Текст книги "Пропащие души"
Автор книги: Алисса Эмбри Шварц
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
44
Мысли Эндрю неслись как белка в колесе… белка, которой только что дали дозу амфетамина. Вернувшись из своей поездки, Сабрина и Зи приехали прямо к нему домой и отчитались о том, что они выяснили у тети Эми.
– Так что, теперь вы обе абсолютно уверены, что Эми из числа «пропащих»? – Эндрю вскочил с кровати и начал ходить взад-вперед. Предположения перекатывались в его голове как пинбольные шарики.
– Определенно, – ответила Зи. – Прежде всего, у нее было биполярное расстройство, но все симптомы исчезли почти в один миг. Во-вторых, у нее не было друзей, а потом внезапно она оказалась неразлучной с этими четырьмя подростками из ее класса…
– И у каждого из них имелись проблемы с психикой или поведением, судя по той газетной статье, – вставила Сабрина. – А если этих доказательств недостаточно, чтобы считать их еще одной группой «пропащих», Эми продолжает являться мне и говорит не доверять Патриции и Нэшу.
Сабрина копалась в коробке с вещами Эми. Она спросила у Кайи, можно ли забрать ее на несколько дней, если она пообещает потом прислать вещи обратно. Она хотела, чтобы все они посмотрели на ее содержимое, особенно Гэбби, и надеялась, что у той будет видение о какой-нибудь из вещей Эми и все тут же раз и навсегда прояснится.
– Ладно. Тогда рабочая гипотеза заключается в том, что Эми и ее друзья были еще одной компанией «пропащих», – сказал Эндрю. – Патриция и Лили дали всем им сыворотку, чтобы помочь ФБР раскрыть дело.
– Но не просто какое-то дело, – встряла Зи, – а дело Сэм Карпентер. Эми преследовали мысли о ее исчезновении. Я снова перечитала статью об аварии, в которую попала Эми, чтобы проверить дату. Ее машина слетела с моста через день после того, как было обнаружено тело Сэм. Вероятно, они получили от ФБР задание попытаться найти ее.
Сабрина кивнула.
– Но мы знаем, что на самом деле они не нашли Сэм, потому что ее тело обнаружили в горах те туристы.
– Тогда большой вопрос, было ли это безумным совпадением, что другая компания «пропащих» погибла в тот день, или это был несчастный случай, который на самом деле не просто несчастный случай, – сказала Зи, хотя Эндрю был уверен, что для нее это уже не вопрос.
– Допустим, что их гибель – не просто несчастный случай, – предположил Эндрю. – Кто мог хотеть их смерти?
– К примеру, тот, кто похитил и убил Сэм, – ответила Сабрина. – Если Эми и остальные подобрались близко к этому человеку, он мог попытаться остановить расследование.
– Но я бы не сбрасывала со счетов и Патрицию, – ответила Зи. – ФБР могло убить их всех и подстроить так, чтобы это выглядело как несчастный случай.
– С чего бы ФБР желать смерти этим пятерым, если они работали над делом? – спросил Эндрю.
Зи мрачно ответила:
– Может, как только нашли тело Сэм, оказалось, что они больше не нужны?
– И они убили их? – недоверчиво спросил Эндрю.
– Ага. Может, они решили, что так безопаснее. Чтобы никто не рассекретил программу. ФБР могло изначально планировать именно так, – ответила Зи.
Эта теория мгновенно парализовала Эндрю. Он не хотел верить, что за всем этим стояло ФБР. Это невозможно. Он уже потратил несколько ночей на изучение программирования, чтобы иметь преимущество при сдаче вступительных экзаменов на должность аналитика. ФБР изменило их жизнь.
Эндрю часто задумывался, не слишком ли это хорошо, чтобы быть правдой.
Теперь он ошарашенно посмотрел на Сабрину и Зи.
– Если ФБР стоит за смертью предыдущей компании «пропащих», что это значит для нас?
Страх в глазах Сабрины был отражением его собственного.
– Где Джастин и Гэбби? Я думала, что в это время они уже должны быть здесь.
– Джастин собирался забрать какую-то запись игры у тренера Брандта, – ответил Эндрю. – Они должны появиться с минуты на минуту.
– Наши телефоны по-прежнему у тебя, да? – спросила Сабрина. Эндрю кивнул и достал свой мобильник из ящика стола. После школы он забрал их телефоны из шкафчиков и принес к себе домой. Теперь, если Патриция и Нэш отслеживали их, они подумают, что Сабрина и Зи были не в Таосе, а у Эндрю.
Зи начала рыться в коробке вместе с Сабриной. Она вытащила из нее ежегодник и пролистала его.
– Похоже, он за тот год, когда Эми была в одиннадцатом классе и когда они все погибли. В конце есть мемориальный раздел. Там страница про каждого из них.
Эндрю сел на пол рядом с Сабриной и Зи, чтобы тоже взглянуть на ежегодник. Под фото Эми была короткая заметка, в которой говорилось, что она играла на пианино и выполняла общественную работу в местном приюте для животных. В конце страницы была цитата из Маргарет Этвуд: «Слово после слова после слова – это сила»[26]26
Цитата из стихотворения канадской писательницы Маргарет Этвуд «Spelling».
[Закрыть]. Под ней короткое примечание поясняло, что эту цитату Эми выбрала для публикации рядом со своим фото в ежегоднике за прошлый год. Эндрю понадобилось несколько секунд, чтобы с печалью осознать, что все они, должно быть, погибли до того, как успели выбрать цитаты для выпуска за этот год.
Сабрина перелистнула страницу и указала на девочку на следующем фото, Кэтрин Фримэн.
– Это одна из девочек, о которых нам рассказывала Кайя. Предположительно, она ни в чем не знала меры.
– Тут о ней написано только, что она победила на научной ярмарке в шестом классе, – прочитал Эндрю. – Должно быть, им не удалось найти никаких более свежих достижений. Тут даже не перечислены ее интересы.
– По словам Кайи, она была не из тех, с кем легко общаться, – ответила Зи.
«Как и я до сыворотки», – подумал Эндрю.
– И я тоже, – сказала ему Зи. – Прости, твоя мысль только что прозвучала в моей голове громко и четко.
На следующем фото был Кевин Бэсуик, и он выглядел как типичный качок, у которого вместо мозгов мышцы. Эндрю задумался о том, что именно сделало его «пропащим». В списке его интересов значились баскетбол, футбол и хоккей. В качестве цитаты для ежегодника была выбрана строка из песни Эминема, которую Эндрю никогда не слышал.
Со следующей страницы на них смотрела Даниэлль Уэнки, а многочисленный пирсинг на ее лице блестел в свете вспышки. У нее были отвязная прическа и ярко-розовые губы. Под фотографией была цитата из песни Ramones[27]27
Американская группа, исполняющая панк-рок.
[Закрыть], в которой говорилось, что жизнь – это приключение.
– Она выглядит как человек, с которым я могла бы подружиться, – печально сказала Зи.
На последнем фото был Кристофер Джарвис, полный парень с армейской стрижкой, который смотрел в камеру отсутствующим взглядом. Что-то в его лице заставило Эндрю на мгновение замереть. Он бросил взгляд на скупой список интересов Кристофера – вездеходы, турпоходы, – а потом обратился к его цитате.
Когда Эндрю прочел ее, у него пересохло в горле.
«Природа и животных научает знать друзей своих».
– Глядите, – прохрипел он, указывая на цитату.
– Не может быть, – сказала Сабрина с отвисшей от удивления челюстью.
Это была та же шекспировская строка, которую повторял Сабрине призрак Девона Уорнера.
Зи вскочила.
– Черт побери! Вы думаете, Кристофер Джарвис связан с Девоном Уорнером? Может, они братья? – Даже она должна была понимать, что это суждение притянуто за уши. Но как это могло быть случайностью?
Эндрю снова всмотрелся в лицо Кристофера.
И тогда он наконец увидел.
Он выхватил ежегодник из рук Сабрины, чтобы рассмотреть его получше. Да, он был прав!
Над правым глазом Кристофера Джарвиса был небольшой шрам.
– Что? – настойчиво спросила Зи. – Что ты видишь, Эндрю?
– Это не брат Девона Уорнера, – сказал Эндрю, наконец оторвав взгляд от ежегодника. – Это Девон Уорнер.
Сабрина посмотрела на него как на сумасшедшего.
– О чем вы говорите? Это невозможно. Этот парень был в машине с Эми. Он погиб, как и она.
Она снова схватила ежегодник, чтобы рассмотреть поближе, а Зи чуть не взгромоздилась на нее.
Но Эндрю, который провел так много часов, рассматривая лицо Девона Уорнера, изучая водительские права, точно знал, что он прав.
– Представьте, что Кристофер Джарвис похудел килограммов на двадцать, постарел на десять лет и отрастил волосы до плеч.
Эндрю вытащил фото с водительских прав Девона Уорнера, которое он распечатал.
– Видите шрам?
– Он прав, – прошептала Зи. – Это Девон Уорнер, когда он был подростком.
Это тело Девона Уорнера они нашли у источников. Это Девон Уорнер напал на Сэди Уэбб. Девон Уорнер, который убивал людей и похищал их личности, делая все, чтобы скрыть, кто он на самом деле. Кристофер Джарвис.
Сабрина потерла глаза.
– Это бессмыслица. Я видела Эми, я знаю, что она мертва. И они нашли в той реке детали машины и тела.
– Но ведь не все тела, помнишь? – вмешалась Зи. – Кайя сказала, нашли только фрагменты тел. Должно быть, он как-то выжил. И никто не знал.
Сабрина кивнула, медленно принимая это объяснение.
– Если Девон – Кристофер – был в числе «пропащих», это объясняет, как он связан с Лили. Понятно, откуда он знал, что у нее есть сыворотка. И понимал ее ценность.
Эндрю окинул взглядом остальные четыре фотографии, и у него возникла ужасающая мысль.
– Мы знаем, что Девон – убийца. Мог ли он убить остальных четверых? Может, именно он устроил аварию.
Сабрина издала странный звук, который заставил Эндрю подумать, что она увидела призрак. Но она неотрывно смотрела с застывшим лицом на траурное фото за несколько страниц до фото Кристофера.
– Кевин Бэсуик.
Эндрю посмотрел на качка с цитатой из Эминема.
– Что с ним?
– Он тоже еще жив, – Сабрина вскочила на ноги и бросилась к телефону. В ее глазах плескалась паника. – Эндрю, повтори еще раз: где сейчас Джастин?
45
– Простите за опоздание, тренер, – сказал Джастин тренеру Брандту.
Гэбби стояла рядом с ним. Ей хотелось как можно быстрее оказаться дома у Эндрю, но в то же время было приятно наконец встретиться со знаменитым тренером Брандтом. Он выглядел не совсем таким, как она ожидала. Из-за своего огромного роста и широких плеч он казался устрашающим, но потом улыбнулся широкой улыбкой и тут же превратился в совершенно другого человека.
– У меня последнее время голова кругом идет, – добавил Джастин.
– Судя по тому, как ты играешь в последнее время, я бы так не сказал, – произнес тренер Брандт с улыбкой. – Иногда, когда дела хорошо идут в чем-то одном, это помогает тебе сконцентрироваться на чем-то еще. Что-то подсказывает мне, что за это надо благодарить Гэбби?
Гэбби быстро переглянулась с Джастином. Если бы только тренер Брандт знал.
Тренер протянул Джастину айпад.
– Это мой собственный. Я скачал на него все тренировки и игры. Возьми его на несколько недель.
– Вы уверены? – спросил Джастин.
– Абсолютно. Я хочу, чтобы ты был готов, когда скаут приедет отбирать игроков, – ответил тренер Брандт. – Кстати, это напомнило мне кое о чем. Я должен отдать тебе еще одну вещь.
Он подошел к столу, который нелепо стоял посреди гостиной, как будто хозяин не знал, куда еще его поставить. Маленькое бунгало выглядело как холостяцкое пристанище, которому не хватало женской руки. Предметы обстановки не сочетались друг с другом и выглядели неуместными, а настоящая оленья голова, украшавшая стену, давала Гэбби почти стопроцентную уверенность, что здесь не живет его девушка или жена.
Тренер Брандт вытащил из ящика стола брелок с символом штата Флорида.
– Почему бы тебе не приберечь это для Джастина, Гэбби? У меня есть предчувствие, что он понадобится ему через несколько недель.
Джастин просиял, когда тренер Бранд протянул ей брелок. Пальцы Гэбби коснулись кольца, зажатого в его медвежьих пальцах.
Ее глаза дернулись, а потом веки закрылись.
Она была на улице, но в следующее мгновение ее глаза уже привыкли к темноте.
Я знаю это место.
Все вокруг казалось знакомым. Колючий морозный воздух, чувство полной изоляции, как будто на многие километры вокруг не было ни души. Когда она побывала здесь?
А потом она посмотрела вниз и увидела его.
Девон Уорнер лежал в грязи, под ним натекла лужа крови, и он отчаянно пытался дышать.
Она оказалась права в том, что уже была раньше в этом месте в тот самый момент. Но тогда она находилась в теле Девона, а теперь – в теле его убийцы.
Гэбби ощутила, как опасливо опускается на колени рядом с Девоном.
Девон прошептал:
– Природа и животных научает знать друзей своих. Ты был моим единственным другом.
– Мне жаль, что это должно закончиться вот так.
Гэбби собралась. Она вспомнила, что как раз после того, как Девон произнес эти слова, убийца взял сыворотку.
Как по команде ее руки – руки убийцы – вытянулись, чтобы забрать ее из кармана Девона. И тогда она увидела его – это кольцо на правой руке.
Гэбби стояла с широко открытыми глазами и разинутым ртом, глядя на кольцо на руке тренера Брандта. То самое кольцо.
– Гэбби, – обеспокоенно спросил Джастин, – что случилось?
Она попыталась заговорить. Она хотела убежать. Нужно было сказать Джастину.
– Джастин, разве это не очевидно? У нее только что было видение обо мне, – сказал Брандт пугающе спокойным голосом.
Джастин выступил вперед, защищая ее.
– Откуда вы, черт побери, знаете об этом?
Что-то внезапно запищало, но Гэбби не сразу поняла, что звук исходил из ее руки. Она по-прежнему сжимала свой телефон. Посмотрев на него, она увидела сообщение от Зи. Когда она прочитала его, у нее задрожали колени.
– Потому что он был «пропащим». Он был в той машине с Эми Хэнсон, – прошептала Гэбби. Словно не веря этому, она посмотрела на тренера Брандта. – Кевин Бэсуик. Так вас зовут на самом деле.
Брандт кивнул, оставаясь по-прежнему пугающе спокойным, хотя Гэбби заметила, как напряглись его плечи.
– Еще одна группа «пропащих» на самом деле существовала? – спросил Джастин, потрясенный так же сильно, как и Гэбби.
Брандт выдохнул так, будто задерживал дыхание целый год.
– Патриция, или как там она сейчас себя называет, знает, что вы здесь?
– Она может отслеживать наши телефоны, – неуверенно ответил Джастин.
– Вы не должны ей доверять, – мрачно сказал Брандт. – А после того, как я вам все объясню, и не захотите.
Он не давил над них и никак им не угрожал. Но это не значило, что они могут доверять ему. Гэбби только что видела, как он убил Девона Уорнера – или Кристофера Джарвиса, если верить Зи. И он каким-то образом был связан с убийством Лили – вне зависимости от того, кто нажал на курок. Как он собирается объяснить убийство двух человек?
– Я не понимаю, – запинаясь, пробормотал Джастин. – Если вы были в той машине с Эми…
Брандт поднял руку, прерывая его.
– Напиши Сабрине, Зи и Эндрю и попроси их прийти сюда. Потом выключите ваши телефоны. Я расскажу вам все.
Гэбби быстро напечатала сообщение под его пристальным взглядом. Потом, хотя каждая клетка ее тела призывала не делать этого, она выключила телефон. Джастин сделал то же самое.
Сделав три широких шага, Брандт подошел к ним, зловеще нависая над Гэбби. Когда он снова заговорил, его голос зазвучал низко и грубо:
– А теперь сядьте и не шевелитесь.
46
Нэш сидел в одиночестве за столом для совещаний в «Цитологии», уже полчаса томительно ожидая возвращения Патриции. Она ехала обратно после беседы со стюардессой, которая подтвердила алиби Роберта Карпентера в ночь убийства Лили.
Наконец он услышал писк – наверху кто-то нажимал на клавиши кодового замка. Патриция вернулась. Нэш сжал и снова разжал кулаки. Ему нужно было сохранять спокойствие во время этого разговора, если он хочет чего-то от нее добиться.
– Та женщина настаивает, что Роберт был на борту, но я думаю, что нам нужно установить наблюдение за ним, – произнесла она еще в дверях. В ее голосе слышались волнение и усталость, а одежда была мятой после долгой поездки.
Нэш постарался говорить как можно тверже:
– Почему Плуффэ не знал о них?
Она пристально посмотрела на него, застыв на месте, будто ее превратили в камень.
– Ты говорил с ним?
– Да.
– Теперь он знает о них? – медленно спросила она, как бы пытаясь оттянуть момент, когда ей придется услышать ответ.
– Нет, – соврал Нэш. Он понятия не имел, как она отреагирует, если узнает, что Плуффэ уже позвал людей, чтобы разобраться с ней, или что теперь расследованием руководит Плуффэ.
– Но если ты не дашь мне убедительного объяснения, почему Плуффэ нужно было держать в неведении, я подниму трубку прямо сейчас и расскажу ему все.
Она нервно провела языком по губам.
– Ты так не думаешь.
– Ты понятия не имеешь, что я думаю. Начинай говорить. Сейчас.
Патриция вздохнула и рухнула в кресло напротив Нэша. Когда она наконец заговорила, ее голос срывался от напряжения.
– Я не рассказала Плуффэ о пятерых подростках, потому что у меня не было разрешения снова использовать сыворотку.
Он напрягся.
– Что ты имеешь в виду под «снова»?
Она разглядывала свои руки, избегая смотреть ему в глаза.
– Мы с Лили однажды уже дали сыворотку группе подростков. Десять лет назад, вскоре после того, как впервые получили ее.
– Почему я не был в курсе этого?
Она немного помолчала, словно раздумывая, стоит ли раскрывать все карты. По тому, как Нэш посмотрел на нее, Патриция поняла, что у нее нет выбора.
– Тогда мы впервые проводили эксперимент, и у нас была определенная свобода действий, так что мы могли продвигаться вперед, не дожидаясь официального одобрения от кого-нибудь из вышестоящих.
– Другими словами, у тебя не было разрешения делать это и в первый раз тоже. Почему вообще вы с Лили решили, что это хорошая идея?
– У нас не было времени. И мы отчаянно нуждались в ответах.
Она умоляюще посмотрела на него.
– Ты еще не понял? Мы с Лили завербовали этих подростков, чтобы они помогли нам найти Сэм.
* * *
Холодная кожа, которой был обтянут диван в комнате Брандта, заскрипела, когда Сабрина села между Гэбби и Зи. Джастин и Эндрю устроились по бокам, на подлокотниках дивана – так приказал Брандт, как только они вошли в дом. Он тут же отобрал у них телефоны, отказываясь поведать свою историю, пока они не подчинятся. Он сказал, что они не могут доверять Патриции и не должны выдать ей, что пошли к Брандту. Конечно, Сабрине не хотелось этого делать. Какую бы близость она ни чувствовала к еще одному «пропащему», это не меняло того факта, что именно его подозревали в нескольких убийствах. На самом ли деле он хотел защитить их от Патриции? Или собирался сделать с ними то же самое, что он сделал с Девоном Уорнером, Лили Карпентер, а может, и с кем-то еще? Но им нужны были ответы, и это был единственный способ их получить.
Она поерзала на месте, а Брандт повернулся к ней и холодно произнес:
– Не двигайся, Сабрина. Вы все, не двигайтесь.
Он сел на кушетку напротив них, хотя это не сделало его менее угрожающим, потому что его огромная фигура целиком заслоняла диванную подушку.
– Если Патриция чему меня и научила, так это никому не доверять, – сказал он им. – А вы пятеро – единственные в мире знаете, кто я такой на самом деле.
– Мы никому не скажем, – быстро проговорил Эндрю.
– Хотелось бы этому верить, Эндрю, – сказал Брандт, и странная ухмылка исказила его лицо. – Хотелось бы. Но я не знаю, могу ли…
Он не закончил фразу, и Сабрина вздрогнула. Что он сделает с ними, если решит, что не может им доверять? Убьет их?
Джастин моргнул, и Сабрина поняла, что он решает, не броситься ли на Брандта через всю комнату. Они не получат ответов, за которыми пришли, но, по крайней мере, останутся в живых. Она сдвинулась к краю дивана, готовясь броситься бежать, если понадобится.
Но Брандт внезапно проревел:
– Даже не думай об этом, Джастин.
Джастин посмотрел на него и невинно пожал плечами.
– О чем?
– Не у тебя одного есть суперспособности, – предостерег его Брандт суровым голосом. – А мои у меня намного дольше. Ты понятия не имеешь, на что я способен.
Сабрина осознала, что они в западне, но одновременно удивилась. Она никогда не думала, что у Брандта до сих пор могли сохраниться способности, полученные от сыворотки. Был ли это телекинез, как у Джастина, или что-то еще более опасное и смертоносное?
Брандт окинул их взглядом.
– Но я обещал вам ответы. И, в отличие от Патриции, я не лжец. – Странный повод для гордости, если учитывать, что он держал их в заложниках, но Сабрина не собиралась с ним спорить.
Вместо этого она решила воззвать к тому общему, что было у «пропащих» и Брандта. Если она сможет убедить его, что все они в одной команде, может, он начнет сочувствовать им.
– Мы думаем, что оказались в том же положении, что и вы, – сказала она ему. – Мы не просили, чтобы с нами все это случилось. Но это произошло и теперь мы пытаемся во всем разобраться.
Брандт молчал, так что Сабрина восприняла это как разрешение продолжать.
– Вы были частью первой группы, которой Патриция и Лили дали сыворотку десять лет назад. Вы, Эми Хэнсон и трое остальных ехали в машине той ночью.
– Я бы сильно удивился тому, как быстро вы смогли во всем разобраться, если бы не знал на собственном опыте, какие способности дает сыворотка. – Брандт повернулся к Гэбби. – Я понял, что у тебя видение, когда увидел, как двигаются твои глаза. У Эми тоже такое случалось.
Он одарил Гэбби странной улыбкой, как будто хотел показать ей, что понимает ее переживания. Сабрина решила, что это хороший знак. Может, он смягчится.
– А делом, над которым вы должны были работать, стало исчезновение Эми Карпентер, – продолжила Сабрина.
– Верно. За исключением того, что во всех объяснениях Патриции и Лили о том, как работает сыворотка и в чем суть дела, ничего не упоминалось о том, что девочка, которую мы пытаемся найти, была дочерью Лили. Неудивительно, если учесть, что они не рассказывали нам ничего о себе.
На доли секунды Сабрина позволила себе вспомнить о Нэше. Что она вообще о нем знала, в самом деле?
– Мы начали помогать им еще до того, как узнали правду, – сказал Брандт. – Это представлялось лучшей из возможностей. Для меня это означало выбор: собраться после школы и заняться расследованием либо вернуться домой, где отчим будет выбивать из меня дерьмо, если я не так на него посмотрю. – Он встретился взглядом с Джастином. – Я не врал, когда сказал, что понимаю тебя. Я всегда хотел помочь тебе, Джастин.
Джастин молча опустил глаза.
– Я думаю, больше всего нам нравилось, что мы могли реально что-то изменить, работая над этим делом, – продолжил Брандт. – Патриция и Лили нуждались в нас. Они хотели, чтобы мы помогали им. Расследование дало нам цель. Маленькая девочка ждала, что мы ее спасем. – Брандт посмотрел на них таким затравленным взглядом, что по спине Сабрины пробежал холодок. – А потом мы нашли тело Сэм.
– Погодите, – сказал Эндрю. – Вы нашли Сэм? Я думал, туристы.
– Что ж, ты ошибался, – резко ответил Брандт, и в его взгляде мелькнуло что-то дикое, из-за чего нервы Сабрины напряглись до предела. Через мгновение он отвел взгляд и снова заговорил с мрачной тоской в голосе.
– Позже Патриция и Лили придумали какую-то историю о туристах, но это была ложь, как и все остальное. Мы привели их туда. Мы пятеро. Тогда мне было шестнадцать. Найти мертвое тело восьмилетней девочки, когда ее мать стоит рядом с тобой… – Его голос сорвался, и на мгновение он замолчал, а потом тряхнул головой, будто пытаясь прогнать воспоминание. – Тогда мы не знали, кто это сделал. У полиции ушло несколько лет, чтобы выследить виновника. Серийный убийца, хищный любитель детей. Но даже тогда, когда мы только увидели тело Сэм, все поняли, что это дело рук монстра. Четко и ясно.
– Авария, в которую вы попали на следующий день после того, как нашли тело Сэм… – начал Эндрю. – Был ли это несчастный случай?
Брандт покачал головой. Его лицо покраснело от гнева.
– Нет.
У Сабрины заурчало в животе. Он мог быть убийцей, но она нутром ощущала, что он говорит правду, хотя не была уверена, что хочет услышать ее сейчас.
– Что случилось на самом деле? – осмелилась спросить Зи.
Брандт встал, и на потрепанной кушетке осталась отчетливая вмятина. Он размял ноги и повернулся к окну, глядя в темноту. Какое-то время тишину нарушал только хруст его суставов. Было несложно представить, как он мог одолеть Лили или даже Девона.
– Все мы ужасно растерялись после того, как нашли Сэм. До нас будто наконец дошло, насколько дикой была вся эта ситуация. Для ФБР мы были просто инструментом, и они плевать хотели на то, что с нами происходит.
Сабрина взглянула на Зи. Все, как они и подозревали. Спишут ли их со счетов так же легко, как Брандта и остальных? Сабрина так зациклилась на тех выгодах, которые давала сыворотка – возможности вернуть прежнюю себя, – что не подумала о том, какую часть себя отдает взамен. Какую сделку она заключила, согласившись на это? Участие Брандта в расследовании действительно разрушило его жизнь. Если Сабрине и остальным дадут время все это обдумать, пострадают ли они так же сильно, как Брандт?
Если они вообще выберутся отсюда живыми.
– Мы встретились с Лили и Патрицией на следующий день после того, как нашли Сэм. Все пятеро хотели отказаться от сотрудничества. Мы не собирались больше быть подопытными кроликами. Но Лили и Патриция хотели, чтобы мы продолжали участвовать, чтобы мы выяснили, кто сделал это с маленькой Сэм. Мы отказались, заявив, что пойдем в полицию или к журналистам и расскажем им, что происходит, если они не оставят нас в покое.
– Почему вы просто не приняли антидот? – вмешалась Зи. – Они отказались вводить вам его или что?
Брандт оторвался от разглядывания окна и посмотрел на Сабрину холодным взглядом, от которого у нее перехватило горло.
– Какой антидот?
Он пристально посмотрел на Зи и махнул ей рукой, призывая продолжать.
– Патриция сказала, что он есть у нее, – сказала Зи, стиснув руки на коленях. – Что мы можем принять его в любой момент.
Брандт окинул их недоверчивым взглядом, как будто хотел принять какое-то решение, а потом внезапно отвернулся от Зи.
– Тогда у нее его не было, – наконец сказал он. – По крайней мере, она нам такого не говорила. В любом случае она точно не захотела бы, чтобы мы приняли его.
Он отошел от окна, подошел к висящей на стене оленьей голове, в глазах которой навечно застыли страх и потрясение – те же эмоции, которые сейчас испытывала Сабрина.
– После того как мы сказали Лили и Патриции, что они могут убираться к черту, мы уехали оттуда в машине Эми. На улице лило как из ведра, дождь стоял стеной. Через несколько минут Эми заметила, что машина Лили едет за нами. Патриция была на пассажирском сиденье.
Его глаза стали черными, как бездонные провалы.
– Когда мы подъехали к мосту, они первый раз ударили нашу машину. И с третьего раза мы все-таки съехали за ограждение.
– Но почему? – выдохнул Эндрю. – Потому что вы не захотели помогать им найти убийцу Сэм?
– Думаю, они пришли в ужас от того, что мы собираемся их выдать. Проще было убить нас. Насколько я знаю, ФБР планировало поступить так изначально. Заставить раскрыть дело, а потом избавиться от нас. Вероятно, именно поэтому они выбрали пятерых подростков, чьи родители не станут слишком усердно выяснять обстоятельства их смерти.
Сабрина почувствовала, как все ее тело онемело, как руки и ноги дрожат, будто в ее кожу вонзились тонкие иголки. Патриция и Лили убили первую группу «пропащих», или, по крайней мере, попытались. Как скоро Патриция захочет избавиться от них?
* * *
Нэш начал осознавать всю картину происходящего, и эта картина ему не нравилась.
– Что случилось с первой группой подростков, которым ты дала сыворотку?
Патриция отвела взгляд, на мгновение погрузившись в собственные мысли. Когда она снова заговорила, ее голос звучал глухо.
– Они погибли в автокатастрофе. Это ужасно и трагично, но это никак не связано с сывороткой. Лили и я были опустошены. Они так сильно продвинулись в расследовании дела Сэм, а после их гибели мы снова оказались отброшены на исходные позиции.
Нэш наконец понял, что Патриция не просто ревностно относилась к своей работе. Она была неадекватна.
– Вот почему вы были опустошены! Потому что были отброшены на исходные позиции? Вы поставили эксперимент на группе детей ради собственной выгоды. Вы использовали их даже не для расследования ФБР.
– Поверь мне, я много сделала для этих детей, – с негодованием возразила она. – Я дала им цель, так же как и этой группе. И как бы там ни было, мы тоже заплатили свою цену. Лили обвинила во всем себя, уволилась из ФБР, и ее жизнь быстро покатилась под откос. Пришло новое начальство, и мне приказали закрыть проект разработки сыворотки и уничтожить все, что от него осталось.
– Чего ты в итоге не сделала.
В это было трудно поверить.
– Я знала, что однажды она мне снова понадобится. И я была права. – Патриция посмотрела на него со странным торжеством во взгляде. – Единственный способ раскрыть это дело – снова использовать сыворотку.
Нэш уже собирался сказать, что, если бы она уничтожила сыворотку, сейчас ей не пришлось бы расследовать убийство, но тут раздался сигнал его ноутбука – пришло новое письмо.
Это был список неучтенных сотрудников школы от директора Плуффэ. Тех, кого им нужно было изучить и, возможно, добавить к списку подозреваемых.
– Что это? – спросила Патриция, взглянув на экран.
Нэш проигнорировал ее слова и открыл письмо. Теперь, когда он знал, что сделала Патриция, найти убийцу как можно быстрее было еще важнее, а подозреваемых стало на три человека больше.
Он кликнул по вложению и посмотрел на имена и фотографии возможных подозреваемых. Затем он медленно перемотал вниз. Двое отпали сразу же – это были женщины. Но последнего, широкоплечего мужчину, как раз подходящего по возрасту и телосложению, следовало добавить к списку.
Билли Брандт. Тренер защиты школьной футбольной команды Седар-Спрингс.
Патриция вопросительно посмотрела на него.
– Кто это?
– Футбольный тренер, которого первоначально не было в нашем списке. Но ему тоже выдали зеленую ветровку.
Патриция, прищурившись, присмотрелась к фотографии.
– Приблизь-ка его.
В ее голосе было что-то, заставившее Нэша подчиниться. Ее глаза расширились, а черты лица исказились, будто она постарела сразу на двадцать лет.
– Это невозможно… – пробормотала она так тихо, что Нэш едва расслышал ее.
– Что невозможно? – спросил он.
– Он похож на… нет…
– Похож на кого? Кто это?
Патриция опустилась в кресло, как будто ноги вдруг отказались ее держать.
– Кевин Бэсуик.
* * *
Патриция и Лили были убийцами. Сабрина повторяла это снова и снова в своих мыслях, и с каждым разом ее страх рос. Она не знала, кого теперь боится больше, Брандта или Патрицию.
Остальные «пропащие» сидели молча, тоже пытаясь осознать услышанное. Гэбби выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок.
– Как вы и Девон – я имею в виду Кристофера – выжили в той катастрофе? – спросила она. Чем дольше она сможет говорить с ним о его прошлом, об этом уникальном опыте, их объединяющем, тем больше шансов, что они выберутся живыми. Или она просто принимает желаемое за действительное? Может, он собирается убить их в любом случае?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.