Электронная библиотека » Барбара Уоллес » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 23 апреля 2017, 23:08


Автор книги: Барбара Уоллес


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 6

– Ты в самом деле думаешь, что тебе удастся улизнуть?

Макс узнал голос персонажа из своего любимого фильма.

Бросив пальто на стул у двери, Макс вошел в затемненную гостиную и застыл на пороге.

У его окна стояла высокая рождественская елка с крошечными белыми огоньками и свечами. Полдюжины свечей в подставках были расставлены по комнате. Его квартира стала по-настоящему праздничной и была наполнена ароматами корицы, хвои и сахарного печенья.

В центре всего этого великолепия, завернувшись в одеяло, сидела Арианна и пристально смотрела на экран телевизора. Она держала в руках чашку. Казалось, она не может оторваться от просмотра фильма, чтобы сделать глоток.

У Макса сдавило грудь. Они жили вместе в его квартире всего несколько дней, но казалось, Арианна вполне на своем месте.

– Вы славно потрудились, – наконец сказал Макс.

Арианна вздрогнула, потом улыбнулась. У Макса сильнее сдавило грудь. Странное ощущение.

– Отправив вас домой, я хотел, чтобы вы отдохнули. Я не предполагал, что вы будете украшать елку.

– Елки продавались с грузовика. Я их увидела и решила, что вашей квартире не хватает духа Рождества. Консьерж помог мне поднять ее по лестнице.

– А свечи?

– Я их тоже купила. Вы не возражаете?

Другими словами, она купила кучу сомнительных рождественских товаров. Макс улыбнулся, когда подошел к елке.

– Нет, я не возражаю. Мне все равно. Я полагаю, одной елки в клубе будет достаточно.

– По-моему, она не очень хорошо украшена, – заметила Арианна. – Если бы я знала заранее, то бы купила больше свечей.

– Все нормально. Мне нравится такая разреженность. – Он ткнул пальцем в особенно большой красный шар и посмотрел, как тот качается взад-вперед и блестит от света гирлянд. В его жилище давным-давно не было рождественских украшений. Ему казалось немного глупым наряжать елку дома, так как он проводил почти все время на работе.

Его осенило, что Арианна, должно быть, потратила на рождественские украшения всю свою зарплату или большую ее часть.

– Вам следовало предупредить меня, что вам хочется украсить елку. Я бы ее купил.

– Я знаю, но я хотела сделать это сама. Я собиралась поблагодарить вас за все, что вы для меня делаете.

– Вы не должны…

– Я повторяю, что хотела это сделать. Считайте, что это мой ранний рождественский подарок.

Потому что, скорее всего, ее не будет здесь на Рождество. Макс сглотнул внезапно подступивший к горлу ком. Он не привык получать подарки.

– Спасибо.

– Я всегда к вашим услугам. – Она подвинулась на диване. – Я думаю, вы оказались в нелегкой ситуации.

– В какой? – Макс повернулся к Арианне с улыбкой: – Я постоянно спасаю принцесс.

– Я серьезно. Я знаю, из-за меня ваша жизнь на этой неделе сильно изменилась. И не только ваша жизнь, но и жизнь ваших сотрудников. Вы отнеслись ко мне гораздо лучше, чем я заслуживаю.

– Пустяки. – Что еще Макс мог сказать? По правде говоря, он сам не понимал причину своей чрезмерной доброты. Познакомившись с Арианной, Макс пытался выяснить, чем она отличается от остальных людей, если он готов ради нее на все.

– Большинство людей, совершающих такие поступки, ожидают чего-то взамен, – заметила Арианна.

– Почему вы решили, что я ничего у вас не потребую?

– Мне подсказывает интуиция.

– Значит, вы начали ей доверять?

– Лучше поздно, чем никогда, правильно? – спросила она хрипловатым голосом.

Макс присел рядом с ней на диван. Он снял ботинки и вытянул ноги, положив их на журнальный столик.

– Интересный выбор фильма. – Макс указал на большой экран. – Я не против него, конечно.

– Я думала, фильм музыкальный. У него в названии было слово «праздник».

– Я уверен, на других каналах идут более праздничные программы даже в такой час.

– Я знаю, но я решила посмотреть этот фильм и понять, почему вам так нравится этот жанр.

Другими словами, Арианна пытается понять Макса. Он знал, что, если женщина начинает копаться в его психике, значит, она хочет с ним по-настоящему сблизиться. Обычно он воспринимал это как сигнал – пора мягко от нее отстраниться.

Но сейчас он чувствовал себя совершенно спокойно. Вероятно, потому, что знал: Арианна рано или поздно уедет. Макс откинулся на спинку дивана и улыбнулся.

– И что же вы обнаружили? – поинтересовался он.

– Я пока не знаю. Этот фильм, безусловно, захватывает.

– Но?..

– Мне просто любопытно… – Арианна прикусила нижнюю губу. – Все события в них такие… неправдоподобные.

– И это говорит беглая принцесса, сидящая на моем диване. – Он хохотнул, когда она наморщила нос.

– Я серьезно, – продолжала Арианна. – Героиня снова и снова возвращается к мужу, хотя он ужасный человек и пытается обвинить ее в убийстве.

– По-моему, в этом нет ничего необычного. Вы сами говорили, что влюбленные часто делают глупости.

– Вы имеете в виду вашу пианистку Ширли? – спросила Арианна.

– Да. Например, Ширли. Она связалась с проходимцем, хотя знала, что это плохо кончится. – Макс посмотрел на елку, вспомнив свою мать.

Макс почувствовал, что Арианна придвинулась к нему ближе. Почему бы обо всем ей не рассказать? Ведь они скоро навсегда расстанутся.

– На Рождество в год смерти моей матери в нашем доме не было елки, – сказал он. – Мой отец заявил, что это пустая трата денег. Мать не позволила мне купить елку, потому что не хотела его сердить. Поэтому последний месяц своей жизни она провела в унылом доме.

– Простите.

Макс не сводил глаз с елки. Он не желал поворачивать голову и видеть жалость в глазах Арианны.

– Вот как бывает. Как бы он над ней ни издевался, она все равно жила с ним. Так называемая любовь означает принятие хорошего и плохого. В ее случае хорошим был тот день, когда она не получала от мужа пинка.

Так жили все женщины в его доме. И его мать. И мать Дария. И миссис Маннинг на первом этаже. Они терпели своих мужей до тех пор, пока раньше срока не умирали.

– Им вообще не следовало жениться, – произнес он.

– Но они, наверное, любили друг друга когда-то.

– Нет. Они поженились по расчету, потому что мой дед заставил моего отца поступить разумно.

Оханье Арианны имело тысячи значений.

– Да, – тихо ответил Макс. – Забавно, но, насколько я могу судить, разумные поступки не всегда приносят пользу.

Они какое-то время сидели и молчали. На экране героиня фильма и ее муж пытались отобрать друг у друга пистолет.

– Может быть и по-другому, – произнесла Арианна из своего угла. – Когда я… Если я выйду замуж за Маноло, то не стану портить ему жизнь. Ребенок будет для него подарком.

– Счастливчик Маноло, – сказал Макс, растягивая слова.

Хотя Арианна права. У нее иная ситуация. В отличие от его родителей, у нее есть власть, деньги и традиции. Однако она все равно будет несчастна.

Почему его беспокоит мысль о том, что Арианна выйдет замуж без любви? Она заключит политический брак. Если супруги не любят друг друга, они вряд ли пострадают от неразделенной любви.

Кто знает? Может быть, в один прекрасный день Арианна полюбит этого Маноло. Она пыталась сделать это раньше. Вероятно, этот лжец и изменник тоже со временем изменится.

У него стало тяжело на душе.

– Вас снова тошнит? – Макс заметил, что она опять пьет чай. Он раньше отправил ее домой, потому что после обеда Арианна выглядела бледной и уставшей.

– Немного, – ответила она, попивая чай. – Я думала, что тошнота пройдет, но она накатывает снова и снова.

– Вас часто тошнит. – Макс испытал непреодолимое желание защитить ее. – Разве это нормально?

– Я читала, что это в порядке вещей.

– Может быть, вам проконсультироваться у врача?

Арианна прижала руку к животу:

– Я бы сходила к врачу, но я не могу показывать свой паспорт. Вероятно, меня могут осмотреть в неотложке…

– Я найду вам врача, который не будет задавать лишних вопросов.

– Правда?

– Конечно. – Потому что она особенная, а ему суждено ее опекать. – Теперь я предлагаю бросить этот гангстерский фильм и поискать танцующих эльфов.

Арианна улыбнулась:

– Звучит заманчиво.

Макс наклонился, чтобы взять телевизионный пульт со столика. Их взгляды встретились, когда Макс отклонился назад. Губы Арианны блестели. Ему стало интересно, сможет ли он сидеть на этом диване снова, не думая о мятном чае? Он уже привык к его аромату. Мята, хвоя и ванильное печенье. К его горлу опять поступил ком.

– Еще раз спасибо за елку, – прошептал Макс.

– И вам спасибо за все, – прошептала в ответ Арианна.

Сжимая в руке пульт дистанционного управления, Макс взмолился, чтобы Маноло Тутуола оценил подарок, который преподносит ему судьба.


– Вам не надо идти со мной, – произнесла Арианна несколько дней спустя.

– Я должен пойти, если вы не хотите лишних расспросов. Я не знаю, что именно сказала Кэрол своим сотрудникам.

– А что вы сообщили Кэрол? – Арианна остановилась, чтобы поправить шарф, а потом вышла в дверь, которую Макс для нее придерживал. Ноябрьская сырость сменилась морозом, от которого у всех ньюйоркцев порозовели щеки.

Привратник у дома сердечно поздоровался с ними и поднял руку, чтобы вызвать такси. Макс отмахнулся от его услуги. Арианна уже сказала, что хочет прогуляться, несмотря на холод. Она слишком долго просидела дома, ей требовалось подышать свежим воздухом.

– Минимум информации, – ответил Макс. – Я намекнул ей, что вы находитесь здесь незаконно.

– Понятно. – Они направились к знакомому врачу Макса, которая согласилась осмотреть Арианну, не задавая лишних вопросов.

– Она вам понравится, – продолжал он. – Она умная и очень внимательная к своим пациентам.

Арианна подумала, что Кэрол наверняка влюблена в Макса, если согласилась на полную конфиденциальность.

– Но она рискует, да? – поинтересовалась Арианна. – Разве она не нарушает правила?

– Кэрол не говорила об этом. Хотя я думаю, что она помогла бы мне в любом случае. – Макс одарил Арианну ослепительной улыбкой. – Я умею убеждать.

Кто бы сомневался! Арианна не желала вдаваться в подробности. Ее затошнило при мысли о том, как Макс очаровывает врача.

Странно, что она испытывает к нему собственнические чувства. У Макса были любовницы до ее появления, и они у него будут после того, как Арианна уедет домой. Тем не менее ей было не по себе, когда она представила, как Макс сидит на диване в своей квартире с другой женщиной или пьет с ней чай на кухне.

Арианна понимала, что не следует усложнять себе жизнь.

– Вы уверены, что хотите идти пешком? – поинтересовался Макс. – До кабинета Кэрол пятнадцать кварталов.

– Я уверена. Мне нужно подышать свежим воздухом. И потом, мы сможем полюбоваться на рождественские украшения. – Арианна указала на витрину с искусственными снежинками. – Может быть, мы купим еще игрушек для вашей елки.

– Мне нравится, как она украшена.

Макс так сказал два дня назад. Покупка елки для Макса была спонтанным решением Арианны. Заметив, как продавец выгружает елки из грузовика, Арианна поняла, что в квартире Макса не хватает рождественской атмосферы.

У нее сложилось ощущение, что она многого о нем не знает. Он иначе улыбался, когда смотрел на нее, и его глаза вспыхивали ярче. Она не забудет, как он выглядит сейчас, с покрасневшими щеками и красивыми волосами, которые треплет ветер. Густая прядь упала ему на лоб. Он напоминал мальчишку, которым был когда-то очень давно.

Да, Арианна, несомненно, будет долго помнить Макса.

Она приложила свой шарф к глазам:

– От ветра у меня слезятся глаза.

– Просто он дует в лицо. Вам нужно поднять шарф…

Вот если бы Макс обнял ее за плечи, Арианна не боялась бы ветра. После их поцелуя он ни разу не прикоснулся к ней. В ту ночь, когда они смотрели телевизор, Арианна думала, что Макс дотронется до нее, но он вел себя как джентльмен. Он прилагал немало усилий, чтобы избежать с ней физического контакта.

Макс держал данное обещание.

Но Арианне хотелось отмахнуться от здравого смысла, прижаться к нему и положить голову ему на грудь.

– Скоро пойдет снег, – заметил Макс, отвлекая Арианну от размышлений.

– Снег?

– Да. Вы не слушали радио сегодня утром? Обещали, что в городе выпадет от пяти до восьми сантиметров снега.

– В самом деле? – Арианна сразу повеселела, подумав о белых пушистых сугробах. – В Коринтии редко выпадает снег, и он сразу тает. Он лежит только на вершине горы Корньер. Манхэттену повезло.

Макс рассмеялся:

– Не говорите так, пока не узнаете мнение ньюйоркцев. Не очень приятно, когда снег идет в середине января и по две недели не видно солнца.

– Но зато у них будет снежное Рождество. Мне бы понравилось.

– Вы можете остаться на Рождество в Нью-Йорке, – сказал Макс.

– Возможно, я так и сделаю.

Разговор Макса и Арианны нельзя было назвать серьезным. Макс просто поддерживал различные темы, а Арианна… Она будет откладывать решение, разглядывая заснеженный город из пентхауса Макса.

– Вы скучаете по Коринтии? – спросил он.

Забавный вопрос. Всего неделю назад Арианна желала оказаться дома, в теплой постели и ждать прихода слуги с чаем.

– Немного, – ответила она. – Я очень люблю свою страну. И я скучаю по своей семье. По отцу… и все, пожалуй.

Макс то ли кашлянул, то ли фыркнул. Он решил, что в последней фразе она намекает на Маноло.

– Я не скучаю по дипломатическим ужинам, которые устраивает отец.

– Они так ужасны? – спросил Макс.

– Верно. Вы можете себе представить, что весь вечер вам приходится выслушивать людей, которые рассказывают о себе? Я никогда не скажу об этом отцу, но иногда мне хотелось заболеть, чтобы не встречать очередного самодовольного болтуна.

– Почему вы не сказали отцу, что вы так ненавидите светские рауты?

– Потому что… – Потому что это был ее отец. – После смерти матери я должна была помогать ему с этими ужинами. К тому же ему нравится, когда я рядом с ним.

– Ему нравится, – хмурясь, повторил Макс, уставившись себе под ноги.

– Да. Очень. – Уже долгое время ее отец радовался только общению с ней.

– Похоже, вам это очень важно.

Арианна немного напряглась, услышав тон Макса. Она не понимала, почему он осуждает ее желание быть хорошей дочерью.

– Конечно, важно. Он мой отец. Разве вам не хотелось сделать свою мать счастливой?

– Это было невозможно.

Арианна упрекнула себя за этот бестактный вопрос. В то же время она знала, что Макс хотел сделать свою мать счастливой.

– Через месяц после смерти матери я тайком проникла в отцовский офис, – призналась она. – Он рыдал. Не плакал, а именно рыдал. – Она увидела, что ее отец положил голову на руки и рыдает так, словно из его груди вырывают сердце. – Этот человек, властный и сильный, каким я его знала, был сломлен. И мне оставалось только быть ему хорошей дочерью.

Макс кивнул:

– Так вы и поступили.

– Да. Я стала настоящей принцессой. А потом, когда жена Армандо умерла, снова начался траур.

– И вы опять порадовали отца, когда начали встречаться с его любимым промышленником?

– Отец был в восторге. Вся страна, казалось, радовалась за меня. – Макс до сих пор не понял, какая на ней лежит ответственность. – Коринтия – маленькая страна. Она не похожа на Америку, где ваш лидер находится от вас за тысячи километров, и вы можете никогда с ним не встретиться. Мы считаем наших соотечественников своими родственниками. Когда моя мать и Кристина умерли, люди оплакивали их так же сильно, как мы. Им нужны позитивные события.

Арианна посмотрела на хмурое лицо Макса.

– Неужели вы поступили иначе, оказавшись на моем месте? – спросила она. – Разве вы не воспользовались бы шансом хотя бы на короткое время сделать так, чтобы ваша мать улыбалась?

– Да, но… – Макс покачал головой. – Несмотря на все, что происходило в ее жизни, моя мать была бы счастливейшим человеком, если бы знала, что счастлив я. Мы пришли.

Он потянулся к дверной ручке, заканчивая обсуждение. Арианна снова не нашлась что сказать.


Кэрол Миллер оказалась не только добрым человеком и уважаемым врачом-акушером, но и статной блондинкой. Во время осмотра эмоции Арианны быстро сменялись: она испытывала и ненависть, и благодарность. Она слишком легко представляла Кэрол на кухне Макса. Или в его постели.

Кстати, Макс крайне обрадовался, когда доктор Миллер встретила их в коридоре. А потом он крепко ее обнял. Макс остался в коридоре, а Кэрол вместе с Арианной зашли в кабинет.

– Все в порядке, но я рекомендую вам принимать витамины, – сказала доктор. – Плод развивается по графику. Похоже, вы хорошо о себе заботитесь.

– Конечно, – ответила Арианна. – Теперь я должна думать не только о себе.

– Я рада это слышать. Вы удивитесь, но часто пациентки настаивают на том, что они не должны менять свой образ жизни и даже отказываться от спиртного по вечерам пятницы. Поверьте мне, ваш малыш оценит, что вы не употребляете алкоголь.

Арианна попыталась улыбнуться:

– А малыш компенсирует мне мою тошноту?

– Макс сказал, что вас часто тошнит. Но это нормальное состояние. Некоторых женщин чаще тошнит по утрам. Совсем скоро вам станет лучше.

– Я на это надеюсь, – ответила Арианна. – Хотя мне плохо круглосуточно.

– Токсикоз – одна из самых больших загадок беременности, – заметила врач. Она выпрямила скрещенные очень длинные ноги, встала и прошлась по смотровой комнате. – Образ жизни усугубляет проблему. Постарайтесь меньше волноваться.

– Я постараюсь.

Врач не обратила никакого внимания на сдержанность Арианны, потому что открывала дверь смотровой комнаты:

– Марибель? Позовите мистера Брауна.

Арианна, лежащая на столе, сразу же приподнялась на локтях.

– Зачем вы зовете Макса?

– О-о, извините. Я подумала, он захочет в этом поучаствовать, – ответила доктор Миллер. Она подкатила к столу электронное оборудование. – Я удивилась, когда он разговаривал со мной по телефону, как настоящий заботливый папочка. Я забыла, каким внимательным он может быть.

– Да, – ответила Арианна. – Он очень опекает своих сотрудников.

– Сотрудник? – Доктор нахмурилась. – Простите. Я думала, вы с ним…

Вместе. При мысли об этом у Арианны екнуло сердце.

– Нет, – ответила Арианна. – Мы не вместе. Он просто мне помогает.

– Ох, простите. Он так говорил со мной по телефону, что я решила, будто…

– Что ты решила? – Макс появился в дверях и посмотрел на Арианну через плечо доктора. – Что-то не так?

Под его обеспокоенным взглядом Арианна почувствовала себя крайне уязвимой.

– Я ошиблась. Я подумала… Не берите в голову. – Доктор Миллер махнула рукой: – Ты можешь возвращаться в зал ожидания. Я отпущу Арианну, как только она услышит сердцебиение плода.

– Я могу услышать его сердцебиение? – Она тут же забыла о смущении и посмотрела на Макса, который стоял в дверях: – Вы хотите остаться?

– Я? – Его самоуверенность, которую она считала незыблемой, пошатнулась. – Я не думаю…

– Это не обязательно, – заметила доктор Миллер.

– Пожалуйста… Я хотела бы, чтобы он тоже услышал сердцебиение малыша. – Арианна не могла объяснить, почему считала, что Макс должен разделить с ней этот важный момент.

– Если Макс хочет, то пусть остается, – ответила доктор.

– Пожалуйста… – повторила Арианна, глядя ему в глаза.

У Макса было странное выражение лица. Почти боязливое. Его глаза были широко раскрыты, а взгляд стал отсутствующим.

– Я… – Он кивнул. – Если вы так желаете, я останусь.

– Теперь, когда все улажено, ложитесь на спину, – произнесла доктор Миллер. – Макс, ты можешь либо стоять у раковины, либо подойди немного ближе.

Макс остался у раковины, и Арианна почувствовала разочарование. Она не ждала, что Макс будет держать ее за руку, но рассчитывала, что он по крайней мере постоит рядом с ней.

Доктор Миллер намазала живот Арианны холодным гелем и поднесла к нему прибор, похожий на пластиковый микрофон.

– Иногда процедура занимает несколько минут, – сказала она, прижимая микрофон к животу Арианны, и та затаила дыхание. Внезапно она остановила прибор на несколько сантиметров выше тазовой кости Арианны. – Слышите?

Послышалось тихое и учащенное биение.

– Это? – спросила Арианна, и доктор Миллер кивнула.

В мгновение ока все стало в тысячу раз реальнее. Ребенок. Живое существо, чье сердце бьется внутри ее. На глаза Арианны навернулись слезы.

– Вы слышите? – Арианна посмотрела на Макса. Ей казалось таким правильным, что он разделяет с ней момент радости.

Глаза Макса блестели от слез.

– Да, – прохрипел он. – Я слышу. Я… Простите. Побелев как снег, он выскочил из комнаты.

Глава 7

Обхватив руками края раковины, Макс пялился на нее. Звук текущей воды заглушался его дыханием. На лице Арианны читалась откровенная радость, когда она услышала сердцебиение малыша. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на Макса, ее глаза излучали любовь к своему ребенку, и сердце Макса замерло. До него дошло: они слушали сердцебиение малыша, который будет таким же особенным, как его мать.

Макс хотел взять ее за руку и разделить с ней этот радостный момент. Словно это был их ребенок. Он не понимал, откуда взялась эта нелепая мысль. Кто-то постучал в дверь туалета:

– Макс? С тобой все в порядке?

– Все нормально, Кэрол, – ответил он со вздохом. – Я сейчас выйду. – Закрыв кран, он вытер лицо и распахнул дверь.

Кэрол стояла, прислонившись к противоположной стене и скрестив руки на груди.

– Арианна одевается. Она сейчас будет готова. Макс постарался выглядеть спокойным.

– Отлично. Я встречу ее в вестибюле.

Хотя он хотел поскорее уйти, было бы невежливо покидать Кэрол так быстро.

– Еще раз спасибо за то, что осмотрела ее, – сказал он. – Я надеюсь, у тебя не будет с этим проблем.

– Не беспокойся об этом. Я рада, что помогла тебе, – ответила Кэрол. – Она милая. Я понимаю, почему ты ей помогаешь.

– Я помог бы ей в любом случае. Это наименьшее, что я могу для нее сделать.

– Конечно. – Кэрол улыбнулась, но выражение ее лица осталось непроницаемым.

Все равно. Первоначально он собирался отплатить Кэрол за услугу, пригласив ее поужинать. С ней будет весело. По его мнению, она была одержима детьми, но являлась умным и веселым собеседником. Но теперь идея с ужином не казалась ему блестящей. Каждый раз, глядя на Кэрол, он слышал тихое сердцебиение малыша Арианны.

– Ну, – произнес он, стараясь не казаться слишком резким, – я пойду и посмотрю, вышла ли Арианна.

Кэрол остановила Макса, коснувшись его руки:

– Ты уверен, что у тебя все нормально? Ты так сильно побледнел.

– Я просто не позавтракал. И в смотровой было очень душно.

Он снова хотел шагнуть в сторону, но Кэрол опять его остановила.

– Странно, – заметила она. – Мы знаем друг друга давным-давно, но я не припомню тебя в таком состоянии. Ты напоминаешь мне будущего папочку.

– Я же сказал, что не позавтракал. – Он оправдывался активнее, чем хотел. – Поверь мне, Кэрол, я в порядке. И не я отец этого ребенка.

Внезапно Макс задался вопросом: что почувствовал бы он, если бы Арианна забеременела от него?


Когда они вышли из клиники, начался снегопад. Крупные пушистые хлопья снега превратили Манхэттен в зимнюю страну чудес.

– Красиво, правда? – Идя рядом с Максом, Арианна широко раскинула руки и подняла лицо к небу.

– Великолепно. – Снежинки падали на ее волосы и ресницы. Макс всегда считал глупым клише описание снежинок, как тающих алмазов, но сейчас оно казалось правдивым. Ее ресницы блестели. Она походила на снежного ангела.

Снежная принцесса.

Снежинки упали ему на глаза, затуманивая взгляд и возвращая Макса в реальность.

– Снегопад усиливается, – сказал он, стряхивая снежинки с волос. Снег покрывал все вокруг, тротуар стал скользким. Пешеходы останавливали желтые такси. Подняв руку, Макс присоединился к ним. – Надеюсь, мы поймаем такси. – Ему не хотелось, чтобы Арианна поскользнулась и упала.

Ее руки в перчатках схватили его за запястье.

– Вы шутите? – ответила она. – Вы предлагаете взять такси, чтобы я пропустила мой первый снег в Америке? Ни за что.

Он знал, что она скажет что-нибудь в этом роде.

– Началась метель, Арианна. Никто не гуляет в такую погоду.

– Я гуляю. – Усмехнувшись, она надела шарф на голову. – Вы говорите так, словно начался снежный буран. Сегодня так красиво. Идеальный день для прогулок.

Снежинка таяла на его носу.

– Я бы не назвал его идеальным.

– Пожалуйста. Возможно, это мой единственный шанс погулять под снегом.

Ее комментарий напомнил ему, что она уедет в ближайшее время. Она вернется к своей прежней жизни, а ему останутся только приятные и далекие воспоминания. Но такова жизнь, не так ли?

Арианна смотрела на него, ее глаза сверкали, как огоньки на рождественской елке. Разве может Макс ей отказать? К тому же, если он уступит ей сейчас, у него будет о чем вспомнить после.

– Ладно. Но вы должны держаться за мою руку, чтобы не упасть.

Арианна улыбнулась:

– Если вы настаиваете. – Она взяла его под руку.

Макс приказал себе не слишком бурно реагировать на ее прикосновение.

Он повел Арианну по Пятой авеню, где она с восторгом разглядывала изысканные витрины магазинов и анимационные рождественские композиции.

– В Коринтии нет таких рождественских украшений? – Он рассмеялся, когда она заставила его остановиться у витрины со сценой Рождества, оформленной в викторианском стиле.

– Конечно есть, но они не такие масштабные. У нас, в конце концов, маленькая страна.

– В Нью-Йорке все масштабное.

– В Коринтии больше внимания уделяют соблюдению традиций, – ответила она.

Похоже, в Коринтии все держится на традициях. В конце концов, разве не из-за них Арианна сбежала? Макс не стал озвучивать свои мысли.

– Замок и центр столицы Коринтии украшаются очень изысканно, но на окраинах все остается таким, каким было многие столетия.

– Как это? – спросил он.

– Ну, например, там не устанавливают световые гирлянды на улицах. Вместо этого окна в домах украшают еловыми ветками. Потом в центре каждого окна ставят свечу. Зеленый цвет олицетворяет жизнь, а свечи – благословение на будущее.

Интересно. Он попытался представить себе этот образ, и тот привлек его своей простотой.

– Мило, – сказал Макс.

– О да. А если подняться на вершину горы Корньер и посмотреть вниз, то можно увидеть километры белых огоньков. Это одно из самых красивых зрелищ, которые я когда-либо видела. Я не хочу обидеть ваш Манхэттен.

– Никто не обижается.

Арианна ошиблась только в одном: самым красивым зрелищем было выражение ее лица, пока она описывала сценку из жизни своей страны. Максу нравилось, как поднимаются уголки ее губ, когда она говорит. Он хотел провести пальцами по ее губам и позволить ее наслаждению проникнуть под его кожу.

Сильнее всего он желал припасть к ее губам. И обнять ее, как в тот первый вечер в своей квартире. И целовать, пока у него не перехватит дыхание.

Вместо этого Макс притянул Арианну к себе, делая вид, что защищает ее от пешехода, торопливо переходящего на другую сторону улицы. Она наклонилась и прижалась щекой к его плечу. Несмотря на кружащийся снег, Макс почувствовал слабый апельсиновый аромат ее духов на влажном шарфе.

– Похоже, мне придется как-нибудь приехать в Коринтию, – сказал он, отпуская ее. Он сразу почувствовал потерю и пожалел, что тротуары в городе не слишком узкие.

Арианна улыбнулась ему, и он приободрился.

– О-о, обязательно! Вам у нас понравится. Воздух пахнет виноградом и океаном, а летом небо синее, как море. У нас даже есть название этого цвета – коринтский голубой.

Как ее глаза.

– Если я приеду, ее высочество сама покажет мне страну? – спросил он.

– Конечно. Вы будете королевским гостем. Вы даже можете привезти с собой Дария, – прибавила она.

– Дарий? В королевском замке? Хотел бы я на это посмотреть!

Это была несбыточная мечта. К тому времени, когда Макс приедет в Коринтию, если вообще туда приедет, Арианна выйдет замуж и начнет совершенно новую жизнь. Он не хотел думать об этом прямо сейчас. Он постарается, чтобы о сегодняшнем дне у него остались только приятные воспоминания.

Макс взял Арианну за руку.

– Пойдемте, – сказал он. – Я покажу вам еще более красивые рождественские украшения.


– Остался один квартал, – произнес Макс.

– Я не могу поверить, что вы даже не намекнули мне, куда мы идем, – ответила Арианна. Хотя в данный момент ей было все равно, куда они идут и долго ли еще до места назначения. Она слышала сердцебиение своего ребенка. Шел снег, прямо как в сказке. И Макс держал ее за руку. Жаль, что не каждый день она ощущает такое волшебство.

Арианна посмотрела на мужчину рядом с собой и удостоилась от него игривой усмешки.

– Честно говоря, я думал, что вы уже догадались, – произнес он. – Подождите до того, как мы придем, и вы все увидите.

Получается, он ведет ее в знакомое место? Оглядев Пятую авеню, Арианна увидела только магазинные витрины. Красиво оформленные, но ничего особенно примечательного. Но она все равно радовалась, идя вслед за Максом.

С ним все казалось особенным. Встречаясь с Маноло, она постоянно испытывала сомнения. Хорошо, что ее подозрения оправдались. А вот Максу она доверяла с самого начала. Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности. Не просто в безопасности. Она ощущала себя по-настоящему особенной, несмотря на привилегии, данные ей от рождения.

И сейчас ей следует насладиться этими ощущениями. Через неделю ее пребывание в Нью-Йорке станет обычным воспоминанием. Она уедет, и Макс найдет другую женщину, о которой будет заботиться, а Арианна станет его прошлым. Она будет очередным персонажем в нескончаемой веренице женщин, которых он опекает. Если ей нужны доказательства, то следует просто вспомнить, с каким видом он выходил из смотровой комнаты после того, как услышал сердцебиение ее ребенка. Арианна жаждала почувствовать с Максом единение, а он не мог дождаться, когда выскочит за дверь.

Однако сейчас она будет радоваться каждой секунде рядом с ним. У нее будет достаточно времени для меланхолии после.

– Мы пришли, – объявил Макс и указал на проход между магазинами.

– Переулок?

– Место для гуляний, – уточнил он.

Они свернули за угол, и Арианна ахнула. Место для гуляний, как назвал его Макс, представляло собой длинный сад, с обеих сторон которого были освещаемые ангелы и солдатики. Их белые огоньки направляли людей по пешеходной дорожке, по краям которой были установлены ели и пластиковые леденцы. На противоположном конце, едва видимая сквозь снегопад, располагалась знаменитая статуя Прометея у Рокфеллеровского центра, к которому примыкал каток. А перед центром стояла огромная ель.

– Вы говорили, что хотите увидеть главную елку, – сказал Макс. Да, Арианна упомянула об этом в такси, в тот первый вечер, когда Макс привез ее к себе домой. И он это запомнил. Было невозможно описать словами, что для нее означал этот его жест. – Отсюда она выглядит намного красивее, чем с верхнего этажа дома.

– Она прекрасная, – ответила Арианна, глядя на ангела. Декоративные белые силуэты ангелов исчезали за снежной пеленой и походили на звезды. – Я не предполагала, что увижу такую красоту.

– Летом в центре прохода устанавливают отражающие бассейны, – произнес Макс, указывая на полосу на красной ковровой дорожке. – Я помню, как моя мама привела меня сюда однажды. Я был маленьким и пытался поднять со дна монетки. Я весь вымок. Более того, она заставила меня бросить все собранные монетки обратно в воду.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации