Текст книги "Зигзаг истории"
Автор книги: Виктория Смирнова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Глава 4
Через четыре месяца огромное количество гостей кружило в танцах на ранчо «Кольцо огней Р», а самая красивая пара порхала, полностью отдавшись музыке и любви. Они никого не видели и наслаждались только друг другом.
– Паркер, ты видел, какого сексуального мужчину заполучила наша дочка? – мать Индии дернула мужа за рукав.
– Прости, Карлиса, но наша Индия тоже красотка, – с гордостью ответил Паркер Бейкер.
– А тебе Индия случаем не сказала, куда они отправятся в свой медовый месяц?
– Нет. Все родные спрашивали, а они говорят, что это только их дело. Я звал их к нам, со слонами познакомились, но они ответили, что им не до слонов.
– Абсолютно согласна с ними. Зачем им слоны, если они кроме как друг друга никого не замечают.
Хью нежно обнимал Индию и кружил в танце.
– Ну что, любовь моя, миссис Ферфакс, ты готова сбежать с праздника? – Хью с лукавством в глазах посматривал на Индию.
– Я с тобой готова сбежать куда угодно.
– Тогда снимай свадебное платье.
– Ох! Ты хочешь…
Хью рассмеялся.
– Ах ты, распутница. Переодевайся, и мы сбежим в Англию. Макс Хардкасл предложил нам замок на время медового месяца.
– Ой! А ты его знаешь?!
– У меня с ним дела. Макс продвигает на телевидении один свой проект и заключил контракт с моим каналом. К тому же ему понравилась твоя книга. Его жена Надин тоже собирается начать писать детские книги, но пока занята детьми. Кстати, она родила двойню. Я надеюсь, что и у нас будет не меньше двух детей. Ну что? Ты готова?
– Жди меня, и мы сбежим…
В замке Хардкаслов ждали званых гостей. Индия немного помнила замок и водила Хью по нему. Она показала портреты Пруденс и Роберта.
– Индия! Смотри!
Хью подвел её к одному из портретов в галерее. На нём была изображена девушка с длинными прямыми волосами, очень похожая на Индию.
– Господи… Я помню… экскурсовод говорила, что портрет возлюбленной Кита забрала Пруденс в замок Хардкаслов из-за его жены. И нарисовал его сам Кит по памяти.
Хью крепче обнял жену.
– Он сказал мне перед расставанием, что пронесет свою любовь через века. Он перенес её в тебя.
– Я знаю… Именно поэтому ты мне снилась… Тут написано, что это портрет неизвестной. А вот тут, смотри, совсем мелко – «Индия».
– Видимо, многие посчитали, что это не имя, а страна.
В среду они отправились на экскурсию в замок Ферфакс. Экскурсовода они не ждали. Индия сама водила Хью и всё ему рассказывала и показывала.
– Смотри, это портрет Кита. Видишь-видишь. Если тебе отрастить бородку и усы, ты будешь вылитый он.
– Отрастить?
– Нет! Мне так больше нравится!
Керри Ферфакс дочитала роман Ирмы Бейкер «Привкус средневековой любви» и закрыла книгу.
– Интересно написано, – произнесла она вслух. – Даже мне понравилось.
Керри подошла к открытому окну. Сегодня была среда и день открытых дверей в её замке. Конечно, разрешено посещать не все комнаты замка, но самое интересное посетители увидят. Она услышала веселый смех на улице и выглянула из окна. Внизу находилась пара, которая смеялась. Графиня ещё больше высунулась из окна и стала наблюдать за молодыми.
– Хью, смотри! Тут тренировался Кит. А тут стояла бочка для омовений.
– Я внимательно слушаю вас, миссис Ферфакс!
Керри насторожилась. Ферфакс? Она пригляделась к молодому человеку. Что-то знакомое проскользнуло в его лице.
– Где-то я уже его видела, – тихо прошептала Керри.
– Индия, иди сюда! – молодой мужчина бросился за девушкой и поймал её в объятия.
Индия! Это имя напомнило Керри о Ките, о котором она только закончила читать книгу. Конечно, в книге ничего не говорится про Индию, но в их семье есть предание о девушке с таким именем. Точно! Этот молодой человек очень похож на Кита Ферфакса, осенило Керри. Только бороды и усов нет.
Женщина быстро вышла из комнаты.
Индия стояла в объятиях Хью, а он её нежно целовал.
– Хм-хм, – прозвучало где-то сбоку.
Молодые оторвались друг от друга.
– Извините, – произнес Хью. – Может, тут нельзя целоваться? Мы не знали. Больше не повторится.
Женщина, которой было около шестидесяти, с интересом их рассматривала.
– Нет. Все нормально. Простите, что я помешала. Вы американцы?
– Да. Мы молодожены и проводим медовый месяц в замке Хардкасл. Я Хью Ферфакс, а это моя жена Индия Ферфакс, – представился Хью.
– О! Я Керри Ферфакс, – улыбнулась женщина.
– Ой! – Индия подпрыгнула.
– Вы знаете, что очень похожи на моего предка Кита Ферфакса? – поинтересовалась Керри.
– Да. Теперь знаю.
– Давайте пройдем ко мне… Мне кажется, что вы потомок Генри, того молодого человека, который покинул Англию и отправился покорять Америку. А ещё мне очень интересны вы, – Керри улыбнулась Индии, – ваше имя в нашей семье боготворят, но почему… никто ничего о вас не знает…
Эпилог
Хью большими шагами вышагивал по комнате. Индия сидела и смотрела на мужа.
– Я не опоздал? – первым ворвался высоченный и красивый Роберт. Он был средним сыном и работал в полиции.
Он обнялся с отцом и поцеловал мать.
– Бедненький, совсем исхудал, – всплеснув руками, начала причитать Индия.
– Ну, мама! У меня работа!
– Но нужно же хоть иногда питаться!
Тут вошел спокойный Кит. Они с Робертом были похожи, только подбородок у Кита был не таким мощным.
– Всем привет.
– Отлично, Кит, ты мой спаситель! Мам, посмотри, он не похудел? – Роберт тут же отскочил.
Хью наблюдал эту сцену с удовольствием и гордостью. Он обожал свою семью.
– Кит, мальчик мой. Тебе скоро тридцать, когда ты уже женишься? – начала ворчать мама, а Роберт подмигнул брату.
Кит был старшим и занимался бизнесом вместе с отцом.
Третьей вошла миловидная девушка.
– О! А вот и наша сестричка! Джудит! – Роберт, а вслед за ним и Кит расцеловали сестру.
Затем Джудит поцеловала мать и подошла к отцу. Она была единственной девочкой и самой младшей из детей.
– А я, как всегда, последний? – произнёс взъерошенный Рой, который вошёл вслед за Джудит. Он был известным писателем, писал детективы, и часто засиживался до утра.
– Рой, ты должен высыпаться, – напомнила Индия сыну.
– Мама, я помню, – зевая, произнес Рой. – А что такая спешка? Объясните, зачем мы собрались?
– Всё дело в вашем отце, – произнесла Индия.
Пять пар глаз уставились на Хью. Он смотрел на любимую жену и таких красивых и умных детей.
– Тут такое дело. Вы все знаете, что Керри Ферфакс недавно умерла. Мы очень сдружились с ней за эти годы. Вы сами любили её и часто ездили к ней летом в замок. И вот на днях появился адвокат с целой кипой бумаг. – Хью скривился. – Короче, за исключением небольших средств, которые Керри отдает в фонд сохранения памятников Великобритании, замок переходит мне. К тому же, адвокаты заставили меня сдать анализ ДНК, и выяснилось, что я, оказывается, являюсь её ближайшим родственником. Мне переходит титул графа в Англии.
Сначала засмеялся Кит, потом к нему примкнул Рой, затем хохотали уже все дети. Они смотрели на несчастного отца, останавливались и опять хохотали.
– Ну и что смешного? – Хью надулся, а Индия, глядя на мужа, улыбнулась.
– А как нам теперь тебя величать? Милорд? – спросил Кит.
– А реверанс делать? – хохотала Джудит.
– Да чёрт с милордом, графом и реверансами! – прорычал Хью. – Кто в замке жить будет?
– Я буду! Во-первых, мне там удобно книги писать, – начал Рой, – а во-вторых, тетя Карла с дядей Расселом рядом живут.
– Ну, вот и прекрасно, – обрадовался Хью.
– Я тоже хочу в замок, – начала ныть Джудит.
– Только, чур, будем жить в разных крыльях, – начал Рой, и дети начали бурно обсуждать, кто и где разместится.
– Ну, видишь, дорогая, всё обошлось. – Хью обнял Индию и поцеловал её. Она зажмурилась.
– Подожди-ка, пока ещё не обошлось. У меня есть идея.
Индия сняла с пальца любимое и единственное в своём роде кольцо, подаренное Хью.
– Ловите! – крикнула она и бросила его в сторону детей.
Среагировал и поймал Роберт.
– Мама, это твоё кольцо! Ты чего им кидаешься?
– Пусть оно будет у тебя. Раз ты его поймал, смотри теперь не потеряй, оно волшебное. Найдёшь свою любовь.
Роберт уставился на кольцо, то ярко вспыхнуло, как будто улыбнулось молодому человеку.
– О господи, мама! Ну что за бред! Мне некогда любить. Я полицейский!
– Оставь кольцо у себя! Вернёшь мне его во время своей свадьбы.
– Да не буду я жениться! Ну, скажите вы ей! – обратился он к братьям и сестре.
Джудит захихикала.
– Куда ты денешься, от маминого кольца тебе не уйти.
– Ну и чёрт с вами! Заключим пари? – предложил Роберт.
– Пари! – закричали все хором.
– Года хватит? – спросил Хью.
– Думаю… хватит, – Индия подмигнула.
– Один год, и вы увидите меня на этом месте и холостым. Я докажу вам, что кольцо самое обыкновенное. – Роберт вертел его в руке, оно искрилось, какие-то надписи сверкали внутри него. Кольцо легонько покалывало пальцы…
Через несколько лет…
Хью сидел в своем офисе, когда к нему зашла секретарша.
– Мистер Ферфакс, там к вам посетитель. Это мистер Денисов из России. Известный ювелир.
– Я не знаю такого, – ответил он секретарше.
– Он просил передать вам одну фразу. Кольцу пора обратно.
– Что?! – Хью приподнялся со своего места. – Впустите его ко мне, – попросил он секретаршу.
Когда вошел посетитель, Хью удивился. Перед ним стоял очень красивый мужчина с голубыми глазами и модной бородкой. Он был маленького роста, а его руки были несоразмерно велики и напоминали молоты.
– Георгий Денисов, – с небольшим акцентом представился молодой человек.
– Хью Ферфакс. Чем могу быть полезен?
– Я пришёл за кольцом, которое находится у вас.
Что-то подсказывало Хью, что молодой человек не шутит, но дело даже не в этом. Было видно, что этот коротышка не авантюрист. Ему на самом деле зачем-то нужно это кольцо.
– Вы знаете историю нашей семьи, моих детей, их любви, брака и кольца, – произнёс Хью. – Мне кажется, что нет в Америке человека, который бы об этом не слышал. Именно поэтому вы тут?
– Нет, – смотря синими глазами на Хью, ответил ювелир. – Я ничего не знаю про ваших детей и их истории. Я просто приехал, потому что кольцо зовёт меня. Ему пора вернуться в тот мир, где оно родилось и из которого его забрали.
– Другой мир? – переспросил Хью, но почему-то не удивился. Он верил в чудеса и волшебство, которые происходили не только в семье Ферфаксов, но и в семье его друга Макса Хардкасла, пока тот не нашёл свою любовь, и не воссоединил волшебный остров. Возможно, если бы Индия не была в прошлом, то Хью и не поверил бы словам этого мистера Денисова, но дело в том, что Хью понимал, что не всё в мире можно объяснить и в нём сохранилось ещё множество неразгаданных тайн. Да и если бы Индия не попала в прошлое, то сейчас Хью не принимал бы этого ювелира, потому как он никогда бы не родился.
– Да. Другой.
– Хорошо. Мы поедем к нам домой, и вы увидите кольцо.
Георгий очень понравился Индии. Она даже рассказала ему историю, как попала в прошлое. Интересным было то, что Георгий всему поверил. Единственное… глаза его были грустными…
– Вполне возможно, что вы необычные люди и ваши предки могли попасть в этот мир при переходе Поцелуя.
– Переходе чего? – переспросил Хью.
– Считается, что наш мир не один. Их много, и вот кольцо, один из артефактов другого мира. А миры соединяются переходами. Соединения миров называются Поцелуями.
Хью, не знал, можно ли верить словам молодого человека, но он поверил в то мгновение, как Георгий взял кольцо в руки. Вся комната не только заиграла красками, но он и Индия услышали мелодию и пение на непонятном языке.
– Если вам нужны деньги, я заплачу. Но мне нужно это кольцо, чтобы… – Георгий, не договорив, замолчал.
– Чтобы что? – спросила Индия. – Я ведь рассказала вам свою историю.
– Я должен спасти людей другого мира, того, из которого это кольцо. Поверьте, оно нужно им, не мне…
– Мы не возьмём деньги, – заговорил Хью. – У меня складывается впечатление, что если мы его не отдадим, то и сами с этой минуты будем несчастливы. Посмотрите, как оно вам радуется. Оно и с нами ожило, но в ваших руках оно великолепно.
– Я согласна. – Индия подошла и прижалась к мужу. – Наша история закончилась. А ваша, видимо, ещё только начинается.
– Скорее, продолжается, – кивнул Георгий.
– Тогда удачи вам и всем тем, кому вы собираетесь помочь.
– Спасибо. Возможно, когда-нибудь вы узнаете всё, что связало вас, кольцо и нас. Мне пора. Я и так задержался…
Через неделю все дети узнали, что их родители отдали кольцо абсолютно незнакомому человеку. И были очень удивлены.
– Но почему? – удивился муж Джудит.
– Кольцо узнало этого человека, как будто… – Хью подбирал нужное слово, – как будто встретилось с близким, но давно потерянным родственником.
– Вы бы видели, как оно засияло, да ещё издавало странные звуки, мяукало, как кошка, – продолжила Индия.
– Да и не только в этом дело. Оно нужно им. Это кольцо любви, – закончил Хью.
– Может, у них проблема с любовью? – поинтересовалась жена Роберта.
– Очень на это похоже, – произнесли одновременно Кит и Роберт.
– Тогда пожелаем им удачи найти любовь в своём мире, – произнёс Рой, целуя жену.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.