Текст книги "Принцесса пиратов"
Автор книги: Анатолий Дубровный
Жанр: Фэнтези про драконов, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 31 страниц)
– Засада, – хмыкнул Тремаз. – И как их много, не охоже на обычную засаду!
– Да, засада, – подтвердил Каратто и, показав на гору, возвышающуюся над островом, пояснил: – Они нас давно увидели, там у них наблюдательный пост. Стекла подзорной трубы бликуют.
– Это хорошо! – заявила Листик, она уже сидела на плече у Ыраламыра. – Очень хорошо! Не надо будет за ними гоняться! Поднять сигнал – «Подготовиться к таможенному досмотру»!
– Листик! Ты же юнга, а юнги не командуют! Или снова хочешь палубу драить! – засмеялась Киламина.
– А я и не командую, – хитро прищурился орчонок. – А просто напомнила, может, кто забыл, что полагается проводить таможенный досмотр и конфисковывать всю найденную контрабанду.
– Листик, ты не девочка, ты юнга, не забывай! – напомнила Милисента, а Каратто, глядя на пиратские корабли, перекрывающие путь «Летящей», сказал:
– Похоже, они сами хотят нас досмотреть. Нападать, по крайней мере, не собираются, пока.
– Что ж, вступим в переговоры, – кивнула Милисента.
К «Летящей» подошла и пришвартовалась бортом пиратская галера. Было видно, что там тоже стоят готовые к атаке абордажники. Но пираты, увидев, что на палубе шхуны приготовилась к драке достаточно внушительная команда, причем большая ее часть – орки, не спешила нападать, а может, ждала команды своего атамана. А когда четыре орчанки на палубе и две девушки на капитанском мостике зажгли в руках огненные шары, атаман пиратов показал жестом, что предлагает начать переговоры. Капитан Каратто ответным жестом показал, что согласен. Повинуясь приказам своих капитанов, абордажники обеих сторон опустили свое оружие. Ведьмы погасили свой огонь, правда, не все и не весь. Два самых больших огненных шара взлетели над кораблями и, потрескивая, зависли неподвижно в воздухе, как бы показывая, что они готовы обрушиться на цели, указанные их создательницами. Капитан пиратской галеры, уже перескочивший на «Летящую», уважительно кивнул, он оценил боевую мощь корабля: шесть огненных ведьм – это сила! Причем две очень могучие – держать боевой пульсар в готовности, да еще и в воздухе, – не всякий боевой маг сможет. На самом деле ни Зилана, ни Чаюмь, ни Гюлань не обладали магическими способностями. Их огненные шары были обманками. Амулеты, генерирующие эти обманки, изготовила Милисента из браслетов, украшавших руки девушек.
Пиратский адмирал Доунато Тарвайя удовлетворенно кивнул. Наблюдатели вовремя заметили идущую к Топле шхуну, и пиратские корабли, вытянувшись полумесяцем, перекрыли путь этому судну. Шхуна уже не могла уйти, для этого ей надо было развернуться, но пираты не позволили бы совершить такой маневр.
– Кхе, – кашлянул за спиной адмирала старый Аугусто Мулено, – не нравится мне, как они идут! Посмотри, Доунато, как они идут!
– Хорошо идут, – усмехнулся адмирал, – прямо к нам в руки!
– Узлов двенадцать, но ветра-то нет! А у них паруса, видишь? Как будто им в спину дует попутный ветер!
– Что ты хочешь этим сказать?
– А то, что у них там маг, и неслабый. Осторожнее надо бы! – проскрипел старый Мулено, он был магом, очень сильным магом. Говорили, что он в молодости окончил или зелийскую Магическую академию, или эпирскую Высшую Школу Магов. На Таргонских островах, всем драконьем архипелаге, до недавнего времени не было мага сильнее, чем Мулено. Адмирал Тарвайя кивнул, он принял слова своего мага к сведению, но свои корабли не остановил, все-таки двадцать два корабля с одним справятся, пусть на нем и сильный маг. Опять же, можно и не атаковать, а вступить в переговоры. Корабли вышли на линию атаки, и сигнальщик «Барракуды», флагманской галеры, подал сигнал неизвестному кораблю – остановиться. Там начали убирать паруса, шхуна сбавила ход и остановилась перед строем пиратских кораблей. «Барракуда» боком пришвартовалась к борту «Летящей» – прочел Тарвайя название шхуны. Шхуна, больше похожая на торговое судно, но на ее палубе выстроилась команда абордажников, в полтора раза превышающая команды торговых судов такого типа и водоизмещения, причем большинство в этой команде были орки. Орки, конечно, хорошие бойцы, но на «Барракуде» абордажников в три раза больше, да и другие галеры подтянутся, так что этих орков просто массой задавят.
Мулено тронул своего адмирала за руку. Проследив направление взгляда своего мага, Тарвайя с удивлением увидел, как из-за спин орков вышли орчанки! Орки на море еще куда ни шло, эти дети степей, в своем большинстве, не любили большой воды, но те, кто отваживался ходить на кораблях, становились отличными матросами, да и абордажники из них получались отменные. Но тут орчанки! Да еще и рядом с капитаном шхуны стояли две женские фигуры. Все стало ясно, когда в руках орчанок появились огненные шары, немаленькие такие шарики. Девушки на мостике зажгли такие же огоньки.
– Огненные ведьмы! – выдохнул Мулено. – Эти стервы спалят все, до чего дотянутся! Они не умеют сдерживаться и будут бить изо всей силы, пока не умрут от истощения! Или пока не спалят половину наших кораблей!
– Защиту сможешь поставить? – спросил обеспокоенный пиратский адмирал, он еще не видел Аугусто в таком волнении, а если старик так забеспокоился, то опасность действительно нешуточная!
– Против двух, ну против трех, а тут их шесть!
Адмирал жестом показал, что предлагает переговоры, капитан шхуны ответил жестом согласия и предложил адмиралу перейти на свой корабль. Мулено понял, что если он не примет приглашения, то может потерять лицо, ведь могут подумать, что он испугался. Адмирал кивнул своему магу и лихо перескочил на эту загадочную шхуну.
Ведьмы погасили свои огненные шары и спрятались за орков-абордажников, хотя нет, два шара, увеличившись в размерах, поднялись вверх и зависли над сцепившимися бортами кораблями. Мулено снова охнул и сказал очень тихо, так тихо, что его услышал только Тарвайя:
– Этого не может быть! Боевой пульсар нельзя погасить! Его можно только направить в цель, если этого не сделать, он самопроизвольно взорвется! А они потушили!
– А это? – Пиратский адмирал указал на потрескивающие над головой огненные сгустки.
– Это сожжет любой наш корабль! Никакая защита не спасет! – прошептал Мулено. – Это не ведьмы. Так держать боевой пульсар может только очень сильный маг, очень…
– Ага! – подтвердил орчонок, сидевший на плече у орка, возвышавшегося над своими немаленькими соплеменниками на полголовы. Адмирал Тарвайя давно заметил эту парочку, еще когда было непонятно, стоит ли нападать на шхуну или нет, этот орчонок сидел на плече самого могучего абордажника, что было очень странно. Ведь в бою сидящий мальчик на плече бойца будет тому сильно мешать, если только этот боец не собирался бросить орчонка в нападавших, но это вряд ли, уж очень бережно орк поддерживал этого ребенка. Всхлип Мулено заставил адмирала перевести взгляд со странной парочки на своего мага.
– Орчонок! Он один утопит половину наших кораблей! И ничто ему не помешает! – прохрипел Мулено. Таким испуганным адмирал своего мага еще не видел. Но адмирал не был бы адмиралом, если не смог бы быстро оценивать обстановку. Тарвайя понял, что орк, держащий этого ребенка на своем плече, и не думал вступать в схватку, если бы та началась. Да и другие абордажники этой шхуны тоже, они просто прикрывали бы эту парочку, да и огненные ведьмы не атаковали бы. Они добили бы тех, кто остался бы в живых после удара этого ребенка. Адмиралу стала понятна наглость, с которой эта шхуна шла к Топле. Капитан шхуны не был самоуверенным глупцом, он знал, что противостоять ведьмам и этому маленькому магу на острове никто не сможет.
– Ага! – Еще раз кивнул орчонок, будто прочитав мысли адмирала Доунато.
– Прошу в каюту, там нам будет удобнее. – Это произнес капитан шхуны, он и светловолосая девушка спустились с мостика. Черноволосая же осталась там стоять, внимательно наблюдая за остальными пиратами. К переговорщикам присоединилась одна из орчанок, причем ни капитан шхуны, ни его спутница не возразили.
Каюта на шхуне оказалась одна, вернее, это были две каюты, между которыми была разобрана переборка. Судя по обстановке, здесь жили девушки. Из увиденного Тарвайя сделал вывод, что хоть на «Летящей» капитан мужчина, но командует девушка. Только вот которая из присутствующих? Обе, северянка и орчанка, держались как равные, капитан одинаково почтительно к ним обращался, хоть и говорил обеим «ты». Когда все расположились за столом, обе девушки выжидательно уставились на гостей. Адмирал физически ощущал давление их взглядов, по тому, как ерзал Мулено, маг чувствовал то же самое.
– Гм, а не скажете ли вы, откуда вы идете, красавицы? – поинтересовался адмирал, чтоб хоть как-то начать разговор.
– Оттуда, – ответила орчанка, указав на юг.
– А куда? – машинально спросил Тарвайя.
– Туда, – так же односложно ответила орчанка, указав на север.
– Адмирал, ведь таково ваше звание, судя по тому количеству кораблей, что находятся под вашей рукой, – начала светловолосая девушка, с улыбкой глядя на не знающего, что и говорить, Тарвайю. – Что вы хотели у нас спросить? Ведь вы хотели задать несколько вопросов? Не грабить же нас вы собирались, наша шхуна слишком незначительная добыча для такого количества кораблей.
– И не по зубам мы вам, – с улыбкой сказала орчанка, при этом она глянула на Мулено. Маг всхлипнул и стал совсем белым, а орчанка кивнула, приглашая мага озвучить то, что его так поразило.
– Я так понимаю, вы сейчас решаете, что с нами делать, – прохрипел маг, обращаясь к орчанке. Повернувшись к своему адмиралу, он тем же хрипящим голосом продолжил: – Доунато, она не ведьма! Она маг! Маг такой силы, что сжечь все наши корабли ей проще, чем высморкаться!
– Это вы несколько преувеличиваете, высморкаться все же проще, – улыбнулась орчанка. – Для начала давайте познакомимся. Меня зовут Милана.
– Меня Киламина, – представилась приятным голосом вторая девушка.
– Капитан «Летящей». – Каратто не назвал своего имени, чем еще больше убедил пиратского адмирала в своем подчиненном положении пред этими девушками.
– Адмирал Доунато Тарвайя, – назвался адмирал и представил своего мага: – Мэтр Аугусто Мулено. Встреченная вами эскадра находится под моим командованием. Мы свободные люди! Жители островов драконьего архипелага.
– А мы путешественники, мы, знаете ли, решили немного по морю постранствовать, а корабля у нас не было, а тут как раз подходящий попался, – с ехидной улыбкой ответила на завуалированный вопрос пиратского адмирала девушка, назвавшаяся Киламиной.
– А кто ж вас, свободные люди, так потрепал? – с такой же ехидной улыбкой, как у своей подруги, хрипловатым голосом спросила орчанка.
Адмирал задумался, стоит ли говорить этим странным путешественницам, позаимствовавшим для своих странствий чужой корабль, но потом, решив, что он с этими девушками одного поля ягода и в его положении хуже уже не будет, со вздохом ответил:
– Каратэш, он объявил себя правителем драконьего архипелага – Таргонских островов. Он появился совсем недавно. Как появился? Так же, как и многие здесь. Тут задавать вопросы о прошлом не принято. Появился не простым моряком, а уже со своим кораблем, странной конструкции и с еще более странным экипажем. Такие большие ящерицы, стоящие на задних лапах, очень свирепые. Но слушаются своего капитана беспрекословно, мне рассказывали, как он приказал одной из этих ящериц перерезать себе горло, ну за какую-то провинность. Так эта ящерица перерезала, причем перед тем, как это сделать, поинтересовалась у своего господина, как резать – сразу или медленно? Ну чтоб господин в полной мере насладился мучениями провинившегося. Вот так-то! Этот Каратэш еще и очень сильный маг. Вот он и начал подгребать под себя остальных. Гран-Приор и окрестные острова уже под ним. Многие пошли под его руку, он хоть и жестокий, но удачливый.
– Это он поспешил – объявить себя правителем Таргонских островов, запад архипелага его не признает. Да и восток, насколько я поняла, тоже, – заметила орчанка. – Ведь вы, адмирал, с востока? Ведь так? И отношения с этим Каратэшем у вас не сложились? Круто не сложились? Сколько кораблей вы потеряли?
– Восемь, – сжал кулаки адмирал. – Здесь восемь! Каратэш меня пригласил для переговоров и предательски напал!
– И вы, адмирал, пошли на эти переговоры всем своим флотом? – удивилась светленькая девушка, орчанка согласно кивнула.
– Половиной, – скрежетнул зубами Тарвайя. – Вторая половина осталась у Коруны, это остров на востоке. На них тоже напали, смогли уйти только два корабля, а десять сдались! Те, кто не сдался, были сожжены! Напали какие-то странные драконы. Они двигались стремительно и выдыхали огонь!
– Стоп, адмирал! Это не только мы должны услышать! – прервала Тарвайю орчанка. Она подошла к двери, открыла ее и позвала кого-то: – Листик! Листик, иди сюда!
Когда переговорщики скрылись в каюте, абордажники обеих сторон некоторое время настороженно рассматривали друг друга. Потом один из пиратов, размерами мало уступающий Ыраламыру и так же, как орк, покрытый татуировками и раздетый до пояса, завистливо цокнул языком и, не обращая внимания на остальных, подошел к орку. Некоторое время он рассматривал татуировки Ыраламыра, завистливо вздыхая, а потом сказал:
– Не знал я, что у орков такие замечательные кольщики, если б знал, то обязательно к ним бы обратился! И-эх! Этого портача, что наколол мне это убожество, – пират показал русалку на предплечье, – обязательно удавлю!
Русалка действительно выглядела не очень, больше похожая на помесь болотной кикиморы и селедки, она и выражение своего страшного лица имела соответствующее – унылое донельзя.
– Действительно, убожество! – согласился орчонок, сидящий на плече орка. Пират хотел одернуть эту зарвавшуюся мелкоту, но, взглянув на орка, понял, что тот не даст даже сказать кривое слово в сторону этого мальца. Пират только горестно вздохнул. Орчонок наклонился к уху своего огромного друга и что-то прошептал. Орк усмехнулся и сказал пирату, показывая на его татуировки:
– Если это тебе исправят, ставишь выпивку?
– Э-э-э… Да я… Но разве это возможно?! – взревел пират, а потом, сбавив тон, скривившись, проговорил: – Это ж надо старую наколку свести, а это больно и не всегда получается!
– Никакой боли! – заявил орчонок, он, как обезьянка по пальме, начал спускаться по своему огромному соплеменнику, но Ыраламыр подхватил его и посадил на свои ладони, как в кресло.
– Ближе! – скомандовал орчонок, и орк поднес его к пирату. Орчонок стал водить по татуировке пирата руками. Тот зажмурился, ожидая боли, но, услышав восхищенный вздох окружающих, открыл глаза. Листик практически моментально изменила рисунок, все-таки сказывался опыт минувших дней. Русалка радикально поменяла внешний вид. Теперь это была игривая молодая девушка с соблазнительными формами. Пират восхищенно выдохнул, а русалка подмигнула, призывно изогнувшись.
– О-о-о! – задохнулся от восхищения пират, а орчонок деловито осведомился:
– На второй руке переделывать будем? Да и этот рисунок тоже надо исправить! – Листик ткнула в изображение мужика с пивной кружкой и акульим хвостом, расположившегося на груди пирата, судя по трезубцу в руке этого персонажа, больше напоминавшего изогнутую вилку, это был сам Посаданум. У бога морей был большой красный нос и очень унылый вид. Конечно, чему ж тут радоваться, когда слева и справа от тебя находятся страшные кикиморы, а в руках мятая кружка со скисшим пивом. Преобразование персонажей этой композиции заняло несколько минут. Теперь на груди пирата довольный жизнью красавец время от времени прикладывался к большому рогу, естественно, не с пивом, кто ж пьет пиво из таких сосудов. Повеселевший Посаданум подмигивал русалкам, расположившимся на предплечьях пирата. Красавицы русалки не только строили глазки, но и принимали весьма соблазнительные позы. Несколько мгновений стояла тишина, окружающие любовались созданным орчонком произведением искусства. Потом тишину разорвал восторженный рев. Громче всех ревел гигант пират, он от избытка чувств хлопнул Ыраламыра по плечу, причем хлопнул так, что орк выронил Листика. Но орчонок не упал, его подхватил только что расписанный пират. Он подбросил завизжавшего от восторга орчонка вверх, а потом выдохнул:
– Я… Поить… Только бы до берега… Там сколько хочешь!
– Ага! – ответил орчонок и указал на Ыраламыра. – Поить его! А мне мороженое! Много! Ага?
– Ага! – ответил пират.
Среди зрителей возникло оживление, Трапыр и Груан протянули своим соседям ладони, те вложили в них по серебряной монете. А вокруг Листика, опять сидящей на плече орка, столпились пираты с галеры, они заискивающе заглядывали орчонку в глаза. Листик засмеялась:
– Ладно, становитесь в очередь.
Когда орчонок осчастливил уже четверых, дверь каюты, где велись переговоры, открылась, и высунувшаяся оттуда орчанка хрипло позвала:
– Листик! Листик, иди сюда!
Глава 11
Награда победителю в битве с драконом – мороженое!
На следующий день совещание, начатое в каюте «Летящей», продолжилось на флагманской галере адмирала Тарвайи.
– Дракон появился на закате, – рассказывал собравшимся капитан «Барракуды», – он летел со стороны солнца, солнце не было такое яркое, как днем, но все равно слепило. Да и кто будет смотреть на небо, когда в пределах видимости была эскадра, неизвестно чья. Когда дракон начал поливать огнем наши корабли, та эскадра нас атаковала. Мой корабль стоял у самого выхода из бухты, я дал команду сняться с якоря еще до того, как появился дракон. Вы же видели, моя галера маленькая, юркая, вот я и ушел вдоль берега, прикрываясь рифами и скалами. Потом, когда стемнело, я взял курс на Гран-Приор, но заходить туда не думал, хотел здесь, у Топлы, дождаться адмирала. Но он уже был здесь, потом и Бироно сюда пришел, его кораблю тоже удалось вырваться из бухты у Коруны.
– Да, он-то и рассказал о том бое. И то, что десять кораблей сдались. Я их не виню, чем так гибнуть… – прервал своего капитана адмирал Тарвайя.
Милисента, внимательно слушавшая, согласно кивнула, а Листик, которую позвала присутствовать на этом совещании Милисента, спросила у замолчавшего капитана:
– Как выглядел этот дракон? Кто-то смог его рассмотреть?
Капитан растерянно посмотрел на своего адмирала, как бы спрашивая: «А что тут делает этот малец, почему сюда допустили юнгу?» Адмирал Тарвайя кивнул, подтверждая, что юнга может находиться в столь авторитетной компании. Капитан пожал плечами:
– Я же говорю, дракон атаковал со стороны заходящего солнца, его толком не разглядеть было.
– А вы, капитан? – Милисента повернулась ко второму капитану – Бироно, тот на мгновение задумался, а потом начал рассказывать:
– Моя галера стояла в глубине бухты, но я тоже приказал поднять якорь заранее и готовиться к бою. А дракон? Он жег корабли на другой стороне бухты, туда и направились основные силы противника. То, что я приказал поднять якорь, спасло нас, мой корабль набрал ход и прорвался сквозь заслон чужих галер. На ту сторону бухты, где находился мой корабль, их пошло не больше десятка.
– Почему? – быстро спросила Листик. – Почему вы приказали поднимать якорь? Что-то показалось странным? Может, какое-то предчувствие?
– Да, именно так, – подтвердил капитан Бироно. – Я почувствовал какое-то беспокойство, что ли. Неспокойно как-то было. Вот как будто маленький камушек в обувь попал, вроде не очень заметно, а все равно жмет. Так и тогда, вроде беды ничего не предвещает, но…
– А сейчас? – опять перебила капитана Листик. Тот поежился и ответил:
– И сейчас также, вроде нет причин для беспокойства, но вот что-то такое… Не могу объяснить толком, но не по себе мне сейчас.
– Ага! – удовлетворенно заметила Листик и посмотрела на Милисенту.
Та ответила этому, как думали окружающие пираты, нахальному юнге:
– Да, похоже на то, но, думаю, время еще есть, надо ждать на закате… – Потом повернулась к адмиралу Тарвайе: – Я попрошу вас, адмирал, дать команду расположить вашу эскадру следующим образом.
Пока Милисента рассказывала пиратскому адмиралу, что надо делать, этот наглый юнга сказал капитану Бироно:
– Давайте рассказывайте, что вы видели… Какой дракон, размер, цвет или какие другие приметы?
– Рассказывай, Бироно, – поддержал юнгу старый Мулено. – Рассказывай, это может пригодиться нашим новым союзникам.
Капитан галеры с недоверием посмотрел на молоденькую девушку-орчанку, которую внимательно слушал его адмирал, и на улыбающегося орчонка-юнгу. Как-то их вид не внушал доверия, молчавший высокий мужчина более подходил на роль командира этих странных союзников, но тот за все это время не проронил ни слова. Также молчала и светловолосая девушка, сидевшая рядом с этим мужчиной. Капитан пожал плечами, раз старый Мулено говорит, что надо рассказывать этому малолетке, то он расскажет. И капитан Бироно продолжил:
– Дракон трудно сказать, какого цвета, серый, скорее всего, но могу и ошибаться, солнце садилось. А потом, уже в сумерках, трудно разглядеть было. Огонь выдыхал, как крепостной огнемет, только вот пламя было как бы длиннее и уже, что ли. Я же говорю – сумерки были. Дракона почти не видно было, только его пламя. Я же сразу пошел из бухты на прорыв, с трудом сквозь строй приорцев пробился.
– Они с драконом действовали заодно? – спросил юнга. Капитан утвердительно кивнул, тогда юнга спросил: – А как вы это определили? Они что, какими-то сигналами обменивались?
– Нет, просто приорцы ждали дракона и не нападали, а пошли в атаку как раз перед самым его прилетом, но немного опоздали, если бы пошли чуть раньше, то я и Таранапо не смогли бы уйти. Да и если бы не дракон, то мы бы отбились. Силы примерно равны были.
– Ага, – согласился юнга. И снова спросил: – А много этот дракон потопил кораблей?
Капитан в ответ лишь пожал плечами, показывая, что ему не до подсчетов было. А до этого молчавшая светловолосая девушка сказала:
– Скорее всего, ни одного, а вот своим огнем этот дракон устроил такой пожар, что командам галер было не до сражения с напавшими кораблями. Я тут слышала, что этот дракон был столь огромен, что перекусил парочку кораблей. – Девушка вопросительно посмотрела на юнгу-орчонка. Тот заулыбался, видно, эти рассказы моряков со спасшихся кораблей он тоже слышал, и они его очень позабавили.
– Ага, – развеселился орчонок, – перекусил, а потом еще и пожевал. Только сначала огнем поджарил, чтоб сырым тот корабль не есть!
Капитан с неодобрением посмотрел на орчонка, все-таки юнге не место в столь представительной компании. Но тут к улыбающемуся юнге обратилась девушка-орчанка, которая до этого говорила с адмиралом:
– Листик, как ты думаешь, сегодня будет такая же комбинированная атака?
Юнга ответил, продолжая широко улыбаться:
– Не-а! Это будет не нападение, как у Коруны, а скорее разведка. Вблизи нет чужих кораблей. Дракон прилетит один, думаю, он нападать не будет, просто посмотрит издали.
– Ты утром… гм… плавал? Не послушал меня, да?!
– Так я очень осторожно и из-под воды не показывала… показывался, так тихонько-тихонько, – смутился юнга. – Так что чужих кораблей нет, а сам нападать этот дракон вряд ли будет.
Капитаны с недоумением уставились на этого странного орчонка, как это можно было так плавать, да еще и так далеко, чтоб увидеть, что в окрестностях нет чужих кораблей. Для этого патрульной галере надо минимум полдня, а этот малыш что? Утром, перед завтраком, вот так просто взял и сплавал? При этом осмотрел окрестности моря минимум на тридцать миль вокруг Топлы?
– Вот и я так думаю, что вряд ли нападет, поэтому надо спровоцировать его, – в раздумье продолжила орчанка. Девушку совсем не удивило заявление этого юнги. Она кивнула ему и продолжила: – Надо показать дракону что-нибудь такое, что бы его заинтересовало, а когда он подлетит ближе, то обстрелять его из метателей.
Адмирал пожал плечами, показывая, что он даже не представляет, чем можно заинтересовать дракона. Капитаны, присутствующие на этом совещании, переглянулись. В большой каюте, гордо именовавшейся «адмиральским салоном», присутствовали почти все пиратские капитаны кораблей, стоящих у острова. Они тоже, пожимая плечами, показали, что не имеют ни малейшего представления, как можно подманить дракона на расстояние выстрела из метателя.
– Адмирал, а почему вы остановились здесь, а не ушли к своим островам? – спросила Милисента у Тарвайи, тот, вздохнув, ответил:
– На одном из передовых кораблей моей эскадры был мой сын. Он и подал сигнал о засаде, фактически этим он спас меня от разгрома. Но его корабль был заблокирован в гавани Гран-Приора. Я не знаю, что стало с Эдвардом, погиб он или попал в плен. Если он в плену, то я приложу все усилия, чтоб его вызволить. Если же он погиб, то отомщу!
– Ага, – сказал юнга, при этом переглянулся с орчанкой, та ему кивнула и спросила у Тарвайи:
– Адмирал, а кто-то из тех, что в Гран-Приоре, я имею в виду из тех, кто переметнулся на сторону этого Каратэша, знает, что это ваш сын?
– Есть там люди, которые это знают. Эдварда знало довольно много людей, – подтвердил адмирал.
– То есть там вполне могут предположить, что вы хотите атаковать Гран-Приор. Пусть это будет и безумная атака, но она может нанести им урон или доставить какие другие неприятности. Вы до сих пор не атаковали, потому что не были уверены в своих силах. Ведь так? – предположила Милисента, адмирал согласно кивнул. А орчанка продолжила: – Значит, мы сделаем так. Вы выстраиваете свои корабли так, как я вам показала. Этот боевой порядок покажет дракону, что вы готовы идти штурмовать их логово, а на вашем корабле мы построим помост и накроем его парусиной. Внутри этого сооружения спрячем такой ма-аленький амулетик, а этот дракон, или кто там прилетит, должен увидеть стра-ашный и опасный артефакт. Но этот артефакт будет еще не активирован, мы его активируем, когда подойдем к Гран-Приору. Так должен решить этот дракон. Если он так решит, то, может, попытается уничтожить опасность, что представляет этот артефакт.
– А мы что, действительно активируем этот артефакт? – спросил один из присутствующих капитанов.
– Как мы можем активировать то, чего у нас нет? – усмехнулась светловолосая девушка, внимательно слушавшая орчанку и заулыбавшаяся, когда та стала озвучивать свой план. Девушка объяснила капитану: – Под парусиной будет обманка, имитирующая боевой артефакт, который мы собираемся использовать при нападении на Гран-Приор, понятно?
Присутствующие пираты закивали, а тот же капитан поинтересовался:
– А что, мы на Гран-Приор нападать будем? Как же мы это сделаем, если у нас не будет грозного артефакта, а только обманка?
– Обязательно будем, – подтвердила Милисента, – но не сейчас, сейчас мы должны разобраться с этим драконом, пусть он думает, что мы собираемся напасть и уже готовы это сделать.
– А, понял, дракон подумает, что мы собираемся атаковать, и нападет первым! – понятливо кивнул капитан. – А если не нападет?
– Вряд ли он нападет, но посмотреть захочет – что это у нас? – заявил улыбающийся юнга-орчонок.
– Может так и быть, поэтому надо сделать, чтоб он обязательно напал, – сказала Милисента, сказала очень серьезно. – Что можно такого сделать, чтобы этот дракон подлетел к нам на расстояние выстрела метателя?
– Вы же говорите, что его заинтересует артефакт? – выразил свое недоумение адмирал Тарвайя.
– Этого может оказаться недостаточно, – покачала головой Милисента. – Дракон может только издали посмотреть и принять к сведению наличие у нас магического оружия. Подлететь, но не слишком близко, посмотреть и улететь, а нам надо, чтоб он гарантированно приблизился на расстояние выстрела из метателя.
– Но заряды метателей дракону особого вреда не наносят! – возразил капитан Бироно. – Я же вам об этом рассказывал!
Милисента лишь загадочно улыбнулась, а наморщивший лоб юнга, что должно было означать важность мысли, пришедшей ему в голову, дернул орчанку за рукав:
– Мил, а что, если… – И орчонок что-то зашептал девушке на ухо. Люди хоть и стояли близко, но ничего не расслышали, а вот сидящая в отдалении светловолосая девушка услышала и обеспокоенно сказала:
– Листик! Это же может быть очень опасно!
А Милисента задумчиво проговорила:
– И к тому же здесь стоит блокировка, мы же не можем прыгнуть… Лучше применить…
– Ага, – ответил орчонок, – но светить нашу задумку раньше времени не стоит. Тем более, что при применении… Гм, ну понятно чего, нет гарантии, что мы сумеем попасть по этому дракону. А бить по площадям, чтоб его наверняка накрыть, – это значит растратить заряды раньше времени, их у нас не так уж и много. Опять же может быть утерян фактор внезапности! Ведь таких драконов там целых три! А этого дракона мы можем вытолкнуть… Мил, ну сама знаешь куда, – обратился юнга к орчанке. – А оттуда этот дракон вряд ли сможет вернуться. А блокировка… Знаешь, я сегодня попробовал посмотреть, у меня получилось! Наверное, эта блокировка держит границы, а внутри этого контура действие ослаблено или вообще его нет!
Столь содержательная речь малолетнего орчонка произвела на присутствующих пиратов сильное впечатление, они ничего не поняли из сказанного, хотя было видно, что малыш говорит складно и со знанием того, о чем говорит. И, судя по виду орчанки, этот малолетка предложил что-то такое, что могло кардинально поменять планы. Старый Мулено тоже был удивлен, но он не подал вида, что ему непонятно то, о чем говорил орчонок. Маг многозначительно и согласно кивал.
– Ли, это все хорошо, но твой план имеет тот же недостаток – он не дает гарантии того, что дракон к нам подлетит на нужное расстояние, чтоб можно было осуществить твою задумку. И это опасно, ведь тебе придется делать вид, что ты всерьез сражаешься с этим драконом, – озабоченно сказала Милисента, вызвав удивление у присутствующих пиратов. Они с недоумением уставились на этого маленького орка – неужели этот ребенок собрался драться с драконом? А если и да, то как?
А орчонок важно покивал и столь же важно заявил:
– Подлетит, я его разозлю!
– Интересно, и как уважаемый Листик – ведь я не ошибся, тебя Листиком зовут – сможет разозлить громадного дракона? – ехидно поинтересовался капитан Таранапо.
– Очень просто, я в него плюну! – широко улыбнулся орчонок. Ткнув в грудь капитана пальцем, юнга нахально спросил: – Вот ты, если в тебя плюнуть, ты вступишь в бой? Ты же должен будешь ответить своему противнику на такое оскорбление? Начнешь в него стрелять из метателей?
И адмирал, и его капитаны с трудом представили противника, который их оплевывает с расстояния в морскую милю, заставляя вступить в бой. Один из капитанов аж присвистнул:
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.