Текст книги "Все сказки мира"
Автор книги: Виктор Ночкин
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
Глава 19
– Проныра, что это значит?! – рявкнул я.
Толстяк старательно проигнорировал мой возглас, хотя не мог не слышать – как и Фильку, сформулировавшего свой вопрос на общем. Тем временем, королева, также старательно делающая вид, что мы не возражаем, шажок за шажком приблизилась, плотоядно пожирая всех по очереди взглядом. Ее глазки маслянисто поблескивали, перебегая с одного лица на другое, пальчики шевелились, напоминая паучьи лапки – она была похожа на толстую кошку, перед которой в ряд выставили несколько мисок ее любимых лакомств (а именно четыре, можно сказать). Рот дамочки приоткрылся в идиотском оскале, она промурлыкала:
– Отлично, купец, отлично. Диковинные гости, редкие и замечательные… О, это сулит многое… много ночей сладостного труда на пути Служения и Познания… Ты угодил мне, купец…
– Как всегда, о несравненнейшая, – гаденько ухмыльнулся Проныра, выглядывая из-под локтя своего Второго, – Но я осмелюсь напомнить о награде, о великолепная… Мне великих трудов стоило доставить таких исключительных гостей к твоему двору, о многославная и обильная достоинствами…
– Да, таких… гостей… – мне очень не понравилось, как она произнесла «гостей», – у меня еще не бывало. Ты получишь сундук наилучших мехов и двадцать перьев из хвоста птицы радонк…
– За каждого, о щедрейшая, не так ли? Итого четыре сундука и восемьдесят перьев…
– Пусть так, о ненасытнейший, – Фея уже, казалось, тут же забыла о Проныре, полностью отдавшись созерцанию.
Я совершенно не привык к такому обращению и к тому, что моим словам уделяется столь мало внимания. Тем более, что Проныра только что изложил мою репутацию. А поскольку эти сведения никого не смутили – мне надлежало проявлять осторожность. Королева сделал еще шаг и остановилась против меня (выбрала из всех, что ли?), провела кончиком языка по полным грубовато подкрашенным губам и протянула ко мне свою лапку… Созерцание ее дрябловатых прелестей окончательно вывело меня из прострации, срочно требовалось что-то предпринять, чтобы прекратить сумасшедший балаган. Я заученным движением выхватил Черную Молнию (так-то, настоящие герои на любые трудности реагируют одинаково – молодецким взмахом меча). Вжик! – вороненая сталь прорезала воздух перед самым носом сексуально озабоченной дамочки и снесла навершие с колдовского посоха, который ведьма сжимала в левой руке. Ее рот искривился, глаза скосились и проследили траекторию падения волшебной цацки… Боже, как она заорала… И что тут началось!..
Старички тут же подскочили и окружили королеву, Проныра юркнул за спину гиганта-рулевого, вояки кинулись на нас, потрясая своими палками и железяками… А она все орала… Если целью ее воплей было известить округу о собственном возмущении – то она своего добилась. Теперь все добрые обыватели в радиусе нескольких километров (ну может быть, за исключением совершенно глухих) знали – ее величество расстроились и орут… как зараза…
Тем временем мы с Филькой и Кендагом встретили набегавших гвардейцев, тогда как Ннаонна на удивление благоразумно обернулась навстречу стражам ворот, которые собрались напасть на нас сзади. Мы втроем управились раньше – и я успел полюбоваться, как работает вампиресса. Когда я обернулся, на ногах еще стояли трое, а наша девочка металась среди них как вихрь. Раз, два – и все враги повержены, мне даже показалось, что двое вояк проткнули копьями друг друга, промахнувшись, когда она пролетала между ними… Впрочем, я не уверен, так как ее движения опережали и мой глаз… Короче говоря, так или иначе – ворота, которые эти дурни не подумали закрывать, были свободны. Мы и бросились туда. Я притормозил, заметив, что старые пердуны, сгрудившись вокруг своей сирены, нацеливают нам вслед магические жезлы и ноют какие-то заклинания. Заколдованных доспехов у меня не было, но имелся амулет, который должен был так или иначе помочь. Поскольку у моих друзей не было и такой защиты – не оставалось ничего другого, кроме как постараться прикрыть их. Я остановился вполоборота к врагам и поднял меч, заслоняясь его широким лезвием – ничего более похожего на щит у меня не было. Наконечники посохов качнулись в мою сторону – и с них сорвались сгустки зеленого пламени. Левую руку обожгло, но это ерунда – большую часть злой магии принял багровый янтарь на лезвии Черной Молнии. Буквально всосал, впитал. Я ведь уже замечал новые свойства, приобретенные мечом той страшной ночью у Северных ворот Альды. Теперь он жадно поглощал любой концентрированный поток маны – сфокусированный в боевом заклинании тоже. К счастью.
* * *
Не дожидаясь повторного залпа я кинулся к воротам. И пока не оказался снаружи – очень, знаете ли, сильно ощущал, какая же у меня огромная спина, как, наверное, удобно целиться в такую здоровенную мишень… Проскочив портал, я тут же метнулся в сторону, за угол – и тотчас мимо меня с гулом пронеслись заряды волшебного пламени, прочерчивая дымные трассы и щедро разбрасывая потоки шипящих искр. Один из сгустков колдовского огня угодил в реку и поднял гремящий столб воды, но я уже не смотрел – я изо всех сил бросился следом за своими приятелями. По дороге, ведущей к лесу, мимо причала, у которого стоял «Фельпют», мимо стражи на мостках, наблюдавшей за нашим представлением, разинув рты. Когда следом за нами из ворот показались дедки и те из вояк, кто мог стоять на ногах – тогда и эти бойцы поспешили присоединиться к погоне. А я бежал следом за орком, эльфом и вампирессой – и размышлял о том, что как скороход любой из них даст мне сто очков и что угнаться за ними просто невозможно… И левая рука становилась все тяжелее и тяжелее… Когда же я оторвал взгляд от своих сапог – оказалось, что друзья остановились неподалеку от лесной опушки: Филька натягивает лук, а Ннаонна делает мне какие-то знаки и что-то кричит. Поняв, что я все равно не слышу – она сорвалась с места и кинулась мне навстречу. Мне ничего не оставалось делать, кроме как поторопиться – я попытался переставлять ноги чуть чаще. Почти безуспешно. Вампиресса подлетела ко мне (она-то носилась, как перышко) и сердито закричала:
– Стой! У тебя кровь идет… Дай руку посмотрю…
В этот миг Филька пустил стрелу. Один из настырных старикашек уселся на дорогу, обнаружив у себя в брюхе оперенное древко. Остальные (до сих пор они, как и я, с натугой пыхтели и хрипели, не отрывая глаз от дороги) заметили, что мы остановились. Они притормозили и подняли посохи, явно собираясь снова нас пугануть.
Я задыхался от бега, поэтому без лишних слов схватил Ннаонну за рукав и поволок ее мимо Кендага и Фильки под защиту деревьев, орк пристроился следом, Филька выстрелил еще раз и тоже бросился бежать. Залпа зеленого пламени не последовало – возможно, старички опасались запалить лес… Филька, пролетая мимо меня, на бегу осведомился:
– Ну что, поднажмем?
И я сделал вид, что поднажимаю. Дорога миновала лесок (он оказался невелик), пересекла черные перепаханные поля, затем взбежала на поросший диким кустарником холм. За кустами мы остановились и перевели дух, Ннаонна кинулась бинтовать мне руку… Затем мы переглянулись, Филька не выдержал первым и расхохотался – мы вслед за ним. Давно я так не смеялся…
…А эти воины оказались не такими уж и лохами – они вовсе не спешили преследовать нас без своей главной ударной силы – старых колдунов, а те сильно сдерживали погоню, безнадежно проигрывая забег… Вообще-то, по-моему мало-мальски грамотный колдун обставит простого смертного в любом виде спорта, но видимо тот, кто обучал старичков магии, позабыл расширить их кругозор, сосредоточившись на преподавании искусства пускания зеленого огня… Убедившись, что погоня безнадежно отстала, мы продолжили путь в более спокойном темпе. Вскоре дорога вновь нырнула в лес. Еще полчаса пути – и я почувствовал, что больше не могу. Сытая, пьяная и ленивая жизнь на Эману совершенно расслабила меня… Я с тоской поглядывал на Фильку, возглавлявшего шествие. Физкультурник хренов… Кендаг, в очередной раз оглянувшись на великого короля, который еле плелся в хвосте своей грозной армии, объявил:
– Вы как хотите, а мне нужно отлить, – и побрел в кусты. Пожалел меня, значит – давал возможность передохнуть. Я отступил с дороги в сторону и привалился к стволу дерева. До меня донесся яростный шепот вампирессы, наехавшей на Фильку: «Ты что? Куда ты гонишь? Ты что – не видишь, что он ранен, он кровью истекает! Он же нас защитил, собой заслонил…» Филька что-то пытался лепетать в свое оправдание, а затем вдруг широко улыбнулся и объявил:
– Ну что, привал? А то я уже устал бегать, – и победоносно глянул на Ннаонну, вот, мол, какой я молодец.
Спорить мне не хотелось – привал, так привал. И я с наслаждением «привалился». Я и впрямь подустал, рука болела все сильнее, а фон маны был так слаб, что я едва мог наскрести ее на простенькое оздоровительное заклинание. Поневоле сформулировался вопрос: «Откуда старички набрали ману в свои палки? Ведь где-то они же ее черпают, если не жалеючи расходуют на такие мощные залпы…»
* * *
Ингви кряхтя поднялся на ноги и потянулся.
– Ну что, побежим дальше? – с энтузиазмом осведомился Филька.
– Куда? – осадил его демон. – Прежде надо решить, куда мы бежим.
– Ну вообще-то убраться от этой одержимой подальше не мешало бы… – высказался Кендаг. Редкий случай – орк был почти согласен с эльфом.
– Ну хорошо, – пробормотал Ингви, – мы продолжаем двигаться по этой дороге подальше от ее крепости… Но куда мы так доберемся? Каждая дорога куда-то ведет… Я, конечно, великий следопыт, но даже мне ясно, что этой дорогой часто пользуются. А вы что скажете, «дети ложных богов»?
– Это каких же это ложных? – мрачно осведомился Филька, – это ты кого так назвал?
– Не я, а Проныра вас так назвал. Остынь… Ну так что скажете об этой дороге?
– Во-первых, дорогой действительно часто пользуются, – откликнулся Кендаг, – а во-вторых сюда кто-то приближается. Нам навстречу. Лучше давайте-ка в кусты.
Сидя в придорожных кустах, беглецы переждали, пока по дороге проследуют несколько неуклюжих возов. Каждый воз тащили по два мужика. Когда обоз, направляющийся наверное в Каменную Пристань, проследовал мимо и друзья вернулись на дорогу, Ингви заявил:
– Не знаю, как вас, а меня это зрелище очень вдохновляет. Похоже, что у них нет тяглового скота, а значит – и верховых лошадей, скорее всего, тоже нет.
– Тогда и погони опасаться не надо! – радостно подхватила Ннаонна.
– Ну, это еще как сказать… Морем-то, при попутном ветре… Впрочем их лодьи, кажется, тихоходны… Можно надеяться, что и морем нас не обгонят… Хотя…
– Сначала, – заявил Кендаг, – мы должны решить, что мы вообще-то будем делать. Нам нужно как-то добраться до нормальных стран… А что касается погони – я думаю так. Пока мы шли вдоль берега на «Фельпюте» – мы обогнули здоровенный кусок суши. А эта дорога (орк для наглядности притопнул) – она все время забирает в сторону от моря. Похоже, что ведет напрямую сквозь полуостров, вокруг которого мы плыли – прямо к сгоревшему городку.
– Пожалуй, – согласился Ингви, – а сгоревшее поселение – север владений нашей безумной Феи. Пожалуй, стоит продолжить путь по этой дороге. С одной стороны – ближе к «нормальным странам», с другой стороны – подальше от Каменной Пристани. И еще – мы срезаем путь по сравнению с окружным путем – морем вдоль берега… Вроде так… Ну, если они соберутся в погоню – то именно по этой дороге в первую очередь. Хотя те мужики с телегами им скажут, что нас на дороге нет. Что они тогда решат…
– Ингви, ты всегда все усложняешь, – подал голос эльф, – мне нет охоты ломать голову над тем, что решат дуралеи в крепости.
– Ингви, как нам отсюда выбраться? – требовательным тоном спросила Ннаонна, – ну Ингви, ну ты же всегда что-то придумывал…
– Придумывал… Н-ну… Доберемся до одной из тех речек, например… И попытаемся захватить лодью… А на ней – выйдем в море.
– Опять море… – скривился Филька, – холодное, пустое море… Здесь, хотя я и почти не ощущаю дыхания Матери, но все же…
– Ингви, – возразил и Кендаг, – эти корыта не предназначены для плавания в открытом море. Мы не сможем на нем плыть далеко. Или ты что-то еще придумал?
– Н-ну… можно, конечно, еще подумать, но пока ничего лучшего я не… В общем так, насколько я могу судить по товарообороту – поставки южных товаров с Архипелага в Империю носят постоянный характер, а значит – корабли с островов здесь периодически должны появляться – не один лишь Проныра. Стало быть, можно попытаться перехватить такой корабль – и подрядить его до Эману… Пока ничего более умного я не сообразил, так что давайте двигаться…
Через десять-одиннадцать километров пути Филька, шедший чуть впереди, остановился и поднял руку. Обычно он так поступал, почуяв впереди какое-то движение. Его эльфийские зрение, слух и обоняние настолько превосходили человеческие, что друзья всегда успевали спрятаться в придорожных зарослях и ни разу не были замечены прохожими. На сей раз Филька, подав знак, не спешил убираться с дороги, а напротив – ждал, пока к нему подтянутся остальные – впереди был поселок. Следуя принятой тактике, его было решено обойти стороной, не показываясь местным на глаза. Опять-таки полагаясь на способности эльфа, беглецы углубились в лес и миновав деревню (небольшое поселение на перекрестке) вышли на другую дорогу, ведущую вглубь континента. Это была идея Кендага – двигаться не по основному тракту, а параллельно ему – по проселкам. Новая дорога использовалась куда реже, чем прежняя и лишь немногим отличалась от тропы – разве что больших деревьев на ней не росло… Через пару часов путники вышли к другому поселению – куда больше предыдущего. Это был достаточно крупный поселок, расположенный на холме и обнесенный рвом и валом, по гребню которого шла плетеная изгородь, впрочем, не слишком грозного вида. Особняком от большинства домишек стояло уродливое двухэтажное здание, сложенное из громадных бревен. Похоже было, что это – жилище местного вождя или помещика, в общем – здешнего хозяина. Во встреченной прежде деревушке не было ничего подобного.
Это поселение также было решено обойти стороной, а затем все, кроме Фильки присели отдохнуть. Эльф отправился на поиски дороги, которая вела бы в нужном направлении. Возвратившись, Филька обругал Кендага, предложившего такой маршрут и объявил, что никакой такой дороги нет – а есть только тропа, которая вообще почти не заметна. И никто не нашел бы ее, не будь с ними эльфа, которому лес – дом родной и раскрытая книга. Кендаг вяло огрызнулся, что дескать, придумал он правильно – а для всей черновой работы у них имеется эльф, и что Лорд Внешнего Мира не виноват, что эльф этот – хвастун и неумеха… Впрочем, перепалки не получилось – все слишком вымотались… Поэтому, отойдя от деревни достаточное расстояние, путники выбрали подходящую поляну чуть в стороне от тропы и устроились на ночлег…
Сидя у костерка и обсасывая косточку подстреленного эльфом тетерева, Ннаона объявила:
– Теперь я знаю, зачем Проныра нам подсовывал снотворное – заранее хотел проверить, сможет ли нас усыпить и продать этой тетке тепленькими. Интересно, получил ли Проныра свою награду-у-а-ах-х… – конец фразы превратился в зевок…
– Не знаю, как награду от сумасшедшей королевы, а попадись он мне – точно получит! – мрачно молвил Кендаг, всаживая в толстую ветку кинжал, которым только что резал дичину…
– А я вам так скажу, – отозвался Филька, – награда Проныры – последнее, что меня заботит. Но с Кендагом я согласен. Слышь, лорд, поймаешь его – оставь и мне кусочек…
Только Ингви молчал, глядя в костер. Его интересовал только источник маны, из которого запаслись старики. Без своей магии он чувствовал себя очень неловко…
Глава 20
Ингви проснулся на рассвете. Он осторожно отстранил Ннаонну, которая в поисках тепла прижалась к нему и сладко сопела в ухо. Демон выполз из-под плаща, оставив его вампирессе и тихо как только мог встал. Было зябко, угли костра едва тлели под седым слоем пепла. Землю вокруг устилал иней. Филька открыл глаза и поднял голову, Ингви отрицательно покачал головой и побрел в кусты. Затем вернулся, поправляя пояс и позевывая, обошел кострище и уселся на ствол поваленного дерева. Закрыл глаза, взял в ладони янтарный шарик из кармашка на ремне и зашевелил губами, пытаясь вытянуть из окружающего пространства хоть толику маны. Лес хранил молчание…
Из транса Ингви вывел голос Кендага:
– Ну как? Получается?
– Не очень. И это странно. Здесь все не так. Видишь ли, друг Кендаг, я с трудом нахожу здесь ману, я те старики в крепости палили в нас очень лихо… И не экономили.
– Ничего, не переживай. Мы выбирались из всяких переделок, выберемся и из этой.
– Да, – очень бодро присоединился к разговору Филька, – ты не переживай, ведь мы с тобой. А значит пока твоя магия слаба – мы прикроем! Чем переживать – лучше огонь раздуй. Птицу будем есть.
И эльф начал выбираться из кокона, сооруженного им из плаща. Ингви послушно принялся раздувать угли. В конце концов огонь все же разгорелся. Проснулась и Ннаонна. Все принялись заниматься всевозможными утренними делами – потягиваться, почесываться, по очереди бегать в кусты… За завтраком Ингви задал вопрос, который вертелся у каждого на языке, но все избегали произносить вслух:
– Ну, у кого какие мысли за ночь возникли?
Все молчали, наконец эльф промямлил:
– Я это… подумал… в море – так в море. Всяко лучше, чем здесь. Что-то настолько мне здесь не по себе… Ну не мой это лес. Хотя вроде бы и ничего такого… Все знакомо, но… этот лес не для эльфа. Вот.
Закончили завтрак и собрались в путь друзья в молчании… И в молчании тронулись в дорогу. Тропа, которая вела их через лес, действительно была довольно жалкой и к тому же отклонялась от принятого беглецами направления, забирая несколько влево – в сторону континентальной части королевства. Однако углубляться в чащу, чтобы выдержать курс, не хотелось никому, даже эльфу, как ни странно. Тропа вывела путников к реке, которая не выглядела подходящей для судоходства. План перехватить лодью временно пришлось отложить. Реку перешли вброд и двинулись дальше по тропе, которая некоторое время шла вдоль берега речушки, а затем опять углубилась в лес. Тропа пропетляла по лесу километра два – и вышла к довольно большой дороге.
– Ого! – заметил Ингви, – эта часть страны, похоже, довольно густо населена. Дорога опять… набитая такая.
– М-да… – пробурчал орк, склоняясь и изучая следы, – и совсем недавно по ней прошло несколько десятков человек. Шли туда же, куда и мы.
– Ладно, что будем делать? Тропа наша шла именно сюда – на дорогу, а дорога, похоже, выведет нас на прежний тракт, с которого мы специально ушли. Кендаг, избегать главного тракта предложил ты. Что скажешь?
– Да не знаю… Но вот эти люди, что здесь прошли…
– Вооруженные, – вставил изучивший следы Филька (эльф не желал, чтобы последнее слово оставалось за Кедагом, поскольку считал себя лучшим следопытом), – вот глядите – здесь он на копье оперся.
– А может это посох, – усомнилась Ннаонна.
– На посох он бы опирался при каждом шаге, – объяснил Филька и указал на другой видимый только ему след. – Вот как этот.
– Неужели за нами погоня?
– Вряд ли… – усомнился Ингви, – так быстро… Нет, не должны бы. То есть погоня, конечно должна бы быть – мы им крепко хвост прищемили… Но не с такой же скоростью…
В конце концов друзья решили не плутать по лесным дебрям, которые даже эльфу были не по душе и воспользоваться дорогой. Филька опять повел беглецов в ускоренном темпе – всем хотелось взглянуть на отряд, идущий впереди. Догнать удалось только к концу дня, хотя местные шли не особенно торопясь. Задерживала продвижение необходимость сворачивать в кусты, едва Филька заявлял, что впереди на дороге кто-то есть. Беглецы по-прежнему предпочитали сохранить инкогнито.
Идущие впереди действительно оказались мужчинами, вооруженными еще похуже, чем стража Каменной Пристани. Но то были профессиональные воины, а эти скорее всего – ополченцы из какой-то отдаленной деревни. Что это за отряд и с какой целью он идет на север – было непонятно. Друзья на всякий случай обогнали местных вояк, совершив марш-бросок по лесу, затаились в кустах и внимательно оглядели этих ополченцев. Просто бородатые мужики в овчинах с копьями, топорами и деревянными щитами, понуро бредущие по дороге. Во главе колонны шли несколько вояк, вооруженных получше – в шлемах и чешуйчатых панцирях, с мечами и боевыми секирами на поясах. А также один бородатый мужчина в бурой накидке и с волшебным посохом (похожий на каменнопристанских старикашек, но гораздо моложе). Всего в отряде было около трех десятков человек.
Затем новый забег по лесу – и друзья вновь опередили местных, чтобы продолжить путь по дороге, не опасаясь наткнуться на засаду. Пройдя несколько сот метров в быстром темпе, путники решили, что можно «сбавить обороты», как вдруг Филька, шедший, как и прежде, первым, резко остановился и замер, уставившись под ноги:
– Ерунда какая-то! Впереди, похоже, еще один отряд…
* * *
– Что же это у них такое творится? – задумчиво произнес Ингви, – воины спешат на какой-то сбор… Неужели нас ловить?
– Филька, а этот отряд – он большой? – поинтересовалась Ннаонна.
– Поменьше прежнего – человек пятнадцать-двадцать, как будто. А что?
– Всего-то… – фыркнула вампиресса, – а давайте их догоним и спросим, куда они идут? Просто.
– В самом деле! – оживился эльф. – Что скажешь, Ингви? Их всего ничего, нам они не страшны. Если они и впрямь за нами гонятся – побьем!
Ингви в задумчивости потер лоб:
– Если они не знают, где мы – то, возможно, нам бы не стоило объявляться, а впрочем… Давайте! Осточертело по кустам шастать, а так, наверное, все и узнаем. А то непонятно, что с нами было – и сейчас непонятно что вокруг происходит…
Друзья снова двинулись по дороге в ускоренном темпе, снова обогнали колонну местных, обойдя их лесом и затаились в кустах, поджидая отряд. Вскоре он показался из-за поворота. Восемнадцать человек – почти все вооружены едва ли не хуже предыдущих вояк, разве что за исключением двоих, выглядящих предводителями. Во главе отряда брел молоденький юноша, почти мальчик, в чешуйчатом доспехе (таком же, как у королевских воинов в Каменной Пристани), в кожаном шлеме, усиленном роговыми полосами и медными обручами и с мечом на поясе. Рядом с ним вышагивал, что-то бормоча молодому, пожилой сутулый воин с длинными седыми усами на морщинистом лице, вооруженный примерно так же, только на поясе у старшего был не меч, а топор. У обоих доспехи выглядели при ближайшем рассмотрении довольно жалко – вместо недостающих металлических пластинок были приделаны роговые, меховая оторочка обтрепалась… Впрочем, меланхолично бредущие за ними вояки выглядели и того хуже, вместо панцирей их защищали толстые овчины мехом наружу (почти у всех – дырявые и протертые до пролысин), а топоры на их поясах были не боевым оружием, а обычными топориками, какими пользуются крестьяне и лесорубы…
Пока местные плелись мимо, Ингви успел расслышать, что старший предводитель что-то толкует молодому о скором ночлеге. Поэтому дождавшись, пока вояки протопают мимо и удалятся на достаточное расстояние, Ингви предложил:
– Я думаю, не стоит их сразу считать врагами, попытаемся сделать вид, что мы – друзья, хотя и чужеземцы, – с этим никто не спорил, притвориться местными им все равно бы не удалось, – а поэтому мы их обгоним, благо они идут не спеша, отыщем подходящее для стоянки местечко и расположимся на ночлег, как ни в чем не бывало. Они скорее всего присоединятся к нам, а разговор удобнее начинать, как «хозяевам» лагеря, они придут к нам и будут более или менее «гостями»…
– Смотри, Ингви, – пожал плечами Филька, – говорить с ними будешь ты, тебе и решать. Мы же их тарабарщины все едино не поймем…
С этим были согласны все – и друзья торопливо углубились в лес, причем Ингви велел эльфу подстрелить какую-нибудь живность, чтобы хватило и «гостям». Пусть, мол, подходят к их лагерю и присоединяются, угощаются – полезно для начала разговора. Филька натянул тетиву и пошел чуть впереди, высматривая добычу. Когда он подстрелил нескольких птиц, друзья вновь вышли на дорогу (еще раз обогнав местных) и пошли по ней, внимательно оглядываясь по сторонам и высматривая место для лагеря.
Вскоре подходящее местечко нашлось – ровная полянка прямо у дороги справа, а напротив – хорошо утоптанная тропа, ведущая влево, в лесную чащу. На поляне лежал хворост, словно заранее приготовленный для костра.
– Отлично, здесь и станем, – решил Ингви. – Похоже, что это место как раз и используется местными для лагеря, вон и кострища… Здесь часто ночевали… Давайте, располагайтесь. К приходу «гостей» наш лагерь должен выглядеть так, как будто мы давно тут стоим…
* * *
Все сложилось, как нельзя лучше. Когда на дороге показались местные – у нас уже все было готово. Мы сидели вокруг костерка и жарили Филькину добычу… Я помахал рукой, приветствуя и приглашая к костру – и младший воин тут же пошагал к нам, как будто так и надо. Седоусый пытался прошептать ему на ухо какие-то возражения, но тот лишь махнул рукой. Тогда и старший, видимо сдавшись, повторил его жест и подсел к нам. Их войско, не ожидая особого приглашения или команды тоже подтянулось к нам. Филька подкинул дровишек, разводя огонь побольше, Кендаг широким жестом предложил им угощаться, а бородачи принялись доставать свои припасы – хлеб, сыр, еще что-то… Рядом они принялись разводить еще пару костров, чтобы не жаться у одного.
– Привет вам, путники, – обратился к нам младший воин, – я Павлон, сын тана Ольшанки, а это мои земляки…
Они идут на север по призыву Карамока Хромого, Стража Побережья, который получил какие-то сведения о готовящемся крупном нападении разбойников и собирает все силы Риодны, чтобы устроить врагам хорошую встречу… Затем парнишка выжидательно замолк, очевидно предоставляя мне возможность представиться. Поскольку он не назвал по именам своих – то и я ограничился тем, что назвал себя. Я сказал, что я служил у купца с Архипелага, что я со своими спутниками подрядился охранять его в пути. Что на нас напали морские разбойники, а мой наниматель и его земляки – отъявленные трусы и что они попрятались по щелям, пока мы дрались с разбойниками (здесь я продемонстрировал запятнанную кровью повязку на левой руке). Что зовут меня… Альда. Да-да, такое странное имя – Альда-воин. Ну, пока мы сражались – налетел шторм. Наши корабли бросило на скалы, драккар разбился вдребезги, а мы на обломках добрались до суши… Ну, а затем мы побывали в Каменной Пристани и просили королеву помочь нам добраться до островов, а эта мудрая и прекрасная дама сказала, что мы можем присоединиться к войску Карамока Хромого, сражаться с ним вместе и получить свою долю добычи. А там уж… Я сделал неопределенный такой жест рукой и искоса глянул на своих собеседников. Вроде бы все в моем рассказе было принято как должное, а старый воин промямлил:
– Ну да, ежели победим – то ваши, с островов, сюда налетят как мухи на дерьмо… Добычу перекупать… С кем-то из них и вернетесь…
Дальше, слово за слово – и я потихоньку узнал куда больше, чем от Проныры. Королева, Фея Сильвенча, по словам моего юного приятеля была просто сексуальной маньячкой с претензиями. Она служила Отцу-Лесу тантрическим путем и стремилась всячески расширить свой опыт, совокупляясь со всевозможными странными и необычными партнерами, в том числе она перепробовала множество экзотических уродцев и практически весь животный мир Риодны… Впрочем, сам Павлон считал ее поведение истинно царским, а саму тетю именовал не иначе, как «роскошной» и «желанной». Он даже по-своему завидовал обитателям клеток в Каменной Пристани, вкусившим от ее прелестей – все это были э-э-э… скажем так, жертвы ее экспериментов в любовной сфере – а для свободного человека (тем более, подданного Феи) провести ночь с этой ведьмой было высшей формой награды. Сам вышеупомянутый Карамок (лучший полководец Риодны, гроза всех врагов), хоть и Хромой – а четырежды удостаивался права провести ночь с «несравненной»… Кроме того, она – не только писаная краса, но и мудрейшая из мудрых, перед ее умом преклоняются даже почтеннейшие друиды, которыми она окружила себя…
Уже стало довольно темно, когда на дороге показался первый встреченный нами отряд. Я думал, что они уже давно устроились на ночевку… Собеседник мой сразу погрустнел и буркнул, указывая на шагающего во главе вновь прибывших чернобородого воина:
– Понок Черный, тан Тринии, мой сосед… Мы оба сватаемся к Адане, наследнице Вернитара Богатого…
Воины из Тринии расположились на ночлег чуть в стороне, а сам Черный приблизился к нашему костру на несколько шагов и постоял недолго, ухмыляясь… Затем пошел к своим.
– У него больше воинов, – грустно объяснил мне пожилой усатый воин, – наш тан, отец Павлона болен, а ольшанский друид стар и скоро помрет… Если Понок Черный отличится в бою – он станет зятем Вернитара.
– А можно, – робко спросил Павлон, я всем буду говорить, что вы тоже – мои воины, а? У меня так мало людей… А я прослежу, чтобы вас при дележе не обошли…
– Ладно, валяй… – щедро разрешил я. Меня это вполне устраивало – идти дальше под прикрытием.
Минут двадцать спустя я почувствовал, что у меня затекли ноги и встал пройтись, Ннаонна тут же ко мне присоединилась. Я сделал несколько шагов в сторону тропы, ведущей от нашей стоянки в лес и вдруг обнаружил рядом с собой друида из отряда Понока, который, кажется, собирался идти по ней. Он смерил нас с Ннаонной взглядом и заявил:
– Эй, чужеземцы, или кто вы там, остерегайтесь ходить этим путем, ибо он ведет в злое место, к логову упырей и вурдалаков… Только друид, наделенный Силой, осмелиться идти туда.
– Ой, Ингви, давай пройдем туда, посмотрим, хоть немножечко… – тут же заныла Ннаонна. Бедняга, услышав об упырях и вурдалаках, она вдруг подумала, что отыщет подобные себе существа… Чушь конечно, я же видел, что ее «вампиризм» – это хитрое изобретение какого-то ловкача, ее предка… Но она так смотрела на меня…
Я вытащил из ножен Черную Молнию и шагнул во тьму:
– Ну что ж, если желаешь… – если ей так хочется, поглядим, как рассыплется в прах еще одна легенда… Как обернется пшиком еще одна сказка…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.