Электронная библиотека » Денис Кащеев » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Драконье пламя"


  • Текст добавлен: 6 декабря 2018, 18:20


Автор книги: Денис Кащеев


Жанр: Космическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +
22

При виде Александры сэр Герберт, приведенный в комнату для допросов дворцовой темницы в цепях, которые тут же были пропущены через вмонтированное в стену ржавое железное кольцо и зафиксированы замком, кажется, даже обрадовался.

– Наконец-то! – бросил он, без приглашения усаживаясь на вросший в пол табурет и пытаясь закинуть ногу на ногу – сделать последнее ему не позволили оковы, и граф ограничился тем, что привалился спиной к стене, скрестив руки на груди. – Наконец-то кто-то объяснит мне, что здесь, к хаосу, происходит!

– Полагаю, объяснения предстоит давать вам, милорд, – сухо заметила Александра. Писец, устроившийся на стуле за ее спиной, заскрипел пером, фиксируя сказанное.

– Неужели? И по поводу чего же, интересно? – вздернул брови арестант.

– Для начала по поводу вот этого, – она положила на стол перед ним светокопию, найденную в одеждах застреленного разгильдяя Альбина. – И вот этого, – сверху легли еще несколько листов – последний улов сенатора Марка из архива Мастера Ноя.

– Ну и что это? – нехотя расцепив руки, сэр Герберт потянулся за верхней из бумаг. Звякнули цепи.

С полминуты арестант с нарочито скучающим видом изучал документ, затем, бросив его на стол, взял следующий.

– А, ну да, понятно, – криво усмехнулся граф, дочитав наконец и его. – Было дело, провернули мы с Мастером Ноем пару хитрых операций. Так, по мелочи. Он попросил – я не отказал. А как вы хотели, миледи? Сегодня я ему помог, завтра он меня не забудет – одно дело делаем…

– И дело это называется казнокрадством! – процедила Александра.

– Миледи, я вас умоляю! – попытался всплеснуть руками граф, но сделать это с должной амплитудой цепи ему не дали, на миг вызвав на лице арестанта недовольную гримасу. – На сколько там обеднела эта ваша казна? – он вновь взял со стола только что прочитанный документ. – На тысячу золотых? – бросив бумагу, потянулся за второй. – Еще на пятьсот? О, аж на пять тысяч! – документы хватались и отбрасывались один за другим. – Еще пятьсот… Три тысячи!.. Триста рублей!.. Тысяча!.. Сколько всего выходит на круг? Тысяч пятнадцать? И из-за каких-то жалких пятнадцати тысяч рублей вы решили разом обезглавить королевскую армию? Знаете, миледи, а ведь вы здорово продешевили! Октагон легко заплатил бы вам за это вдесятеро больше!

– Сговор с врагом – не по моей части, милорд, – отрезала она. – И речь не о пятнадцати тысячах, эти бумаги я захватила лишь для примера. И на всех на них ваша печать, граф!

– Не будь там ее – не о чем было бы и говорить, – резонно заметил арестант.

– То есть вы признаетесь в казнокрадстве, милорд? – спросила она.

– Слово-то какое мерзкое – «казнокрадство», – поморщился сэр Герберт. – Ну, допустим, признаюсь – что дальше? Надо возместить украденное?

– За этим дело не станет, – заявила она. – А пока перейдем к прочим обвинениям.

– А что, есть и прочие? – хмыкнул граф.

– А как вы думали? Террор по отношению к подданным Королевства. Работорговля. Государственная измена, наконец.

– Какая еще, к хаосу, государственная измена? – нахмурился арестант.

– Сговор с врагами Королевства. Покушение на Регента короны. Заговор с целью захвата власти, – отчеканила она.

– Миледи, да в своем ли вы уме? – покачал головой сэр Герберт. – Какой заговор? Какое покушение?

– Вот, прочтите для начала, – Александра пододвинула к нему лист светокопии.

Граф взял было бумагу в руки, но, едва взглянув, презрительно отшвырнул назад.

– Миледи, вы это всерьез? Да такие филькины грамоты мы по дюжине в месяц изымаем на границе! В Октагоне канцелярия производит их пачками, только оклеветанное имя заменяет. Да если из-за каждой такой фальшивки кого-то арестовывать – завтра в Королевстве ни одного рыцаря не останется в «седле»!

– То есть умысел на захват власти вы отрицаете? – уточнила Александра.

– Разумеется, отрицаю! Как я мог захватить ее больше, чем держал в руках до сегодняшнего утра? Водрузить собственную задницу на Черный Трон, спихнув оттуда Ее Величество? Благодарю покорно! Знаете ли, говорят, тем, кто пробовал выкинуть подобный фортель, эту самую задницу здорово припекало! Или предлагаете мне взять на абордаж Лукрецию и заставить плясать под мою дудку всю тамошнюю драконью кровь? Тоже, скажу я вам, дело малоперспективное!

– Не паясничайте, граф, – презрительно скривилась она. – Подмяв под себя всю периферию, пути утверждения в Столице у вас были, и вы это отлично знаете!

– А хотя бы и так? Но скажите, если я, как вы изволили выразиться, подмял под себя периферию, – какого хаоса мне переться еще и в Столицу? Здесь что, медом мазано? При том, что сэр Виктор меня во всем поддерживал, Мастер Ной не обижал с деньгами – пусть и не всегда официально, что уж там, но в этом ли дело? Да тут еще Октагон, хаос его дери, нависает всей своей мощью, только отвернешься – тут же ударит в спину. Вам, кстати, еще предстоит познакомиться с ним поближе – стоит Октагону понять, что тут у нас произошло, и границу способно будет спасти только чудо! А поймет он быстро, не сомневайтесь!

– Оставьте Октагон в покое, милорд, – отмахнулась она. – Говорите по существу. Итак, умысел на захват власти вы отрицаете. Вину в покушении на Регента короны – тоже?

– Сколько раз можно повторять, миледи?! – тяжело вздохнул граф. – Лучшего Регента, чем был сэр Виктор, мне и представить сложно. Его ранение и уход с поста – трагедия, которая еще аукнется Королевству. Мне вот уже аукнулась, – демонстративно потряс он цепями – те, как нарочно, звякнули не сразу, пришлось графу повторить рывок руками, из-за чего задуманный жест вышел не столь эффектным, как, вероятно, он рассчитывал.

– Красиво говорите, милорд, – бросила Александра. – Интересно, повторите ли все это так же цветасто под пыткой?

Кажется, впервые за все время допроса ей удалось всерьез его пронять.

– И давно у нас применяются пытки в отношении титулованной знати? – выговорил граф, изменившись в лице.

– Титул, особенно такой, как ваш, легко можно потерять, – развела руками графиня.

– Да, этого следовало ожидать… – пробормотал арестант. – Но знаете, миледи… Это же как рыцарский кортик – оружие обоюдоострое… И потом… Лишь глупец думает, будто пытка развязывает язык. Она его раздваивает. Под пыткой человек рано или поздно признается в чем угодно, но к истине его слова будут иметь такое же отношение, как эта ваша октагонская бумажонка, – кивнул он на документ на столе.

– Я смотрю, вы неплохо знакомы с предметом, милорд, – усмехнулась Александра, довольная тем, что сумела поколебать доселе не прошибаемую самоуверенность сэра Герберта. В действительности пытать своего арестанта она, конечно же, не собиралась: тут граф прав, признание, добытое таким способом, часто не стоит бумаги, на которой записано. То ли дело зелья из лабораторий Тэрако, которые так любила пускать в ход леди Анна! Но от них, увы, остались лишь воспоминания. – Сказывается опыт террора и вымогательств? Или это обвинение вы также будете отрицать?

– То, что вы называете террором, миледи – на самом деле не более чем акции приведения к покорности. Да, временами жесткие или даже жестокие – но на войне, знаете ли, приходится быть и жестоким.

– По отношению к королевским подданным?

– По отношению к агентам влияния врага. А зачастую – и прямым его пособникам.

– А как с этим связаны выкупы и поборы? Или, скажете, их не было?

– Всякое бывает, миледи. Но что плохого, если золото, полученное предателями от Октагона, перетечет в мои руки? Я же не в свой карман его кладу, а использую на пользу Королевства!

– А в рабство людей вы продаете тоже к пользе Королевства? – прищурилась она.

– Именно так!

– То есть обвинение в работорговле вы признаете? – быстро спросила Александра.

– Признаю, что сплавил купцам дюжину негодяев, – бросил арестант. – Проявил мягкость, да – по закону военного времени их следовало привязать сзади к «седлу» и прокатить на орбиту. Так что, если хотите, это было актом милосердия, миледи – сохранить им их презренные жизни. Можно подумать, здесь, в Столице, делается по-другому.

– А что в Столице? – не поняла она.

– О, так вы не знаете? – картинно вытаращил он очи – с его глубокими глазными впадинами для этого графу пришлось постараться, но результатом он, без сомнения, мог бы гордиться. – Ну так спросите на досуге у сэра Эмиля, где у нас отбывают наказание осужденные к бессрочной каторге. Думаю, вас ждет сюрприз, миледи!

– Спрошу, – с видимым безразличием кивнула она, хотя сохранить бесстрастное выражение лица и стоило ей усилий. – Непременно спрошу. А пока подведу итог с вами. Невеселый итог, милорд. Для вас невеселый. Даже если оставить лишь те обвинения, отрицать которые вы не рискнули за их очевидностью – казнокрадство и работорговлю, – на бессрочную каторгу хватит с лихвой. Или гуманнее, по вашему рецепту, привязать к хвосту «седла» – и на орбиту? Что скажете?

– Скажу, что решать суду, – мрачно буркнул граф.

– Суду Регента, милорд, – с ледяной улыбкой уточнила она.

– Нет, – вскинул голову арестант. – Суду космоса. Я требую поединка, миледи! Раз меня судит не Королевская Курия, я имею на это право, не так ли? – с каждым произнесенным словом граф все более оживлялся, так что к концу уже и вовсе скалился в улыбке.

– О, так вы не знаете? – выкатив глаза, передразнила его недавнее поведение Александра. – Не имеете, милорд! О поединке могут просить рыцари, владеющие «седлом». У вас же, граф, его больше нет!

– Что значит, нет? – растерялся сэр Герберт. – Никто не может отобрать у рыцаря «седло», пока он не осужден! А я не осужден, пока не состоялся мой поединок!

– Верфь отобрала его у вас, милорд, – снизошла до объяснений графиня.

– А, ну так это временно, – обрадовался граф. – Как Верфь отобрала – так и вернет, закон на моей стороне! А то, что покорежили эти криворукие кузнецы, вскрывая капсулу после посадки, легко можно починить…

– Нельзя, увы, – развела руками Александра. – Увы, потому что, кроме вас, пострадали и другие. Закон, может, и на вашей стороне, милорд, но космос – нет. И даже хаос.

– Сколько «седел» выбито, миледи? – тихо спросил граф. Он поверил, враз, целиком и полностью.

– Все, что были в системе, кроме моего, – не сочла нужным скрывать правду она. – С чего бы иначе я впряглась лично буксировать вас на планету? Вы же узнали мое «седло», не так ли?

– Экраны не работали, а через бронеколпак видно было плохо, – ответил он. – Что ж… Помнится, я говорил, что удержать границу вам теперь способно помочь лишь чудо? Беру свои слова обратно, миледи. При всей щедрости космоса ему не выдать чуда, которое могло бы вас спасти, когда Октагон попрет через границу!

– Это мы еще посмотрим, милорд, – пожала плечами Александра. – Стража! – обернулась она к двери. – Уведите арестованного!

– Ни космос, ни хаос, ни оба вместе, миледи! – не унимался сэр Герберт под грохот цепей. – Помяните мое слово, миледи!

Его удаляющийся голос какое-то время еще звучал эхом в коридоре, пока не стих, отрезанный дверью тюремного этажа.

* * *

– Я только что узнал про сэра Роджера, – встретил ее в своем кабинете сэр Эмиль. – Ужасная потеря, миледи!

– Если я немедленно не получу вразумительный ответ на свой вопрос, милорд, счет потерь может увеличиться! – прорычала Александра. Ярость, понемногу копившаяся в ней на пути из темницы сюда, достигла предела и теперь неудержимо рвалась наружу.

– Какой вопрос, миледи? – поднял брови «крыло». – И не желаете вина? По моей просьбе нашли нормальный год, еще не испорченный дурацкими новациями…

– В хаос вино! – рявкнула она. – Отвечайте! Где. Отбывают. Наказание. Осужденные. К пожизненной. Каторге?! – отчеканила графиня, выстреливая каждое слово, словно арбалетный болт.

– Понятия не имею, миледи, – развел руками бритоголовый рыцарь.

– Что значит – понятия не имеете?

– То и значит. Я лишь передаю осужденного в надлежащие руки, дальнейшая его судьба мне неведома.

– В чьи руки, милорд?!

– Ну, обычно это кто-то из публиканов Республики, – после короткой паузы сообщил сэр Эмиль.

– Публиканов Республики? – именно этого признания она и ждала – и именно им была ошарашена. – То есть вы попросту продаете осужденных в Республику? В рабство?

– Ну, если вы так ставите вопрос, миледи…

– Я ставлю его так, как он встает! – возопила она. – Космос! Оказывается, одной рукой мы тут выкупаем рабов на свободу, а другой снова продаем назад?!

– Вовсе не назад, миледи, – покачал головой «крыло». – Ни один освобожденный нами нарт не был продан вновь. Только осужденные преступники. И, кстати, только асаты и питты.

– А асаты и питты – что, уже не подданные короны?

– Преступники, миледи, – повторил сэр Эмиль. – Осужденные к вечной каторге. Какая разница, где они станут отбывать наказание? А так мы снимаем с себя заботу об их содержании, охране да еще и получаем за это какие-никакие деньги…

– Деньги от торговли рабами! И куда вы их деваете?

– Ну, не себе же беру! – раздраженно повысил голос бритоголовый рыцарь. – В очередной раз вынужден напомнить, миледи: я драконья кровь! Что мне мирское богатство, если в любой момент меня могут выдернуть на Лукрецию, поручив новую миссию? Все вырученные деньги идут на пользу Королевства, никак иначе.

– Только что нечто подобное я слышала в темнице от сэра Герберта! – бросила Александра. – Чем тогда вы лучше него, милорд?

– Может быть, тем, что не плету заговоров? – усмехнулся «крыло».

– Заговор он тоже отрицает. Как, кстати, и причастность к покушению на Регента. Вот скажите, сэр Виктор знал о том, как вы поступали с осужденными?

– Сэр Виктор не вникал в этот вопрос, миледи.

– В самом деле, идеальный Регент! – воздела она руки к потолку. – Ни во что лишнее не вникал, никому не мешал… И за что в него только стреляли?

Сэр Эмиль промолчал, похоже, сочтя данный вопрос риторическим.

– В общем так, милорд, – заговорила Александра, заставив голос звучать почти без надрыва. – Порочную практику продажи публиканам подданных королевства я запрещаю. И не подданных тоже – вообще работорговлю. Отныне и навсегда. Тех, кого успели продать, выкупите назад, срок вам даю месяц. Деньги доставайте, где хотите. И если я узнаю, что еще хоть один человек попал вашими заботами в рабство…

– То что, миледи?

– Привяжу вас сзади к «седлу» и прокачу на орбиту! – выпалила она.

– Ну и фантазии же у вас, миледи, – покачал головой сэр Эмиль. – А не боитесь, что на следующий день прилетит сэр Гай и поинтересуется судьбой своего пропавшего «крыла»? Или его – тоже на орбиту?

– Не боюсь! – снова сорвалась графиня на крик. – Горазды все пугать – устала бояться! Я верна Совету «глав», но раз так, пока я Регент, все прочие в Королевстве будут верны мне! Без исключений! Нравится это кому-то или нет! Не хотите покориться графине де Тэрако, «крыло» Эмилий, выкажите верность «главе» Александре. Говорите, вы драконья кровь? Так иерархию драконьей крови для вас никто не отменял!

Еще миг назад бритоголовый рыцарь явно был настроен на спор, но последний аргумент внезапно подействовал на него отрезвляюще.

– Вы правы, миледи, – проговорил он, склоняя голову. – Правы и как Регент, и как драконья кровь. Я же несколько увлекся, за что приношу мои извинения. Впредь не стану предпринимать ничего без вашего одобрения, «глава» Александра.

– Вот так-то лучше, – буркнула она, все еще не остыв.

* * *

За всей этой суматохой дел, переговорить с лишенными «седел» гвардейцами в этот день она так и не успела.

Ну, или, если быть до конца честной с самой собой, не собралась с духом.

23

Спала она плохо. Сперва долго не могла заснуть и в какой-то момент даже решила послать слугу за бутылкой ругского, в надежде что бокал-другой позволит как-то забыться. Тот принес раскритикованный сэром Эмилем 560-й год. То ли вино в самом деле оказалось вовсе никудышным, то ли причина крылась в чем-то ином, но больше одного глотка Александра не осилила, с отвращением отставив фужер. Однако сработало: сон пришел почти сразу, но не облегчением, а новой мукой.

Ей снилось, будто она продолжает разговор с сэром Гербертом. Дело происходит все в той же комнате для допросов, но никаких оков на графе нет, а вот она, Александра, в цепях. Когда и по какой причине они успели поменяться ролями, она не помнила.

«Признаете ли вы себя виновной, миледи?» – вкрадчиво вопрошает сэр Герберт.

«В чем виновной, милорд?»

«Как это в чем? В том, что за считаные дни сумели развалить все, что мы с сэром Виктором строили месяцами!»

«Конструкция, возведенная вашими стараниями, милорд, была уродливой! – бросает Александра в ответ. – В любой момент она могла обрушиться, похоронив под обломками все Королевство!»

«Вы так ничего и не поняли! – всплескивает руками граф. – Эта конструкция и была Королевством, миледи! Говорите, вышло уродливо? Ну уж, как смогли! Но не вы строили – не вам ломать! А вы ворвались, словно наплитанский кролик в хрустальный дворец! Впрочем, чему тут удивляться: это ведь не первое Королевство, уничтоженное вашими стараниями, не так ли?»

«Не так! – восклицает она. – Ни тогда, ни сейчас!»

«Только так, миледи, и вы сами это знаете лучше меня!»

«Нет!»

«Да! – сэр Герберт бросается к ней, хватая руками за плечо. Его холодные сильные пальцы подобны тискам. – Проснитесь!..»

– Проснитесь, миледи!

Александра открыла глаза: над кроватью, склонившись над ней, стоял… нет, не сэр Герберт, как в первый момент померещилось ей в полумраке, – сэр Аскольд. Десница стражника в самом деле теребила ее за плечо.

– В чем дело, капитан? – пробормотала она, все еще отчасти находясь в плену сна. – Что вы здесь делаете?

– Вставайте, миледи! Нужно немедленно уходить!

– Что случилось? – она рывком села на кровати, вынудив стражника отпрянуть.

– Мятеж, миледи. Вставайте, уходим!

Откинув одеяло, Александра поднялась с кровати, оступилась, задев локтем стоящую у изголовья вчерашнюю початую бутыль вина и свалив ее на пол. Неплотно вставленная пробка вылетела от удара, рубиновая жидкость залила ковер.

Досадливо поморщившись, графиня огляделась в поисках одежды – спала она в одной тонкой шелковой тунике, выйти в которой из дома не позволила бы себе и республиканская гетера. Капитан протянул ей что-то – это оказался длинный белый плащ стражника, в который она тут же завернулась.

– Поспешим, миледи!

Она сделала шаг, споткнулась все о ту же бутылку, выругавшись вполголоса, ногой отшвырнула ее в сторону, при этом больно ударившись голым пальцем.

– Дайте хоть сапоги надену, капитан, – бросила Александра, нагибаясь за обувью.

Рухнув на колено, сэр Аскольд помог ей обуться – так в самом деле вышло быстрее – и, бесцеремонно схватив за руку, увлек к выходу из покоев.

В коридоре их ждали еще несколько человек – в основном вооруженные алебардами стражники, но здесь же стояли одевавшаяся явно впопыхах леди Ольга и, как всегда, безукоризненный сенатор Марк. У многих в руках были зажженные факелы. Капитан что-то негромко сказал одному из подчиненных – графиня не разобрала, что именно, но четко расслышала ответ: «Они уже у западного входа, сэр!» – затем повернулся к Александре.

– Пойдемте, миледи.

Они не пошли – побежали. Сначала по коридору, затем вниз по лестнице. Когда миновали третий этаж, где-то рядом послышались возбужденные крики и, кажется, характерный треск разрядника. Александра невольно сбавила шаг, вертя головой и прислушиваясь, сэр Аскольд рванул ее вперед, едва не отправив пересчитывать мраморные ступени носом.

– Прошу прощения, миледи, – впрочем, бросил он тут же. И добавил: – Не останавливайтесь!

Через широко распахнутые двери они выбежали на дворцовый двор. Здесь к ним присоединились еще несколько человек, среди которых Александра узнала сэра Эмиля. В руке у «крыла» был разрядник. Графиня машинально хлопнула себя по бедру, но кобуры там, конечно же, не оказалось: ее оружие осталось в спальне.

Промчавшись через двор, беглецы поднялись на крыльцо Башни Альберта, вбежали внутрь, и здесь сэр Аскольд наконец выпустил руку Александры из своей железной хватки.

– Так это сюда мы так спешили? – хмуро поинтересовалась она, растирая запястье, за которое ее держал стражник.

– Да, миледи, – кивнул капитан. – Здесь толстые стены, узкие окна – удобно для обороны.

– И подземный ход в Башню Владимира, – вспомнила она старую легенду.

– Увы, миледи, ход давно засыпан.

– Весьма непредусмотрительно, – покачала головой графиня, разглядывая помещение. Оно было круглым, в дюжину ярдов в диаметре, с низким, давящим потолком и стенами белого кирпича. Окон не было – никаких, ни обещанных капитаном узких, ни широких. На второй этаж вели каменные ступени, заворачивающиеся спиралью вдоль стены.

– Прошу наверх, миледи, – указал на них сэр Аскольд.

– Объясните, наконец, что происходит, – потребовала Александра, когда они поднялись выше. Здесь обнаружились две полукруглые комнаты, уже с окнами – действительно узкими, буквально щелочками, едва руку просунуть. Лестница наверх была прямой, деревянной и очень крутой, при этом без перил.

– Мятеж, миледи, – ответил капитан.

– Это я уже слышала, – скривилась она. – Подробнее, милорд.

– Информации пока мало, миледи. Предположительно, началось с гвардейской казармы. Посланный туда наряд Стражи во главе с сэром Аланом, сержантом, вместо того чтобы навести порядок, сам вышел из подчинения. К ним присоединились люди сэра Мартина, еще одного сержанта. Объединившись, они атаковали арсенал, но там охрана дала им отпор. Вынужденная отступить под натиском превосходящих сил, она сумела вынести из оружейной комнаты все хранившиеся там разрядники, добычей мятежников стали только арбалеты. Захватив арсенал, они направились в дворцовую тюрьму, где освободили всех узников. Также в их руках ангар.

– Ангар? – ахнула графиня. В ангаре стояло ее «седло» – единственное исправное во Дворце, а вероятно, и во всей Столице.

– Да, миледи.

– Сколько у них сил? – задала она вопрос.

– Точно неизвестно, миледи. Но минимум вдвое больше, чем у нас. Я послал гонцов – с городских окраин должны подойти верные нам отряды, но ранее чем через час ждать их не приходится. Необходимо продержаться этот час, миледи.

– Час? – хмыкнула она. – А где гарантия, что эти отряды также не переметнутся на сторону мятежников?

– Городская Стража надежна, – уверенно заявил сэр Аскольд.

– Дай вам космос оказаться правым, милорд…

Из проема, ведущего на первый этаж, показалась леди Ольга с каким-то увесистым тюком в руках.

– Ваша одежда, миледи, – сказала она, приблизившись. – Правда, стражник взял первое, что попалось под руку, но все же лучше, чем этот плащ.

– Благодарю, – кивнула Александра. – Где я могу переодеться? – повернулась она к капитану.

– Где вам будет угодно, миледи. Вся башня к вашим услугам.

– А гребень этот стражник не догадался захватить? – спросила она, принимая тюк из рук девушки. – И зеркало?

– Увы, миледи, – развела руками та. – Впрочем, у меня есть с собой моя походная расческа, – из почти незаметного кармашка колета она извлекла маленький частый гребешок без ручки и протянула его графине. – Прошу вас, миледи. А с ролью зеркала справится оконное стекло – пока за ним темно.

Поблагодарив леди Ольгу, Александра вышла в соседнюю комнату и развязала тюк. Да уж, стражник в самом деле схватил первое, на что наткнулся в одежном шкафу, – длинное строгое платье в пол, уместное, чтобы выйти к ужину, а вовсе не лазать по крутым лестницам Башни Альберта. Белье он вовсе не позаботился захватить, зато не забыл ни о кортике, ни о кобуре разрядника.

Скинув плащ, Александра надела платье прямо поверх туники. С рыцарскими сапогами и разрядником на плечевой портупее оно, должно быть, смотрелось на редкость нелепо, но выбирать не приходилось. До полного абсурда картину мог бы дополнить кортик, но зацепить карабин его ножен оказалось не за что, и графиня без сожаления отложила его на подоконник. Взяв в руку гребень, она повернулась к стеклу импровизированного зеркала, и в этот момент стекло со звоном разбилось, едва не осыпав Александру осколками. Отпрянув, графиня с ужасом посмотрела на арбалетный болт, миг назад просвистевший в считаных дюймах от ее головы, ударившийся в кирпичную стену и отскочивший на пол.

– Началось, – в комнату ворвался сэр Аскольд. – Вы готовы, миледи? Прошу вас подняться выше.

– Что началось, милорд? – спросила она, послушно следуя за капитаном.

– Штурм, миледи. Они пошли на штурм. Но Башню им не взять. Не так просто. Прошу, миледи. – Они подошли к лестнице на третий этаж.

* * *

Окна на седьмом этаже Башни Альберта тоже были не во всю стену, но все же куда шире и выше, чем нижние. Все стекла в них были выбиты: разрядники, пара которых все же обнаружилась у атакующих, сюда не добивали, но тяжелые арбалеты – вполне. Приникнув щекой к холодной стене, чтобы не служить слишком уж очевидной мишенью, можно было осторожно выглянуть вниз, на двор, и увидеть валяющиеся там и тут тела подстреленных мятежников – не меньше дюжины. Потери обороняющихся были не столь значительны – два стражника убиты, еще один тяжело ранен. Это не считая легких ранений, царапин и порезов, по большей части вызванных осколками оконных стекол.

За истекшие полчаса мятежники дважды шли на приступ башни и дважды, встречая отпор, откатывались назад, к дворцовому крылу, полукругом выходящему фасадом на двор. В первый раз они атаковали налегке, словно примериваясь, во второй – уже неся импровизированные приставные лестницы, сделанные из выломанных перил. Две из них также остались лежать на брусчатке внизу.

– Не высовывайтесь, миледи, прошу вас, – тронул Александру за плечо сэр Аскольд. – Хороший стрелок достанет вас прямо из окна дворца.

– Я аккуратно, – ответила она, все же отстраняясь от окна. – Как думаете, капитан, они готовят новый штурм?

– Не сомневаюсь в этом, миледи. На то, чтобы выкурить нас отсюда, у них осталось не так много времени.

– Выкурить? – переспросила она, оборачиваясь к другому окну. Там ночное небо озаряли багровые всполохи – это горела невидимая отсюда за домами тюрьма. – Полагаете, они подожгут башню?

– Я бы на их месте непременно попытался, миледи, – кивнул стражник.

– Эй, в башне! – Крик донесся издалека – похоже, голос был усилен рупором. Александра машинально дернулась к окну, но сэр Аскольд успел ее перехватить и остановить. – Бросайте оружие и выходите! – послышалось между тем со стороны дворцового крыла. – Ваше положение безнадежно! Регент убита, власть перешла к Временному регентскому совету! Продолжение сопротивления будет расценено как мятеж против короны!

– Что он такое говорит? – недоуменно обернулась графиня к капитану. – Что значит убита? Какой еще совет?

– Да, странно, – кивнул тот. – Должно быть, здесь какая-то хитрость…

– Или они просто увидели красную лужу на полу ваших покоев, – вступила в разговор леди Ольга, голова которой как раз показалась из люка в полу. – Стражник, забиравший вашу одежду, миледи, говорил, что тоже сперва принял ее за кровь.

– Могли бы по запаху понять! – презрительно – и чуть смущенно – фыркнула Александра.

– Могли, если бы захотели, – кивнул сэр Аскольд. – Думаю, им выгодна версия вашей гибели, миледи, – таким образом они пытаются откреститься от обвинений в мятеже, переложив с больной головы на здоровую…

– Ну так надо тогда им показаться… – она вновь дернулась к окну.

– Нет! – вырвалось у капитана.

– А если это ловушка, миледи? – вторила стражнику девушка. – Вы выглянете – и они вас застрелят?

– Но надо же что-то делать, – нахмурилась Александра. – Разрядник до окна не достанет – можете прикрыть меня чем-нибудь от арбалетов?

Секунду капитан размышлял.

– Щит мне! – крикнул он затем, обернувшись к люку. – И рупор!

Не пришло и минуты, как стражник – это был сержант Элиас, Александра его знала, – принес треугольный металлический щит с приваренной изнутри рукоятью.

– Рупора не нашли, сэр, – доложил он.

– Придется кричать громко, миледи, – развел руками капитан. – Наденьте мой шлем… – Они с сержантом ухватили щит с двух сторон и поднесли к окну. У вставшей за ним Александры неприкрыта осталась только голова в белоплюмажном стальном шлеме – при благосклонности космоса, на таком расстоянии он мог защитить от арбалетного болта. Наверное.

– Эй, внизу! – крикнула она. Кажется, получилось достаточно громко. – Говорит леди Александра, Регент короны! Как видите, я жива и здорова! Так что сложить оружие придется вам! Каждому, кто сдастся добром, именем Ее Величества будет гарантирована жизнь!

– Наглая ложь! – последовал немедленный ответ. – Всем известно, что леди Александра уже отчитывается о своих черных делах в незримых чертогах хаоса! Прекратите этот нелепый маскарад и сдавайтесь!

– Им не видно вашего лица миледи, – предположила леди Ольга.

– Все им прекрасно видно, – бросил сэр Аскольд. – А для особо близоруких есть зрительные трубы. Опять же, невозможно не узнать голос…

– Леди Ольга права, – покачала головой графиня. – Голос искажает эхо, а лица не видно в темноте, да еще под шлемом… Факел! – потребовала она, не глядя протягивая руку, и, немедленно получив искомое, резким движением обнажила голову – прежде, чем капитан успел ей в этом помешать. – Смотрите все! – это уже предназначалось мятежникам. – Перед вами я, Регент короны! Я жива и сохраняю всю полноту власти! Сложите оружие…

На этот раз ответом ей послужили два арбалетных болта. Первый гулко ударил в щит чуть ниже его верхнего среза, вызвав звон почище колокольного, второй был нацелен точно в лицо, но сэр Аскольд успел оттолкнуть Александру от окна, и тот просвистел мимо.

– То, что вы творите, – измена! – крикнула графиня, но из-за стены вышло не так громко и, похоже, ее уже не услышали – по крайней мере, не удостоили ответом.

– Мне кажется, вы их не убедили, миледи, – покачал головой капитан.

– Может быть, они все же задумаются, – заметила леди Ольга.

– Дай-то космос, – пробормотала графиня.

Задумались мятежники о чем-то или нет, неизвестно, но на протяжении четверти часа они ничего не предпринимали. В какой-то момент в душе Александры даже зародилась надежда, что ее импровизированная речь все же имела успех, но не успела она ни с кем поделиться этой радостной мыслью, как начался штурм.

Он был куда лучше подготовлен, чем два предыдущих, и велся со всех сторон одновременно. Отряд, атаковавший дверь, нес огромное бревно, способное служить тараном. Другие тащили лестницы. Занятых этим бойцов прикрывали другие, с щитами наподобие того, что недавно использовала Александра. Арбалетчики вели непрерывный обстрел окон, не позволяя осажденным толком высунуться, чтобы прицелиться.

Нет, те, конечно, отвечали, и небезуспешно. Таран был брошен, едва успев нанести пару ударов, которые дверь с честью выдержала, несколько лестниц потеряно, но многие другие все же уперлись в стены, достав до третьего-четвертого этажа, где окна были уже достаточно широки, чтобы в них пролезть. Первых, кто осмелился взойти по шатким ступеням, сразили выстрелы, но на смену им тут же карабкались другие – и скоро бой кипел уже внутри башни. Третий этаж удалось отстоять – и два нижних – тоже, но четвертый пал, захваченный мятежниками. Дальше, правда, им продвинуться не удалось: пятый и последующие этажи продолжали держаться. А после контратаки, возглавленной лично сэром Аскольдом, Башня вновь полностью вернулась под контроль верных Регенту сил. Вот только сил этих осталось – не сказать, чтобы так уж много.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации