Текст книги "Путешественник по мирам. Стронвиль"
Автор книги: Дмитрий Яковлев
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
11. Возвращение в Стронвиль
Оказывался ли кто-нибудь в ситуации, когда ты бежишь, а чувствуешь свободный полёт? Будто боги или законы физики забыли или намеренно на некоторое время освободили от таких обязательств. А возможно, счастливые секунды бытия вообще не подчиняются никаким законом и рамкам. Именно в таком состоянии и пребывал Филипп, мчащийся вниз по каменным ступеням. По бокам мелькали факелы – ориентиры в замкнутом пространстве. Увидев вход в Райзенстоун, мальчик не остановился, он помнил наказ старейшины спускаться на самый низ лестницы. Несколько закрытых железных дверей промелькнули и остались где-то позади. Наконец взору летящего вниз маленького героя предстал проход и окончание лестницы. Проход был без двери, и из него проступал в полутьму лестницы яркий свет, который не могли давать факелы на лестнице. Казался он тёплым, как свет солнца поутру. С таким же предзнаменованием о начале хорошего дня принял он Филиппа, обласкав его своими лучами.
В помещении в десятки раз большим, чем на верху башни, располагались несколько перронных станций, на одной из которых стоял вагончик, так похожий на тот, в котором путешествовал Филипп. Возле вагончика стоял обитатель, облачённый в потёртый, коричневый плащ. Взглянув на него, даже бегло, можно было определить, что такая одежда повидала виды, но всё же была чиста и ухоженна. Серая шляпа с широкими полями слегка прикрывала суровое мужское лицо, на котором, как будто к месту, располагались шрамы, различные по размерам и характерам повреждения. Дополнял наряд чёрный кожаный ремень, слегка свисающий на правом боку, с нанизанными на него патронами, и пистолет со светящимся светло-синим светом барабаном на семь патронов. Обитатель был высок ростом, стоял уверенно на своих берцах с высокой подошвой. Скрестив руки на груди, давал понять о нерасположении к дружеской беседе и что его лучше не отвлекать от важного дела. Увидев мальчика, он опустил руки и по привычке дотронулся до рукояти пистолета.
– Наконец-то, сколько тебя можно ждать, ты Филипп? – спросил обитатель, будто выронил изо рта слова.
– Да, здравствуете, – ответил Филипп и остановился, рассматривая обитателя и помещение вокруг.
Стены были такими же, как и на лестнице, выложенные из камня. В помещении, которое по праву можно назвать личной станцией старейшин, не находилось ничего лишнего. Станционного смотрителя здесь не было. Его, по-видимому, заменял пульт управления, напоминающий сидячего, местами проржавевшего робота. Он был усеян кнопками. Шаги внутри помещения отзвякивали по железному полу, и каждый перрон был отгорожен железными перилами.
– Привет, я Аюрикус Воджер, – представился незнакомец, выделив интонационно своё имя и фамилию. – Жду и жду тебя. Ну, давай же скорее проходи и садись в транспорт.
Подойдя к краю платформы, Филипп убедился в необходимости ограждения. Внизу не было ничего, кроме рельсов, висящих в воздухе. У мальчика даже слегка закружилась голова от неожиданной картины пропасти, заканчивающейся защитным куполом. Так же он увидел железные контейнеры, проплывающие внизу. Они шли чётким строем, не пересекая траектории движения друг друга, и напоминали машины на дороге.
– Ну что же ты медлишь, парнишка, – недовольно провозгласил Аюрикус и, увидев, что мальчик слегка струхнул при виде нижнего купола, слегка подтолкнул его внутрь вагончика, – Давай-давай, скоренько.
– Я и сам тут первый раз хапнул лишнего страшку, – сказал Аюрикус, подбадривая мальчика. – Но ты об этом никому, – улыбаясь, он поднёс указательный палец к губам. – Слышишь? Не хватало, чтобы про Аюрикуса Воджера ходили смешки да хахоньки.
– Хорошо, я никому не расскажу, мистер Аюрикус Воджер, – ответил Филипп, садясь на своё излюбленное место у окна.
– То-то же. Кстати, можешь меня звать Аюр. Для своих я просто Аюр, – он по-доброму улыбнулся и, садясь рядом с Филиппом подальше от окна, продолжил: – Я помогаю старейшине Арису. Он не часто может отлучаться из Райзенстоуна. Я же, напротив, всё время в разъездах. То отвожу от Гостлэнда призрачного дракона, то ловлю призрачных змей, ну ты понимаешь… Да сколько можно ждать?! Когда же мы поедем! Тупые консервные банки, опять вас там закоротило!
Филипп засмеялся, и Аюр, заметив реакцию публики, на которую он играл, расплылся в улыбке. Из близстоящего пульта управления перроном раздался приятный голос девушки со стандартной фразой.
– Счастливого пути в Стронвиль, – раздалось из динамиков.
– Конечно, счастливого, какого же ещё! – передразнивая, ответил Аюр.
Вагончик зажёг фонарики по всему своему периметру и плавно начал катится по висящим в воздухе рельсам. Через десяток метров он совершил крутой подъём вверх, выровнялся с Арканумом и присоединился к основной железной дороге. Под столицей Гостлэнда проходило все техническое сообщение: здесь перемещались всевозможные грузы, так же располагались трассы пневмопочты и соединялись между собой туннелями главные здания Арканума, образуя паутину транспортных и коммуникационных путей. Как только вагончик вышел за пределы защитного купола Арканума и вошёл в туннель, сразу же набрал вою максимальную скорость. Сейчас Филипп не мог наслаждаться ни безграничной пустотой Запределья, ни случайно подошедшими существами к туннелю. Все его мысли были заняты предстоящей встречей с родителями. «Вспомнят ли они меня?», – думал Филипп. – «Какая разница, главное, что я их помню и очень хочу увидеть». Аюр молчал и не смел нарушать спокойствие мальчика. Аюр было хотел обнять Филиппа и успокоить, но боялся расплакаться, поэтому сидел смирно и, будто не замечая переживаний мальчика, рассматривал в окно поглощающую пустоту с редкими огоньками, мерцающими, дающими надежду, что в этой пустоте всё же теплится существование кого-либо.
– Посмотри, вот и Стронвиль! – разорвал волнительную паузу Аюр, ещё не видя самого города, он почувствовал сброс скорости вагончика и поспешил сказать: – Старый добрый Стронвиль. Люблю его, сам не знаю почему.
На перроне путников ждал всё тот же станционный смотритель, при остановке вагончика он поспешил на перрон.
– Приветствую вас в Стронвиле, мистер Филипп и мистер…. – уважительно сказал смотритель.
– Привет-привет, – расхлябанно ответил Аюр, не желая представляться. – Ну, как тут вагончики? Всё ходят туда-сюда?
– О, да. Всё в полном порядке. Вы, наверное, имеете в виду тот ужасный случай на главной станции Арканума. Вопиющее недоразумение, – поддержал дальше разговор смотритель, и на лице его появилось сострадание.
– Да-да, дружище, это ужасно, – ответил Аюр, он не сильно-то хотел болтать со смотрителем, так как не доверял им, но ещё больше он не доверял смотрителям-роботам. – До встречи.
Стронвиль встретил путников своей обычной тишиной и старинными улочками. Оказалось, что родители Филиппа жили в доме за несколько домов от полицейского участка. По дороге путникам из Арканума встречались обитатели, но на Филиппа они почти не обращали внимания, больше им бросался в глаза вызывающий вид его спутника. Аюр шел крылатой переваливающейся походкой, его одежда не походила на здешнюю, и он этим, несомненно, гордился. Так же рядом идущим обитателям был слышен каждый шаг рослого путника, ведь его кожаная обувь была подкована и тем самым чеканила каждый шаг поступи гиганта. Он будто специально утяжелял походку, чтобы оставлять больше искр позади. Если сказать коротко, затеряться в толпе или пройти незаметно с Аюром не представлялось возможности, но Филиппу это даже нравилось.
– Вот мы и пришли, – сказал вдруг Аюр, обескуражив Филиппа. – Сейчас позвоню.
Аюр подошел к деревянной двери со смотровым окошком из стекла и с силой дёрнул за нить железного колокольчика, и тот зазвонил что есть мочи. Звон стоял такой, что, казалось, сам колокольчик, был удивлён, не предполагая о возможности такого громкого собственного звучания. Дверь открылась быстро, их прибытия уже ждали с нетерпением. На пороге у распахнутой двери стояли родители мальчика, обнимая друг друга. Они стояли и улыбались, как во снах Филиппа, о которых он никому не рассказывал.
– Добрый день, – сказал отец Филиппа. – Мы вас ждали, проходите, выпьем чаю.
– Здравствуйте, мистер и миссис Ламберт, меня зовут Аюрикус Воджер, но для вас просто Аюр, – сразу же ответил Аюр. – Извините, но мне некогда чаи распивать, моё поручение доставить вам сына. У меня ещё есть дела… – Аюр терпеть не мог сентиментальных сцен, так как не мог сдержать слёз и поэтому поспешил удалиться. – Филипп, знай, что я буду поблизости.
– Добрый день, мистер Пит и миссис Мэл, – вдруг как гром среди ясного неба прозвучало приветствие Мэра Вайлен Ви Таунс, она улыбалась, но улыбка, как обычно, была похожа на злую маску. – Поздравляю вас с прибавлением в вашей семье.
– Спасибо, Вайлен, – ответила мать Филиппа. – Не хотите зайти к нам на чай?
– О, нет, у меня дела. А вам, Филипп, я хочу передать официальные извинения. Произошло недоразумение, но всё уже улажено, – и, посмотрев на Аюра, спросила, – а у вас мистер, не знаю, как вас там, есть разрешение на ношение энергооружия?
– Меня зовут Аюрикус Воджер, для вас просто мистер Аюрикус Воджер! – скрипя зубами ответил Аюр. – Моё разрешение… А разве призрачному коту нужно разрешение носить усы?
– Я буду вынуждена доложить в участок, – возмутительно продолжила Мэр. – Вас арестуют!
– Филипп, мистер и миссис Ламберт, прошу вас, пройдите в дом, – по-доброму и, сдерживая себя из последних сил, сказал Аюр, его внутреннее состояние было похоже на механизм для подрыва бомбы, и таймер указывал на скорый взрыв.
Попрощавшись, семья Ламбертов вошли в уютный дом. Ещё некоторое время слышалась перебранка на улице.
– Полицию… Задержать меня! – раздавался громкий бас Аюра. – Даже если вы вызовете призрачного носорога, я не сдвинусь с места. Даже если меня защекочут досмерти призрачные термиты. Вы видели призрачных термитов? Они вот такие!
По планировке дома в Стронвиле были схожими, а отличались только внутренним убранством. В доме Ламбертов было много вышивного кружева, тут и там развешанного по всевозможным предметам интерьера. Зайдя в гостиную, семья перестала слышать разъяренного Аюра, все расселись по местам, будто уже заранее знали, кто и где обычно сидит.
– Филипп, мы очень рады твоему прибытию, – начал говорить отец. – Мы ждали этого с нетерпением.
– Я испекла морковный пирог, – сказала мама. – Ты любишь морковный пирог?
– Да, это мой любимый… – ответил Филипп и чуть не расплакался, очень тяжело, оказалось, знакомиться со своими родителями, после долгих лет разлуки. – Я давно мечтал опять его попробовать…
– Ну, вот теперь ты будешь его есть, сколько захочешь, – ответила мама и положила кусочек на тарелку сына.
– Нам рассказали твою историю, и мы с радостью узнали, что ты тоже согласился пребывать с нами, – радостно сказал отец Филиппа.
– Как хорошо, что теперь вся семья в сборе, это прекрасный подарок судьбы, – поддержала мама.
– Да, потому что я ваш сын… – вырвалось у Филиппа, и он замолчал, с трудом сдерживая слёзы.
– Конечно, теперь ты наш сын. А мы твои родители, – ответил отец.
Филипп не мог есть свой любимый пирог, вкус которого остался у него с детства в памяти, из-за комка в горле. Он лишь ковырял его, отщипывая кусочки всё меньше и меньше. Неожиданно раздался спасительный звонок дверного колокольчика.
– Опять гости, – сказала удивлённо с ноткой радости Мэл. – Пойду посмотрю, кто там.
Гости оказались два мальчишки, это были Арк и Гарольд. Их пригласили к столу, и они с радостью согласились, вбежав в гостиную, начали обнимать Филиппа.
– Ну, ты герой, – начал первый Гарольд. – Про тебя все только и говорят. У меня уже уши болят от вопроса, знал ли я Филиппа, который спас Стронвиль? Я всем отвечаю, что не только знал, но и помогал ему спасать Стронвиль.
– Особенно часто он это говорит красивым девушкам, – добавил Арк и все вместе за столом залились звонким смехом.
– А помните, как мы ходили в Гринхуд, – продолжал, улыбаясь, Гарольд. – Вот это было приключение. Надо будет повторить, – его было не остановить, он говорил, а окружающие улыбались, слушая задорного юношу.
– Мне предложили учиться в Гостлэндском университете, – сказал Филипп, уплетая уже второй кусок пирога.
– Это прекрасно, – подхватил Арк. – Лучшее заведение в Гостлэнде, я и Гарольд в этом году получили приглашения на обучение.
– Для того чтобы получить приглашение, я выиграл карточный Стронвильский турнир, – пояснил Гарольд. – Это был единственный способ, школьных баллов мне не хватало.
– Обучение начинается через пять дней, – сказал отец Филиппа, листая газету. – Так и есть, вот статья о начале учебного года.
– Как пять дней? Мне придётся опять уехать от вас… – расстроился Филипп, так как ему не хотелось вновь терять родителей даже на время, даже на секунду.
– Не волнуйся, Филипп, – ответила мать, взяв сына за руку и глядя ему в глаза, продолжила: – Ты сможешь приезжать к нам на выходные. А ещё у них там есть каникулы. Если хочешь, мы будем к тебе приезжать.
– Вот только, пожалуйста, без родителей там, – возразил, шутя, Гарольд. – Только началась свободная жизнь – опять контроль. Можете просто присылать нам карты, мы ими сами распорядимся, – и опять все присутствующие засмеялись, а родители поняли, что в каждой шутке есть доля истины.
В день встречи с родителями Филиппу пришло приглашение в Гостлэндский университет по почте. Пять дней у Филиппа пролетели как одно мгновение. Это время, когда у него было всё, о чём он мог только мечтать. Вместе со своими друзьями они излазили все потаённые углы Стронвильской провинции. Днём – приключения, а вечером – семейный ужин, любовь родителей. К такому привыкнешь быстро, и Филипп стал забывать о том, что родители не помнили всего того, что произошло на Земле.
«Может, это и к лучшему. Возможно, старейшины правы. Обитатели, которых не гнетёт прошлое, становятся счастливыми в настоящем. Они теперь семья, настоящая семья», – думал он.
Лишь один инцидент насторожил Филиппа. Как-то раз к ним подошла мэр Вайлен и начала разговор. Как вдруг, откуда-то появился Аюр. Немыслимо. Как он мог спрятаться? Ведь он был «Громаднем», – так назвал его Гарольд. Своё обещание быть всегда рядом с мальчиком Аюр выполнял безукоризненно. После препирательств с Вайлен, попрощавшись с Филиппом и его друзьями, он опять удалился, юрко свернув за угол дома. Когда Гарольд побежал за ним, то за углом никого уже не нашел. Даже шаги «Громадня» растворились за углом дома.
В последние дни перед учебным годом Арк занимался с Филиппом, рассказывая о нюансах истории Гостлэнда, и о правилах поведения. Гарольд всегда крутился где-то рядом, отмачивая шуточки. И вот пришел день отправки в университет и такое нежелательное для Филиппа расставание с родителями.
12. Шаг вперёд
Ночь – пора для сна обитателей, но в Райзенстоуне часто выдаются бессонные ночи, особенно в последнее неспокойное время. Собрания старейшин стали настолько частыми, что иногда им не хватает и дня на принятие решений и не из-за того, что принимаются решения слишком долго, а оттого, что решений становится всё больше и больше. Создавая Гостлэнд, они подумать не могли о том, какой силе бросили вызов и какая ответственность ляжет на их плечи. Для того чтобы обитатели спали спокойно и имели шанс развиваться в лучших условиях, старейшины жертвовали своими принципами, сном и собственной свободой.
– Доложите совету об установке посольств и прибывших студентах, старейшина Сагитарус, – спокойно сказал в цент круга Либра.
– На данный момент в Аркануме возвели три посольства. В университет прибыли четыре студента из других миров, – начал докладывать старейшина Сагитарус. – Демон является дочерью «Легиона». Она ещё не совсем опытна, но обладает высоким военным титулом и социальным положением. Можно сказать, что она послана не только на обучение, так как уже получила прекрасное образование на родине, но и для разведки нашего уклада жизни. «Легион» прислушается не только к мнению дипломатов, но и к мнению дочери относительно союза с нами.
– Продолжайте дальше, – спокойно и размеренно провозгласил Либра.
– Установлена связь с посольством мира «Фаэтон», они прислали троих на обучение.
– Запрос на одного студента, но мир присылает троих? – прозвучал вопрос от старейшины Скорпий.
– Так и есть. Мир «Фаэтон» своеобразен. Разумные существа, населяющие этот мир, состоят из трёх тел. Всё же они возвели посольство в Аркануме. Они с радостью носят кулоны с призрачной энергией, так их вид становится более понятным для обитателей. В целом их поведение нейтрально. Старейшина Арис подготовил детальный обзор данного мира.
В центр зала спустился экран, повествующий о непростом, для понимания, месте.
– Как вы видите, – начал Арис. – «Фаэтон» – это полностью энергомир, состоящий преимущественно из колеблющихся субстанций в виде волн, разрядов и пучков фотонов. Первые отчёты разведывательного отдела констатировали, что мир не заселён разумными созданиями. Не так давно именно разумные создания из этого мира посетили нас сами. Они нашли нас по остаточным явлениям, которые произвели наши экспедиции.
– Каким образом мы можем сотрудничать с такими энергосуществами? – спросил старейшина Либра и выразил вопрос всего совета, а на экране в это время в гуще волн и разрядов неспешно кружились хороводами тройные, излучающие некую энергию существа, состоящие из электрического тока.
– Не имея массы и постоянных тел, они всё же могут хранить и передавать информацию. Их мир существует без материи, и наши учёные смеют предполагать, что он очень древний и хранит множество тайн, понять которые мы не сможем сами, – после короткой паузы Арис продолжил. – Это разумные существа, которые освоили путешествие не только по своему миру, но и по другим мирам. Они уже изъявили желание в энергетической помощи Гостлэнду. От такого сотрудничества не стоит отказываться.
– Спасибо за доклад, старейшина Арис. Старейшина Сагитарус, продолжайте.
– Хочу обратить внимание совета на вневременных существ «Нуи», – начал старейшина Сагитарус.
– Извините, что значит вневременных, они бессмертные? – последовал вопрос старейшины Авриго.
– Мы не можем быть в этом уверены. Они давно обогнали всех нас в развитии, для них время это как нечто целое и неделимое на сейчас, вчера и завтра. Они находятся во всех временах сразу. Не известна их цель, они просто изъявили желание участвовать в совместном обучении. «Нуи» прислали студента, не через портал, а просто на Райзенстоунскую площадь, не дожидаясь нашего ответа. Их поведение нам непонятно. Они не собираются нам помогать, они не враждебны. Не ясно, как вообще им удалось найм наш мир, и узнали о нас, а все попытки найти нами их мир были безуспешными.
– Что мы знаем о четвёртом студенте? – спросил старейшина Либра.
– Человек. Имя Филипп Ламберт. Не по своей воле оказался в Гостлэнде. Очень кстати оказался в Стронвиле в момент нападения Некроманта. Отвлёк на себя его внимание и заставил потерять часть энергии, этим же воспользовался профессор Эйнер, отправив его назад со значительными повреждениями в свой мир. Получил от совета приглашение на учёбу в университете, при этом был поселен со своими умершими родителями.
– Зададим вопрос к ответственному за обучение старейшине Арису, – снова взял голос старейшина Либра. – Каким образом будут распределены студенты из других миров?
– В ходе изучения студентов из других миров, для их лучшей адаптации, предлагаю распределить их таким образом, – начал Арис, – Демон будет помещён в отделение Слоувиль. Студент из мира «Фаэтон» начнёт обучаться в отделении Арканум. Нуианен сам выразил желание присоединиться к отделению Гринхуд. Филипп, гость с Земли, обучится в Стронвильском отделении.
– Ваше решение принято советом, – утвердил Либра после недолгого молчания, которое в совете означает безоговорочное согласие. – Сейчас же мы примем представителя из провинции Варпур, на этот раз «Отречение» пожелало пойти нам навстречу и подготовило некое предложение.
Двери в мраморный зал Райзенстоуна отворились, и в них вошел представитель «Отречения». Как и прежде, он поравнялся в кругу со старейшинами, остановился и замер.
– Вас приветствует Совет старейшин, – спокойно и чётко произнёс старейшина Либра. – Пожалуйста, изложите своё предложение.
– Прежде всего «Отречение» выражает благодарность за принятие студентов провинции Варпур в Гостлэндский Университет, – почтительно заговорил представитель. – Ранее, как и теперь, провинция отправляла студентов, это скрепит наши отношения.
– Мы рады, что вы пошли на сближение, – также почтительно ответил старейшина Либра.
– Вы знаете, что мы не прекращаем эксперименты с тёмным арканом, – представитель повысил тон, как будто угрожал совету. – Не так давно многие существа связались с нами и выразили желание в сотрудничестве. Одно из таких существ оказался – «Некромант». Он обратился через нас к совету. Его требования просты: отдать ему мальчишку Филиппа Ламберта. Если вы сделаете так, как он просит, то позабудете о вторжениях «призываетелей», которыми он управляет. В случае отказа – всему Гостлэнду будет грозить гибель.
Спокойствие старейшин на мгновение было нарушено, они переглянулись друг с другом. Они могли меняться мыслями, так, чтобы никто этого не мог слышать или подслушать с помощью различных приборов. На лицах у старцев была тревога не только за себя и Гостлэнд, но и за неповинного человека, поневоле оказавшегося в гуще событий.
– Не советую «Отречению» связываться с «Некромантом», иначе гибель Гостлэнда начнётся именно с провинции Варпур.
– Почему бы Совету не отдать человека, ведь он же не обитатель, – высокомерно произнёс представитель. – Ни совет, ни Гостлэнд не обязаны его защищать.
– Теперь он будет учиться в Гостлэндском Университете, – молниеносно ответил старейшина Арис. – Станет полноценным обитателем Гостлэнда и получит защиту.
– Вы ставите под угрозу существование всех обитателей! – со злобой произнёс представитель. – Ради одного человека Совет принесёт в жертву Гостлэнд?!
– Наш окончательный ответ – нет!!! – произнёс Либра, так что стены зала несколько раз в виде эха повторили громыхающее «нет». – Передайте «Некроманту», что мальчик находится под нашей защитой!
– Как вам будет угодно… – оглушенный речью Либра, ответил представитель и неуверенными шагами выдворился из зала.
– Послание «Некроманта» было перехвачено нашим разведывательным отделом, – заговорил Пайсэйс, он был управляющий всеми разведывательными операциями Гостлэнда.
В центре мраморного зала появился овальный экран, на котором с незначительными помехами передавалось предложение «Некроманта» для отречения.
«Заставьте Совет передать мальчишку, если они не согласятся, убейте его. За такую услугу вам будет дарован весь Гостлэнд и моё снисхождение. Вы будете управлять Гостлэндом вместо старейшин. В случае неудачи я заставлю страдать каждого обитателя! Я покажу вам боль, какую ещё не видел не один призрак! А после вас будет ждать вечное забвение!!!»
– Теперь мальчику будет грозить опасность… – проговорил Либра. – Его нельзя возвращать назад на Землю. В Гостлэнде на него будет охотиться «Отречение». Старейшина Арис, вы же знали, что так будут развиваться события? Вы ещё уверенны в нём? Он выдержит?
– Да я уверен в нём! – ответил Арис. – Он выдержит, у него нет другого выбора. «Держись, Филипп, Будь сильным!» – добавил он, адресуя свои мысли мальчику.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.