Текст книги "Обреченный рыцарь"
Автор книги: Андрей Чернецов
Жанр: Юмористическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
И она даже знала, кто им будет! Почти тридцатилетний старик Горгий – центурион городской стражи, со шрамом на лице и тремя дочерьми от первого брака!
– Ты хочешь сказать, что не знаешь, откуда здесь эта поганая книжонка?! – злорадно рассмеялся Менкаура. – Или, чего доброго, ее тебе подбросили злые демоны? Эй, духи зла, вы где? – издевательски осведомился старик. – Как посмели вы подсунуть благочестивой ученице сочинение безбожного лжеца, богов наших порочащее?! Ау, покажитесь, именем Носатого заклинаю!
И тут…
Нет, не грянул гром, не загрохотали шаги разгневанного божества в коридоре…
Просто ожило, просветлело старое зеркало шлифованного нефрита, замурованное в стену. В следующий миг его поверхность стала отражать не хуже полированного серебра и даже стекла. И в нем отобразились девушка и от неожиданности выпустивший ее ухо старикашка.
Глаза Мерихнум затуманились, в голове зашумело. Она думала, что потеряет сознание, но этого не случилось.
Но лучше бы это с ней произошло!
Ибо в зеркале отразилась не она!
То был какой‑то жуткий демон, волей Тьмы принявший ее облик. Потому как никогда Мерихнум не осмелилась бы так одеться, вернее раздеться – на смуглянке, выглядывавшей из полированного камня, было лишь два клочка ткани, не прикрывавших почти ничего. Руку бесстыжая бесовка положила на холку клыкастой косматой твари угольно‑черного цвета, напоминавшей помесь пантеры с кабаном. Лицо девицы с чертами Мерихнум искажала глумливая ухмылка. Но даже не это было главным. Глаза!! Ее зрачки были вытянутыми, как у змеи – две вертикальные полоски, а радужная оболочка приобрела льдисто‑серый отблеск.
И под взглядом оборотня в душе Мерихнум всколыхнулась неведомая безудержная сила, пробудилось стремление разрушать, крушить, осквернять!
А на месте жреца стояла тень, словно сотканная из плотной темноты. Потом, расправив сумеречные крылья, тень бесшумно вылетела в окно за спиной Мерихнум, за ней выскользнула стая других теней, помельче, и все они растаяли где‑то у горизонта…
Все внутри у девушки оборвалось.
Как будто окаменев, стояла она перед вновь потускневшим зеркалом, выкопанным лет сто назад из каких‑то руин в Ливийской пустыне.
– О‑о‑о, дочь моя!! – прошептал, тяжело оседая на лавку, Менкаура. – Беги, найди Неферкаптаха и зови, зови его скорее!! Кажется, на Гебе стряслась большая беда! Надо предупредить святейшего Потифара…
Глава 6
ЧАРОДЕЙСТВО И ПИВО
Окрестности Киева
Солнце пробивалось сквозь пожелтевшую листву, скользя по пожухлой траве светлыми пятнами. Мягкий лесной шелест наполнял пространство тихим спокойствием; лес казался дружелюбным и способным принять любого, пришедшего с чистым сердцем.
Деревья, обступающие небольшой домик; прозрачный воздух, легкий ветерок, сияние солнца и отражение его в капельках росы – подобная картина была достойна кисти художника. Эти места могли вдохновить любого поэта; кажется, вот‑вот, и в лесной тиши прозвучат дивные строки…
– А, дышло вам всем в зад! Чтоб этому Кукишу провалиться в ад, да на самую горячую сковородку! Нашел время исчезать, придурок! Ищи теперь его! Чтоб метаморфусы до самого конца времен имели друг друга!
Файервинд злилась неспроста.
Сейчас ей предстояло совершить одно небезопасное и сложное магическое действо, которое в идеале должно было на не очень долгое время наделить ее весьма большими силами.
В другой ситуации она бы предпочла обойтись без риска, но время поджимало, а результатов пока не имелось.
В это же время в старой избушке, неприятно напоминавшей им о дне знакомства с ведьмой, двое отважных рыцарей готовились к обряду. Гавейн возился у ярко горящей печи, поддерживая огонь. Парсифаль старательно помешивал зелье, ингредиентами которого служили разнообразные сушеные травы, толченые пауки, крылья летучих мышей, корешки и еще черт знает что.
– Ты там ничего не напутаешь? – поминутно спрашивал Гавейн. – А то ведь госпожа, если что – самих на зелье пустит.
– Нет, – буркнул блондинчик, продолжая подсыпать нужные ингредиенты и помешивать пахучее злое варево.
Он вполне осознавал важность своей миссии, ведь, как объясняла чародейка, волшебное пойло нужно, чтобы «глаза нечисти отвести» и дабы те создания, которые могут слететься на запах творимого колдовства, не тронули их.
Колдунья появилась точно в срок – когда песок в часах просыпался до конца и Перси снял с огня булькающий горшок.
Наскоро остудив его легким заклинанием, магичка, не поморщившись, выхлебала одну треть содержимого, а потом заставила сделать то же самое подчиненных.
Хватило лишь чуть сдвинутых нахмуренных бровей, чтобы мерзкий суп был проглочен рыцарями без возражений.
И через какие‑то двадцать минут она уже лежала внутри сложной фигуры, начертанной на полу мелом; одежда ее небрежным комом валялась в углу. Парсифаль и Гавейн торопливо заканчивали приготовления.
Приподняв голову в последний раз, она оглядела происходящее и кивнула.
– Начинаем.
Начерченные на полу линии загорелись мягким желтым светом; ведьма, прикрыв глаза, принялась читать созданное ею недавно заклинание.
Ее била крупная дрожь – накладываемые чары явно не доставляли удовольствия.
«Великий Темный! – прокомментировала она про себя. – Корежит, как с похмелья!»
Когда сияние линий стало нестерпимым, пробудились и камни, уложенные в углах фигуры. Зловещее багровое мерцание уменьшило желтый свет и окутало магичку непроницаемой пеленой… Но из этой мглы слышались заклинания.
Кони за стеной избы стали странно похрапывать и бить копытами.
Вдоль линий плясали мелкие белесые молнии, пропавшие в багровом сиянии…
Файервинд тревожно осматривалась.
Она была в той же самой избушке, где творила колдовство – Обряд Дальних Дорог. Правда, изба выглядела еще более старой и заброшенной. Печурка совсем развалилась, углы заросли толстой частой паутиной – к счастью, ее хозяин отсутствовал. В окна лился тускло‑голубоватый свет, как на туманном рассвете.
На ней было роскошное патрицианское платье, расшитое бисером, но ноги были босы и исцарапаны, как будто она шла сюда через лес.
– С добрыми ли вестями, гостья? – послышался голос за спиной.
Ведьма резко обернулась.
Немолодой рябой человек (человек ли?), неизвестно откуда взявшийся в избушке.
– Давно ждем тебя.
– И вам вечер добрый, – сказала чаровница шелестящим, как осенний листопад, шепотом.
– Давай сразу к делу, – рыкнул рябой и кинул насмешливый взгляд на собеседницу. – Всю ночь при полной луне я не сомкнул глаз, спасал народ от нечисти, повадившейся в ваши края… Устал, сил нет. Все, думаю, хватит! Пусть остается все как есть. И тут приходит ко мне, не поверишь, Старший Сын Всеотца. Улыбается так ласково. «Отдохни, – молвит, – деточка. Посиди, поешь. Я тебя покормлю». – Нежно так по голове гладит. – «Не, – отвечаю, – не могу я сидеть. Меня люди ждут там. Мне идти пора». – И чую, самому не хочется, ну совсем! – «Подождут твои люди. Не денутся никуда». – Стол накрывает, представь, сам накрывает. И смотрит так пронзительно в глаза и улыбается все. Садится напротив, но за руку держит. «Отдохни, – ре‑чет, – дружочек. Все сделается в свое время. Будет тебе и помощница, и помощники, и победа над ужасом чужим». – Не поверишь, заплакал я. – «Дий‑батюшка! – кричу. – Ты зачем ушел‑то?» – «Ну‑ну, – вещает и слезы мне отирает. – Время мое пришло, вот и ушел». – А сам за плечи обнимает. И так мне вдруг легко стало, спокойно. – «Время, оно свое у каждого. Ты медку поешь. Хороший медок‑то, такого в Нижнем вашем мире не сыскать». – Смотрю на него, а он как живой. Каждая черточка, каждая моршинка… И глаза смеются, голубые, как небо. Улыбается. – «Ничего, детка…» – Гляжу, а рядом с ним козлик махонький. И так и норовит меня за одежду ухватить, а к нему ластится. Из миски пиво лакает и пену с него сам сдувает. Тут‑то он и говорит: «Пора мне». – Обнимаю его на прощание. О шершавую щеку трусь. – «Ты когда придешь еще?» – «Приду, милый. Как буду нужен, так и приду…» Садится на козлика – тот враз вырос вчетверо, и только пыль заклубилась. Понимаешь ли, что реку?
– Нет, – честно призналась чародейка.
– Неважно. Со временем поймешь! Только предупреждаю: бойся зверя в овечьей шкуре… Или козла с человечьими повадками.
– А вы меня зачем звали? – Ведьма, казалось, поставила этим вопросом хозяина в тупик.
– Я тебя звал? – Он рассмеялся. – Ты ж сама пришла вроде.
– Я вообще‑то не за этим… – нерешительно пробормотала колдунья.
– А, понимаю, за Силой. Ну, будет тебе Сила! А теперь иди.
И в следующий миг колдунья ощутила под собой шершавые доски пола.
…Вот последний гортанный выкрик – и линии, ослепительно полыхнув, погасли. А багровое покрывало развеялось, истаяв, как иней под солнцем.
Файервинд, заметно осунувшаяся, поднялась с пола.
Ее шатало.
– Помогите уж, паладины… – бросила она.
Парсифаль бросился к красавице, и та буквально рухнула ему на руки, так что тевтон еле не выронил неожиданную ношу.
– Да чего ты всполошился?! – взвыла ведьма. – Можно подумать, бабу голую никогда в руках не держал! Помоги одеться!
Одевшись кое‑как с неуклюжей помощью белокурого красавчика, она схватила кувшин с водой и жадно выпила половину.
– Ну как, получилось, госпожа? – поинтересовался Гавейн.
– Завтра проверим, – пожала плечами та. – Пойду воздухом подышу – душновато тут.
И решительно шагнула к двери. Ее вновь повело, так что она с трудом сохранила равновесие.
Парсифаль торопливо поддержал ее.
Они вышли на скрипнувшее крыльцо.
Магичка жадно глотала ночной воздух. Действие чар и впечатления от странной встречи в ином мире отступали.
Как бы то ни было, но оставались и никуда не делись ни Учитель с его делами, ни метаморфусы, ни поиски треклятого Кукиша, на которые их отрядил князь Велимир.
И всем этим нужно было заниматься.
Но внезапно ей стало не до того, решительно не до того.
Острое желание наполняло ее быстро и ужасно неделикатно, совершенно не спрашивая разрешения, без хоть какого‑нибудь предупреждения.
Только что она размышляла, как ей быстрее связаться с Учителем и попросить помощи в поисках пропавшего епископа, как вдруг…
Сперва проскользнуло какое‑то совершенно пустячное, отвлеченное, легкое воспоминание о давнем свидании… Потом о поцелуе в хижине во время занятий чародейством…
И вот уже бесцеремонное желание успело коварно подкрасться, охватить своими цепкими щупальцами ноги, проползти огненным следом по позвоночнику, наполнить тяжелым теплом грудь, зажечь огонь внизу живота. От этого она чувствовала себя беспомощной… Желание было ужасно наглым и самостоятельным, как будто в нее вселился тот самый блудный бес, о котором так любил разглагольствовать его преосвященство Офигениус во время проповедей (и которому он сам, видать, отдал немалую дань).
Конечно, Файервинд понимала, что это всего лишь побочный эффект от некоторых заклятий. Раньше она вполне могла им управлять.
Но сейчас, похоже, вся выучка дала трещину.
Может, тому виной, воспоминание о сильных руках парня, несколько минут назад касавшихся ее тела?
Или все‑таки о том поцелуе?
Они уставились друг на друга, и отблески пламени словно застыли на мгновение, вслушиваясь в тишину.
– Пошли! – решительно подтолкнула Парсифаля Файервинд в сторону деревьев и на ходу принялась стягивать сорочку.
– Ты… ты уверена, госпожа?! – только и смог выдохнуть доблестный рыцарь.
– Вот именно – госпожа! – прошипела ведьма. – А раз я твоя госпожа, то и послужи мне как следует!
Из окошка избенки бритт со смешанным чувством зависти и облегчения наблюдал, как Файервинд растворилась в лесной чаще, утащив его приятеля.
Наконец‑то у Перси получится. Дай ему Бог!
Авось тогда и у самого Гавейна все выйдет с княжною. Турнир‑то уже через пару дней.
Если, конечно, Велимир не отменит состязаний из‑за исчезновения Ифигениуса…
Утром следующего дня все трое появились из лесу и вновь присоединились к сотне Люта, которому накануне ведьма пояснила, что им троим всенепременно надо отлучиться на ночь в лес. Порасспросить темные силы о том, где искать его преосвященство.
Красавица пришпорила коня и поравнялась с полусотником, неугомонным литвином Юстасом, который в этот момент рассказывал Алексу, своему земляку и помощнику, что нужно сделать с девушкой, коли та забрела в лесную чащу и попалась на пути дружиннику.
Небрежно смахнула капюшон своего плаща, и пышные волосы упали ей на плечи.
– О чем такие бурные споры? – спросила ведьма, не скрывая своего недовольства подслушанной беседой.
Первым нашелся Юстас:
– Э‑э‑э… эт… это я притчу рассказываю…
Ведьма фыркнула и натянула капюшон обратно, обескураженная подобной постановкой вопроса.
Они миновали большое лесное кладбище. Тут мертвых не палили, а зарывали в мать землю, откуда все вышли.
И от острого зрения Файервинд не укрылась непонятная тень, метнувшаяся в лес возле кладбища.
«Хм… Либо мне мерещится, либо это не опознанный мною вид нежити…»
– А кто это там был? – вдруг осведомился подъехавший спустя несколько минут Лют.
С лишними расспросами насчет результатов их ночной отлучки сотник не совался. Уже привык к исчезновениям и появлениям чародейки, как и все дружинники.
– Где? – не поняла Файервинд.
– На жальнике… – многозначительно ухмыльнулся воин. – Кладбище то есть.
Магичка внимательно посмотрела ему в глаза.
– Заяц, кажись, – наконец с такой же многозначительной улыбкой ответила она.
– Ну, раз заяц… – понимающе кивнул Лют.
А потом они выехали из лесу, и враз стало не до зайцев.
Взору их предстал чудный зеленый дол, лишь слегка тронутый осенним золотом. Вдали, по левую руку, виднелось село под камышовыми крышами, справа, намного ближе, другое село, на вид больше и богаче.
А прямо напротив них навстречу друг другу шли две толпы – каждая по несколько сот человек. И настроены обе были весьма решительно, о чем яснее ясного говорили ножи, палки, вилы, цепы, которые несли люди.
Файервинд физически ощутила волну взаимной ненависти и жажды крови, исходившую от ближайшей толпы. Эта злоба просто не могла остановиться и буквально рыла в нетерпении копытами землю, ища цели для своей разрушительной черной энергии, распуская во все стороны щупальца тупого ожесточения.
А навстречу двигалась точно такая же толпа – рычащая, озверелая, пьяная. И от нее тоже исходила ярость, бессильная, слепая ярость, захлестывающая с головой и кажущаяся сильнее и страха, и здравого смысла.
Чутьем опытного вояки Лют почуял то же самое, и в этот миг очень обрадовался, что не он и его ребята сейчас стоят на пути у взбесившегося человеческого стада.
Обе толпы сблизились, прозвучал яростный клич, подхваченный сотнями глоток, и люди с обеих сторон кинулись друг на друга. В небо взмыли десятки, сотни камней…
Вот кто‑то уже упал, кто‑то схватился за лицо, кто‑то за голову, из которой хлынула кровь. Все перемешалось: люди, палки, ножи, кровь…
Одни селяне орали что‑то нечленораздельное, другие выкрикивали ругательства и проклятия, третьи времени на болтовню не тратили, а молча мутузили противников кулаками. Откусанные уши, сломанные кости, лица, по которым кулаками били, – все перемешалось в толпе.
…Вот на здоровенного волосатого мужика‑бугая наскочил худощавый юноша. Казалось бы, что он может сделать этакой горе мяса? Ан нет, зажатая в руке подкова раскроила лицо противника так, что стал виден носовой хрящ. Кровь полилась струей, и этот запах человеческой руды заставил толпу озвереть…
…Две пожилые женщины надвинулись друг на друга с неистовостью бойцовых собак. Уже сцепившись, они покатились в пыли. Победительница принялась колотить головой о землю поверженную соперницу, тело которой обмякло, а по подбородку тонкой струйкой потекла слюна, смешиваясь с кровью…
…Удар кнута разбил лицо костистого старика, так что треснула кожа, лопаясь, словно шкурка колбасы, жарящейся на раскаленной решетке…
…Обезумевший подросток врезался в группу противников, и в следующую секунду упал, сраженный жесточайшим ударом, на руки товарищей…
…Женщины колотили мужчин, которые даже не замечали этого…
…Ребенок свалился на землю с лицом, залитым кровью. Одна из женщин кинулась на того, кто ударил малыша. На нее бросилась другая, кулаки замелькали в воздухе, натруженными ручищами они выдирали друг у друга клоки волос…
…Окровавленная девушка попыталась отползти в сторону, ожесточенно избиваемая ногами каким‑то парнем…
В воздухе проносились камни. Люди гонялись за подобными себе, безжалостно избивая и терзая друг друга. Уже не было сил кричать, раздавалось лишь тяжелое сопенье, бряцанье со свистом рассекающих воздух цепов, обрушивавших новые и новые удары.
Непонятный ужас перед происходившим и жалость к гибнущим людям, странные для матерой ведьмы, воспитанницы угрюмого и злого народа ти‑уд, наполнили душу Файервинд.
С этим надо было что‑то делать!
– Лют, останови их! – пробормотала чародейка, ощущая непривычную сухость во рту.
– Не выйдет! – процедил сотник сквозь зубы. – Пока друг дружку не порвут, не угомонятся.
– Лют, останови их! – почти выкрикнула магичка. – Я тебе приказываю!
– Мне, красавица, лишь князь да епископ приказывать могут! – зло рявкнул тот в ответ. – Эвон, своими людишками распоряжайся.
Ткнул кнутом в застывших неподалеку Гавейна с Парсифалем. Было видно, что он действительно неподдельно разозлился.
За годы своей службы сотник поучаствовал в подавлении трех бунтов – Дровяного, Соляного и Пивного, и знал, что такую вот сорвавшуюся с цепи толпу обычно мирных крестьян остановить труднее, чем даже служивых людей. Потому как воин, как ни крути, все же знает цену крови своей и чужой и без нужды на рожон не полезет. А вот землепашцы, дровосеки, горшечники и кожевники с молотобойцами, ежели на них найдет священное боевое безумие, не понимают вообще ничего.
И горе тому, кто заступит такой толпе путь – хоть железный строй имперских легионеров, хоть такие же злобно ревущие скандинавские берсерки, – сомнут и втопчут в грязь!
– Ну ладно, – закусила губу Файервинд.
И резко ударила шпорами коня.
Парсифаль дернул было узду, но крепкая рука сотника перехватила повод.
– Не мешайся, парень, – бросил Лют. – Ежели знает, что делает, справится. А нет, так даром загинешь!
Подлетев к дерущимся, девушка истошно заорала:
– А ну всем прекратить! Именем государя Велимира!! Под страхом смерти!!
Княжое имя в устах ведьмы возымело поразительный эффект. Селяне отреагировали быстро, можно сказать, молниеносно: часть мигом попадали на землю, накрыв головы руками, часть побросали оружие и подняли руки вверх, в знак покорности.
Видимо, этому способствовало и зрелище вытянувшейся из леса сотни конников, блестящих кольчугами и обнаженными, даже без команды, мечами.
Надрывно заревел младенец, валявшийся в пыли на обочине, брошенный там матерью, чтобы не мешал драться.
Файервинд, сама, похоже, пораженная эффектом от своего вмешательства в бойню крестьян, сохраняя все ту же суровость в голосе, громко произнесла:
– Еще раз спрашиваю, что здесь происходит?! Вы все лишились ума? Из‑за чего драка? – Сделав многозначительную паузу, она спросила еще более жестко: – Кто здесь за главных?
– Ну… эта… я староста, – вышел, вернее, был вытолкан вперед вихрастый мужик с синяком в полщеки. – Лунь меня зовут. Лунь… эта Коровин.
С противоположной стороны тем же манером объявился другой мужик – низкий и плечистый.
Под суровыми взглядами воинов оба старосты поникли, словно дети перед отцом, в руке которого ремень. Наконец один из старост, тот, что был одет побогаче, начал мямлить какие‑то объяснения:
– Ну… дык… эта… мы же как бы живем‑то хорошо потому как пиво варим. Знаете небось пиво‑то наше? В самый Киев отправляем его, всяк человек пьет да нахваливает. – В процессе рассказа мужик все больше смелел. – А все потому, что мы баклуши не бьем, а от петухов до темна работаем как проклятые. А эти вон, – он зло погрозил кулаком в сторону оппонента, – с другой стороны тракта, не делают ничего, брюхо солнцу показывают, работать не хотят. А теперь им, видите ли, завидно, что мы лучше их живем. Ну так оно и понятно, работать надо было, а не мух считать. Нам‑то все равно, завидно им или нет. Так ведь они, поганцы, повадились: то в хмель наш коней своих запустят, а они потопчут да пообрывают все…
– Да каких коней?! – взвыл второй староста. – Там, вишь, цельный табун погулял, а где у нас столько‑то? Мы на волах пашем! Бедные мы, – рванул он ветхую рубаху на груди, – неоткуда нам коней покупать! Ты ври, да не завирайся!
– А ну‑ка не орать! – прикрикнула чародейка, видя, что драка вот‑вот может возобновиться.
– Ну вот, так я говорю‑то, – продолжил староста Лунь. – То коней запустят, хоть и чудно, в самом деле нету у них лошадей‑то, то овин подожгут. А сегодня с утра что натворили! Просыпаемся мы и чего видим – половина чанов наших с солодом опрокинуты, а какие не опрокинуты, то в них, извиняюсь, насрано! И как после этого они прозываются? Убить их всех мало! – не на шутку разошелся староста, размахивая руками.
Народ за его спиной опять зароптал и заволновался.
– Сами небось своего пива налакались, да и в свои чаны нужду справили! – выкрикнул здоровенный мужик из числа противников пивоваров. – А Ждана со Званом так измордовали, так что те скоро в Ирий попадут!
– А Зорянку мою кто чести лишил? – поддержал его невидный мужичонка с окровавленной палкой в руке.
– А пусть не ходит в наши хмельники! – кинул кто‑то из второй толпы.
– Досточтимый староста, – поспешила продолжить разговор ведьма, видя, что народ вновь собирается продолжить побоище. – Вам, как ответственному за порядок в селе, вместо того, чтобы устраивать битву, нужно было тиуну или даже боярину своему сообщить… А то, что вы творите, бунтом попахивает!
– Э‑э‑э, – промямлил староста ограбленной деревни. – Эта, слушаемся. Но мы не боярские, а церковные. Преосвященного Ифигениуса владение…
Второй староста, видимо недовольный расплывчатым решением, хватил шапкой об землю, но возражать не посмел, и народ начал молча расходиться.
Но не все…
На утоптанной земле лежали тела тех, кому было уже все равно. Два, три… десять. У одного разворочена грудь, у другого вспорот живот, у третьего размозжен череп.
Души их отправились к праотцам, к Богу (или богам – это уж кто как чувствовал и верил).
Возле тел уже собиралась причитающая родня.
Движимая все той же интуицией, которой в последние недели привыкла доверять, чародейка двинулась следом за старостой разоренных пивоваров.
Гавейн и Парсифаль, без звука поняв, что от них требуется, пустились за ней.
Лунь, бормоча под нос проклятия, почтительно замер в поклоне, когда дорогу ему перегородили все так же непонятная, но жуткая и даже на вид опасная женщина да еще и в сопровождении двух хмурых вояк.
– Значится так, почтеннейший, – обронила красавица. – А покажи‑ка ты мне эти ваши чаны. Посмотрим, кто и что у вас там напакостил…
Гавейн, не спрашивая разрешения, втащил оторопевшего старика на коня.
– …Да, – по прошествии десяти минут бросила Файервинд, выходя из сарая и переступая через выбитую дверь. – Ты, старый козел, и впрямь ума лишился. Да так слону не насрать, не то что людям! Ох, молись всем богам, чтобы дело до преосвященного не дошло, а то определенно быть тебе в петле за бунт да смертоубийство!
О том, что этот самый преосвященный исчез неведомо куда, ведьма, естественно, умолчала. И не обращая внимания на рухнувшего на колени и жалобно причитающего Луня, вскочила в седло.
Догнав дружину, она молча пристроилась в хвосте колонны и погрузилась в размышления.
Итак, похоже, навьи поработали и тут.
Старая зависть, злоба бедных к богатым да еще давние ссоры и обиды – и вот уже целый табун тварей делает то, что мечтают в глубине души сделать бедняки с богатыми и удачливыми соседями – такими же смердами, как и они.
Разорить, разломать и испакостить все!
Придется, видать, в этом году Клеву обойтись без здешнего чудесного пива! Если, конечно, киевлянам да и всей Куявии будет до пива.
Но вот не диво ли?! Получается, что метаморфусы действительно не имеют ни своих душ, ни своего разума? Не в этом ли ключ к победе над ними?
Кстати, а что там все‑таки за тварь бродила среди могил? Вроде бы на метаморфуса не похожа. Хотя кто ж их знает. Уже не в одном обличье являлись…
В сумерках отряд остановился на отдых.
Ночь опускалась на Куявию. Небо такое глубокое, что как никогда верилось, будто там, над головой, нет ничего, кроме звезд. И это ничего продолжается бесконечно.
Жара сменилась прохладным ветерком, который изредка доносил далекий вой волков.
– А ведь боятся чего‑то серые, – услышала ведьма прямо над ухом знакомый голос. – Тоже, вишь, чуют недоброе…
Подняв глаза, Файервинд обнаружила, что напротив нее у костра сидит тот самый Рябой из ее видения.
Она невольно потянулась к посоху.
Потянулась… и демонстративно отвела руку назад.
– Соображаешь! – похвалил рыжий. – Кто ты – мне ведомо. Меня же обычно величают Варениксом. Леший я, коль не уразумела, лесной князь то есть…
Чародейка недовольно встряхнула головой.
Легкие, игривые порывы ветра отбросили длинные волосы за спину, спутали их и сделали из прически что‑то похожее на воронье гнездо.
Красавица раздраженно попыталась уложить их растопыренной пятерней, но ничего не получилось, и она плюнула на эту, без сомнений, вечную проблему женщин с длинными волосами.
– Пора, детка, поговорить в яви, – молвил лесной князь. – Кажись, ты уже созрела для этого…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.