Электронная библиотека » Дэвид Моррелл » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Братство Розы"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 20:31


Автор книги: Дэвид Моррелл


Жанр: Триллеры, Боевики


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 29 страниц)

Шрифт:
- 100% +
2

Крис посасывал шоколадку, с каждой секундой испытывая все больше и больше удовольствия.

– “Бэби Рут”. Ты все еще помнишь.

– Такое не забывается. – Элиот с грустью посмотрел на него.

– Но как ты меня нашел? – После амитала Крис едва ворочал языком.

– Секрет фирмы. – Элиот ухмыльнулся. Это была ухмылка обтянутого сморщенной кожей лица.

Сощурившись от яркого солнца, Крис смотрел на простиравшиеся внизу белоснежные облака, вслушивался в приглушенный стеклом шум моторов.

– Мне нужно это знать, – хрипло произнес он и посмотрел на своего приемного отца.

Элиот пожал плечами.

– Помнишь, о чем я всегда говорил? Чтобы предугадать еле дующий ход противника, нужно думать, как он. Не забудь – тебя обучал я. Я знаю о тебе все.

– Не совсем.

– К этому мы еще вернемся. Я представил себя на твоем месте. Зная о тебе все, я стал тобой.

– И что дальше?

– Кто перед тобой в долгу? Кому бы ты мог доверить свою жизнь? Кому ты доверял ее раньше? Как только я понял, какие вопросы должен тебе задать, я вычислил ответы. Один из них был следующим: необходимо установить слежку за теми барами в Гонолулу, которые посещает спецназ.

– Хитро придумано.

– Ты действовал не менее хитро.

– Увы, именно хитрости мне как раз и не хватило, коль меня смогли обнаружить в баре. Я и не заметил, что за мной следят.

– Не забывай, в команде противника играл твой учитель. Сомневаюсь, чтобы твои действия кто-нибудь другой смог бы предугадать.

– Почему меня не взяли в Гонолулу? В конце концов, я нарушил неприкосновенность убежища. За мной охотятся все разведки. Выдав меня, ты заработал бы себе очки, особенно в глазах русских.

– Я не был уверен, что ты дашься живым.

Крис уставился на своего учителя. С подносом в руках вошел помощник Элиота, носивший кольцо и галстук выпускника Йельского университета. Он поставил на столик бутылки с перье, лед и бокалы и вышел.

– А кроме того, – сказал Элиот, разливая вино по бокалам и тщательно подбирая слова, – мне было любопытно узнать, зачем, тебе понадобился дантист.

– Это мое личное дело.

– Уже нет. – Элиот протянул ему стакан. – Пока ты был без сознания, я задал тебе несколько вопросов. – Он помолчал. – Я знаю, ты хотел покончить с собой.

– Хотел.

– Надеюсь, что да, и это моя заслуга. Зачем ты хотел это сделать? Ты ведь знаешь, какую боль причинила бы мне твоя смерть. А тем более самоубийство.

– Потому-то я и хотел удалить зубы. Если бы мое тело когда-нибудь нашли, его не смогли бы опознать.

– Но зачем ты обратился к священнику? Пошел в убежище?

– Мне был нужен зубной врач, привыкший работать с оперативными агентами. Такой не задает лишних вопросов. Элиот покачал головой.

– Ты мне не веришь?

– Нет. Стоило поискать, и ты бы сам нашел зубного врача. Даже если он как-то связан с нами, его всегда можно заставить молчать. С помощью денег. Нет, к священнику ты обратился по другой причине.

– Ну, раз тебе все известно…

– Ты пошел к священнику, потому что знал – прежде чем дать тебе необходимую информацию, он наведет справки. И я узнаю, где ты находишься. Твоя просьба меня удивит – и я тебя перехвачу.

– Но я не хотел, чтобы мне помешали выполнить задуманное.

– Не хотел? – Элиот подмигнул. – Твое обращение к священнику – это крик о помощи. Предсмертная записка самоубийцы. Ты хотел, чтобы я знал, как тебе плохо.

Крис покачал головой.

– Ты хотел это неосознанно, не так ли? – Элиот нахмурил брови и подался вперед. – В чем дело? Ты хочешь мне возразить?

– Не знаю, смогу ли я объяснить. Скажем… – Крис мучительно подбирал слова. – Мне все опротивело.

– За годы жизни в монастыре ты сильно изменился.

– Нет, мне стало тошно еще до монастыря.

– Выпей перье. От амитала у тебя, должно быть, сухо во рту Крис машинально повиновался. Элиот одобрительно кивнул.

– Что именно тебе опротивело?

– Мне стыдно.

– Того, что ты делаешь?

– Того, что я чувствую. Вину. Я вижу лица, слышу голоса-Мертвых. Я не могу от них избавиться. Ты приучил меня к дисциплине, но она больше не помогает. Я не вынесу стыда.

– Послушай меня, – сказал Элиот. Крис потер лоб.

– У тебя опасная профессия. И дело не только в риске для собственной жизни. Как ты убедился, существует еще и духовная опасность. Наша работа вынуждает нас совершать бесчеловечные поступки.

– Но зачем?

– Ты не ребенок. Ты знаешь ответ не хуже меня. Мы защищаем наш образ жизни. Тот, который считаем единственно верным. Мы жертвуем собой, чтобы другие могли вести нормальную жизнь. Не вини себя за то, что ты вынужден делать. Вини наших противников. Кстати, о монастыре: почему эти цистерцианцы не смогли утолить твою духовную жажду, если все дело было в ней? Почему они выгнали тебя? Может, ты нарушил обет молчания? Что, тебя хватило всего на шесть лет?

– Это были замечательные годы. Шесть лет покоя. – Крис нахмурился. – Слишком много покоя.

– Не понимаю.

– Из-за того, что устав ордена так строг, каждые шесть месяцев нас проверял психиатр. Он выявлял малейшие наклонности к бесцельному времяпрепровождению. Ведь смысл жизни цистерианцев в работе. Чтобы прокормить себя, мы возделывали землю. Тому, кто не мог внести свою лепту, не позволялось жить за счет других.

Элиот выжидательно кивнул.

– Кататония. – Крис глубоко вздохнул. – Ее-то и искал у нас психиатр. Навязчивые идеи. Транс. Он задавал нам вопросы. Следил за нашей реакцией на различные звуки и цвета. Изучал наше повседневное поведение. Однажды он застал меня, когда я неподвижно сидел в саду и любовался скалой. Целый час. Он доложил настоятелю. Скала была удивительно красивой, я до сих пор ее помню. – Крис прикрыл глаза. – Я не выдержал испытания. В следующий раз, когда кто-то застал меня в таком же заторможенном – кататоническом – состоянии, меня выгнали. Покой. Мой грех заключался в том, что мне требовалось слишком много покоя.

Рядом с бутылками перье на подносе стояла ваза с темно-красной розой на длинном стебле. Элиот взял ее в руку.

– У тебя была твоя скала. У меня – мои розы. При нашей профессии нам необходимо соприкасаться с прекрасным. – Он понюхал розу и протянул ее Крису. – Ты никогда не задумывался, почему я выбрал именно розы?

Крис пожал плечами.

– Думаю, ты просто любишь цветы.

– Но почему именно розы? Крис покачал головой.

– Это эмблема нашей профессии. Мне нравится видеть во всем двойной смысл. В греческой мифологии бог любви предложил однажды богу молчания розу, чтобы тот не рассказал о слабостях других богов. Со временем роза стала символом молчания и тайны. В средние века розу обычно подвешивали к потолку зала заседаний совета. Члены совета клялись не разглашать того, что они обсуждали в этом помещении sub rosa, “под розой”.

– Ты всегда любил играть словами, – сказал Крис, возвращая Элиоту розу. – Моя беда в том, что я больше не верю словам.

– Дай мне закончить. Больше всего мне нравится то, что существует огромное количество сортов роз. Разных оттенков, разной формы. У меня есть любимые – “Леди Икс” и “Лицо Ангела”. Эти названия стали кличками двух моих женщин – оперативных агентов. Моих леди. – Элиот улыбнулся. – Мне нравятся и другие названия: “Столп Америки”. “Глория Мунди”. Но главная цель всех любителей роз – вывести новый сорт. Мы подрезаем, делаем отводки, прививаем черенки, либо проводим перекрестное опыление. Готовые саженцы держат до весны в песке, а затем высаживают в горшки. На первом году можно определить только цвет. Лишь потом роза приобретает свою форму, и становится ясно, чего она стоит. Новый сорт – гибрид. Это должен быть большой, хорошо сформированный, одиночный цветок. И высокий – выше всех других. Чтобы цветок набрал полную силу, боковые побеги удаляют. Вы с Солом – мои гибриды. Выросшие без семьи, в приюте, вы были изначально лишены боковых побегов, их не нужно было искусственно отсекать. Сама природа позаботилась об этом. Вы расцвели благодаря суровому обучению и дисциплине. Чтобы сформировать ваши характеры, пришлось избавить вас от некоторых эмоций. Вам привили патриотизм и опыт ведения боевых действий. Вы – мои гибриды и вы выше всех остальных. Но, если несмотря на все усилия, эмоции в вас взяли верх, вы должны ощущать гордость, а не стыд. Вы прекрасны. Я бы придумать вам новое название, но вы мне напоминаете мне эту розу. Она такого густого красного цвета, что кажется черной. Это “Черный принц”. Так я и называю вас с Солом – мои Черные принцы.

– Но к Солу это не имеет… – У Криса изменилось выражение лица. – Погоди-ка. Не хочешь ли ты сказать… Элиот развел руками.

– Ты сам догадался.

– Что случилось? Что случилось с Солом? Элиот внимательно посмотрел на него.

– Ради твоего брата я прошу тебя забыть о самоубийстве.

– Что случилось? – Крис подался вперед. – Что с Солом?

– Пять дней назад он выполнил для меня одну работу. После этого его пытались убить. Он связался со мной. Я подготовил ему безопасное место. Когда он туда добрался, выяснилось, что это место засвечено. Его хотели убить. Он в бегах.

– Но, Господи, тогда верни его!

– Не могу. Он боится выходить со мной на связь.

– С тобой?

– Произошла утечка информации. Я всегда говорил, что она существует. С тех самых пор, как организовали ЦРУ. Кто-то внедрился с самого начала и компрометирует нас. Кто-то из моего окружения воспользовался сообщением Сола, чтобы добраться до него.

– Но зачем?

– Не знаю, почему его так хотят убить. То ли он что-то раскопал, то ли кому-то угрожает. И я не буду знать этого, пока не обнаружу источник утечки информации. А это очень не просто. Я занимаюсь его поисками с сорок седьмого года. Но сейчас главное найти Сола. Я должен обеспечить его безопасность.

– Как? Ведь он не идет на контакт, опасаясь, что его послание перехватят.

Элиот поставил розу в вазу.

– В корзинке яичко.

У Криса было такое ощущение, словно самолет провалился в воздушную яму.

– Это послание пришло в Рим четыре дня назад, – продолжал Элиот. – На твое имя. Думаю, оно от Сола. Крис кивнул.

– Я не знаю, что это значит, – сказал Элиот. – И, ради Бога, ничего мне не говори. Даже у этой розы могут быть уши. Но если послание на самом деле от Сола и оно поможет тебе найти его, действуй. Будь осторожен. Приведи его.

– Один Черный принц спасает другого?

– Именно. Тот, кто заменил тебе отца, просит спасти того, кто заменил тебе брата. И если тебе нужна причина для того, чтобы не уходить добровольно из жизни, считай, ты ее уже нашел.

Крис отвернулся к иллюминатору и сощурился, но не только от солнца. Тревога за брата вытеснила все мысли о самоубийстве. Сердце забилось сильнее. Солу нужна помощь, все остальное не имеет значения. Он нужен брату. Ради одного этого стоит жить.

Он повернулся к Элиоту.

– Ты не ошибся.

– Самое смешное, – сказал Элиот, – что за Солом охотится команда убийц, а все остальные охотятся за тобой.

– Ты должен оценить всю сложность моего положения.

– Я оценю ее в полной мере, когда Сол будет в безопасности. Что мне сказать пилоту – в какую страну лететь?

– Домой.

– Город?

Крис задумался. Сейф находился в Санта-Фе, однако сразу туда направляться нельзя. Нужно приземлиться поблизости, но достаточно далеко, чтобы успеть избавиться от “хвоста”. Он должен ответить уклончиво – на тот случай, если разговор записывается на пленку.

– Альбукерк.

Элиот выпрямился. Его старческие глаза, заблестели, и это означало, что он понял и одобряет принятое решение.

– А тебе это не приходило в голову? – поинтересовался Крис.

Элиот нахмурился.

– Не понимаю, о чем ты.

– Гибриды обычно стерильны.

Самолет пошел на снижение, пробиваясь сквозь облака.

3

Вдалеке неясно вырисовывались горы Сангреде Кристо. На их вершинах все еще лежал снег, лес покрывал темные склоны, в котором преобладали ели и дубы.

Крис шел по узкой улочке. По обе стороны виднелись саманные дома с плоскими кровлями, крытыми красной черепицей, и обнесенные оградами сады. Сквозь калитку он заметил журчащий фонтан. Сосны отбрасывали тени, их зеленые иголки четко выделялись на фоне глинобитных домов.

В конце квартала он остановился и обернулся. Он выбрал этот престижный жилой район Санта-Фе, потому что здесь спокойно – мало транспорта, почти нет пешеходов. Легче обнаружить слежку. Он исходил из того, что, если бы его обнаружили КГБ, МИ—6 или любая другая из шедших по его следу разведок, ему бы не дали так долго разгуливать по улицам, а сразу бы убили. Значит, их нет поблизости.

Однако ради Сола он готов пойти на риск. Его глаза блестели. Ради брата он готов на любой риск. Он с радостью послужит мишенью для тех, кто охотится и за ним, и за его братом.

Тот, кто подслушивал разговоры Элиота и Сола, предатель. Ему нужно, чтобы Сол умер. Но почему? Что сделал Сол? Или, может, он что-то узнал? Крис, опасаясь утечки информация, не поддерживал связь с Элиотом, значит, единственный способ добраться до Сола – установить слежку за Крисом. Однако пока слежки заметно не было.

Он миновал следующий дом с внутренним двориком и верандой, почти полностью скрытой зарослями можжевельника, и обернулся. Бросил взгляд на горы, пересек улицу и подошел к костелу, принадлежавшему испанской общине. Он поднялся по высоким каменным ступеням, потянул на себя металлическое кольцо массивной дубовой двери и вошел в прохладный полумрак придела. В последний раз он был здесь в 1973 году. Костелу тогда исполнилось сто лет, и в честь этого события его хорошо отреставрировали. Крис надеялся, что с тех пор здание не изменилось. Сводчатый потолок, витражи в окнах, распятие, украшенное на испанский манер, – все оставалось, как прежде. Он подошел к мраморному фонтанчику со святой водой, смочил пальцы, издали преклонил колени перед золотой чашей с дарами на алтаре. Перекрестившись, направился налево, к исповедальням. Они находились под хорами, в задней части церкви. Гладкий каменный пол гулко отзывался на его шаги, и эхо отдавалось в пустой церкви.

Его интересовала исповедальня в дальнем углу. На ближайших скамьях никто не сидел. Изнутри не доносилось приглушенных голосов. Он открыл резную дверь, вошел внутрь и закрыл за собой дверь.

В церкви царил полумрак, но в тесной исповедальне было совсем темно. Удушливо пахло пылью. По привычке он беззвучно произнес: “Благослови меня, святой отец, ибо я грешил. Я в последний раз был на исповеди…” Он вспомнил монастырь, свои грехи, мысли о самоубийстве. Стиснул зубы. Нет, ему нельзя отвлекаться. Главное – Сол, только он один. Вместо того чтобы встать на колени – тогда его лицо оказалось бы у занавески, за которой обычно скрывается священник, – он быстро повернулся и протянул руку в правый верхний угол. В темноте его пальцы ощупывали стену. Столько лет прошло. Не сделал ли он глупость? Его прошиб пот. А что если плотник, подновляя исповедальню, нашел?.. У самого потолка, на стыке со стеной, шел карниз. Обнаружив отстающий уголок, Крис потянул его на себя и облегченно вздохнул, когда его пальцы нащупали небольшую нишу и в ней ключ, положенный туда много лет назад.

4

По замыслу архитектора здание банка должно было выглядеть как пуэбло: квадратное, с плоской крышей, с торчащими наружу балками перекрытий, со стенами под песчаник. У входа росли два куста юкки. Со всех сторон неслись гудки автомобилей. В ресторане напротив за расположенным в центре зала столиком, сидел бизнесмен. Лицом к окну и, соответственно, банку. Заплатив за свой ланч, он встал и вышел, не обращая внимания на другого бизнесмена, который сел за тот же столик в центре зала и тоже лицом к окну. И к банку. На улице, действовали другие члены команды наблюдения, они ни чем не выделялись из толпы. Молодой человек раздавал объявления. Водитель грузовика вносил в здание коробки. Молодая женщина в магазине изучала список пластинок, стоя недалеко от окна. Потом они уходили, и их сменяли другие.

Бизнесмен в ресторане закурил сигарету. Он услышал короткий приглушенный гудок карманного радиопередатчика – он был не больше аппарата сотовой связи, которыми снабжены медики. Сигнал означал, что на улице появился Рем. Бизнесмен не спускал глаз с дверей банка. Вот из банка вышла женщина. Очутившись на залитой солнцем улице, прикрыла ладонью глаза. Мимо нее прошел мужчина в темных очках, вошел в банк. Когда официантка принесла меню, бизнесмен опустил руку в карман и дважды нажал на кнопку радиопередатчика. Рем был в банке.

5

Крис прошел мимо охранника, миновал ряд кабинок с надписями “Для вкладов и закладных”, спустился по задней лестнице. Стены здесь украшала индейская живопись. Он подошел к конторке, дал клерку ключ и написал на бланке “Джон Хиггинс”. В 1973 году они с Солом открыли счет на тысячу долларов, оговорив, что плата за пользование сейфом должна автоматически сниматься с этого счета. С тех пор Крис здесь не появлялся, зато Сол каждый год связывался с банком, чтобы ни сейф ни счет не перешли в разряд бездействующих. Клерк отпечатал на бланке дату, расписался, достал список клиентов и сверил подписи.

– Мистер Хиггинс, я должен спросить у вас пароль.

– Камелот, – произнес Крис.

Кивнув, клерк поставил крестик против фамилии в списке и открыл дверцу конторки. Сквозь тяжелые двери он провел Криса в подвальное помещение, к длинному ряду сейфов. Здесь было яркое освещение. Клерк взял оба ключа – банковский и тот, что принес Крис, – и стал открывать замок сейфа. Крис огляделся. В конце коридора от пола до потолка тянулось зеркало. Крис не любил зеркал – очень часто они оказывались окнами. Повернувшись к нему спиной, он взял у клерка закрытый ящичек и вошел в кабинку.

Прикрыв за собой дверь, проверил, нет ли на потолке скрытой видеокамеры. Убедившись, что нет, открыл ящичек. Написанная от руки записка была зашифрована. В расшифрованном виде она гласила: “Телефонная будка в Санта-Фе. Шерман и Грант”. Он запомнил номер телефона. Разорвал записку, обрывки положил обратно в коробку. Взял из ящичка маузер, засунул под пиджак, за ремень брюк на спине. Положил в карман две тысячи долларов, оставленные здесь на всякий случай.

6

Бизнесмен ел салат и следил через окно за входом в банк. Приправа из зеленого сыра оказалась несвежей. У тротуара остановился “форд”-фургон, закрывая собой обзор. Лучи солнца отражались в его передних стеклах.

Бизнесмен нервно сглотнул. Ну же. Поторопись. Да сдвинь ты эту чертову штуковину с места!

Вскочив на ноги, он заглянул поверх фургона, опустил руку в карман и трижды нажал на кнопку.

Рем выходил из банка.

7

Крис положил в карман карту Санта-Фе и вошел в телефонную будку на пересечении улиц Шермана и Гранта. Мимо проносились машины. Покупатели останавливались у витрин модных магазинов. Он закрыл двери, и шум уличного движения стал тише. И хотя ему было сейчас не до смеха, шутка Сола его позабавила. Эта телефонная будка была выбрана не случайно. Улицы, на пересечении которых она стояла, носили имена генералов героев гражданской войны. Значит, мы скоро снова будем вместе, подумал он. Но отвлекаться нельзя. Опустив монетки, Крис набрал указанный в записке номер – он его запомнил наизусть. Записанный на пленку голос сообщил ему, что сейчас два часа сорок шесть минут. Если он попадет в руки врага и его заставят сообщить содержание записки из сейфа, фактор времени собьет противника с толку. И если Криса убьют и он не успеет сообщить им, что данное конкретное время не имеет значения, они головы себе сломают. Дело не в том, сколько времени, а в том, что сигнал дан, Крис должен был осмотреть стены телефонной будки. Среди других надписей и рисунков содержалось обращение к Рою Полацки – этот мальчик был с ними в приюте. Крису хватило сотой доли секунды, чтобы прочитать эту надпись. Если, несмотря на все предосторожности, за ним все же установили слежку, он не хотел, чтобы они знали, какая именно надпись вызвала его интерес. Непристойное слово было всего лишь шифром. Им было сказано, где искать Сола.

8

– Он позвонил по телефону – Бизнесмен говорил по защищенной от прослушивания междугородней телефонной линии. – Видимо, получил указания. Мы могли бы его сейчас взять.

– Ни в коем случае. Он действует слишком нарочито. – Элиот говорил из своей оранжереи в Фоллз-Черч, Вирджиния, я голос у него, казалось, вот-вот сорвется. – Они с пятилетнего возраста выработали целую систему сигналов. Скорее всего, этот звонок – просто уловка, чтобы заставить вас показаться. А что, если он всего лишь узнал, куда идти за новыми указаниями? Не мешайте ему. Только, следуя за Ремом, можно поймать Ромула. И, Бога ради, не позвольте себя обнаружить.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации