Текст книги "Миллиардер"
Автор книги: Сергей Арзуманов
Жанр: Криминальные боевики, Боевики
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
5
Ночью я покинул лагерь. Я с трудом дождался ночи и двинулся в путь. Жара спала, и я легко передвигался по дороге, освещенной луной. Я бежал с легкостью, позабытой с молодости, не ощущая тела и ног. От страха и предвкушения великих открытий я перестал чувствовать свое тело, и ноги несли меня сами. Я бежал, как марафонец, пока не упал от усталости.
Выбившись из сил окончательно, я перешел на пеший ход и через какое-то время добрался до ближайшей деревни. Переночевал в доме, который указал мне Хализ. А утром меня посадили на верблюда, на котором я должен был добраться до стен Каира. По пути меня несколько раз останавливала туристская полиция, но, услышав мой английский, всегда отпускала без вопросов. Я даже услышал от одного из полицейских, что я какой-то сумасшедший турист, который решил объехать на верблюде весь Египет, и он даже читал об этом в газетах.
Через десять часов не самого комфортного передвижения я добрался до дома Залека, моего ближневосточного агента, который искал для меня древности и предметы искусства.
Когда я появился на пороге его дома, он сначала не узнал меня, а потом долго бегал с криками: «Помогите хозяину». Я зашел в дом, разделся и подошел к зеркалу. В зеркале я увидел чужое лицо. Подбородок исчез, кожа натянулась на скулах, в глазах дикий огонь, брови выцвели. Я не заметил, что похудел. Последние лет пять я весил больше ста килограммов, но никак не ощущал их тяжести. У меня рост 186 сантиметров, крупная кость, и килограммы как-то органично распределялись по моему телу. Меня трудно было назвать стройным, но и полным я никогда не был. А теперь на меня смотрел исхудавший высокий мужчина, заросший, с нездоровым взором. Я несколько минут привыкал к тому, что это я.
Через час я вышел в гостиную, где перепуганный Залек суетился около обеденного стола. Не успел я зайти в гостиную, как Залек засыпал меня вопросами:
– Сэр, что с вами случилось?
– Здравствуй, Залек, – сказал я и присел в кресло.
– Сэр, это не мое дело, но мы вас искали.
– Да, я знаю, ты купил манускрипты?
– Сэр, вас столько не было, и вас волнуют только манускрипты.
– Сейчас, да, так ты купил их, – сказал я металлическим голосом.
– Конечно, сэр, я даже нашел переводчика.
– Отлично, – смягчился я, – где он?
– За ним послать прямо сейчас, – осторожно спросил Залек.
– Да, и немедленно, мы будем работать.
– Но, сэр, – он посмотрел на меня, – вы выглядите изможденным, может быть, вам стоит отдохнуть.
– Да, Залек, отдых понадобится, но потом. Закажи мне номер в «Паласе» и узнай, как я могу добраться до Израиля.
Переводчик появился в доме Залека через двадцать минут, и мы тут же начали изучать текст «Македонский и ядовитая девица». Текст, который меня интересовал, был античной копией сочинения «Тайная тайных». По мнению многих исследователей античности, этот текст приписывался Аристотелю, учителю Александра. Текст, который Залек приобрел для меня, был написан на латыни.
Из манускрипта становилось ясно, что Александру преподнесли в подарок женщину странной, притягательной красоты. Автор текста утверждал, что девица, которую подослали к Александру, была «носителем яда».
Но что это за яд, из текста ясно не было. Автор утверждал, что девица несла смерть на губах и в чреве своем. В тексте указывалось, что Александр чудом избежал совокупления с нею.
Впоследствии, после внезапной смерти Македонского, упоминание о женщине, несущей смерть, обнаружили в «Царском дневнике», который вели при дворе Александра и куда записывались все значительные и необычные события. В дневнике говорилось о «белой лицом и телом женщине», с которой взобрался на ложе Александр. Он был пленен загадочной красотой женщины, которую ему доставили издалека. Она же его и погубила, влив яд в его тело через свои чресла. Женщина была принесена ему как дар из дальней провинции персидской державы после гибели царя Дария.
Другой манускрипт был более живописен и откровенен:
«В Вавилоне, в великом городе Востока, Александр праздновал свою победу над Персией. Со всех концов огромной империи ему доставляли подарки в знак покорности. Из отдаленной провинции ему преподнесли в дар девушку необычной красоты. Александру она понравилась, и он тутже покинул пир, чтобы взять ее.
Утром, когда он проснулся на своем ложе, девушки уже не было. Она исчезла бесследно, и никто из слуг не видел, как она покидала дворец. Александр приказал найти ее и вернуть во дворец. Он был очарован девушкой, но не знал даже ее имени. Поиски ни к чему не привели, она растворилась, исчезла без следа. Скоро Александр позабыл о ней.
Много позже один из слуг Александра, который был родом из Бактрии, узнал, что девушку Македонскому подложили специально и больна она редкой аристократической болезнью, передающейся только в ее роду. Мужчины, которые проводили с ней ночь, начинали беспричинно чахнуть и умирать от физического бессилия.
Через год после этого пира Александр впервые почувствовал, как силы покидают его. Он стал сильно болеть, часто бился в лихорадке. Раны, полученные в боях, нестерпимо болели, и он заливал боль вином. Он все чаще чувствовал слабость в теле, но врачи не находили у него никакой болезни. Они лишь разводили руками и просили царя воздерживаться от вина и любви.
После похода на Индию Александр вернулся в свой великий город – Вавилон, где неожиданно скончался отлихорадки в возрасте тридцати трех лет.
Девушка, носитель страшной болезни, была наследницей того рода, что жил за тысячу лет до Македонского. Она родилась в Городе Роз, и ее семья воспитывала в ней покорность мужчине. Мужчины в этом роду никогда не работали, проводя время за беседами и обильным столом. Дочь свою и родственницу они отдавали сильным мира сего как безмолвную рабыню. В их роду это было единственным ремеслом. Женщины этого рода являются носителями страшной болезни, которая передается мужчине, и он погибает невиданной, мучительной смертью.
В этом роду как у женщин, так и мужчин за сотни лет кровь выработала иммунитет против болезни. Когда в роду рождается красивая женщина, ее продают для черных дел.
На Востоке правители знали об этом роде и покупали такую женщину для изощренного убийства. Ее преподносили в дар правителю. Через несколько месяцев он начинал чувствовать недомогание и через год-два, как правило, умирал. Хотя яд не всегда действовал, и в редких, очень редких случаях мужчины оставались невредимыми.
И все же отчего умирал мужчина, никто не знал. Яд не был изучен. Да и был ли это яд или нет, неизвестно. Старый царь умирал от пылкой страсти к молодой красавице. Это не вызывало сомнений. Но юный Александр, полный сил и мечтаний, отчего умер он?»
Переводчик закончил, и я долго размышлял, сидя в полумраке. Каир шумел всеми звуками большого города. Я встал с кресла, расплатился с переводчиком и пошел спать.
Утром пришел Залек и принес билеты на паром до Хайфы.
На пароме я добрался до Израиля. Быстро нашел свой банк. Пришло подтверждение моего банковского счета и моей подписи, я снял достаточно денег и поселился в неприметном трехзвездном отеле.
Я отдыхаю и почти не думаю о будущем. Какие бы препятствия и ужасы ни снились мне, я пойду «дорогой Александра». Так предначертано судьбой, так говорил Хализ. Знак судьбы и совет сильного человека совпадают и создают единый поток нечеловеческой воли. Я иду вперед за истиной. Я не знаю, за какой истиной, просто я хочу узнать то же, что и Македонский.
Сомнения появляются то и дело, но я гоню их прочь. Деньги раздвигают любые границы и решают любые вопросы.
После короткого отдыха я снова собирался в дорогу. Следующим пунктом моего путешествия должна стать Персия.
На границе я почувствовал слабость в теле. Я решил, что это последствия плена и истощения, но силы испарялись из меня быстрее, чем меня настигала усталость. Потом недомогание вдруг исчезло. Я опять обрел уверенность и жизненные силы.
В начале октября я добрался до главной страны Александра – Персии. Современный Иран, страна Ариев. Отсюда должно было начаться мое путешествие по следам Македонского.
Я увидел разрушенный Александром Персеполь, величественный дворец персидских царей, великий дворец Дариев. В таком разрушенном виде он простоял больше двух тысяч лет. Потом я ездил в знаменитые Гавгамелы – место, где Александр разбил персов, в момент изменив судьбу нашего мира.
После Ирана я отправился в Бухару, следующим пунктом моего путешествия значилась Согдиана – древнее царство, расположенное в Средней Азии, где Александр взял в жены Роксолану. Я остановился в Бухаре, для отдыха.
6
Раскаленным восточным утром я проснулся в отеле и заказал завтрак. Вдруг раздался звонок телефона. Я был уверен, что уже никакая новость не способна удивить меня и спокойно снял трубку:
– Здравствуйте, Владлен Григорьевич.
– Здравствуйте, – машинально сказал я, – кто это говорит?
– А не узнаете, это Вилли Бремер, ваш бывший менеджер.
– Да, – протяжно сказал я, – кажется, узнал. У вас ко мне какое-то дело?
– Да, я думаю, вам будет интересно.
– Я могу узнать, что за дело.
– Завтра узнаете, господин Марьянофф, в три часа я жду вас в чайхане «Айрат», за вами придет машина.
– Да, но… – я не успел договорить, как услышал гудки в трубке.
Хорошо, в конце концов я никуда не спешу. Но интересно, что ему надо от меня, да еще и здесь, в тысячах километров от Европы, и вообще откуда он знает, что я здесь?
Дальше я ничего не помню. Жара и сухой воздух сдавили горло, и я провалился в бессознательное состояние. Очнулся, когда светало. Воздух уже не был таким горячим и раскаленным. Я пошарил глазами по сторонам и увидел работающий кондиционер. Наверное, его включила горничная.
На следующий день мы встретились с Вилли на краю Бухары. Мой бывший обиженный высший менеджер одного из направлений моего европейского бизнеса теперь с удовольствием чеканил мне свои условия:
– Но ведь вы понимаете, о какой женщине идет речь. За такую женщину на Востоке дают табун породистых лошадей, – так начался наш странный разговор.
Но мы не восточные люди, дорогой Вилли, – сказал я, – и с каких пор европеец разговаривает восточной рябью.
– Мы как раз с вами в Восточном полушарии, сэр, и, строго научно, именно на Востоке.
Он выдержал паузу и спокойно продолжил:
– Тот джентльмен предложил мне миллион за молчание. Если вы дадите больше, я расскажу все.
– Расскажешь, что?
– Где найти девушку, которая вам так нужна.
Да такого поворота событий я явно не ожидал.
Я долго не знал что сказать, я перевернул пол-Востока в поисках Эсфиры и ничего не нашел, а этот человек нагло заявляет мне в глаза, что знает ее местонахождение.
– Очень интересно, но сначала я хотел бы знать, откуда ты знаешь, что я кого-то ищу и кто этот загадочный джентльмен?
– О, сэр, именно этот джентльмен и снабдил меня информацией, а по поводу того, кто он такой, он сказал, что вы легко догадаетесь.
Мне ничего не пришло на ум, да и кем бы ни был этот джентльмен, в данный момент он меня не интересовал. Главное, что нить, связующая меня с Эсфирой, невероятным способом опять восстановилась и упускать ее никак нельзя.
– Странно, значит, твой господин позволил тебе торговаться, разве ты не должен делать то, что он сказал.
– Нет, он просто нашел меня и предложил миллион долларов за разговор с вами.
Да, я не зря его уволил. Типичный проводник чужой воли, такие без потерь доживают до пенсионного возраста и обеспеченной старости.
– А где гарантии, что ты говоришь правду? – спросил я.
– Их нет, есть только надежда, – и он глумливо просверлил меня взглядом.
– Хорошо, я согласен, но мне нужно увидеться с твоим хозяином, – сказал я настойчиво.
– Боюсь, из этого ничего не выйдет, сэр, последний раз, когда вы виделись, у вас разговора не получилось, потому-то он и прибег к помощи посредника, то есть меня, так что с деньгами, сэр?
– Хорошо, я дам полтора миллиона.
Он немного помолчал и выпалил:
– Она в руках пиратов Желтого моря.
– И за это я должен миллион и еще полмиллиона.
– Нет, за то, что я приведу вас к ним.
– А дальше?
– А дальше, если останетесь живы, сами решите, что с ней делать, мне чужие проблемы не нужны.
Я сразу все понял. Это Валерий затеял эту безумную игру. Он даже не собирался быть инкогнито, мгновенно раскрыв карты. Самоуверенность просто вызывающая. И, естественно, он знает, зачем мне нужна женщина.
Теперь он еще и усложнил игру, отдав Эсфиру в руки пиратов. Да, никогда бы не подумал, что у него хватит фантазии и денег на такую многослойную игру. Узрамаев – предводитель пиратов. Это самое нелепое, что можно было представить. Да, все это более чем странно.
– Кто их возглавляет? – спросил я после короткой паузы.
– Кого, сэр.
– Пиратов, – зачем-то спросил я.
– Этого я не знаю, господин Марьянофф.
– Отлично, – сказал я, раздумывая, что делать дальше. Хорошо, когда отправляемся на встречу.
– Завтра.
– О'кей, до завтра, Вилли.
Я лег спать. Сплит-система еле справлялась с раскаленным воздухом. Спал я очень плохо, постоянно просыпаясь в липком бреду. Я не мог поверить в то, что моя жизнь в руках этого проходимца Узрамаева. Неужели желание быть первым его настолько остервенило, что он решил уничтожить меня таким изощренным способом. Да, врагов своих нельзя недооценивать.
Утром Вилли в помятом белом костюме ждал меня у входа в отель. Он напоминал мне начальника английского экспедиционного корпуса, случайно высаженного где-то в Азии.
– Здравствуйте, сэр.
– Доброе утро, Вилли, как спалось?
– Думаю, не лучше, чем вам, я не люблю такую духоту.
– Самолет готов? – спросил я.
– Да.
– О'кей.
Через полчаса мы вылетели на видавшем виде «Дугласе» и вечером сели на запасной полосе маленького аэропорта где-то в Юго-Восточной Азии. Нас ждал видавший виды «мерс», на котором мы отправились на побережье. На берегу уже стоял катер, доставивший нас до острова Фу Ванг, тайной резиденции пиратов Южно-Китайского моря. Нас встретил рослый азиат, по виду которого было понятно – он здесь главный.
Разговор пришлось начинать мне. Мы говорили по-французски.
– Вы знаете, что я ищу женщину.
– Да, – сухо сказал азиат.
– Она мне нужна.
– Плати выкуп.
– Сколько?
– Сто миллионов долларов.
Я остолбенел, даже для меня это были огромные деньги. Я все понял. Валерий знал, что значит для меня эта женщина, и понимал, что я выложу за собственную жизнь любые деньги. Но откуда он узнал про Эсфиру – вот вопрос, который мучил меня теперь.
– О'кей. Деньги будут завтра, – сказал я спокойно. – Где и когда мы встретимся.
– На Безымянном острове в половине первого.
– Договорились.
Мы вернулись на материк. Я связался с Сингапуром, с филиалом моего английского банка. В банке мне пообещали подготовить чемоданы с деньгами к 12.00. Ладно, пора спать, завтра я получу женщину и свою жизнь обратно. Это все, чего я хочу сейчас.
В половине первого я в сопровождении нескольких охранников высадился на острове, но никого не встретил. Мы прочесали остров вдоль и поперек, но никого не нашли. Я даже вызвал поисковый вертолет, но он тоже ничего не обнаружил. Ни пиратов, ни Валерия, ни Эсфиры. Что-то спугнуло их. Но что?
Вероятно, Валерий затеял более сложную игру, и мое безусловное желание заплатить выкуп не входило в его планы. Но ведь он должен был понимать, что за Эсфиру я отдам любые деньги, или он не знает всей правды о ней. Да нет, простая логика подсказывала, что знает, конечно, знает, ЗАЧЕМ мне нужна Эсфира. Тогда что не так?
Я сел на берегу и закурил сигару. Через полчаса один из моих охранников обнаружил послание, которое лежало в сундуке на берегу острова. Я развернул листок помятой бумаги и прочитал:
«Ты не получишь ее никогда и будешь умирать в медленных муках. Я мог бы тебя уничтожить прямо сейчас, когда ты читаешь эти сроки, но это неинтересно и банально. Тебе повезло, я сделал тебя вторым игроком в моей Великой Игре. Это очень почетно даже для тебя.
Найди ее и попробуй отнять, время пошло, игра заканчивается 31 декабря. Если ты опоздаешь, ей перережут горло».
Да, он мог бы убить меня здесь, на острове, достаточно снайпера где-нибудь в джунглях. Но Валерий решил насладиться моим бессилием и увидеть поражение. Именно в этом и заключается его ошибка. Таких, как я, надо пристреливать сразу. Я доберусь до него, и он пожалеет, что затеял эту безумную беготню по всему миру.
Деньги я вернул в банк, и снова мои сыщики начали «сканировать» Юго-Восточную Азию. Далеко они не могли скрыться. Теперь все, что интересовало меня, – это откуда Валерий узнал об Эсфире. Оставаться на острове не имело смысла, и я решил перебраться поближе к цивилизации в Таиланд.
7
С буддийским спокойствием ожидал я своей участи. Я потерял нить, связывающую меня с женщиной, и все, что оставалось мне, это сидеть и ждать. Но чего? Валерий и его банда на связь не выходили, мои агенты за десять дней не обнаружили никаких следов Эсфиры.
Я уже привык к слонам на улицах Бангкока и воспринимал их не большим препятствием, чем грузовики на улицах Европы. Я поселился в скромном семейном отеле, роскошь мне была уже ни к чему. Я хотел только тишины и покоя. Хозяйка отеля каждое утро приносила чай из трав. Я выходил на улицу после обеда и бесцельно бродил по Бангкоку.
Однажды я забрел в монастырь Ват По. Здесь находится самая большая статуя лежащего Будды.
Я пошел посмотреть на него, для того чтобы осознать его величие и бренность моей жизни.
Тверитинов звонил по десять раз на день, но меня это уже не интересовало. Там, дома, – жена, дети, бизнес, друзья, власть, могущество. А здесь, на другом краю мира, я – один.
Здесь просто я. Нет миллиардера, нет вершителя судеб, нет человека, сверявшего свои дела с деяниями великих. Есть просто Влад Марьянов, ЧЕЛОВЕК. И я бессилен – мои деньги, связи и возможности в этой бешеной игре ничего не значат.
Вечером я вышел на улицу и увидел свет в ночи. Странное действо тайцев – Праздник света, Лой Кратхонг. В этот день тайцы пускают на воду кратхонги – маленькие лодочки, в каждой из которых горит свеча. Тайцы верят, что эти жертвы богам вернутся им очищением от грехов. Я тоже пустил такую лодочку и сел на берегу реки, ожидая конца.
Не помню, как я пришел в себя. Солнце разогревало Землю. Я услышал звук, нарастающий постепенно. Звук телефона. Инстинкты западного человека проснулись во мне моментально, я снял трубку и услышал.
– Марьянофф, ты еще жив?
– Странный вопрос, – ответил я равнодушно. Я выдержал паузу и показал врагу, что контролирую ситуацию. Такое спокойствие удивило меня самого.
– Ничего странного, хорошо, правила меняются, она будет ждать тебя на Острове женщин три дня, потом ты не найдешь ее никогда, – голос Узрамаева, без сомнения, наглый и самоуверенный.
– А где это? – спросил я почти спокойно.
В ответ гудки. Хорошо, доза адреналина введена, есть следующая цель.
Я захожу в первый интернет-клуб Бангкока. Набираю в поисковой системе – Остров женщин. Результат поиска – Мексика, Канкун. Отлично, я – в аэропорт, снимаю с карточки пятьдесят тысяч долларов.
Я – в аэропорту, подходит моя очередь в кассу. Я протягиваю две купюры по одной тысяче долларов США и торжественно объявляю: «Один билет до Мехико».
– Это невозможно, сэр, – говорит мне кассир.
– Почему?
– Сезон дождей, рейсы отменены на три дня.
Три дня, именно три дня. Сволочь, он знал это наверняка. Нет, не может быть, я потерял контроль над собственной жизнью, я скрываюсь от жены, детей, Тверитинова, потому что не могу им вразумительно объяснить, где я, что я делаю и когда вернусь домой. Я совсем потерял контроль над собой и бессмысленно метался по залам аэропорта.
Только через пару часов я взял себя в руки и начал думать, что делать дальше. Единственный выход – удивить себя и его. Я нахожу частную авиакомпанию. Летчик и штурман соглашаются лететь за двадцать тысяч долларов.
– Вылет немедленно, – говорю я, сбиваясь на крик.
– О'кей, сэр, через полчаса взлетаем.
Полоса аэропорта раскалена до пятидесяти градусов по Цельсию. Я еле пропускаю удушающий мокрый воздух в свои легкие. Пилот заводит мотор. Я сажусь в хвосте самолета. Через пятнадцать минут мы взлетаем, но буря накрывает нас и после тридцати минут турбулентности прижимает к Земле.
Мы садимся на какой-то остров. Посадка проходит тяжело, самолет крыльями задел деревья. Я сильно ударился головой о ручку сиденья и очнулся через несколько часов с дикой головной болью и ломотой во всем теле. Сердце бешено стучало, требуя кислорода. Я в бреду видел московскую зиму, мороз и белые сугробы.
Очнулся я ночью, и первая мысль больно резанула. Кто-то невидимый заправляет игрой, в которой я пешка. И это не Валерий. Нет. Я понял это совершенно очевидно. Он слишком прост и банален для таких ухищрений. За ним кто-то стоит, кто-то всесильный и авторитетный в этой части света. Лабиринт, по которому я блуждаю последнее время, не имеет никакой логики, и главное, непонятно, есть ли у него конец. С этими мыслями я провалился в тяжелый больной сон.
Утром я проснулся от сильного шума, доносившегося с океана, это был шторм. Он стих только к вечеру. Я достал спутниковый телефон, он не работал. После полудня, чтобы хоть как-то развеяться, я решил исследовать остров. К счастью, он не только оказался обитаем, но и имел небольшую бухту с транспортом. После часа общения с местным населением я нашел яхту и англоговорящего капитана, который согласился плыть до ближайшей материковой земли без предоплаты, взяв в залог мою кредитную карточку.
Мы вышли из бухты вечером. Два дня прошли спокойно. Я отдохнул, чувствовал себя бодро и даже занялся рыбалкой. На третьи сутки плавания в полный штиль к нам подошел баркас, и несколько человек с него перешли на яхту. Их внешний вид не оставлял сомнений, это джентльмены удачи, легендарные пираты Южных морей. Предводитель банды, рослый человек с золотыми зубами, подошел ко мне и спросил на ломаном английском:
– Ты здесь хозяин?
– Я, – почему-то уверенно выпалил я.
– У тебя есть два способа выжить: первый – мы выбрасываем вас в море, второй – на необитаемый остров.
– А что будет с яхтой? – зачем-то спросил я.
В ответ раздался громкий хохот пиратов, и главный, близко придвинувшись ко мне, тихо сказал:
– Она теперь моя.
Я думал недолго и, естественно, выбрал второй вариант. Количество приключений и злоключений на одну человеческую голову становилось просто не выносимым. Меня испытывали, как мальчишку, которого загнали в угол и не дают перевести дыхание. Какая-то странная гонка на выживание продолжалась, и каждый мой ход должен был быть настолько осмотрительным, насколько я хотел выжить в этой безумной игре.
На следующий день нас высадили на необитаемый остров. Я говорю нас, потому что пираты высадили на острове вместе со мной еще несколько европейцев и команду яхты.
Мы осмотрели остров за несколько часов. Почти всю его территорию покрывал пляж, уходящий за горизонт. Синева моря и ослепительная белизна песка больно отражались в глазах. Я чувствовал себя неважно. Колени болели, утром не было сил подняться, аппетит почти исчез. Европейцы и тайцы все время молчали, и никто не решался заговорить первым.
Вечером следующего дня мы наконец собрались на совет, чтобы решить, что нам делать. Среди нас оказались два англичанина, один швед, три тайца и я. Мы оценили наше положение и решили выставить круглосуточный дозор, рассчитывая привлечь внимание проходящих в этих водах судов.
Вечером около сигнального костра я сидел на берегу, докуривая свою последнюю «Кохибу», как вдруг раздался звонок телефона. Я сразу не понял, что это за звук. Звонил мой спутниковый телефон. Я даже не успел понять, почему он вдруг заработал.
– Алло, – сказал я осторожно.
– Алло, Владилен Григорьевич, это вы?
– Да.
– Это Елена, мы потеряли вас. Виктор Евгеньевич вышел на спутниковую связь и активировал ваш телефон.
– Ленусик, высылайте подлодку, координаты определите через спутник, мы в Юго-Во…
Дисплей телефона погас. Кончилась зарядка. Ладно, это уже не важно. Они все равно найдут нас через датчик местонахождения, встроенный в телефон, в этом я был уверен. Вот это чудо, которого я ждал. Наконец силы на моей стороне вступили в игру. Имея под рукой подлодку, я уже получал шанс на выживание.
Времени на острове оказалось так много, что его некуда было девать. Я, привыкший к быстрой смене событий, вдруг обнаружил другое измерение жизни. Не то что обнаружил, я его до сих пор вообще не знал, не ощущал. Я в тропическом раю, и впереди много дней вынужденного отпуска, который свалился на меня и моих спутников так неожиданно. Европейцы, как и я, оказались жертвами пиратов и находились в полной растерянности. Они плавали на собственной яхте по Индийскому океану. Пираты напали ночью, связали их, а яхту, естественно, отобрали. И вот теперь мы оказались в одной компании.
Мы слонялись по берегу острова почти неделю. Еды и питья у нас было достаточно, да и что-то мне подсказывало, что умереть с голоду нам не дадут. На четвертые сутки нашего пребывания на острове дежурство у костра досталось шведу. Той же ночью мы все проснулись от криков Йориса, который поджег костер, уверяя нас, что увидел в ночи белый парус. Мы долго вглядывались в горизонт, но ничего не заметили. Швед мог и ошибиться, после недельного ничегонеделания психика у нас начала сдавать. Ему вполне мог померещиться белый парус.
Зато утром вполне отчетливо в акватории острова нарисовалась яхта тайца вместе с пиратами.
Прятаться было бессмысленно. Мы остались на берегу в ожидании развития событий. Главный пират спустился на берег и тихо спросил:
– Кто зажигал огонь?
Мы все растерялись от удивления. Значит, за нами следят, и Йорис не ошибся, он правда видел судно, и этим судном оказалась наша бывшая лодка.
Значит, мы им зачем-то нужны, это очевидно. А, может, им нужен только я? Надо пообщаться с европейцами серьезно, подумал я. Мы торчим на острове больше недели, а так ничего друг о друге и не узнали.
– Так, ответа я, похоже, не дождусь, – сказал пират довольно равнодушно, – отлично, немедленно все на яхту, уходим на Суматру.
Нас насильно загнали на борт, но никак не ограничивали свободу передвижения по яхте. Ночью, выйдя на палубу, я решил проверить свой телефон. Я хотел убедиться, что передатчик еще работает, хотя уже почти не верил в это. Я попытался активировать телефон, экран загорелся на секунду и тут же погас.
Я не успел положить телефон в карман, как на палубе появился златозубый предводитель.
– Что вы здесь делаете? – спросил он с раздражением на корявом английском.
– Дышу воздухом, – спокойно ответил я.
– Ясно, а что у вас в руках? – резко спросил он и посмотрел с подозрительностью на мои руки, скрещенные сзади.
Я быстро сообразил, какие последствия могут быть, если он обнаружит у меня телефон, и тут же выбросил трубку за борт.
– Ничего.
Он молча подошел ко мне и грубо осмотрел с ног до головы.
– Идите спать, немедленно.
Я спускаюсь в каюту, где все мои спутники уже спят. Настроение ужасное, последняя связь с миром потеряна, впереди неизвестность. Я так и не смог заснуть в эту ночь.
Часов в девять мы прибыли на какой-то остров. Нас высадили на берег и как будто забыли о нашем существовании. Нас никто не трогал, и даже создавалось впечатление, что мы свободны.
Через несколько дней я начинаю задумываться о побеге. Я теряю время, время своей жизни, и сидеть сложа руки означает только одно – смерть. О побеге я никому не говорил, но каждый раз убеждался, что он невозможен. Я плохо представляю, где нахожусь, к тому же начались штормы, пусть и не сильные, но грозные.
На десятые сутки пленения капитан пиратов сообщил нам, что мы уходим в другой порт, где будем ждать развития событий. Я даже поинтересовался: развития каких событий мы так упорно ждем, но в ответ только получил молчание и напоминание о дуле автомата, всегда нацеленного на меня.
Через сутки нас высадили на острове Малингей, недалеко от Суматры, с провизией на три недели.
– Вы здесь в полной безопасности, – пояснил главный.
– В безопасности от кого? – спросил я.
– От всех, здесь не более пятисот жителей, и никто не будет спрашивать у вас, кто вы и откуда.
– А что потом?
– Потом получите новые указания.
– Указания, – поинтересовался я, – от кого?
– От бога, – сказал пират, – вознося руки к небу, поправил рукоятку ножа у себя на поясе и рассмеялся буйным смехом.
– Вот это да, – произнес я, теряя чувства реальности и опасности, – это что, сам Будда спустится к нам.
– Не дерзи, западный человек, – пригрозил пират, – боги бывают разными, и твоя судьба сейчас в их руках.
Я улыбнулся, давая понять, что смеюсь над его словами, и в этот момент что-то тяжелое обрушилось на мой затылок.
Очнулся я посреди джунглей в окружении своих спутников. Вид их был ужасающим. Они сдались на волю обстоятельств и совершенно не знали, что им делать. Я был почти уверен, что все их злоключения из-за меня и потому решил поговорить с ними основательно.
Выяснил я следующее. Англичане плавали на своей «Фраттини» по Индийскому океану около месяца. Все трое оказались совладельцами фирмы, производящей программное обеспечение для оборудования, обеспечивающего сотовую связь. Швед шел одиночкой на своей яхте через Тихий и Индийский океаны. Йорис никогда нигде не работал и занимался только яхтенным спортом. Его тренер всегда находил спонсоров для его путешествий. Вот и на этот раз он пошел в кругосветку на деньги крупнейшего оператора сотовой связи в южной Европе.
Таким образом, я вроде бы обнаружил некую связь между иностранцами – и там и здесь замешаны операторы сотовой связи. Но, скорее всего, это совпадение, ведь я не имею к сотовой связи никакого отношения. Да, дело путаное, и ясности в нем нет никакой.
После нашего разговора мы пришли к единому мнению о побеге. Мы решили не сидеть сложа руки и вырваться из плена любой ценой. Я попытался найти контакт с местным населением, но от нас шарахались, как от прокаженных. Видимо, местные жители боялись пиратов и никак не хотели вступать с нами в контакт.
Дней пять мы слонялись по острову, обдумывая перспективы побега. На шестые сутки море стало настолько неспокойным, что предвещало большой шторм. Мы укрылись в хижине, в которую нас поселили пираты. Она располагалась на небольшом возвышении в центре острова. Утром следующего дня шум моря стал нарастать, пока не превратился в невыносимый, пробирающий до костей рев. Рев нарастал с ужасающей силой, пока мы не почувствовали, как остров содрогнулся. Казалось, земля проваливается у нас под ногами.
Невиданное цунами накрыло остров. Волны высотой более двадцати пяти метров растерзали все постройки на острове, но не дошли до нашей хижины. Мы ждали воду, были готовы ее увидеть, но не знали что делать.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.