Текст книги "Схватка призраков"
Автор книги: Дмитрий Казаков
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 23 страниц)
– Хорошо, – ответила Джоанна.
Виктор скользил между окутанных туманом стволов и думал, что, куда бы люди ни прибыли, на какой планете ни оказались, они упорно везут с собой любимые растения, тащат привычных животных.
Между садами и селением расположился большой огород. Рядами тянулись аккуратные грядки, но что на них росло, Виктор определять не стал. Решил, что разберется с этим на обратном пути.
Неяркий желтый свет из окон падал на мокрые листья, густую траву, из тесно стоящих домов доносились голоса, музыка. Судя по отсутствию встревоженного лая, на Меру, так же как и на Селлахе, не приживались собаки.
Виктор прошел между двумя строениями и замер, прижавшись к стене. Местные обитатели и их жилища интересовали его в последнюю очередь. Куда больше волновал вопрос – где расположено общинное хранилище, куда свозят предназначенные для продажи излишки продуктов?
– Пойдем быстрее! – Дверь ближайшего дома распахнулась, из нее вывалился пошатывающийся мужик. – А то без нас все выпьют!
– Выпьют, – подтвердил второй, появляясь за приятелем, и вдруг заорал во все горло: – У моей смуглянки за душой подлянки! Эх-х-х-ма!
Виктор отклеился от стены и двинулся вслед за развеселой парочкой. Те шагали в сторону центральной площади, а когда свернули направо, к низкому зданию, откуда доносился гам и звон, незваный попутчик, так и не замеченный аборигенами, повернул налево, к темной глыбе индуистского храма.
Хранилище обнаружилось сразу за ним. Мощная дверь щетинилась замками, а доносящееся изнутри равномерное гудение говорило, что там работают охладительные установки.
Несколько минут Виктор стоял неподвижно, приглядываясь и прислушиваясь. Вокруг было тихо и темно, как в гробу, шум долетал только со стороны местной забегаловки.
Виктор неспешно снял с плеча излучатель и поставил его на максимальную мощность. Первый замок продержался ровно тридцать секунд, второй и того меньше. Дверь чуть заметно скрипнула и открылась, изнутри на Виктора пахнуло холодом.
Переступив порог, в какой раз пожалел, что во время бегства из «Островов Блаженных» не догадался захватить фонарик. Прицельная подсветка излучателя заменяла его довольно плохо.
Мимо знакомых корзин с плодами Виктор прошел равнодушно, остановившись перед прозрачным контейнером, набитым куриными тушками.
– Очень хорошо, – сказал он и открыл крышку.
Когда через пятнадцать минут выбрался наружу, то рюкзак оказался набит до такой степени, что едва не трещал по швам. Его заполняли несколько куриц, бататы и ямс.
С центральной площади доносились нестройные крики, пение. Судя по всему, гуляки выползли на улицу и возвращались по домам. Виктор предпочел сделать широкий круг, чтобы обойти селение.
Вновь начало накрапывать. Не обращая внимания на дождь, он прошел огородом, миновал окутанный запахами сад, и у самой ограды ему навстречу вышла Джоанна.
– Я набрала фруктов, – сказала она.
– Отлично. Тогда уходим, и побыстрее. А то утром местные жители обнаружат, что их обокрали.
154-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, поселок Пендра
Поселок Пендра ничем не напоминал затерянное посреди лесов селение фермеров, на которое Виктор и Джоанна наткнулись две с лишним недели назад. Тут имелись многоэтажные дома, крохотный аэродром, а о том, чтобы держать рабов, никто не мог и подумать.
Но показываться аборигенам на глаза путешественники не собирались, точно так же как и в других, куда менее цивилизованных местах. Они отсиживались в зарослях на окраине и ждали темноты.
Причина выглядела банально – вряд ли кто-нибудь из обитателей Пендры, увидев оборванных и грязных людей с оружием, проникся бы к ним искренней симпатией.
А знакомиться с местной полицией, здоровенными бородатыми мужиками в черных чалмах и того же цвета мундирах, не хотелось. Их свирепые и хитрые рожи вызывали не больше доверия, чем стадо нервных павианов.
– Ты адрес помнишь? – спросила Джоанна у Виктора еще утром, когда они только-только подобрались к поселку. – Или напомнить тебе?
– Не надо, – ответил он. – Третий сектор, дом двенадцать.
Судя по тому что квартира не указана, должен быть особняк. По этому адресу обитал некий Василий Купцов, агент сети поддержки СЭС, чей адрес Виктору дал Загоракис. Обращаться к нему рекомендовалось только в самом крайнем случае, но сейчас, по мнению «призраков», этот самый случай наступил.
Выбраться с планеты самостоятельно они вряд ли смогли бы.
После селения фермеров-рабовладельцев поселки начали встречаться часто, и, чтобы не напороться на местных жителей, приходилось двигаться в основном по ночам.
Небо над путешественниками то и дело оглашал рокот очередного вертолета. Тонкий и тарахтящий принадлежал маленьким, ярко раскрашенным машинам, басовитый, точно у большого жука – крупным летательным аппаратам, напоминающим фургоны с винтами.
По дороге попадались целые поселки, построенные для туристов: особняки в окружении роскошных садов, бассейны с водой, слишком чистой и голубой для натуральной, неприметные домики обслуги.
Высились стеклянные башни гостиниц для туристов победнее.
Карту этих мест Виктор помнил довольно хорошо, так что путешественники после долгого продвижения по берегу моря направились в глубь территории. Предыдущей ночью переправились через довольно широкую реку и вышли к нужному поселку.
Стоило опуститься сумеркам, около домов Пендры засияли круглые фонари, похожие на модели звезд, загорелись десятки окон.
– Пошли, – сказал Виктор.
– Пошли, – кивнула Джоанна.
Мостовых в поселке, как и во всех селениях Меру, не было, их заменял ковер из густой и жесткой травы. Она шелестела под ногами, и идти по ней бесшумно не смогла бы и кошка.
Миновали длинную улицу и свернули в темный проулок, пережидая, когда пройдет патруль. Полицейские протопали мимо, басовито гогоча, а «призраки» двинулись дальше.
Площадь сверкала вывесками питейных заведений. Тут располагались «Салун», «Трактир», «Паб», «Пивная», не говоря уже о банальных барах, которых имелось не меньше полудюжины.
– Если судить по кабакам, они тут только и делают, что пьют, – хмыкнула Джоанна.
– Понятное дело – не мусульмане, – добавил Виктор.
Третий сектор располагался в самом центре, сбоку от похожего на страдающий подагрой Парфенон здания поселковой администрации. Изысканные двухэтажные особняки укрывались за украшенными плющом заборами, а фонари попадались редко, только на перекрестках.
– Вот нужный дом. – Виктор остановился около витиеватой калитки из металлических полос, на которой висела табличка с цифрой «12». – Постучим?
– Если нет желания зайти по привычке, через забор, то можно и постучать, – улыбнулась Джоанна.
Виктор коснулся укрепленного на заборе сенсора, и по темной дорожке от дома прилетела ослабленная расстоянием трель звонка.
– Кто? – после откашливания спросили из сенсора, оказавшегося по совместительству еще и динамиком.
– Посыльные от вашего дяди Лео, – сказал Виктор. – Дядя велел передать экстренную посылку.
Мгновение длилась пауза, и Виктор уже подумал, что им не откроют. Но в заборе справа от калитки что-то щелкнуло, и тот же голос проговорил:
– Входите.
Калитка легко отворилась, и они зашли. Дверь дома открылась, в освещенном проеме возник темный силуэт.
– Ха, вас двое? – сказал он без особого радушия. – Не ожидал!
– Мы и сами не очень-то ожидали, – вполголоса пробормотала Джоанна.
Калитка захлопнулась за ними с негромким лязгом.
«Призраки» прошли по дорожке и зашли в дом. Тут витал необычный запах, напоминающий о больнице.
– Я Василий, – представился хозяин, оказавшийся плотным, седеющим мужчиной лет сорока. – А поскольку еще и Васильевич, все обычно зовут меня Вас Вас.
И он хихикнул, точно сказал что-то очень смешное.
– Виктор, а это Джоанна.
– Очень приятно. – Купцов оглядел гостей и фыркнул. – Не знаю, где вы шлялись, но вам первым делом нужна ванная и новая одежда. Так, разувайтесь, рюкзаки можете оставить тут, никто не сопрет.
И хозяин дома вновь издал короткий смешок. Чтобы попасть в ванную, пришлось подниматься на второй этаж.
– Вот, – сказал Купцов, распахивая дверь в царство мраморной белизны, зеркал и сверкающего металла. – Вы, девушка, можете приступать, а мы пойдем подберем одежду.
Джоанна издала стон, подобающий охваченной страстью тигрице, и ринулась внутрь.
– Женщина есть женщина. – Купцов хихикнул. – Для нее ходить грязной – самая страшная пытка.
Гардероб занимал целую комнату. В нем имелось все, от смокинга с бабочкой до костюма легкой биологической защиты.
– Выбирайте, – сделал широкий жест хозяин дома. – Вы лучше знаете, какой у вашей дамы размер...
– Нет уж, пусть сама выберет! – покачал головой Виктор, снимая с вешалки махровый халат цвета спелых абрикосов. – А сюда и в этом дойдет!
– Тоже верно, – хихикнул Купцов. – Ну вы пока мойтесь и переодевайтесь, а я пойду на кухню, соображу чего-нибудь поесть. Как будете готовы, приходите.
– А где кухня?
– На первом этаже, рядом с приемной, – заметив изумленный взгляд гостя, хозяин пояснил. – Я стоматолог, а пациентов принимаю на дому. Может быть, вам зубы посмотреть?
– Нет уж, спасибо, – усмехнулся Виктор.
– Ну как хотите. – Купцов разразился очередным смешком и вышел.
Понимая, что Джоанна вряд ли скоро выйдет из ванной, Виктор выбирал одежду, не особенно торопясь. Когда снимал старую, пропахшую потом и дымом, затвердевшую от грязи, испытал ощущение, что избавляется от собственной шкуры, точно змея.
155-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, поселок Пендра
Кухня в доме стоматолога была настолько велика, что в ней при желании можно было играть в футбол. Угол занимала старинная печь, каких Виктор не видел не то что на Земле, но и в колониях.
– Люблю готовить, знаете ли, – перехватив взгляд гостя, сказал Купцов. – А все эти современные штучки убивают в еде вкус, делают ее суррогатом. Так что пришлось соорудить такую печку...
Виктор покачал головой, прикинув, насколько дорого могла обойтись такая причуда.
– Вот и я. – Джоанна, ослепительно улыбаясь, вошла на кухню. – Вы не заждались?
– Нет, что вы, – подмигнув Виктору, хмыкнул Купцов. – Я как раз успел все приготовить!
Чтобы вымыться, Джоанне понадобился час, а пока она исследовала гардероб, Виктор успел помыться и помочь хозяину расставить тарелки.
– Садитесь, ешьте, – пригласил Купцов. – Приятного аппетита!
– Спасибо! – в один голос отозвались Виктор и Джоанна.
Судя по блюдам, которыми оказался уставлен стол, стоматолог не просто «любил готовить», а мог бы работать шеф-поваром в самом фешенебельном ресторане метрополии.
Нежнейшие паровые котлеты так и просились в рот, заливная рыба таяла от одного взгляда, а салат, ингредиенты которого Виктор даже и не пытался определить, оставлял удивительное послевкусие, напоминающее почему-то о кедровых орехах.
На десерт Купцов приготовил похожий на гору из взбитых сливок торт.
– Ну вот, теперь можно и поговорить о делах, – улыбнулся хозяин дома, когда тарелки опустели, а гости переглянулись, словно не веря, что могли съесть все это вдвоем и так быстро.
– Особых разговоров не будет. – Виктор положил ложку. – Нам нужно как можно быстрее добраться до Земли, и для этого, само собой, необходимы документы.
– С этим плохо. – Купцов задумчиво почесал переносицу. – У меня есть несколько идентификационных карт, но они изготовлены давно, больше года назад. А сейчас ввели новые правила въезда-выезда для тех, кто не является гражданином Меру. Необходимо наличие отметок о пересечении границы.
– То есть если мы попробуем выехать по вашим карточкам, то нас задержат, обвинив в незаконном въезде? – уточнила Джоанна.
– Именно, – кивнул хозяин. – Я могу послать запрос на Землю, и там изготовят новые подделки, но сюда они прибудут месяца через полтора.
– Невозможно, – покачал головой Виктор. – Слишком долго. Мы и так потеряли кучу времени... Придется лететь на Землю «зайцами»...
– Это нереально. – Купцов поморщился. – Две недели в космосе! Даже если найдете, где спрятаться, то вас в любом случае найдут. Да и не напастись еды на такой срок...
– Есть другие варианты? – спокойно поинтересовался Виктор.
– Есть... У меня имеются хорошие знакомые среди капитанов МТК – местной компании, занимающейся межзвездными перевозками. Я попробую договориться с кем-нибудь из них, дать взятку...
– Насколько велика вероятность успеха? – спросила Джоанна.
– Люди – всегда люди, – хозяин дома хихикнул. – Жадность свойственна многим. В любом случае я возьмусь за дело завтра. А сейчас пойдемте, я покажу вам гостевую комнату.
Джоанна зевнула, и Виктор с трудом удержался, чтобы не последовать ее примеру. Только в этот момент ощутил, насколько устал за время восьминедельного рейда по джунглям.
Глава 16
ИСТИННЫЙ ВОЖДЬ
160-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, космопорт
Вертолет, из-за желто-черной окраски напоминающий огромную осу, приземлился к северо-востоку от космопорта, неподалеку от озера, прозванного за чистоту Слезой Лакшми.
– Приехали, господин. – Пилот повернулся к пассажирам, сверкнули белые зубы на смуглом лице. – Платим, господин!
– Конечно. – Виктор с беспечным видом туриста, приехавшего на Меру лишь ради того, чтобы тратить деньги, вытащил бумажник и принялся в нем копаться. – Сколько я вам должен? Сто?
– Быстрее, дорогой. – Играющая роль капризной жены Джоанна надула губки. – Я хочу купаться!
– За вами вернуться? – спросил пилот, получив деньги.
– Нет, мы останемся тут на несколько дней. – Виктор многозначительно улыбнулся. – Природа, чистая вода, ну вы понимаете...
– Да уж, – пилот кинул завистливый взгляд в сторону Джоанны, в шортиках и топике выглядящей на редкость привлекательно, – понимаю. Помочь вам выгрузить вещи?
– Конечно, – кивнул Виктор.
Пару здоровенных сумок, где, по мнению пилота находилась палатка, запасы продуктов и прочие необходимые для пикника вещи, совместными усилиями вытащили на траву.
– Спасибо, – сказал Виктор и сунул пилоту еще одну банкноту.
«Туристы» дождались, пока летающая машина скроется за деревьями, и после этого занялись совсем не тем, о чем думал пилот. Они оттащили сумки в заросли и, безжалостно распотрошив их, стали переодеваться.
Через десять минут оба оказались в темных комбинезонах и бейсболках, в каких ходят техники во всех обитаемых мирах. За спиной у каждого болталось по плоскому рюкзаку.
– Так, мы опережаем график на десять минут, – сказала Джоанна, глянув на часы. – Можно пока перевести дух.
– Можно, – кивнул Виктор, и они уселись в тени.
План составили позавчера, когда Вас Вас Купцов явился домой за полночь и принес две новости. Хорошая состояла в том, что нашелся пилот, готовый доставить «зайцев» на Землю, а плохая – что до звездолета им придется добираться самостоятельно.
Причем в космопорт требовалось проникнуть среди бела дня, так как укрываться там долго негде, а экипаж появляется на корабле лишь за час до старта.
Когда таймер на руке пикнул, Виктор резво поднялся на ноги, подал руку Джоанне.
Через полчаса ходьбы они вышли к ограде космопорта. Высокая, из бетонных плит, она напоминала крепостную стену, и донжоном из стекла казался торчащий на заднем плане звездолет.
– Все как Купцов и рассказывал, – пробормотал Виктор, извлекая из рюкзака напарницы веревку с кошкой.
Забросить ее удалось с первого раза. Виктор подергал веревку, убедился, что крючья зацепились надежно, и после этого полез наверх. Спустя пару минут был на гребне стены, перевалился через нее и спрыгнул на другую сторону, где прижался к земле.
Почти тут же наверху ограды показалась Джоанна. Отцепив кошку, она спрыгнула и приземлилась куда более изящно, чем напарник.
– Грохоту от тебя как от носорога, – сказала девушка, запихивая смотанную веревку в рюкзак.
– Так уж как от носорога? – усомнился Виктор. – Надо идти, а то засекут нас еще...
Космопорт охраняли ходящие вдоль стены патрули из местных полицейских. До появления ближайшего, если верить имеющемуся у «призраков» расписанию, оставалось двенадцать минут.
– Пойдем, – не стала спорить Джоанна. – Только надо решить, какой из кораблей наш...
Взлетно-посадочное поле уходило вдаль громадной шахматной доской, на которой забыли покрасить клетки. Там и сям стояли «фигуры» космических кораблей, похожие на помесь ферзя с ладьей.
– Вон тот, – сказал Виктор, указывая на темный, будто оплавленный звездолет. – И топать до него изрядно!
Солнце палило, нагревшийся пластобетон щедро делился теплом. В плотных комбинезонах было жарко, и Виктор, не пройдя и сотни метров, ощутил, что потеет.
– Надо было в той одежде остаться, – вздохнула Джоанна.
– Боюсь, что тогда мы вряд ли сошли бы за местных, – усмехнулся Виктор.
На голом и ровном, как стол, взлетно-посадочном поле укрыться не сумел бы и слизняк. «Призраков» не могли не заметить с кораблей, и весь расчет строился на том, что на парочку неторопливо бредущих по своим делам техников никто не обратит внимания.
Виктор ощущал, что его поджаривают, Джоанна то и дело вытирала пот со лба. Звездолет с темным корпусом потихоньку приближался. Становились видны детали – погнутые гребни стабилизаторов, помятая обшивка, опоры со следами многократного ремонта.
Ярко блестели буквы, образующие название: «Отвязный Роджер».
– Нужно быть безумцем, чтобы летать на таком, – покачала головой Джоанна.
– Нужно быть безумцем, чтобы взять на борт «зайцев», – добавил Виктор, – так что большим счастьем будет, если мы долетим до Земли!
Трап, к которому направлялись «призраки», казался высунутой из бока исполина кишкой. У его подножия стоял, покуривая самую настоящую трубку, невысокий человек в черной форме с ярко-синими кантами.
Принюхавшись, Виктор уловил запах яда Брахмы.
– Никак гости пожаловали, – сказал человек в форме, вынув изо рта трубку. – Что вам угодно?
– Мы от Купцова, – сказала Джоанна. – Он вас предупреждал?
– А то! – Любитель сладкого дымка расхохотался и протянул руку: – Я капитан Фарино, и я повезу вас на этом дырявом корыте до самой Земли!
Глаза у капитана оказались синие-синие, в тон кантам, и совершенно безумные. В них искрилось дикое, непонятное веселье, а губы командира «дырявого корыта» то и дело кривила усмешка.
Рядом с Фарино любой из «сломанных» обитателей лагеря «Острова Блаженных» показался бы верхом благоразумия.
– Очень приятно, – Виктор пожал небольшую, но очень жесткую ладонь. – Меня зовут Ален, а мою подругу – Моника.
Знать настоящие имена левых пассажиров экипажу звездолета было совершенно ни к чему.
– Ну-ну! – Капитан вновь расхохотался. – А я в этом случае – Микки-Маус! Но в общем-то мне все равно, как вы себя называете. У нас, конечно, не лайнер экстра-класса, но тоже ничего. Добро пожаловать на борт!
21 октября 2229 года летоисчисления Федерации Земля, Сингапур
«Отвязный Роджер» приземлился с грохотом и лязгом, способным напугать до обморока даже статую. Несколько мгновений казалось, что корпус не выдержит и развалится, но потом вибрация стихла, и по помещениям звездолета разнесся голос капитана:
– Дамы и господа, мы совершили посадку на планете Земля, якобы являющейся прародиной человечества! Вы можете отстегнуть ремни и сменить нижнее белье! Высадка начнется через десять минут!
– Он точно ненормальный, – покачала головой Джоанна, выпутываясь из прижимавших ее к койке ремней. – Но в то же время из него бы вышел отличный «призрак».
За время полета, продолжавшегося больше двух недель, путешественники, поселенные в тесной и неудобно расположенной резервной каюте, сталкивались с Фарино ежедневно во время завтрака, обеда и ужина. Всякий раз он приветливо улыбался, после чего обрушивал на соседей по столу лавину бредовых анекдотов и невероятных историй, достойных барона Мюнхгаузена.
– Наверняка, – кивнул Виктор. – Служба лишилась отличного сотрудника! Интересно только, как он собирается провести нас через таможню?
– Надеюсь, что не по частям! – фыркнула Джоанна.
В дверь к ним постучали через час после посадки, когда выгрузка пассажиров и груза благополучно завершилась.
– Капитан ждет вас в рубке, – сказал заглянувший в каюту офицер.
Виктор и Джоанна прошли длинным коридором и оказались в округлом помещении, откуда капитан управлял кораблем. Помимо Фарино тут обнаружился сидящий в кресле старший помощник, стоящий офицер рангом пониже и два огромных чемодана на колесиках.
В душе Виктора зашевелились нехорошие подозрения.
– Привет, друзья! – сказал капитан, улыбаясь так, что любой киношный маньяк умер бы от зависти. – Настал решительный момент, так что нам нужно собрать все силы, чтобы преодолеть последнее препятствие!
– Нам предстоит путешествовать в этих штуках? – спокойно осведомилась Джоанна.
– Ваша догадливость, Моника, – Фарино сделал ударение на последнем слове, – делает вам честь!
– И вы надеетесь, что таможенники пропустят их просто так? – усомнился Виктор.
– Существует негласная договоренность, – вступил в разговор старший помощник. – Таможенники закрывают глаза на наш багаж, а мы иногда привозим им кое-что интересное и полезное...
«Вроде сладкого яда Брахмы», – подумал Виктор.
– И на этот раз багажом станем мы? – Виктор подошел к одному из чемоданов и осмотрел его. – Ну что же, капитан, надеюсь, что вы обращаетесь с багажом аккуратно...
– Аккуратнее некуда! – Фарино расхохотался. – Прошу занять места согласно купленным билетам!
– Дамы вперед, – пробормотала Джоанна. – А ну-ка, господин капитан, помогите мне!
Чемодан был достаточно велик, чтобы вместить крупного мужчину, и девушка устроилась в нем довольно удобно.
– Внизу прорезаны дырки для воздуха, – сказал Фарино, застегивая крышку. – Так что вы не задохнетесь!
– Надеюсь! – донесся изнутри приглушенный голос.
За тем как устраивался в чемодане Виктор, члены экипажа наблюдали с каменными лицами. Лишь когда «призрак» улегся, капитан позволил себе легкую улыбку:
– А вы неплохо растянуты, господин Ален!
– Стараюсь, – пробурчал в ответ Виктор.
Крышка закрылась, и он оказался в пахнущей кожей тьме. Сидеть было неудобно, что-то впивалось в седалище, а когда чемодан покатили, стало ясно, что рессоры в его конструкции не предусмотрены – каждая неровность пола отдавалась во всем позвоночнике.
– Пока расслабьтесь, – произнес где-то сверху голос Фарино. – Когда надо будет сидеть тихо, я запою...
Колесики чемодана негромко поскрипывали, потом перестали, зато стал слышен равномерный шелест, явно издаваемый работающим трапом. Последовал рывок, чемодан завалился набок и Виктор понял, что его несут.
– Ох, ну и тяжелый же он! – пробормотал кто-то.
– Так, ставьте! – командовал издалека Фарино. – И аккуратнее, аккуратнее! Не дрова грузите!
В бок Виктору уперлось что-то твердое, последовал еще один рывок, какой бывает при ускорении. Виктора равномерно покачивало и побрасывало, точно плод в утробе неосторожной матери, решившей в период беременности заняться лыжным слаломом.
Потом толчки прекратились и упакованного в чемодан «призрака» некоторое время несли.
– О соле, о соле мио-о-о! – затянул кто-то козлиным фальцетом, когда чемодан вновь покатили, и Виктор не сразу понял, что Фарино сообщает «багажу», что пора затаиться.
– О, капитан, рад вас видеть. – Вкрадчивый голос принадлежал таможеннику. – Что это вы поете?
– Одну древнюю песню, – ответил Фарино, перестав голосить. – Вокальные упражнения, так сказать!
– Ну упражнения – дело ваше, – сказал таможенник, – а вот эти чемоданы меня смущают. Очень хочется в них заглянуть...
– Я бы на вашем месте, Лян, этого делать не стал. – Голос капитана звучал так же беспечно, но Виктор уловил появившуюся в нем нотку напряжения. – Это может вызвать некоторые осложнения в наших дружеских отношениях...
– Ай-я-яй, – изобразил разочарование таможенник. – Этого мне не хотелось бы. Но поймите и вы меня, капитан, – такой большой багаж, а на Земле вы пробудете меньше суток...
– Это подарки, Лян. – В чемпионате Федерации по вранью Фарино был бы в первой тройке. – Для моей тетушки Амалии из Руана. Бедная, одинокая старушка, ей так приятно будет получить кое-что от племянника...
В голосе капитана прорезался слезливый надрыв.
– Подарки? – Таможенник задумался. – Но вы, капитан, дадите мне честное слово, что там не наркотики и не оружие?
– Легко! – В этот раз Фарино не пришлось кривить душой. – То, что в этих чемоданах, не облагается пошлинами и не запрещено к ввозу на Землю. Готов поклясться чем угодно!
Удивительным образом капитан умудрился не соврать. Люди никогда не являлись предметом таможенных сборов, и никому в голову не могло прийти запретить их ввоз.
– Ладно. – Таможенник смягчился. – Но в следующий раз с вас небольшой презент, капитан... А теперь проходите, я на мгновение отключу сканер.
– Благодарю вас, Лян! – пылко воскликнул Фарино, и колесики где-то под спиной Виктора вновь заскрипели.
Последний этап путешествия оказался самым трудным. От долгого пребывания в неподвижности затекла спина, болезненно хотелось распрямиться и вытянуть ноги. Чувствительность притупилась, почти не ощущались толчки и рывки. Виктор смутно осознавал, что его везут, потом несут, а затем снова везут.
Раздавшийся над головой скрип заставил вздрогнуть, а когда во внутренности чемодана проник свет, Зеленский понял, что свобода близко.
– Ну что, живой? – спросил Фарино, расстегивая крышку до конца.
– Вроде, – отозвался Виктор и не удержался от гримасы. По застывшим в неподвижности ногам прошла судорога.
С некоторым трудом вспомнил, как двигают руками и ногами. Выбрался из чемодана и обнаружил, что тот лежит на полу небольшого гостиничного номера. В углу стояла тумбочка с инфовизором, у стены – диван, а из-за узкой двери доносился плеск воды.
– Девица твоя там, умывается, – осклабившись, сообщил капитан и довольно развязно подмигнул.
– Ага, – ответил Виктор. – Спасибо за помощь. Более безумного плана я в жизни не видел, но, как ни странно, он сработал.
– Мои планы срабатывают всегда! – Фарино гордо выпятил грудь.
Дверь в санитарный блок отворилась, и вышла Джоанна, чистая и довольная жизнью.
– Ну что, пошли? – спросила она.
– Пошли, – согласился Виктор. – Всего хорошего, капитан!
– И вам того же!
Выбравшись из номера, миновали длинный коридор. На лифте спустились в вестибюль. Прошли мимо охранника, посмотревшего на них с некоторым удивлением, и оказались в главном зале космопорта. Судя по огромным часам, мерцающим на одной из стен, время подходило к вечеру.
– Ну что, на аэротакси и до аэропорта? – спросил Виктор.
– Нет! – ответила Джоанна решительно. – Сначала в магазин! Я должна переодеться! Не могу же лететь в этом?
И она брезгливо потыкала пальцем в темный комбинезон, при всей практичности не выглядящий особенно модно.
– И к тому же в такой одежде мы будем смотреться подозрительно, – согласился Виктор. – Интересно, сколько денег на тех карточках, что выдал нам Купцов?
Денег оказалось немало. В последующий час Ален Тумилявичус и Моника Тари потратили достаточно, чтобы одеться с ног до головы в новое и купить все вещи, необходимые в путешествии.
– Теперь можно звонить шефу, – сказал Виктор, когда череда покупок завершилась приобретением мобибука.
Джоанна набрала номер, а когда соединение состоялось, истошно затараторила:
– Ой, быстрее позовите Эмили. Ее сестра Анна родила девочку! Что, не туда попала?
Связь прервалась, а через пару минут мобибук мелодично забулькал, извещая, что кто-то звонит.
– Да, полковник, – сказала Джоанна, нажав сенсор соединения. – В Сингапуре... Сегодня... Да, понятно. Сейчас же вылетаем.
– Ну что? – спросил Виктор.
– Велел быть в Стамбуле завтра. Отель «Гранд-Босфор». Там он нас сам найдет.
– В этом я и не сомневаюсь, – буркнул Виктор.
21 октября 2229 года летоисчисления Федерации Земля, Стамбул
Турция встретила «призраков» не по-осеннему теплой погодой. Висящее над западным горизонтом солнце светило, точно на календаре был июль, хотя дующий с моря ветер заставлял ежиться.
– Отель «Гранд-Босфор», – сказала Джоанна, распахнув дверцу аэротакси.
– В пять минут долетим! – сказал таксист, пошевеливая роскошными черными усами. – Садитесь!
Про пять минут турок соврал, но мчался по улицам так, точно и в самом деле собирался уложиться в этот срок. Перед воротами отеля затормозил так резко, что Виктор едва не ткнулся носом в перегородку, отделяющую пассажирские места от водительского.
– Вот! – сообщил таксист с такой гордостью, точно выстроил отель сам. – Приехали!
Расплатившись, прошли через ворота, за которыми оказался круглый внутренний дворик. Его почти целиком занимал обсаженный растениями декоративный пруд. В центре журчал фонтан, в глубине деловито пошевеливали хвостами золотистые рыбины.
– Как в древней крепости, – сказал Виктор, разглядывая построенный в виде незамкнутого кольца отель.
– Только там, боюсь, было несколько безопасней, – ответила Джоанна и решительно затопала по лестнице, ведущей к дверям с надписью «Администрация». Виктор, отягощенный парой сумок, последовал за ней.
За дверью гостей встретил мрачный, как с похмелья, охранник и улыбающийся, точно клоун, администратор. У него удалось узнать, что свободных номеров в «Гранд-Босфоре» предостаточно, так что гостям нужно только выбрать.
Процедура вселения не заняла много времени.
– Третий этаж, от лифта налево, – сказал администратор, выдав ключ. – Надеюсь, что вам у нас понравится.
Виктор довольно кисло кивнул в ответ.
– Наш, – сказала Джоанна, когда они остановились возле двери, на которой посверкивали латунные цифры «305». Когда дверь открылась, изнутри потянуло запахом озона.
Номер оказался достаточно велик. В гостиной можно было установить бильярдный стол, а половину спальни занимала кровать, похожая больше на произведение искусства, чем на предмет мебели.
Озонированный воздух неприятно щекотал ноздри. Виктор, избавившись от сумок, прошел к окну и открыл его.
Прямо напротив номера виднелись гостеприимно распахнутые ворота, внизу в окружении зелени журчал фонтан, поверхность воды переливалась золотистыми блестками.
– Я в душ, – сказала Джоанна у него за спиной.
– Хорошо, – кивнул Виктор.
Пройдя к креслу, он сел, включил стоящий в углу инфовизор. По матовому экрану прошла рябь, а затем появилось лицо диктора, вещающего что-то о новостях культуры.
Тема не выглядела особенно интересной, но переключать было лень. Виктор потихоньку дремал в кресле, пока дверь душа не открылась и из нее не вышла Джоанна в халате.
– Вот и я, – сказала она, довольно улыбаясь. – Теперь твоя очередь.
– Хорошо. – Виктор поднялся, и тут же краем уха уловил донесшийся от входа в номер щелчок.
Высокий седовласый человек шагнул в комнату и подняв излучатель, проговорил знакомым, мягким голосом:
– Добрый день. Исключительно рад вас видеть.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.