом в десять футов и сияющей серебром кожей, Боба точно нельзя было отнести к числу незаметных.
Когда до ближайшего монстра оставалось где-то ярдов тридцать, титан повернулся к Перси.
– Молчите и держитесь меня, – посоветовал он. – Может, они вас и не заметят.
– Очень на это надеемся, – пробормотал Перси.
На плече титана дремавший все это время Малыш Боб решил проснуться. Он заурчал так, что задрожала земля, и выгнул спину, меняя форму со скелета на котенка и обратно. Ну хотя бы он не мучился беспокойством.
Аннабет смотрела на свои зомби-руки.
– Но, если мы невидимы… как нас видишь ты? В смысле, ты же формально тоже, ну…
– Да, – кивнул Боб. – Но мы друзья.
– Нюкта и ее дети тоже нас видели, – заметила Аннабет.
Боб пожал плечами.
– Вы были в царстве Нюкты. Это другое.
– А-а… Ясно. – В голосе Аннабет не хватало уверенности, но они уже были здесь. Другого выбора, кроме как попробовать, все равно не имелось.
Перси посмотрел на толпу жутких монстров.
– Ну, по крайней мере нам не стоит беспокоиться о том, что где-нибудь там мы можем наткнуться на еще какого-нибудь друга.
Боб улыбнулся.
– Да, это хорошие новости! А теперь идемте. Смерть близко.
– Врата смерти близко, – поправила Аннабет. – Давайте следить за словами.
Они нырнули в толпу. Перси била такая сильная дрожь, что он забеспокоился, как бы Смертельный Туман с него не стряхнуло. Ему приходилось видеть раньше большие скопления монстров. Он сражался с целой армией во время Битвы за Манхэттен. Но сейчас все было по-другому.
Сражаясь с монстрами в мире смертных, Перси хотя бы знал, что тем самым защищает родину. Это вселяло отвагу даже в самых, казалось, безвыходных ситуациях. Но здесь именно Перси был чужим. Посреди этой массы чудовищ он смотрелся так же естественно, как Минотавр на Пенсильванском вокзале в час пик.
В нескольких футах в стороне группа эмпус заканчивала разбираться с останками грифона, пока его приятели кружили вокруг и яростно клекотали. Шестирукий эксихейр и лестригон махались булыжниками, хотя Перси и не был уверен, была ли это настоящая драка или они просто развлекались. Тоненькая струйка черного дыма – Перси предположил, что это, должно быть, эйдолон – всосался в циклопа, заставив того врезать самому себе по лицу, а затем отправился на поиски новой жертвы.
Аннабет шепнула:
– Перси, смотри!
На расстоянии брошенного камня от них парень в костюме ковбоя стегал хлыстом каких-то огнедышащих лошадей. Под полями стетсоновской шляпы свисали давно немытые сальные лохмы, джинсы на пару размеров больше нужного и черные кожаные сапоги на шнуровке дополняли образ. Издалека он мог сойти за человека, но тут он повернулся, и Перси увидел, что передняя часть его тела поделена на три туловища, и на каждом была натянута рубашка в клетку своего цвета.
Без сомнения, это был Герион, который два года назад в Техасе пытался убить Перси. Злой хозяин ранчо явно пребывал в крайнем нетерпении от перспективы завести новое хозяйство. Мысль о том, что этот парень пройдет сквозь Врата смерти, заставила бока Перси взвыть от боли. Ребра закололо в тех местах, где он был пронзен выпущенным араи предсмертным проклятием Гериона. Ему жутко захотелось подойти к этому трехтуловищному фермеру, врезать ему по морде и заорать: «Спасибо за все, техасец ты чертов!»
Печально, но он не мог себе этого позволить.
Сколько еще старых врагов скрывалось в этой толпе? До Перси только сейчас дошло, что все ранее им одержанные победы носили на самом деле лишь временный характер. Как бы силен или удачлив он ни был, скольких монстров он бы ни одолел, Перси в конце концов падет. Ведь он был всего лишь смертным. Когда-нибудь он станет слишком стар, слишком слаб, слишком медлителен… И умрет. А эти монстры… они будут всегда. Они просто будут возвращаться вновь и вновь. Пусть на перерождение у них могут уйти месяцы, годы, а может, и целые столетия. Но они все равно переродятся.
Увидев их всех здесь, в Тартаре, Перси ощутил такую же безнадежность, о которой ему шептали души в реке Кокитос. Ну и что с того, что он герой? Что с того, что он совершил пару-другую смелых поступков? Зло всегда будет здесь, оно будет перерождаться и пузырями прорываться на поверхность. Для этих бессмертных созданий Перси был не более чем надоедливым комаром. Им всего-то нужно дождаться его смерти. И когда-нибудь уже сыновьям или дочерям Перси придется вновь сразиться с ними же.
«Сыновьям или дочерям…»
Эта мысль потрясла его. Так же быстро, как безнадежность захлестнула его, она его оставила. Он покосился на Аннабет. Она все еще выглядела как скрытый в дымке труп, но он представил ее истинный облик – серые глаза, полные решимости, светлые волосы, убранные назад банданой, усталое и выпачканное сажей, но при этом прекрасное, как и всегда, лицо.
Ладно, пускай монстры будут вечно возвращаться. Но ведь и полубоги не исчезнут. Сколько поколений пережил Лагерь полукровок? Как и Лагерь Юпитера. Пусть по отдельности, но оба лагеря выдержали все испытания. А теперь, если греки и римляне смогут прийти к соглашению, вместе они станут еще сильнее.
Надежда оставалась. Они с Аннабет уже так далеко зашли. До Врат смерти было почти рукой подать.
«Сыновья и дочери».
Глупая мысль. Потрясающая мысль. Находясь в самом центре Тартара, Перси улыбнулся.
– Что не так? – шепнула Аннабет.
С его зомби-камуфляжем можно было подумать, что Перси морщится от боли.
– Ничего, – ответил он. – Я просто…
Где-то впереди прогремел бас:
– ЯПЕТ!