Электронная библиотека » Роджер Аллен » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Разбитая Сфера"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 20:56


Автор книги: Роджер Аллен


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Здравствуйте, – приветливо обратилась к ней женщина. – Ну как, вы готовы?

– Ага, почти, – дрогнувшим голосом ответила Жанна. – Еще минуточку, пожалуйста.

Она заглянула в стоящий перед ней пермод. Так назывался контейнер для транспортировки человека в открытом космосе, и, надо сказать, очень тесный контейнер – лишнего носового платка с собой не возьмешь. Пермоды ценились за легкость, их, казалось, можно зашвырнуть в космос вручную. Вскоре эта коробка с Жанной внутри будет загружена вместе с тысячами грузовых контейнеров в грузовой отсек ракеты-носителя, которая доставит их на орбиту.

Пермод имел собственную автономную систему жизнеобеспечения, позволявшую человеку жить внутри него многие недели. То, что человек в нем чувствует себя, как законсервированная сардинка, никого, кажется, не трогало.

Сама мысль о путешествии столь экстравагантным способом приводила Жанну в тихое бешенство. Пермод по своим размерам, цвету и назначению больше всего напоминал автоматизированный гроб, и этот факт не добавлял уверенности и спокойствия. К тому же пермод, приготовленный для Жанны, имел весьма непрезентабельный вид. Когда-то он был выкрашен, но сейчас от краски не осталось и следа, поверхность покрывали сплошные вмятины и царапины. Похоже, этот ящик давно отслужил свой срок.

Женщина, улыбнувшись, подошла к нему и чем-то щелкнула. Замки, громко лязгнув, разблокировались. Женщина изо всей силы дернула за рычаг, потом еще раз, и верхняя крышка пермода отвалилась в сторону. Ну форменный гроб! Конструктор этого чуда дизайнерской мысли явно не увлекался психопатологией и слыхом не слыхивал о клаустрофобии.

Жанна с опаской заглянула в свое обиталище на несколько ближайших дней. Изнутри пермод был облицован каким-то упругим материалом, конфигурация внутренней поверхности повторяла контуры человеческого тела. Только в районе бедер места было побольше, чем требовалось Жанне.

– Ну что ж, пора, – сказала женщина. – Снимите с себя всю одежду.

Жанна сделала судорожный глоток и развязала пояс. Руки ее не слушались. Стоять обнаженной перед другими людьми всегда было для нее невыносимо. Как раз из-за этого в свое время произошел ее первый конфликт с мадам Бермли. Душевые в интернате были общие, Жанну это поначалу просто потрясло, и мыться ее загоняли чуть ли не силой. А потом неудовлетворительная оценка по поведению и все, что с ней связано.

Комбинезон упал на пол, и Жанна сразу же отвернулась лицом к стене. Сейчас к ней приделают блок переработки продуктов жизнедеятельности.

Блок был похож на ком пеленок, из которого во все стороны торчали трубки и шланги. «Господи, зачем столько?» – подумала Жанна. Блок следовало приспособить к интересным местам и жестко закрепить ремнями. Жанна приняла устройство с энтузиазмом хозяйки фокстерьера, получившей в дар от любимца очередную дохлую крысу. Поверхность блока блестела специальной гигиенической смазкой. Едва не обмирая от брезгливости, Жанна рассматривала сей предмет туалета.

Да, такого надругательства над своими понятиями о приличиях ей испытывать еще не приходилось. Скорее бы уж лечь в этот гроб, мелькнуло у нее в голове, только там хоть можно укрыться от позора. Вот уж воистину пермод, недаром он звучит так непристойно.

– Отлично, – похвалила ее инженер. – Раздвиньте, пожалуйста, ноги.

Жанна вспомнила прочитанную им на космодроме лекцию: «Лучше представьте себе, – советовал лектор, – что устройство подключается не к вам, а к некоему бездушному манекену».

Да и чем, скажите на милость, она отличается сейчас от манекена? Итак, раздвинуть ноги. Зажать прибор между бедер. Правой рукой вытянуть часть прибора к ягодицам, а левой – вперед. Защелкнуть шесть разъемов. Все. Прибор на манекене установлен.

Жанна включила насос, и прибор самым неприятным образом раздулся, плотно облегая тело. Симфония ощущений! Ввек бы ее не знать…

Ну ладно, хоть это уже позади.

– Сидит замечательно! Правда, пока блоком пользоваться нельзя – придется вам потерпеть. Он рассчитан на работу в невесомости. Потерпите? В противном случае вы столкнетесь с большими неприятностями. Вы меня поняли?

– Поняла, – ответила Жанна равнодушно. Кажется, она и впрямь превращается в манекен.

Жанна стояла, опустив голову, а инженер суетилась вокруг нее, показывая на кнопки.

– Откачка включается красной кнопкой слева, гигиенизатор – зеленой справа. Не забудьте, что сначала нужно включить откачку, а уж потом совершенно спокойно справлять нужду – и большую, и малую.

И большую, и малую? Чудесно! Вот только со спокойствием загвоздочка. Спокойной, когда под животом висит такая штуковина, а сама ты лежишь в наглухо запечатанном гробу, может остаться только дебильная идиотка.

Гроб . Проклятие, никуда от этой мысли не деться. Гроб. Смерть. Замкнутое пространство. Крошечный островок жизни, затерянный в глубоком космосе.

Стоп, хватит. Нельзя распускаться.

Но взять себя в руки не получалось. Панический страх охватил Жанну, сердце бешено колотилось в груди, ей хотелось выть от бессилия. Черт побери, да эта мадам не живой человек, а какой-то бездушный, робот. Неужели она не видит, что Жанна вот-вот забьется в истерике? Не видит! Или делает вид, что не видит.

– Все, – сказала инженер. – Теперь я вас обрызгаю.

Жанна лишь кивнула, отвечать она уже была не в силах. «Обрызгивание» означало нанесение на кожу специального увлажняющего и дезинфицирующего состава.

– Пожалуйста, поднимите руки вверх, ноги пошире.

Жанна покорно выполнила указание, чувствуя себя одновременно голой, глупой, тощей, беззащитной, мокрой и окончательно морально раздавленной этим издевательством. В спину ей ударила струя жидкости, брызги полетели на лицо. Струя медленно передвигалась по ее телу.

– Вот так. Не открывайте глаза. Эта жидкость совершенно безопасна, не беспокойтесь. Ну, вот и все.

Послышался звук шагов. Тишина. Снова шаги.

– Сейчас я оботру вас полотенцем, – раздалось над самым ухом.

Мягкая ткань коснулась ее затылка, шеи, потом настал черед лица. На долю секунды Жанна вспомнила свое беззаботное детство, купание, нежные руки матери…

– Откройте глаза.

Жанна подчинилась.

Инженер подошла к ней, держа в руках нечто вроде мягких сапожек.

– Будьте добры, вашу левую ногу.

Жанна подняла ногу. Через минуту обе ноги были обуты в легкие, плотно облегающие сапожки. Облачившись в короткие шорты, Жанна приобрела и вовсе пристойный вид. Теплая фланель приятно ласкала тело, и у Жанны даже чуть-чуть поднялось настроение.

– Ну что, сколько осталось? – спросила она.

– Сколько до старта или сколько до прибытия в ОбнаПур?

– И до того, и до другого.

– До старта – два часа. Полет, по расчетам, должен занять трое суток. Конечно, для новичка это немало, но многим приходилось мучиться в пермоде и значительно дольше. Заснуть сами вы вряд ли сможете…

– Что?!

– Вы проглотите таблетку и вздремнете, через некоторое время – другую. Сон сохраняет жизненные силы, избавляет от печальных мыслей…

«А длительная бессонница грозит безумием», – закончила про себя Жанна.

– Ну а теперь пожалуйте в пермод, – пригласила ее инженер.

Придерживая рукой болтающийся из стороны в сторону блок, Жанна нетвердой походкой приблизилась к железному ящику. Уселась на край, по очереди перебросила ноги, а потом и сама оказалась внутри. Внешне как будто погружаешься в ванну, вот только ощущения отнюдь не умиротворяющие. Жанна немного подвигала блок, плотнее устраивая его в предназначенной для него полости. «Как мячик для гольфа», – промелькнуло в голове.

– Ложитесь, – сказала инженер, и Жанна, вытянувшись на дне пермода, уставилась в потолок невидящим взглядом. Женщина походила вокруг нее, в последний раз проверяя крепления и что-то еще подсоединяя к блоку.

– Так, все нормально. Я бы хотела, чтобы вы проверили при мне действие санитарно-гигиенической системы. Сначала красная кнопка слева, потом зеленая справа.

Какой смысл делать кнопки разных цветов, если путешественник все равно их не видит? Задав себе этот риторический вопрос, Жанна нажала левую кнопку, услышала какой-то писк и ощутила кожей мощный поток холодного воздуха. Тут же надавила на правую кнопку и чуть не подскочила от неожиданности – в нее ударила струя теплой воды. Выключив воду, Жанна дала всасывающему устройству поработать подольше, чтобы высушиться. Жидкость громко журчала где-то в блоке. «О Господи, мне же придется это пить!» – вдруг вспомнила Жанна. Ее уже предупредили, что и после пяти циклов очистки у воды будет довольно специфический привкус. Жанну замутило.

– Блок в норме, – радостно сообщила женщина.

Замечательно! Просто первый класс. Интересно, она хоть напоследок скажет что-нибудь человеческое?

– Сейчас я закрою модуль, и откроют его только в ОбнаПуре. В течение ближайшего часа вы сможете немного двигать руками и ногами, но после загрузки пермода в носитель включится система фиксации вашего тела. Вы почувствуете себя будто накрепко спеленутой. Перед этим вам следует вытянуть руки в специально предназначенных для них полостях. Стартовая перегрузка составит десять единиц. Если ваши руки будут лежать не на месте, то перелом руки или ребра вам обеспечен. Это в лучшем случае. Бывает и кое-что похуже. – Женщина показала на индикатор «Приготовиться к фиксации». – Когда крышка периода закроется, этот индикатор окажется у вас перед глазами. После того как он загорится, останется еще три минуты в запасе, но советую принять требуемое положение сразу же. Если в эти минуты у вас зачешется нос, чесать его не стоит. Понятно?

– Э-э, да, мадам.

Женщина неожиданно улыбнулась и похлопала ее по плечу.

– Ну вот и славно. Желаю счастливого полета. Привет пурпуристам.

– Спасибо, – сказала Жанна, помахав рукой на прощание.

И крышка пермода с громким стуком захлопнулась. Жанна услышала щелчки креплений. Потом навалилась тишина.

Теперь назад дороги нет, обреченно подумала Жанна и чуть не расплакалась от собственной беспомощности. Можешь орать благим матом или колотить что есть мочи по крышке проклятого ящика, ничто не поможет.

Впрочем, здесь и размахнуться-то как следует негде. Да и что толку орать, если корпус пермода абсолютно звуконепроницаем. Смешно. Это конструктор хорошо придумал.

Жанна лежала, вытянув руки вдоль туловища, и уговаривала себя быть мужественной. Что такое пермод? Обыкновенный космический скафандр. Уж со скафандрами-то она на «ты». Когда-то, наверное, миллион лет назад, Жанна ездила с родителями на Луну, и ей выдали детский туристический скафандр. Она ловко напялила его на себя, а вот выбраться из него без посторонней помощи не смогла. Ей тогда было очень весело. Она не могла выбраться, но ее это не пугало.

Жанна с удивлением обнаружила, что стискивает кулаки так крепко, что аж пальцы занемели. Кто-то, помнится, хотел поколотить по крышке гроба? Тьфу, типун тебе на язык! Забыть про гроб. Это пермод. Запомни, пер-мод. Хотя какая, к дьяволу, разница! Вот налетит какой-нибудь шальной ОРИ, и пермод великолепным образом превратится в уютный гробик. А она в покойницу.

Секунду, а где же кнопка внешнего наблюдения? Она со своими страхами все перезабыла, дура набитая. Жанна принялась тыкать наугад в панель управления. Нет. Нет. Снова нет. Вот, наконец-то! Прямо перед глазами засветился небольшой экран с контрольными цифрами. Так, что мы там имеем? Температура в норме, состав воздуха в норме, давление в норме, на часах точное время. Это все хорошо, но где же обзор? Жанна с силой нажала на забавный допотопный переключатель, и…

Уфф! У нее словно гора с плеч свалилась. Она увидела потолок комнаты, в которой только что испытала такие страшные унижения. Дверца клетки захлопнулась, хорошо хоть можно видеть, что творится за прутьями. Все-таки полегче.

Осталось расслабиться и успокоиться. Три глубоких вдоха. Три дня заточения еще не повод для паники. Вряд ли впереди у нее путь, усыпанный розами, и если она с самого начала ведет себя столь недостойно, то грош ей цена. Господи, как стыдно.

Пермод качнулся, и потолок на экране медленно поплыл. Итак, поехали. Да здравствует пермод!

Ну что ж, пообщаемся с пурпуристами, посмотрим, что собой представляет хваленая «Терра Нова», слетаем к «Затерянному миру».

Нет, три дня в пермоде – не самое тяжелое испытание. Будут и посерьезнее. Да и то сказать: через это уже прошли неуклюжий Уолли и дряхлый Соколов, неужто она не сможет? Дудки! Еще как сможет!

17. Беседы с мертвецом

Вопрос: по ходу дела вам пришлось импровизировать, это известный факт. Скажите, с какими неожиданностями вы столкнулись в процессе контакта?

Ответ: в сущности, самая большая неожиданность – это успех попытки связаться с Люсьеном Дрейфусом. Мы действовали практически вслепую, и слава Богу, что все закончилось благополучно. Но сначала, когда мы только-только установили контакт, условия были далеко не идеальные.

Вопрос: то есть?

Ответ: первый ответ Дрейфуса прозвучал через восемь часов бесплодных попыток.

– Ну и что? – усмехнется человек, не знакомый с особенностями управления телеоператором.

– Уверяю вас, это сверхутомительно. К тому же положение менялось на глазах, причем зачастую совершенно непредсказуемым образом, и было чертовски трудно не ошибиться в моделировании. Все мы понимали, что, разрушив иллюзию даже на мгновение, потеряем всякие шансы. Установление контакта с Люсьеном не венчало усилия, это было только начало, и мы даже отдохнуть не могли. Честно говоря, я был настолько вымотан, что уже хотел бросить все к черту и отправиться спать. Тут-то Люсьен наконец и увидел меня. Не забывайте, мы не знали, что с ним происходит, ведь он долгие пять лет провел в совершенно невообразимых условиях. Его восприятие времени отличалось и сейчас отличается от нашего. Я просто не смог бы объяснить ему, что позади у нас восемь часов труднейшей работы, и неплохо бы сейчас чуть-чуть отдохнуть. Мне пришлось отправиться вместе с ним и прямо на месте принимать решения – там и тогда.

Вопрос: Что вы чувствовали в те минуты?

Ответ: Всех нас занимал один-единственный вопрос: что же теперь?

Ларри Чао, интервью для «Кроличьей Норы», журнала Исследовательского центра имени Дрейфуса. Том IV, номер 6, август 2431 г.



Я есть кто? Кто? Лю-сьен Дрей-фус, да, или был и есть мертв теперь. Не могу видеть, не могу слышать, не могу шевельнуться, но делаю все время это есть. Они найти меня. Я помнить их. Я быть один их. Тело мой лежать молчать, мозг не думать быть разрушен, но проснуться, подняться, еще не сделать. Они будить меня, приходить меня. Робот Ларри приходить сюда. Я раньше долго представлять. Представлять правду, представлять в мозгу врага. Опасность. Должен говорить им. Но слов нет, почти. Мыслить потерять. Жить потерять. Но должен пытаться. Помочь, сказать. Я есть. Да или был.



СОЛНЕЧНАЯ СИСТЕМА. Луна. Северный полюс. Исследовательский центр имени Дрейфуса

Вселенная скрылась в плотном тумане, и лишь два фантома, привидение в скафандре и железный робот, медленно продирались сквозь несуществующий космос. Этот космос был порождением мозга Люсьена; образы, передаваемые в компьютер, расшифровывались в картинку – ее-то и воспринимал Ларри.

Они куда-то шли. Зачем? – этот вопрос не давал ему покоя. Ведь Люсьен мог просто-напросто вообразить себе конечную точку путешествия! Внезапно мгла вновь сгустилась. «Сейчас!» – подумал Ларри, и они оказались в каком-то туннеле. Это не был туннель Лунного Колеса. Но построили его явно не люди. Такие размеры доступны только харонцам. Тогда откуда здесь тротуары, фонари и таблички с надписями и стрелочками? Ларри вгляделся в одну из надписей – знаки были ему неизвестны.

Какого черта он напялил на себя этот костюм? Моделирующий компьютер добросовестно перерабатывал сигналы, идущие из мозга Люсьена, и выдавал изображение на мониторы Ларри. После того как скафандр исчез, Люсьен некоторое время оставался абсолютно голым, покрылся гусиной кожей и наконец предстал облаченным в выходной костюм, словно собрался на встречу с любимой девушкой. Быть может, это его обычная одежда в прежней жизни? Интересно, сколько субъективного времени уместилось в эти пять лет? Пять минут? Или пять столетий?

Ларри споткнулся, чуть было не растянувшись на земле. Впрочем, какая это, к дьяволу, земля! В сознании Люсьена появилось некое препятствие, на него-то и налетел Ларри. Он смертельно устал – и физически, и душевно. Не осталось сил даже подняться на ноги.

– Люсьен, подожди, – взмолился он. – Куда мы идем?

Дрейфус вернулся к нему, на лице его было написано нетерпение. Движения резкие и неловкие.

– Место. Здесь место, – сказал он, старательно выговаривая слова. – Подойти ближе. Здесь рядом. Пожалуйста, спешить. – Казалось, он боролся за каждый звук.

– Нет, Люсьен. – Ларри примостился на корточках. – На самом деле мы не продвинулись ни на шаг. Наше путешествие – это иллюзия.

– Идем, – требовательно повторил Люсьен. – Идем. Быстрее.

Ларри даже не пошевелился в ответ.

– Люсьен, – он решил говорить без обиняков, – ты понимаешь, что с нами происходит?

– Да. Нет. Трудно, – ответил Люсьен на своем невозможном языке.

Вот так они и общались с самого момента его пробуждения. Каждая фраза Люсьена была настолько темной, что смысл сказанного оставался совершенно неясным.

Нет, он явно не собирался прислушиваться к просьбам. Махнув рукой в знак приглашения следовать за ним, Люсьен отправился дальше. О Господи, куда он его тащит? Что хочет показать?

– Идем. – Люсьен стоял на своем.

– Нет, подожди, – простонал Ларри. – Я устал, и мне нужно отдохнуть. Мне чертовски трудно.

– Трудно мне, – возразил Люсьен. – Но отдохни. Но быстро.

– Хорошо, – ответил Ларри, – я быстро. – Он прислонился спиной к стене туннеля, блаженно вытянул ноги. Все было выдуманным, ненастоящим. Но из сил он выбился по-настоящему. Голова кружилась, затылок разламывался от боли. А вдруг Ларри возьмет и по-настоящему потеряет сознание? Что тогда? Держаться, приятель! – приказал он себе и, нажав на кнопку, связался с Марсией.

– Сколько прошло времени? – спросил он.

– Шесть часов с тех пор, как он вырвался из порочного круга, – ответила Марсия. – А ты в шкуре телеоператора уже четырнадцать часов. Как ты себя чувствуешь?

– Задай вопрос полегче…

– Понятно. Я не лучше. Но контакт с ним прерывать нельзя. Если Люсьен подумает, что ты покинул его, – он уйдет. И, боюсь, больше не вернется.

– А нельзя ли позвать сюда кого-нибудь еще? Эврика! Марсия, найди Тайрона Веспасиана! – Ларри даже удивился: почему эта простая идея не пришла ему в голову раньше?

Люсьен и Тайрон были друзьями, и, конечно же, Люсьен узнает его. Да и Тайрон будет рад.

– Веспасиан уже здесь, и сам давно рвется к панели управления – мы чуть ли не силой оттаскиваем его. Мне кажется, ему еще не время появляться. Люсьен пока вроде бы собирается прервать контакт…

– Но я выдохся, – почти крикнул Ларри. – Неужели Люсьен не понимает этого? Это же элементарно. Нормальным людям временами необходим отдых.

– Не паникуй, – отрезала Марсия. – Ты слишком многого хочешь от него. И вообще ты уверен, что это настоящий Люсьен?

– Прости. Ты права, – устало сказал Ларри, внимательно глядя на выжидательно застывшую перед ним фигуру. – Иногда он Напоминает мне запись, мгновенный снимок.

– Я не совсем уловила твою мысль.

– Дело вот в чем. Обычный человек меньше всего похож на застывший памятник, он меняется всякую секунду, играет разные роли, представал вдруг перед собеседником в совершенно неожиданных аспектах. Это привычное представление о человеке не имеет ничего общего с нынешним Люсьеном. Он остался таким же, каким был в ту минуту, когда мы его потеряли. Он как будто застыл навсегда именно в том настроении, в переживании именно того чувства, обдумывании именно той мысли. Объемная личность стала плоской, и общаемся мы не с самим Люсьеном, а лишь с его проекцией. Такое у меня ощущение.

– Слушай, а если мы просто не замечаем проявлений остальных сторон его личности?

– Ты неисправимая оптимистка. Мне кажется, мы никогда не разгадаем смысла его действий. Если он вообще существует, – мрачно прибавил Ларри.

– У нас есть любопытная информация для тебя, – сказала Марсия. – Эксперты утверждают, что Люсьен получил серьезные повреждения речевых центров. Первое объяснение: это случилось во время борьбы Люсьена с харонцем. Второе: похитители не очень аккуратно подключили его к Колесу.

– Другими словами, он не может нормально разговаривать. Это я уже заметил.

– Речь у него плохая, но он очень старается, – продолжала Марсия. – Старается изо всех сил. Специалисты также говорят, что он не в состоянии адекватно воспринимать чужую речь, неизбежны искажения. Он забыл азбуку. Наверное, оттого и столь бессмысленны надписи в вашем туннеле.

– Значит…

– …он может общаться с тобой только с помощью визуальных знаков. Назовем их сюжетными, так понятнее. Это очень трудно. Помнишь, он обронил: «Трудно мне».

– Подожди-ка. Выходит, он провел меня через этот лабиринт, чтобы показать что-то, о чем он не может рассказать словами? Демонстрация – это единственный доступный ему вид языка?

– Ага.

– Тогда почему он не предупредил меня об этом? Не призвал быть внимательнее?

Ответа не последовало.

– Марсия, ты где?

– Здесь, здесь. Меня тут осенила одна идейка. Уверенности, правда, никакой…

– Ну-ну, давай. Я весь внимание.

– Смотри: ваш поход лишь иллюзия, он совершается в сознании. Но, Ларри, почему мы решили, что это сознание Люсьена?

– О Господи! Колесо! – Ларри встрепенулся и испуганно посмотрел по сторонам, словно опасаясь, что из-за угла сейчас вывалится свора материализовавшихся харонцев.

– Почему бы и нет? – продолжала Марсия. – Правда, Колесо погибло, но все его составляющие остались на месте. Надо только знать, как читать и интерпретировать информацию.

– Подожди! – не спешил соглашаться Ларри. – Туннель этот довольно странен. Не в привычках харонцев расставлять дорожные указатели и фонари.

– Перед тобой лишь несколько элементов мертвой памяти Колеса, вдобавок переданные через посредника – Люсьена. Дрейфус пытается подыскать понятные человеку аналоги для описания увиденного и не может придумать ничего лучше. Он хочет показать тебе что-то чрезвычайно важное, но Колесо мертво, и добрая половина его сетей уничтожена. Ему приходится искать дорогу самостоятельно, вот откуда его беспокойство и спешка.

– Марсия, ты умница!

Ларри вскочил на ноги. Путешествие по инопланетному мозгу… Это невероятно! В голове был сплошной сумбур, но усталость как рукой сняло. Отключившись от Марсии, он повернулся к Люсьену:

– Давай, – сказал он. – Пошли дальше.

– Давай, – ответил Люсьен. – Время идти. Нет долго.



Марсия Макдугал просматривала записанное. Она почти одеревенела от усталости. Центральный экран показывал изображения, зафиксированные правым глазом телеоператора. Картинка то и дело дергалась, плыла, смазывалась – телеоператор поспешал за Люсьеном. Всматриваться в нее было нелегко, очень быстро уставали глаза. Сэлби, сидевшая позади Марсии, мучилась не меньше. От волнения с нее градом катился пот.

Туннель мерцал, иногда растворяясь во мгле, и тогда Люсьен с Ларри оказывались на лунной поверхности. В небе над ними ярко светил безмятежный серпик Земли. У Ларри голова шла кругом – картины сменяли друг друга, словно в пьесе сумасшедшего драматурга, и как-то очень бессвязно. Как Ларри ни старался, ему никак не удавалось понять, чем связаны образы, произвольно всплывавшие в сознании Люсьена.

– Вот это да, ты только погляди, – не выдержала наконец Сэлби.

Марсия вздохнула и демонстративно зажмурилась, что означало: спасибо, я уже насмотрелась. Потом открыла один глаз, обвела взглядом пункт управления и чуть не расхохоталась. Управление! Чего уж здесь точно не было, так это управления! В герметичном надувном модуле, помещенном у входа в пещеру, находилось просто невероятное количество всевозможного компьютерного металлолома, наспех установленного и как попало подключенного. Разобраться в том, как все это работает, не было решительно никакой возможности. Они собирались использовать законсервированного Люсьена Дрейфуса в качестве подопытного кролика, а получилось как раз наоборот – кролик заставил носиться от компьютера к компьютеру толпу ученых, пытавшихся разобраться в картинках, которые он им подкидывал. Суета, теснота, да еще этот неумолчный гам. «Вышвырнуть бы всех отсюда», – в отчаянии подумала Марсия, понимая, насколько несбыточна эта мечта.

Специалистов в самых разных областях в пункт управления набилось уйма. Тут были все – от психологов и нейрохирургов до знатоков харонской инженерии. Не хватало только специалиста по наведению порядка, какого-нибудь полицейского с дубинкой.

Марсия всех их с радостью поменяла бы на человека, который ответил бы ей на один-единственный вопрос: есть ли смысл в действиях Люсьена? Или это поток произвольных галлюцинаций, и он просто-напросто дурит людям голову?

Рано или поздно им все-таки придется вытащить Ларри из кабины (хорошо, если живого) и заменить его Веспасианом. Риск, правда, огромен. Марсия лучше других знала, насколько хрупок установившийся контакт. Самое плохое, что никто не понимал, как действует эта линия связи, и любое неумелое вмешательство могло отбросить их к исходной точке эксперимента. Тогда вся работа насмарку, снова у разбитого корыта.

Если Марсия права, то Люсьен каким-то непостижимым образом объединил систему виртуальной реальности, созданную людьми, с системой памяти Лунного Колеса. Отсюда рукой подать до всей наследственной памяти Противника. Им позарез нужно прорваться туда, другой возможности может не представиться. И если для этого потребуется насмерть загнать Ларри, значит, так тому и быть.

Марсия бросила взгляд на терминал, и у нее глаза полезли на лоб – она увидела, как Люсьен Дрейфус посмотрел на звездное небо – звездное небо Солнечной системы – и, отделившись от земли, сделал шаг вверх. С ума она сходит, что ли? Марсия растерянно поморгала – нет, зрение ее не обманывало. Люсьен поднимался, как по лестнице, прямо в космос.

– Марсия, он полетел! – заорал Ларри.

– Не отставай, – сказала она так, словно каждый день видела летающих людей. – Он так долго таскал тебя по туннелю; возможно, он разыскивал именно выход в открытый космос. Очевидно, то, что он жаждет показать тебе, находится не на Луне.

– Но ведь он летит, – обескураженно повторил Ларри.

– Какая разница! – отрезала Марсия. – Не забывай, что все это иллюзия. Представь себе, что ты очутился в сказке – разве мало в сказках летают? Это виртуальная реальность, порожденная сознанием Люсьена, и раз он считает, что в ней разрешается шагать по небу, то и шагай на здоровье. Ну, давай, Ларри!

– Я попробую, – неуверенно прошептал он.

И лунная поверхность на экране медленно поплыла вниз.

– Ура, я поднимаюсь! – раздался вопль Ларри. – У меня получилось! Слышишь, получилось!

Изображение опрокинулось, это Ларри посмотрел вверх, на Дрейфуса.

– Видишь теперь? – спросил Ларри. – Он совсем перестал шагать и теперь по-настоящему летит! Внимание, я сейчас сделаю то же самое, подстрахуй меня. Порядок, Марсия. Лечу!

Марсия не сводила глаз с экрана. То и дело дергавшееся изображение замерло. Ларри действительно летел. И не падал. «Черт побери!» – тихо выругалась Марсия. Еще немного, и пора будет обращаться за помощью к психиатру. Если Ларри упадет, хотя он находится в кабине, в нескольких метрах от нее…

И вдруг она чуть не вскрикнула.

На экране все изменилось, там было новое небо. Звезды образовали странные, неизвестные созвездия, потом одни погасли, другие вспыхнули ярче. Что-то стремительно приближалось к путешественникам, что-то громадное. Неужели это… Еще мгновение, и последние сомнения отпали.

Это Сфера. Сфера Дайсона. Точно такой же объект был запечатлен на снимках, переданных в свое время из Мультисистемы.

– О Господи, – прошептала Марсия. – Так вот куда стремился Люсьен!

– Куда? – не поняла Сэлби.

Марсия потрясение молчала.

Сфера Дайсона уже занимала пол-экрана, она была окружена облаком Захваченных Солнц и планет, ярко светившихся на темном фоне. Величественная картинка, ничего не скажешь!

Внезапно все озарила ослепительная вспышка, и из огня вылетело, словно выстрелило, Нечто. Изображение заплясало, замельтешило – кадры понеслись с немыслимой скоростью. Бесполезно было даже пытаться уследить за ними. А уж разобрать, что на них творится, и подавно.

– Вся надежда на анализ записи, – подал голос Веспасиан. – Вы хоть что-нибудь понимаете?

– Черта с два, – ответила Марсия. Сэлби сидела с открытым ртом и молча таращась на экран. Веспасиан тоже.

Наконец светопреставление закончилось, и перед людьми снова во всей своей красе предстала Мультисистема. От ее окраины к Сфере быстро двигался ярко-оранжевый объект.

– А это что еще за новость? – раздался в тишине голос Веспасиана.

– Понятия не имею. – На этот раз ему ответила Сэлби. – Но, похоже, эта штуковина здоровущая.

Навстречу странному объекту бросился целый рой светящихся точек. Одна за другой точки на полной скорости таранили объект и бесследно исчезали. Он как ни в чем не бывало продолжал свое неумолимое движение к Сфере. Экран на секунду опустел, потом на нем завертелся бешеный калейдоскоп неизвестных знаков и символов, и снова появилась Сфера. Злоумышленник был совсем рядом.

– Что за детектив мы смотрим? – недоуменно воскликнула Сэлби.

Марсия неопределенно покачала головой.

– Я не могу утверждать наверняка, – сказала она, – но все это кажется мне знакомым. Что-то подобное я уже видела, только не помню где.

– Да где ты могла видеть подобное?

– Отстань, Сэлби. Дай посмотреть.

Нарушитель спокойствия принялся маневрировать, стараясь уйти от столкновений с новыми защитниками. Пробившись сквозь их рои, он вновь полетел к Сфере. Похоже, именно она была его заветной целью.

Когда до Сферы оставалось совсем немного, нарушитель резко разогнался и, пробив в Сфере огромную дыру, медленно погрузился в нее. Несколько мгновений ничего не происходило, а потом в Сфере разверзлась еще одна дыра. Оттуда вылетел яркий объект, следом за ним преступник, напавший на Сферу, и они помчались куда-то вдаль.

– Да это же Разбитая Сфера! – осенило Марсию. – Вспомните перехваченное сообщение из Мультисистемы Лунному Колесу! Изображения совпадают до мельчайших деталей!

Внимание Ларри тоже было приковано к происходящему. Он проследил за движением двух ярких точек – удаляясь от изуродованной Сферы, они достигли пары «Кольцо – черная дыра» на самом дальнем краю Мультисистемы. Нырнули в дыру, и поминай как звали.

Со Сферой же творилось нечто странное. Она задрожала крупной дрожью, вздулась по экватору и вдруг стала разваливаться на куски. Это была агония. Захваченные звезды и планеты, лишившись поводыря, затеяли безумный хоровод. Иногда они проносились так близко друг от друга, что гравитационные поля буквально сдирали планеты с привычных орбит, запускали, словно из пращи, в ледяную пустоту или сталкивали их с другими планетами и звездами.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации