Текст книги "Торговый дом Гердлстон"
Автор книги: Артур Дойл
Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Глава XLV
В которой обрывается нить рассказа
Доктор Димсдэл и его жена были страшно взволнованы приездом Кэт Гарстон. Добрая миссис Димсдэл расплакалась и, целуя, прижимала ее к своей полной груди. Доктор не выходил из границ приличия только потому, что принял необыкновенно строгий вид, что-то мычал и шагал по комнате, сильно топая ногами.
– Неужели ты думала, что мы забыли тебя? Какие мы идиоты! Зачем мы послушались этого негодяя и перестали с тобой переписываться? – говорил он, нежно гладя Кэт по щеке.
– Это я была так глупа, – краснея, сказала она.
– О, негодяй… о, негодяй! – кричал доктор, потрясая кулаками и топая ногами. – О, лишь бы их только поймали!
Но этому пожеланию доброго доктора не суждено было исполниться. На скамье подсудимых сидел только один преступник – Бэрт. Он был признан виновным в убийстве Ребекки Тейфорт и казнен.
Обе свадьбы были сыграны вместе.
Миссис Скэлли была так же очаровательна, как пятнадцать лет назад, когда она венчалась в первый раз. На ней было серое платье и серая шляпа. В руках у нее красовался прелестный букет, ради которого майор обегал все лондонские цветочные магазины.
Кэт была восхитительна под воздушной кружевной вуалью, в белом атласном платье. Ее черные ресницы были опущены, на щеках сиял нежный румянец.
Свадьбу справляли у Димсдэлов. Все присутствовавшие на этом торжестве еще и до сих пор вспоминают, как доктор предложил выпить за здоровье обеих невест и с каким восторгом был встречен этот тост. Вспоминают еще, как потом доктор выпил за здоровье русского эмигранта с трудно выговариваемой фамилией, и как тот, будучи не в состоянии отвечать на этот тост, спел какую-то песню на своем непонятном языке.
Задолженность фирмы «Гердлстон и К°» была сильно преувеличена. Том Димсдэл вложил в это дело все свои деньги и всю свою энергию, пригласил в компаньоны Джилрэя, и дело пошло хорошо. Фирма «Димсдэл и Джилрэй» из всех своих капитанов больше всех полагается на МакФерсона, шлюпка которого, по счастью, была спасена. Капитан Миггс погиб вместе со своим хозяином. Что стало с Эзрой Гердлстоном, – неизвестно. Спустя несколько лет Том слышал от одного коммивояжера о каком-то совершенно истрепанном мрачном мужчине, посещавшем игорные дома в Сан-Франциско, и случайно убитом в пьяной драке. Судя по описаниям, этот человек был очень похож на Эзру Гердлстона.
Майор так же выпячивает грудь, как и прежде. Фон Баумзер ежедневно обедает у него и приносит появившемуся на свет юному Клеттербэку так много лакомств, что можно подумать, будто он делает это в интересах домашнего доктора. Миссис Клеттербэк, все еще такая же веселая и приятная женщина, как прежде, делает благородные попытки перехватить эту контрабанду, но тщетно. Хитроумный немец проносит ее, несмотря ни на какие препятствия.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.