Текст книги "Пропащие души"
Автор книги: Алисса Эмбри Шварц
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
Глаза Брандта потемнели, когда он погрузился в воспоминания.
– Повезло, я думаю. Если это можно так назвать. – Он горько усмехнулся. – Все произошло так быстро. Это была старая машина, с таким окном на задвижке. Мне удалось открыть его и выплыть наружу, прежде чем мы погрузились под воду и давление воды заблокировало остальных. Крис и Кэтрин сидели рядом со мной и тоже выбрались. Кэтрин… – Он сглотнул слюну, его лицо побледнело. – Она в конце концов утонула. Я пытался помочь ей добраться до берега, но в какой-то момент потерял ее в быстром течении. Я поплыл обратно за ней, но было слишком поздно. Крис сказал, что видел Эми и Даниэлль на переднем сиденье, прежде чем выбрался из машины. Они были уже мертвы, погибли от столкновения.
Сабрина представила Эми, Кэтрин и Даниэлль на той серии фотографий из фотобудки. Они были как сестры, связанные общими переживаниями, смеялись и гримасничали перед камерой. Сабрина заморгала, чтобы скрыть слезы. Все это время Эми пыталась спасти Сабрину от такой же участи, как ее собственная.
– Мы с Крисом понятия не имели, что делать дальше. Я имею в виду, что ФБР пыталось убить нас, а мы не могли никому рассказать. Никто бы не поверил россказням двух сопляков о ФБР. И мы боялись, что ФБР просто арестует нас и довершит начатое.
– Так что вы решили пуститься в бега, – сказал Эндрю срывающимся голосом.
– Ага, как только поняли, что все считают нас погибшими в аварии. Они нашли достаточно фрагментов тел и предположили, что наши с Крисом останки уплыли вниз по реке. Все равно нас дома ничто не держало. Крис жил в семейном приюте. Можно было считать удачей, если ему удавалось поесть раз в день. И я тоже был уверен, что мой отчим будет чертовски рад, если я никогда не вернусь домой.
– Как вам удалось выжить без денег, вообще без ничего? – спросил Джастин.
– Они крали кошельки, – тихо ответила Гэбби. – Я видела, как они это делали.
Брандт посмотрел на нее потухшим взглядом.
– Думаю, вы понимаете, что мы были вынуждены пойти на это.
– Например, на похищение чужой личности, – сказала Зи, и ей не удалось скрыть враждебности в голосе.
В глазах Брандта сверкнул гнев. Сабрина отшатнулась назад.
– А что вы бы сделали, чтобы выжить? – спросил он.
– Возможно, я постаралась бы сделать что-то более умное, а не убивать человека, чтобы похитить его имя, – пробормотала Зи.
Брандт стукнул кулаком по кофейному столику перед Зи так сильно, что стакан упал с него и разбился. Глаза Зи расширились от страха.
– Как вы-то можете меня осуждать? Это Лили и Патриция вынудили нас вести такую жизнь. Я считаю, что кровь на руках ФБР. Вот почему мы пришли сюда. Нам нужно вернуть то, что они нам должны.
– Сыворотку? – спросила Сабрина, стискивая руки, чтобы скрыть дрожь.
– Нет, – ответил Брандт. Его глаза горели. – Справедливость. На Аляске у нас с Крисом снова кончились деньги. Мы решили, что, если сможем найти Патрицию или Лили, будем шантажировать их, чтобы они платили нам за молчание. Это было самое меньшее, что они обязаны сделать для нас. Но мы понятия не имели, как найти их. Когда ты работаешь в ФБР, твое имя не появляется в поисковике.
– Так как вы в итоге нашли Лили? – спросил Эндрю. – Должно быть, это было почти невозможно.
Сабрина поняла, что он специально «поглаживает» эго Брандта. Умно.
– Невозможно, – ответил Брандт с ноткой раздражения. – Но у меня хорошая память. Когда Сэм исчезла, копы обшарили хижину в Седар-Спрингс, которой владел папа Лили. Было маловероятно, что мы обнаружим Лили там, и мы даже не знали, где находится хижина. Но нам нужно было новое место, где мы смогли бы жить, и Седар-Спрингс подходил ничуть не хуже другого места, так что мы решили попробовать. Мы провели здесь несколько месяцев и почти поверили, что не найдем Лили, когда произошло чудо из чудес: однажды я открыл газету – и она смотрела прямо на меня.
В глазах Зи мелькнуло понимание.
– Та статья. Репортаж о том, что Лили отказывается продавать моему отцу свою землю для строительства.
– Верно. Мы с Крисом решили нанести визит Лили. Как я и сказал, мы собирались шантажировать ее, забрать то, что и так было нашим. Но когда мы пришли, она в состоянии шока случайно выдала, что у нее есть сыворотка. Так что мы сменили курс. Теперь нам нужна была сыворотка.
– Зачем? – спросила Зи, стараясь не пересекаться взглядом с Брандтом.
– Сначала чтобы иметь доказательства нашей позиции, улики, которые нам всегда были нужны. Но потом мы поняли, что на такую сыворотку есть спрос. С такими ценами, что нам никогда больше не придется работать.
Сабрина вспомнила, что Нэш говорил что-то такое. Они опоздали? Брандт уже продал ее?
– Но почему вы убили Девона – Криса? – спросил Джастин.
– Вопрос стоял так: или он, или я. Крис всегда был импульсивным и склонным к насилию. И последнее, чего я хотел, – чтобы он привлек к нам внимание копов до того, как мы продадим сыворотку. Мы были очень близки к тому, чтобы получить деньги и покончить с этим кошмаром. Он сам понимал, что у него проблемы. Насколько я знаю, он украл у Лили кучу лекарств и начал принимать их, думая, что это смягчит его поведение и поможет ему контролировать себя. Вместо этого он стал в сотню раз безумнее и перестал спать от подозрительности. Он вбил себе в голову, что я собираюсь обдурить его.
– Что вы и сделали. – Сабрина не удержалась от этой реплики. Мог ли Брандт признать за собой какую-то ответственность?
Бранд сердито взглянул на нее, и внезапно, необъяснимо у ее ног сверкнуло ярко-красное пламя и загорелся небольшой огонек. Сабрина вскрикнула, отпрыгнув в сторону, а Джастин быстро подбежал, чтобы затоптать огонь.
– Какого черта только что случилось? – потребовал ответа Джастин, глядя на Брандта вместе с остальными «пропащими» в полном потрясении.
Губы Брандта сложились в печальную улыбку.
– Пирокинез. Тот маленький подарок, который Патриция преподнесла мне. Иногда я могу контролировать его лучше, чем обычно.
От звука его голоса Сабрина вздрогнула, хотя вокруг нее в воздухе по-прежнему разливалось тепло.
– Следы ожогов… – понял Эндрю. – Вот что вы сделали с Лили. И с Крисом.
Потом Сабрину осенило.
– Это вы были в фургоне. Я видела там пламя. Уверена, что видела. Вы следили за всеми нами.
– Я осознал, что вы связаны с этим, когда пришел, чтобы прибраться в квартире Криса, и увидел, что этот лакей ФБР заходит в дом.
Нэш.
– Я понял, что они будут пытаться раскрыть убийство Лили, но не думал, что когда-нибудь доберутся до нас. Я вообще понятия не имел, что они были на хвосте у Криса. Мы не любители. Мы идеально заметали следы. Потом, следующей ночью, когда я все еще ждал, я увидел, как вы пятеро явились в квартиру «Девона Уорнера», и понял, что все повторяется. Они дали сыворотку еще пятерым детям.
– Я знала, что кто-то следил за нами той ночью, – мягко сказала Гэбби. – Я чувствовала это.
– Мне кажется, тот факт, что мы приняли сыворотку, – это скорее повод посочувствовать нам, чем попытаться столкнуть меня с дороги, – бросила Сабрина ему в ответ.
– Ты же решила поехать за мной! – Прежде чем она поняла, что происходит, пламя вспыхнуло снова, на этот раз на ее руке, и она упала, прижимая руку к пылающему болью ожогу. Гэбби бросилась к ней.
На пол опустилось заблудившееся облачко пепла, и край занавески загорелся. Джастин повернулся, чтобы затоптать огонь, но Брандт помешал ему.
– Не двигайся, Джастин.
Джастин встретился с ним взглядом – они оба словно испытывали друг друга, после чего Джастин наконец снова сел, а огонь начал подниматься выше по занавеске, медленно пожирая тонкую ткань.
– Вы получили то, что хотели. Почему бы вам просто не скрыться с сывороткой? – спросила Зи у Брандта.
– Невозможно. Я как раз был занят ее продажей.
– Разве вы не могли заниматься этим откуда-нибудь еще?
Однако ответить тренер не успел, потому что во входную дверь ворвались Патриция и Нэш. Холодный воздух еще сильнее раздул пламя на занавеске.
Сабрина посмотрела в глаза Нэшу, когда он вошел. Очевидно, он не имел никакого отношения к прошлой группе «пропащих», но теперь она думала о том, как много он на самом деле знал, прежде чем помог завербовать их.
– Патриция, – сказал Брандт, делая шаг в ее сторону. – Давно не виделись. Лет десять, верно?
Патриция крепко стояла на ногах, держа пистолет наготове, а рядом с ней был Нэш – тоже с оружием в руках.
– Кевин, мы думали, ты умер. Мы можем все исправить.
– В самом деле? – спросил Брандт. – Потому что это выглядит так, словно вы пытаетесь меня убить. Снова.
В какое-то мгновение взгляд Нэша метнулся с Брандта на Патрицию, и на долю секунды его челюсть напряглась – но это мгновение заставило Сабрину задуматься, насколько этот факт был новостью для Нэша.
– Мы ничего тебе не сделали, – настаивала Патриция. – Лили и я никогда не хотели того, что произошло той ночью.
– Не врите, – взмолился Брандт.
– Я клянусь. Мы только хотели поговорить. Но вы мчались прочь так быстро, а на кону стояло так много! Мы хотели, чтобы вы поняли… В наши намерения никогда не входило, чтобы машина съехала с моста.
Сабрина посмотрела в глаза Нэша. Его взгляд сказал ей все. Нэш понятия не имел, что Патриция убила или пыталась убить другую группу «пропащих».
– Черта с два вы не хотели снести машину с моста. Вы сели нам на хвост. И этот дождь! Как будто вы не знали, насколько это опасно. Но вынудили нас ехать прямо на мост…
– Мы были в ужасе, когда машина слетела с моста. Именно мы вызвали полицию, – возразила Патриция.
– Анонимно и как только убедились, что мы все мертвы и ваша тайна в безопасности. Сколько раз вы таранили нашу машину? Три или четыре?
Он повернулся к Джастину, и краем глаза Сабрина заметила, как Патриция начала поднимать пистолет.
– Опусти его! – приказал Брандт, мгновенно развернувшись обратно. Прежде чем Патриция успела подчиниться, в ее руке вспыхнуло пламя, и она выронила пистолет, вскрикнув от боли.
– И ты тоже, – сказал Брандт Нэшу. – Сейчас же.
Брандт повернулся к Сабрине, как будто собирался швырнуть еще один язык пламени, и Нэш мгновенно бросил пистолет на пол.
Брандт подошел поближе к Патриции, которая прижимала к себе обожженную руку.
– Больно? Оценила наконец маленькую суперспособность, которой ты меня одарила? Мой дар, – насмешливо выплюнул он. – Знаешь, было так приятно убивать Лили. Вы разрушили наши жизни, вы обе.
Патриция пристально посмотрела ему в глаза.
– Ваши жизни были разрушены еще до того, как вы встретились с нами. Какими замечательными вещами вы занимались? Я дала вам шанс, но вы уничтожили и этот шанс тоже.
– Ты дала мне это! – проревел Брандт, швырнув в ее сторону еще один язык пламени и зажав ее между кушеткой и стеной. Затем последовали еще три языка пламени, словно очередь выстрелов, и вся комната наполнилась дымом.
В этот момент Сабрина наконец поняла, что Брандту неважно, выберется ли кто-то из них живым. Он сосредоточился только на том, чтобы отомстить Патриции.
– Бегите! – крикнул Нэш «пропащим», и когда те вскочили, воспользовался моментом хаоса, чтобы, пригнувшись, подхватить с пола пистолет.
Но Брандт ожидал этого, и пистолет Нэша превратился в огненный букет, прежде чем он успел коснуться его.
– Бегите! – крикнул Нэш с пола. На какую-то долю секунды он встретился взглядом с Сабриной – а потом вскочил и бросился на Брандта.
Сабрина повернулась к входной двери, но огонь с занавески превратился в восходящий огненный вихрь, который почти полностью загораживал вход, а жар доносился через всю комнату.
– Сюда, – прошипел охрипший от дыма Эндрю, бросившись к кухонной двери. Кухонный стол вспыхнул языками пламени, возникшими будто из ниоткуда, его деревянные ножки с треском разгорались, как поленья в камине, и преграждали путь. Сабрина резко повернулась в поисках другого выхода и увидела в противоположном конце гостиной коридор, ведущий к спальням. Если только им удастся добраться до него, то, конечно, там найдется окно, которое они смогут открыть.
Но сначала им нужно было пробиться мимо Брандта и огненной стены в гостиной. К счастью, он стоял к ним спиной, так что Сабрина схватила Зи за руку и потащила за собой, бросившись вперед. Остальные «пропащие» устремились следом. Сабрина едва различала комнату вокруг.
– Кевин, опусти его! – крикнула Патриция. Сабрина повернулась и увидела, что Брандту удалось дотянуться до пистолета, и теперь он целился прямо в Патрицию и Нэша.
Нэш поймал взгляд Сабрины.
– Не останавливайтесь, – одними губами произнес он ей.
– Кевин, опусти пистолет. Прости меня, – умоляла Патриция, всхлипывая. – Мы можем все уладить, клянусь.
Сабрина пробиралась вперед. Серый дым окружал ее, как густой туман, и увидеть коридор, находящийся в полуметре от них, было почти невозможно.
Потом по комнате раскатился грохот выстрела.
Она осмелилась оглянуться и разглядела лежащую на полу Патрицию и кровь, растекающуюся по ее лбу. Бранд, стоя прямо над ней, выпустил для верности еще одну пулю. Где Нэш?
Брандт тоже искал его и начал стрелять почти вслепую в заполненной дымом комнате.
Гэбби крикнула:
– Джастин!
Она вцепилась в ее руку, и Сабрина увидела, что одна из пуль зацепила ее.
Джастин оглянулся и тоже увидел рану Гэбби. И прежде, чем Сабрина успела понять, что происходит, оленья голова сорвалась со стены и пронеслась по мутному воздуху прямо в сторону Брандта. Острый конец рога ударил его, пронзив горло.
Брандт, шатаясь, сделал шаг назад, выронил пистолет и схватился за шею, а потом упал на пол.
– Нам нужно выбираться! – крикнула Зи.
Джастин, застыв, смотрел, как Брандт испускает последний вздох, и Зи пришлось подтолкнуть его вперед.
– Пригнитесь! – Сабрина расслышала выкрик Нэша сквозь рев пламени.
– Дым поднимается вверх, – задыхаясь, проговорил Эндрю, опустился на колени и пополз вокруг дивана. Остальные «пропащие» последовали за ним. Когда они доползли до края комнаты, огонь, вырывающийся из кухни, уже добрался и до гостиной, почти кусая их за пятки.
– Быстрее! – прохрипела Сабрина, которая шла в хвосте. Где Нэш?
Когда они добрались до двери, ведущей в коридор, дым на мгновение слегка рассеялся, и она разглядела его, прижатого огромным деревянным шкафом, который упал на его правую ногу. Края шкафа горели, а Нэш пытался одной рукой спихнуть его с себя. Меньше чем через минуту шкаф мог вспыхнуть целиком.
– Нэш! – крикнула Сабрина.
– Идите дальше! – отозвался он.
Но Сабрина не могла оставить его здесь.
– Джастин! – позвала она. Если только он подвинет этот шкаф, Нэш сможет выбраться сам. Но Джастин уже исчез в коридоре вместе с остальными и был слишком далеко, чтобы услышать ее в оглушающем реве пламени.
Сабрина развернулась и пробралась через всю комнату обратно к Нэшу.
– Выбирайся, – прогремел его голос. – Со мной все будет в порядке.
Но Сабрина продолжала двигаться к нему, чувствуя, как дым забивает ей горло и легкие. Добравшись до шкафа, она закрыла рот футболкой – стало немного легче.
Вместе с Нэшем она попыталась оттолкнуть шкаф, но он не сдвинулся ни на сантиметр.
– Возвращайся! – велел ей Нэш. – Пожалуйста!
– Нет!
Огонь разгорался, пожирая древесину, и внезапно из антресоли вырвался язык пламени, она упала, и от нее вспыхнул диван. Это была удача, которой им недоставало.
– Давай! – прорычал Нэш, и они с Сабриной столкнули остатки шкафа с его ноги. – Пошли! – Нэш толкнул ее к двери в коридор, через которую уже ушли остальные «пропащие».
Сабрина наощупь шла по задымленному коридору, пока не добралась до спальни. Где-то там должно быть окно.
– Сабрина! – Она услышала, как где-то в отдалении ее зовет Эндрю, и пошла на его голос, с пыхтением пробираясь по комнате на четвереньках, чувствуя, как приступы кашля сотрясают тело и грозят разорвать грудь.
Нэш коснулся ее ноги и показал вверх. В нескольких десятках сантиметров впереди было окно. Воздух. От мысли об этом она вдохнула, из-за чего ее одолел еще один приступ кашля. Она не могла дышать, но карабкалась вперед, едва ощущая, как руки Нэша толкают ее вверх сквозь густое облако дыма и поднимают к свету.
Она выпала в окно, и еще одни руки – может быть, Джастина – помогли ей снаружи, отнесли ее прочь от дома, и кислород стал наполнять ее легкие, как будто она только что вынырнула с большой глубины.
Вдалеке послышалась сирена, а кто-то тем временем – да, это определенно был Джастин, теперь Сабрина его видела – положил ее на землю. Рядом были и другие «пропащие». Зи взяла подругу за руку, глядя на нее своими глубокими синими глазами.
– Ты в порядке, – сказала она. – Мы все в порядке.
47
– Ну так что мне делать? – взволнованно спросил Эндрю. Его лоб покрылся мелкими капельками пота.
– Попроси ее пойти с тобой, – восторженно сказала Гэбби.
После пожара в доме Брандта прошло немногим больше недели. Сабрина и остальные «пропащие» развалились на садовых стульях, на площадке кемпинга в Седар-Спрингс, и над ними перемигивались тысячи звезд. Может, расследование и закончилось, но их дружба осталась.
Больше в кемпинге никого не было: для туристов лето кончилось уже давно, а для местных осень была очень холодной. Но для «пропащих» это было самое подходящее время. Они припарковали «рэндж ровер» Зи как раз рядом с удобным местом у залива и открыли багажник, где у них лежали еда и напитки.
Как только они добрались, Зи сообщила, что у нее есть важная новость, которую ей не терпится сообщить Эндрю. Раньше в тот же день, когда Али Хануман подошла к их обеденному столу, чтобы напомнить Эндрю о встрече «математлетов», Зи подслушала ее мысли. Похоже, Али неслабо влюбилась в Эндрю. Сабрина старалась не засмеяться, глядя на Эндрю, когда тот услышал об этом и испытал сначала потрясение, затем восторг, потом панику – и все потому, что он понравился девушке.
– Попросить ее пойти со мной? К-как? – Эндрю начал запинаться, как будто впервые услышал, что люди так делают.
Джастин поднял бровь.
– Серьезно, Форман? Ты гений, но тебе нужно, чтобы мы это прямым текстом тебе сказали?
Сабрина поймала себя на мысли, что, когда они все вели себя вот так, смеялись вместе, ночь пожара казалась ей чем-то, что было давным-давно. Но потом она переводила взгляд на след от ожога на своей руке и на повязку на руке Гэбби, где ее задела пуля, и вспоминала, как недавно это случилось на самом деле.
В суматохе нескольких первых дней их всех допрашивали Нэш и его босс, Карл Плуффэ. С того времени им лишь время от времени сообщали новости. Предполагалось, что сыворотка сгорела при пожаре в доме Брандта. Для СМИ придумали историю, которая объясняла бы пожар, полностью скрыв от них роль «пропащих» и их присутствие в доме.
Но самой важной новостью, которую узнали Сабрина и остальные, было то, что Патриция скрыла существование обеих групп «пропащих» от своих начальников из ФБР. Брандт был прав – Патриция и Лили действительно таранили машину Эми, чтобы скинуть ее с моста и сохранить тайну. А Нэш был совершенно не в курсе произошедшего. Хотя он и Сабрина почти не разговаривали друг с другом после пожара, она почувствовала облегчение, когда узнала, что он не врал ей. Он присматривался к ней с самого начала. Сабрина позволила себе размышлять о том, что, может быть, теперь, когда расследование окончено, у них с Нэшем еще есть шанс быть вместе. Что бы это ни значило…
«Маловероятно», – говорила она себе. Хотя Нэш оказался не таким уж неприступным по своей природе, он не обращался лично к ней с ночи пожара вне рамок брифингов и сообщений, адресованных всем «пропащим». Она знала, что он занят после столкновения в доме Брандта, даже ездил на несколько дней в Альбукерке, но его отсутствие по-прежнему задевало ее, и она гадала – может, теперь, когда расследование окончено, закончилось и то, что их объединяло. Думать об этом было настолько больно, что она не могла позволить себе в это поверить…
Сабрина снова переключила свое внимание на остальных.
– Я имел в виду, что ведь есть множество разных способов попросить девушку куда-то сходить, – говорил Эндрю. Его щеки по-прежнему пылали. – Мне следует позвонить ей или написать сообщение?
– Позвонить! – хором сказали Сабрина и Гэбби.
Зи покачала головой.
– Вовсе нет. Звонить – это так официально. Как будто мы – не мы, а наши дедушки и бабушки, которые беспокоятся о соблюдении придворных правил. Когда ты звонишь, кажется, что ты в отчаянии.
– Согласен, – сказал Джастин. – Я за сообщение.
– Если ты хочешь собрать какие-нибудь разведданные перед свиданием, буду рада подслушать, о чем она думает, – сказала Зи. Она подбросила в воздух конфету M&M’s и приготовилась поймать ее ртом, но та внезапно перелетела через костер и оказалась в руке Джастина. Зи посмотрела на него, показывая, что не впечатлена.
– Не смешно, Джастин.
– Не делай ничего такого на виду у Нэша, – сказал Эндрю. – Я не хочу давать ему новые поводы ввести нам антидот.
Несколько часов назад Нэш прислал им всем сообщение о том, что ему нужно поговорить с ними этим вечером, и уже час они обсуждали, в чем причина такой спешки. Хотя Эндрю не оставлял надежды, что у ФБР может найтись новое дело, в котором нужна помощь «пропащих», победила гипотеза, согласно которой Нэш собирался сообщить им, что они должны получить антидот. Теперь, когда они знали, что на программу «пропащих» не было никакого официального разрешения, было бы вполне логичным, если ФБР захотело уничтожить все следы сыворотки и ее воздействия. Нэш уже сказал, что Патриции приказали уничтожить ее еще десять лет назад, и именно поэтому Патриция и Лили спрятали ее. Все они не могли перестать размышлять о том, что это будет значить для каждого из них.
– Не думаю, что они могут связать нас и силой заставить его принять, если мы этого не захотим, – сказал Джастин.
– Это ФБР. Они как раз могут, – ответила Зи.
– А что если они предоставят нам выбор? – спросила Сабрина. – Чего бы вы хотели?
Она знала, что Зи немного беспокоит кровотечение из носа, которое случается у нее каждый раз после того, как она в полную силу пользуется своей способностью. У нее шла кровь из носа, у Эндрю болела голова, и все они задавались вопросом, как еще побочное действие сыворотки может проявиться со временем. И это не говоря о том, какими неадекватными стали Бэсуик и Джарвис. Неизвестно, был ли это какой-то долгосрочный эффект, который им пятерым еще предстояло ощутить, но повод подумать насчет антидота имелся определенно.
– Принять антидот и лишиться возможности вычислять геев? Ни за что, – сказала ей Зи, замаскировав свой ответ сарказмом. Но это было неважно – Зи беспокоилась, что снова впадет в глубокую депрессию. Джастин и Гэбби раньше уже сказали, что готовы бороться, чтобы не принимать антидот. Гэбби чувствовала себя освобожденной, свободной от ограничений, которые накладывало на нее ОКР, и с ценой за это – видениями – она вполне могла смириться. Джастин тоже сказал, что даже не задумывается. Сыворотка позволила ему быть еще сильнее на поле, и теперь он не злился постоянно на весь мир.
– Конечно, я не хочу принимать антидот, – сказал Эндрю. – А ты, Сабрина? Если тебе дадут выбор, что ты будешь делать?
– Думаю, что приму.
Она не могла определиться до последней секунды. Только произнеся это вслух, она убедилась в правильности своего решения. Человек, которым она была сейчас, которым она была последние две недели, – вот кем она была на самом деле, а не той постоянно накачивающейся таблетками незнакомкой, в которую она превратилась. С помощью сыворотки или без – она не позволит себе снова стать той девушкой.
Эндрю прервал ее мысли.
– Эй! Может, все они неправы. Может, Нэш хочет встретиться с нами, чтобы сказать, что нам дадут какую-нибудь медаль. – На его лице медленно расплылась улыбка. – Вроде фэбээровской версии Пурпурного сердца или Бронзовой звезды.
– Нам должны что-то дать, – согласился Джастин. – Мы спасли их задницы.
– Мы вполне замечательно справились, – ответила Зи. – По сути, мы спасли мир.
Сабрина подняла кружку.
– За нас. За то, что мы классные!
Они как раз чокнулись кружками, когда звук подъезжающей машины заставил их замолчать. Нэш заехал на парковку.
Сабрина хотела бы, чтобы ее сердце не билось так быстро от одной мысли, что она увидит его, но, похоже, не могла это контролировать. Когда Нэш подошел к ребятам, у нее внутри все сжалось. Он изобразил намек на улыбку в качестве приветствия, а потом переключился в деловой режим. Некоторые вещи никогда не меняются.
– Я хотел поговорить с вами лично.
Прежде чем он успел продолжить, Эндрю выпалил:
– Вы приехали, чтобы ввести нам антидот.
Нэш стиснул челюсти.
– Нет.
Эндрю улыбнулся, и Сабрина обняла его за плечи. Гэбби, Джастин и Зи расслабились. Похоже, каждый сможет получить то, что хочет.
Нэш прочистил горло.
– Потому что у меня его нет.
В первый момент Сабрина решила, что неверно расслышала его слова. Потом ее сердце упало.
– Что вы имеете в виду? Патриция сказала нам, что мы сможем воспользоваться им, когда захотим.
– Я знаю. Но она никогда не говорила мне, где хранит его. И, честно говоря, я не уверен, что он вообще существовал.
Нэш смотрел на кого угодно, кроме Сабрины.
Она молчала, пытаясь уместить в своей голове мысль, что теперь будет видеть призраков весь остаток своей жизни. Когда она подняла взгляд, «пропащие» смотрели на нее, подавленные ее состоянием.
Гэбби начала было говорить что-то Нэшу, но Сабрина прервала ее. Она не хотела оказываться в центре всеобщего сочувствия.
– Ребята, все нормально. Я все равно не уверена, хотела ли я в самом деле принимать его, – соврала она.
– Мне жаль, – произнося это, Нэш наконец посмотрел ей в глаза. – Как вы все знаете, меня тоже держали в неведении относительно многих фактов, как и моего босса. Но прямо сейчас мы работаем над созданием антидота. Патриция не оставила никаких заметок о том, как ей удалось выделить это соединение, но над этим работает целая команда исследователей в лаборатории. Эти люди – лучшие в своей области.
– Но если вы получите антидот, мы не обязаны будем его принимать? Вы не можете нас заставить, верно? – нервно спросила Гэбби.
– Давайте решать проблемы по мере их поступления.
– Это не ответ, – возразила Зи.
На долю секунды лицо Нэша смягчилось.
– Скажем так: я буду изо всех сил добиваться, чтобы вам дали возможность решать самим.
– Я не собираюсь ничего принимать, по крайней мере пока не сдам вступительный экзамен в ФБР, – сердито заявил Эндрю.
– Есть еще кое-что, – сказал Нэш. Его лицо потемнело, и у Сабрины внутри все сжалось. – Я думаю, вы все заслужили право знать. Мы считали, что сыворотка сгорела вместе с домом, но, похоже, мы ошибались.
– Похоже? Что это, черт побери, означает? – спросил Джастин.
– Сначала мы думали, что нашли сыворотку на пожарище. Теперь мы проверили все, и там нет ни малейшего ее следа. Либо она спрятана где-то еще, либо Кевину Бэсуику удалось продать ее раньше, чем мы его настигли.
Сабрина встретилась глазами с остальными «пропащими». Сыворотка по-прежнему была в чужих руках.
– И теперь вы хотите, чтобы мы помогли вам найти ее, – беспечно добавил Эндрю.
Нэш покачал головой.
– Нет. Хотя я на собственном опыте знаю, как полезна может быть ваша помощь, это не вариант. Для ФБР одобрение такой программы представляет слишком большой риск. – Как будто почувствовав, как упало настроение у всей группы, он продолжил: – Но, несмотря на сказанное, благодаря вам пятерым у нас есть шанс найти ее. Вы привели нас к Бэсуику. Я уверен, что мы найдем что-то в оставшихся после него вещах.
– Так что теперь? – поинтересовалась Сабрина.
– Я останусь в районе Седар-Спрингс, чтобы проследить все зацепки насчет сыворотки, которые мы сможем найти. Мой босс пришлет еще несколько человек, чтобы помочь с расследованием.
– Но что с нами?
– Теперь вы можете вернуться к своей обычной жизни. Настолько нормальной, насколько это возможно, если учитывать обстоятельства. Пока мы не решим проблему с антидотом, я буду еженедельно проверять, как у вас дела.
Глядя, как уходит Нэш, Сабрина пыталась сосредоточиться на единственной хорошей новости. Он не исчезнет из ее жизни навсегда. Он останется на связи с ними. Даже если у него нет никакого желания быть с ней, она не смогла бы справиться с мыслью о том, что никогда не увидит его снова.
– Как вы думаете, кому Бэсуик пытался ее продать? – спросила Гэбби у остальных сразу же после отъезда Нэша.
– Я уверена, что как только в ФБР выяснили, что этот Брандт на самом деле Бэсуик, они отследили каждый его шаг за последние несколько месяцев, – сказала Зи. – Думаю, они смогут запросить записи у АНБ. Все равно они уже записывают все наши разговоры.
Все углубились в спор о том, как много АНБ на самом деле знает об их жизни, но Сабрину отвлекло от разговора неожиданно пришедшее сообщение.
Ее сердце забилось быстрее, когда она увидела, от кого оно.
Нэш.
Нам нужно поговорить.
* * *
Сабрина протянула руку, чтобы постучать, но дверь открылась еще до того, как она успела это сделать.
– Сабрина, – голос Нэша прозвучал мягче, чем несколько часов назад, когда он разговаривал со всеми, и ей приходилось постоянно напоминать себе о необходимости дышать. На нем по-прежнему были те же темные джинсы и угольно-черный свитер – в духе обычной для него одежды серого, черного и синего цветов. Она вошла вслед за ним в квартиру и неловко замерла посреди гостиной, напротив него.
Всю дорогу сюда она ломала голову над тем, о чем же Нэш хочет с ней поговорить, и решила, что придумала убедительное объяснение – он собирается лично извиниться перед ней за отсутствие антидота. Никто не относился к своей работе серьезнее, чем он. Должно быть, он чувствует свою личную ответственность за то, что ничего не знал об этом. Как только он увидел, что Сабрина единственная из всех пятерых испытала разочарование, он сообразил, что обязан дать ей лучшее объяснение.
– Насчет того, что было раньше… – начал он.
Она решила начать говорить первой, чтобы не слушать речь с извинениями, которую он наверняка составил заранее. Вероятно, ему будет неловко ее произносить, а ей – слушать. Сочувствие – все равно не то, чего она от него ожидает.
– Я не виню тебя. Это не твоя вина, – быстро сказала она.
– Что не моя вина?
– Что ты не знал об антидоте. И что мне теперь всю жизнь иметь дело с призраками, без спроса выскакивающими у меня под носом. – Он выглядел смущенным. – Разве не об этом ты хотел со мной поговорить?
– Нет, – ответил он, нахмурившись. – Но ты права. Мне следовало заметить неладное раньше и подробнее расспросить Патрицию. Прости.
Сабрине следовало бы держать язык за зубами. Она старалась избежать как раз таких извинений, а вместо этого вынудила его произносить их.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.