Текст книги "Сбежавший король"
Автор книги: Дженнифер Нельсен
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
30
Покой раннего утра был нарушен звоном сигнального колокола. Я не спал, впрочем, как и всю эту долгую ночь. Прошла неделя с тех пор, как я покинул Дриллейд, и за это время много чего случилось. Но по-настоящему меня волновало лишь то, что должно случиться в ближайшие несколько часов. Несомненно, что колокол звонил из-за исчезновения Имоджен.
Агор вбежал в наш барак с криком:
– Одна из девушек сбежала. Похоже, она украла лошадь.
Эрик стоял у своей кровати, оглядываясь по сторонам.
– Финка тоже нет. Парнишки, что пришел со мной.
– Лошадь была твоя, – сказал мне Агор.
– Теперь это лошадь Финка, – сказал я. – Я вчера проспорил ее ему. Они не могли уйти далеко, может, просто ягоды в лесу собирают.
– Там уже все осмотрели. – Глаза Агора потемнели. – Кроме того, на это им тоже нужно было разрешение. Девлин уверен, что они испугались и сбежали. Но куда?
– Финк вернулся бы в Дишел, – сказал Эрик.
– Но девушка не вернулась бы, – сказал я. – Я как-то говорил с ней, и она ясно дала это понять.
– Пока не пропало ничего, кроме лошади. – Агор обратился ко всем: – Одевайтесь. Надо осмотреть весь лагерь.
Я начал натягивать ботинки. Эрик уже обулся и сел рядом со мной.
– Что случилось, как ты думаешь? – спросил он. – Думаешь, Финк хотел уйти?
– Ему трудно было здесь, – ответил я. – Если он ушел, можно за него только порадоваться.
– Да. – Эрик разочарованно прищелкнул языком. – А я уже привык, что он путается под ногами.
Я обулся, и мы присоединились к тем, кто уже начал обыскивать лагерь. Это было бессмысленное мероприятие: и так все знали, что мы их не найдем. К тому же нас было так много, что в поисках пропавших мы едва не спотыкались друг о друга. Я в первую очередь пошел в конюшню, убедиться, что не оставил там ничего, что могло бы меня выдать. Потом повторил весь наш путь до самой своей кровати – все было чисто. Наконец Агор пришел к единственно возможному выводу: Имоджен и Финк сбежали.
Тогда пираты начали собираться за столами к завтраку. К несчастью, девушек все утро допрашивали об Имоджен, и ничего не было готово. Все были раздражены бесплодными поисками двух человек, которые, ко всему прочему, и так к банде не принадлежали. Голод только усугублял положение.
Я спустился с холма и пошел на берег, стараясь держаться подальше от людей. Отпущенное мне время стремительно заканчивалось, и мне надо было подумать.
– Сюда кто-то идет! – крикнул стражник в верхней части лагеря. – Девчонка и парень возвращаются.
Я бросился вверх по склону, чтобы все увидеть. Как она посмела? Так непросто было ее выпроводить. Второй раз мне этого не сделать. Да, если бы я и мог, то теперь было уже поздно. Мне пока не было ее видно.
– Они не одни, – продолжал стражник. – Они пленники.
– Чьи пленники? – Агор вырвал подзорную трубу у стражника и поднес к глазам.
– Кто это? – спросил Девлин.
Агор вернул трубу стражнику и сказал:
– Похоже, тот картийский солдат, который помог Варгану доставить наших людей в Дриллейд. Как его звали?
Девлин достал меч и хмуро проговорил:
– Грегор Бреслан.
Я скользнул за ближайшее дерево. Сердце у меня бешено колотилось. Грегор приехал в бухту Тарблейд. И Имоджен была его пленницей.
Грегор не мог меня видеть с дороги, по которой он сейчас проезжал, сопровождая Тайну, везущую Имоджен и Финка. Мне же все было отлично видно. Имоджен и Финк были связаны одной веревкой, той, что я дал Финку. Они выглядели очень испуганными.
Я лихорадочно думал, что делать дальше. Ни Имоджен, ни Финк не были пиратами, так что не обязаны были подчиняться пиратскому закону. По крайней мере, формально. Я решил, что их бросят в подвал, где они просидят до тех пор, пока я не вытащу их оттуда.
Решив так, я переключил внимание на приближающегося Грегора. Судя по ворчанию пиратов, никто здесь не был рад его видеть. Но, конечно, их чувства не могли сравниться с тем, что испытывал я. Нельзя было исключать возможности, что он уже раскусил Тобиаса и знал, что я здесь. Если это так, значит, он пришел, чтобы выдать меня.
Точно так же, как мы с Эриком, Грегор, войдя в лагерь, держал меч в руке, опустив его острием вниз.
Агор первым вышел ему навстречу.
– Мастер Бреслан, разве мы не просили вас не появляться здесь без приглашения: по плану, мы должны были дождаться назначения наместника.
– Я знаю, что не должен был приходить без особой причины, – ответил Грегор, – но она у меня есть. Прежде всего, позвольте преподнести вам в подарок этих двух беглецов.
Финк, должно быть, сказал ему, что они отсюда. Имоджен ни за что бы этого не сделала.
– Где вы их нашли? – сказал Агор.
– В паре миль отсюда. На дороге в Дишел.
Я тихо заворчал. Может, они решили, что напасть на их след будет труднее, если поехать по дороге, и все же лучше было держаться от нее подальше.
Ко мне подошел Эрик, не догадываясь, что у меня нет желания поддерживать светскую беседу. Он коснулся моего плеча и сказал:
– Что думаешь, Сейдж? Что они сделают с Финком и девчонкой-цветочницей?
Я пожал плечами в ответ, а Агор подошел ближе к пленникам Грегора.
– Кто из вас придумал убежать?
– Я, – сказала Имоджен. – Я убедила его пойти со мной, потому что мне могла понадобиться помощь в дороге.
– Это неправда, – сказал Финк. – Мы оба хотели сбежать. Мы боялись.
– Конечно, боялись, – сказал Агор. – Но вам надо было пойти к Девлину и попросить отпустить вас. Сбежав под покровом темноты, вы вызвали подозрения.
– И небезосновательные, – сказал Грегор. – Я не знаю мальчишку, но девчонка это не простая. Она помогла королю Джерону вернуться на престол Картии. Все знают, что они близкие друзья.
Эти слова заинтересовали Девлина. Он вышел вперед и приказал паре пиратов снять Финка и Имоджен с лошади. Финка сняли первым. Его поставили на колени и сказали, что, если он шевельнется, ему отрубят ноги. Финк стоял, выпучив глаза, и боялся даже моргнуть. Он и не собирался делать ничего подобного. Потом Имоджен поставили перед Девлином. Она стояла прямо, но даже издалека я чувствовал, как она испугана.
– Как девушка, которая водит дружбу с королем Картии, могла прийти на службу к авенийским пиратам? – спросил Девлин.
– Грегор ошибается. Джерон не друг мне. – Имоджен говорила с такой уверенностью, будто сама в это верила. – Он отослал меня из замка, выгнал на все четыре стороны. Даже Грегор это знает. Мне надо было где-то жить, и я пришла сюда.
– И все же это забавное совпадение. Ты, конечно, знаешь о наших отношениях с твоим королем. – Девлин мрачно усмехнулся. – Грегор, скажи ей.
– Четыре года назад Коннер нанял этих самых пиратов, чтобы убить Джерона, – сказал Грегор. – Я уверен, что в ваших многочисленных беседах он упоминал этот факт. – Потом Грегор обратился к Девлину. – Вот почему я здесь. Регенты согласны отдать вам Бевина Коннера. Этот глупец самонадеянно решил, что он один убил королевскую семью и что у него одного имеется договор с вами. Я буду рад от него избавиться.
– Это ты всегда хотел смерти Коннера, а не мы, – сказал Девлин. – Мы согласились убить его, чтобы он случайно не выдал твою связь с нами, но нам больше интересен Джерон. Что с ним?
Грегор кивнул.
– Я хотел послать его к южным границам, чтобы вы легко добрались до него, но против моего желания он вернулся в Дриллейд. Он просто забаррикадировался в своих комнатах. Он испуган, измучен и слаб, но наверняка скоро оправится и попробует вернуть власть. Пираты годами охотились за ним, и сейчас подходящий момент, чтобы заполучить его. Когда я вернусь, регенты изберут меня наместником Картии. Я получу всю власть над армией и предоставлю вам право безопасного прохода. Этот договор укрепит нашу дружбу.
Эрик взглянул на меня.
– Кажется, мы скоро получим сокровища Картии, но не так, как планировали.
– Нет, – проворчал я, – я так не планировал. – К счастью для меня, Грегор не знал, что Тобиас заменяет меня в замке, но судя по тому, что он уже приглашает пиратов, причин для особой радости у меня не было.
Девлин и Агор отошли в сторону, обсуждая предложение Грегора. Финк все еще неподвижно стоял на коленях и молчал. Имоджен тоже стояла – одна среди пиратов. Она была напугана, но старалась не подавать виду. Грегор надменно вскинул голову, ожидая приговора. Похоже, он не узнал Тайну. Он поймал беглецов в темноте. Может, ему просто не пришло в голову внимательно осмотреть лошадь.
Через несколько минут Девлин указал на Финка и Имоджен.
– Сначала займемся этими двумя. По пиратскому закону, мы не можем применить к ним насилие, но за самовольное бегство они должны быть наказаны. Отведите их в подвал до тех пор, пока мы не решим, что с ними делать.
– Но преступление они все же совершили, – сказал Грегор. – Девчонка…
Даже со своего места я услышал, как Девлин нетерпеливо вздохнул:
– Что еще?
Грегор достал из кармана часы. Часы Харлоу.
– Она прятала их под юбкой. Это мужские часы. Она, должно быть, их украла.
Эрик ощупал карманы. До сих пор в этой суматохе он и не вспомнил о них, но теперь сорвался с места и выскочил на середину двора.
– Это мои!
– Когда ты их видел в последний раз? – спросил Агор.
– Вчера вечером. Я положил их под кровать перед сном.
– Девчонка не могла туда пробраться, но Финк спал рядом. – Агор взглянул на Финка и Имоджен. – Одному из вас лучше сознаться и избавить другого от наказания.
Финк и Имоджен испуганно переглянулись. Но заговорила только Имоджен.
– Я взяла часы. Финк даже не знал о них.
– Оттащите мальчишку, – сказал Девлин, – а с девчонкой мы разберемся. – Он подошел к ней, и она, казалось, вся съежилась в его тени. – По пиратским законам мы никогда не трогаем девушек, которые нам служат. Но если одна из них совершит преступление против нас, она должна быть строго наказана. Принесите мне плеть!
Грегор вышел вперед.
– Лучше дайте ее мне. Мы можем использовать ее против Джерона. Он отдаст нам Картию, лишь бы защитить ее. Я гарантирую.
Девлину дали плеть. Он проверил веревку и сказал:
– Сначала наказание. Потом можешь делать с ней все, что захочешь. Главное, мои пираты должны знать, что мы не крадем у своих! Разверните девчонку.
– Она не крала эти часы. – Все взгляды устремились на меня, когда я вышел на середину двора, слегка задыхаясь от спешки. – Это сделал я.
31
При других обстоятельствах мой выход мог бы получиться очень веселым. Хотя остальные пираты видели лишь, как вперед вышел Сейдж, Грегор в изумлении попятился. Жаль, что он не упал и не поранился при этом.
В руке у меня был меч, и я держал его наготове, глядя на Девлина.
– Ты меня слышал? Часы украл я. И их бегство – это тоже моих рук дело. Я помог им убежать сегодня ночью. Если поднимешь плеть, я обещаю проткнуть тебя раньше, чем ты успеешь взмахнуть ею.
Девлин усмехнулся.
– Ты взял часы потому, что ты вор, но мы с тобой, кажется, пришли к выводу, что мечом ты не владеешь, Сейдж.
Но тут опомнился Грегор.
– Сейдж? Девлин, прости мою резкость, но ты глупец. Ты что, не знаешь, кто это?
Девлин, казалось, не собирался прощать резкости. Презрительно ухмыляясь, он скрестил руки и сказал:
– Просвети меня.
Грегор взглянул на меня и нахмурился.
– Авенийскому произношению он подражает мастерски. И хотя говорят, что он может и у снега белизну украсть, если захочет, этот мальчик далеко не простой вор. Девлин, перед тобой мальчик, который четыре года водит пиратов за нос. Это Джерон, пропавший принц Картии.
И снова некому было оценить всю комедийность момента, и ни один человек, включая меня, не засмеялся. Но Девлин чуть не выронил плеть и широко разинул рот от изумления. В руках у меня был меч, и никто не двинулся на меня, пока Девлин не приказал. Эрик, стоящий в толпе пиратов, молча качал головой. Я уже жалел, что обманул его, чтобы попасть сюда, и тем самым навлек на него опасность. Рядом с ним красный, как рак, Агор, казалось, уже обдумывал его смерть. Может, я и ошибался. Скорее всего, Агор думал о моей смерти, по крайней мере, как о более важном деле. Эрик будет следующим.
– Это правда? – спросил меня Девлин. – Ты принц Джерон?
– Вообще-то – король Джерон. Невежды всегда все позже узнают. – Я бросил полный презрения взгляд на Грегора. – Разве ты не должен упасть ниц или хотя бы поклониться мне?
Грегор улыбнулся.
– Думаю, прежде, чем мне представится такая возможность, ты уже будешь мертв.
– Недаром ты желал мне долгой жизни.
– Радуйся, что скоро встретишь своих родителей и брата. – Грегор сдвинул свои черные брови. – Если ты здесь, кто же тогда во дворце?
Я вскинул голову.
– Меняю свои секреты на твои. – Я снова повернулся к Девлину. – Теперь это дело только твое и мое. Финк и Имоджен ни при чем. Отпусти их.
– И что тогда? – спросил Девлин.
– Тогда пираты признают свое поражение, и я уйду с миром. – Я махнул головой в сторону Грегора. – В обмен можете забрать его.
– Но это лишит меня возможности закончить самое важное дело за всю историю существования нашего пиратского братства, – сказал Девлин. – Некоторые из нас до сих пор жалеют, что тогда им не удалось тебя убить.
– Ну, помимо вас, есть еще куча народа, столь же разочарованного и, что самое интересное, по этой же причине, – сказал я. – Честно говоря, мне кажется, несправедливо, если вы меня убьете, так как есть еще желающие. И главное, что они хотели сделать это задолго до вас.
Девлин хрипло рассмеялся.
– Заприте этого паренька в хижине над морем. Здесь он нам не нужен. А Грегора – в подвал.
– Что? – взревел Грегор и хотел достать меч, но четверо пиратов накинулись на него сзади.
– До этой минуты все, что мы могли, это убить Джерона. – В тоне Девлина звучала неприкрытая злоба. – А теперь у нас в руках и он, и наместник Картии в придачу. – Он кивнул кому-то из своих людей. – Уведите их.
Пираты схватили Финка и поставили его на ноги. Еще несколько человек окружили Грегора, разоружили его и увели их обоих. Еще долго было слышно, как Грегор выкрикивает то угрозы, то мольбы о пощаде. Судя по всему, это были не лучшие минуты в его жизни.
Девлин повернулся к Имоджен.
– Теперь мы и без Грегора получим от Картии все, что нам нужно. Потому что у нас есть она.
Я подошел к Имоджен и закрыл ее собой.
– Запри ее вместе с Финком. Все, что тебе от нее нужно, ты можешь получить от меня.
Девлин улыбнулся.
– На самом деле верно и обратное. Все, что мне нужно от тебя, я могу получить с ее помощью. – Он поднял руку и сказал своим людям: – Вы знаете, что делать.
Пираты налетели на меня, будто пчелиный рой. Я сделал несколько беспорядочных выпадов мечом, нанес несколько ран, но и сам получил несколько в ответ. Даже Эрик был с ними. И хотя у меня была возможность ударить его, я предпочел этого не делать. Мне было все равно, куда бить, потому что пираты окружили меня со всех сторон, и битва закончилась слишком уж быстро. Они отобрали мой меч, после этого кто-то ударил меня рукояткой, повалив на землю. Они связали мне руки, потом бросили меня и Имоджен к ногам Девлина. Я прижался к ней боком, в жалкой попытке защитить. Но она знала, как мало нам осталось. У нас не было защиты.
– Ты храбрец – юный король, но ведь ты должен понимать, что против нас у тебя нет шансов. И помни, ты пришел сюда с обещанием показать нам путь к сокровищам Картии, и ты это сделаешь. Честно говоря, я сначала не очень-то поверил этому, а надо было. Ты точно знаешь, где находятся эти сокровища. Покажи мне.
Агор уже разложил на земле передо мной карту моей страны. И приподнял брови, с интересом ожидая моей реакции.
Не глядя на карту, я молчал. Девлин явно наслаждался собственной речью, и я решил, что мое участие в беседе ему совсем не нужно. Кроме того, я все равно не собирался делать то, чего он от меня хотел.
Девлин вышагивал перед нами вперед-назад и говорил так, чтобы всем было слышно:
– Я знал, что однажды мы сыграем свою роль в падении Картии, но я думал, что это произойдет под командованием короля Авении. Теперь все изменилось. К концу этого дня не будет никакого Джерона. Я буду королем Картии.
– Ты не захочешь быть королем моей страны, – сказал я.
– Почему это?
– Ну, ты слишком толстый. Сомневаюсь, что ты поместишься на троне.
Он рассмеялся.
– Я тронут твоей заботой, но полагаю, твой трон мне вполне сгодится, пока новый не сделают. Теперь, если не ошибаюсь, меня ждет юная принцесса, которая должна выйти за того, кто займет трон. Говорят, она красавица.
– Зато ты уродлив, – сказал я. – Пожалей своих детей. Даже красота принцессы им не поможет.
– Я готов рискнуть.
– И что теперь? – Я вскинул голову. Это единственное, что я, связанный по рукам и ногам, мог сделать. – Будет тебе известно, что я никогда не откажусь от своей страны и тем более не отдам ее такой свинье, как ты.
– А теперь ты скажешь, что для этого мне придется убить тебя, так? – усмехнулся Девлин. – Не трать слов зря. Я не собираюсь убивать тебя. Пока. Джерон, ты покажешь мне пещеру и откажешься от трона, или я убью ее.
Он кивнул головой, и двое пиратов подняли Имоджен на ноги. Она вскрикнула от ужаса и оглянулась на меня.
Я попытался встать, но пираты удержали меня.
– Ты все еще связан пиратским законом, – крикнул я. – Она не совершила преступления. Ты не можешь ее тронуть!
– Она солгала мне, придя сюда, – сказал он. – Это отменяет действие закона. Приготовьте ее.
Я продолжал вырваться.
– Ты жалкий трус. Разбирайся со мной, а не с ней, Девлин!
– Грегор был прав, – сказал Девлин, снова скручивая в руке плетку. – Ты что угодно сделаешь для этой девчонки.
Пираты спустили с дерева широкую доску и привязали к ней Имоджен. Они развели ее руки в стороны, а кисти просунули в отверстия в доске, чтобы она не двигалась во время порки.
К этому времени я высвободил руку, что была у меня за спиной. Я вытянул ногу, подставляя подножку пирату сзади, а второго ударил в челюсть. Увернувшись от третьего, пытавшегося меня схватить, я потянулся за его мечом. Но, прежде чем я успел схватить его, еще несколько пиратов схватили меня. Один пнул меня в спину так, что у меня даже дух перехватило. Прежде чем я успел отдышаться, еще двое заломили мне руки.
– Девлин, я вызываю тебя. – Мне не хватало воздуха, и голос прозвучал хрипло и резко. – Я вызываю тебя как короля пиратов.
Девлин покачал головой.
– У тебя нет права вызывать меня. Ты попал сюда обманом.
Формально я не врал, но теперь было неподходящее время для дискуссии. Я вытянул руку, показывая пиратское клеймо.
– Как бы я ни попал сюда, я пират. У меня есть полное право вызвать тебя, а по закону ты обязан принять вызов.
– Хорошо, – сказал Девлин, наконец опуская плетку. – Дайте этому маленькому королю его меч. Я принимаю вызов. Готовься к смерти.
32
Но я не был готов умереть. Это значило бы не просто потерять жизнь, но и показать всем, что я был глупцом, отправляясь сюда. Кроме того, для Грегора это стало бы последней радостью, а я не собирался делать ему приятное. Однако я был уверен, что и Девлин умирать не собирается. А значит, один из нас должен проиграть. Я надеялся, что это будет он.
Пираты столпились вокруг нас. Имоджен осталась снаружи этого неровного, шумного круга, но это было даже хорошо. Если дела пойдут плохо, лучше ей этого не видеть. Я пробормотал пожелание, чтобы дьявол направил свой гнев на Девлина, а не на меня. Это была честная просьба. На меня дьявол и так потратил слишком много времени.
Агор бросил в круг мой меч, и я вынужден был наклониться совсем рядом с Девлином, чтобы поднять его. Я прыгнул за мечом и откатился в сторону. Король пиратов воткнул его в землю, пригвоздив край моей рубашки, и мне пришлось с силой рвануться, чтобы освободиться.
Девлин так глубоко загнал меч в землю, что вытягивать его мне пришлось обеими руками. Я воспользовался моментом и ударил его по ноге. Он вскрикнул и бросился на меня. Я блокировал удар, хотя для этого пришлось перекатиться на спину. Когда он второй раз взмахнул мечом, я ударил его по коленям, заставив отступить.
Толпа поддерживала Девлина. Никто не выкрикивал мое имя, по крайней мере, без пожеланий немедленной смерти. Впрочем, в этом не было ничего удивительного.
Девлин оступился, и я, вскочив на ноги, бросился на него. Мы скрестили мечи. Несомненно, он был намного сильнее меня. Я мог блокировать его удары, но не без труда. Мои же доставляли ему не больше хлопот, чем касание перышка.
Однако мое преимущество заключалось в небольшом росте – я был меньшей мишенью; и в быстроте – мне проще было увертываться от его ударов. Кроме того, моим преимуществом была молодость, так что я решил как следует погонять и утомить его. Постепенно это подействовало. Он по-прежнему яростно размахивал мечом, но его реакция сильно замедлилась. А возникающие все чаще паузы я мог использовать для дополнительных ударов.
Он атаковал справа, я блокировал, но потерял равновесие. Он воспользовался моментом и поменял руку, а я бросился вперед и проткнул ему плечо. Девлин вскрикнул и повалился назад. Одна рука у него была ослаблена, из раны обильно лилась кровь. Это означало, что я получил преимущество.
Я ускорился, заставляя его отступать к толпе, в которой теперь воцарилось молчание. Они стояли стеной и не давали ему пройти, и я впервые подумал, что среди пиратов наверняка найдется несколько таких, кто был бы не против смены короля. Однако это вовсе не означало, что кто-нибудь из них хочет, чтобы этим занялся я.
Девлин уронил меч, и я вздохнул с облегчением, радуясь, что поединок подходит к концу. Но тут он выбросил вперед другую руку, и, уворачиваясь, я внезапно понял, что он держит в этой руке.
– Это мой нож! – крикнул я, пораженный тем, что он хотел убить меня моим собственным оружием. Я стукнул по его руке плоской стороной меча. Рефлекс сработал, и нож упал. Он потянулся за ним, но я пнул его ногой в бедро, повалив на землю.
Девлин поднял руку вверх, прося пощады, и медленно поднялся на колени. Я приставил меч к его шее и нагнулся поднять нож.
– Спасибо. Я рад, что мне не пришлось красть его. Это потребовало бы усилий.
Девлин склонил голову.
– Сейдж… Джерон, пощади меня, умоляю.
– Если хочешь жить, сначала отпусти Имоджен.
– У Девлина больше нет права отпускать ее, он и свою-то жизнь спасти уже не может, – сказал Агор, выступая вперед. – Она должна ответить за то, что нарушила пиратский закон.
– Но я могу спасти тебя, Джерон, – прохрипел Девлин, держась за раненое плечо, – если ты убьешь меня, пираты никогда не признают тебя своим королем. С той самой секунды, как я буду побежден и свергнут, тебя будет вызывать один пират за другим, пока силы твои не иссякнут. А если ты сохранишь мне жизнь, я сохраню твою. Я позволю тебе уйти, и пираты никогда больше не пойдут против тебя.
– Если это честное предложение, назови мне имена тех моих приближенных, кто еще связан с вами.
Девлин зарычал, но я не убрал острия меча от его шеи. Чтобы подстегнуть его, я немного поддел его мечом, и он сказал:
– Больше никто. После поражения Коннера из придворных остался только Грегор.
Я немного отстранил острие.
– И ты можешь дать слово, что это так?
– Да. – Он посмотрел на меня. – Пожалуйста.
– Тогда я принимаю твое предложение. С одним условием. Если ты можешь поменять свою жизнь на чужую, пусть это будет жизнь Имоджен. Отпусти ее. Я хочу точно знать, что она выберется отсюда живой.
Девлин, казалось, не верил мне.
– А с тобой что будет?
– Я ваш. Но она уйдет отсюда.
– Тогда освободи ее сам. – Он повернулся к стоящим сзади пиратам. – Вы слышали, чего хочет этот глупец. Разойдитесь! – Толпа расступилась, и я увидел Имоджен. Лицо ее было в слезах, и новые слезы хлынули из глаз, когда она увидела меня. Я начал развязывать веревки у нее на запястьях.
– Это не выход, – сказала Имоджен. – Должен быть другой способ. Если ты покончишь с Девлином.
– Он прав. Если я сейчас займу место короля, они сначала убьют меня, а потом тебя. А так по крайней мере один из нас выживет.
– Тогда лучше, если это будешь ты, – сказала Имоджен. – Ты должен спасти свое королевство.
– Ты спасешь его. Ты должна вернуться в Дриллейд и разоблачить предательство Грегора.
– Нет, Джерон. Они убьют тебя!
Это не входило в мои планы, хотя, признаться, перспективы были не так радужны, как хотелось бы. Но я все еще был нужен Девлину, чтобы найти пещеру. Время у меня было. Я снова посмотрел на пиратов. Несколько человек занялись плечом Девлина, остальные следили за мной и, сжав кулаки, ожидали приказа схватить меня. Я знал, что случится, когда приказ будет отдан, и это меня ужасало. Но я не хотел, чтобы Имоджен это видела. От этой мысли у меня затряслись руки, и никак не получалось развязать веревку. Имоджен коснулась моей щеки свободной рукой.
– Король отдаст жизнь за свою страну. Но я прошу тебя сохранить ее, и не только для меня. Если ты погибнешь, погибнет и Картия.
Трясущимися пальцами я никак не мог развязать узел на ее правой руке и, в конце концов, перерезал веревку ножом. Обвив меня руками, она сказала:
– Если ты мне друг, ты должен сделать то, о чем я прошу. Должен быть способ уйти отсюда. Найди его, и пойдем со мной, пожалуйста. Еще не поздно.
Заставив себя сконцентрироваться, я прошептал ей в самое ухо:
– Это еще не конец. Я пришел сюда не для того, чтобы проигрывать.
– А я пришла не для того, чтобы терять тебя! – Пальцы ее в отчаянии сжимали мне плечи. – Тебе осталось только бежать. Если ты не сделаешь этого для меня, сделай это для своего народа. Неужели он для тебя ничего не значит?
– Конечно, значит. – Слова ее больно задели меня. Я закрыл глаза. От волнения мне было трудно дышать. Но когда я снова открыл их, то мой голос звучал почти спокойно. – Возьми Тайну и езжай в Дриллейд. Не возвращайся сюда. Никогда.
Прежде чем она успела ответить, пираты схватили меня. Они забрали меч и нож. Снова. Я не сопротивлялся, лишь попытался проследить, как Имоджен подбежала к Тайне и вскочила в седло. Увидев меня, она остановилась на секунду, будто могла сама сразиться с Девлином.
– Уезжай! – крикнул я.
По лицу ее текли слезы, она кивнула, пришпорила Тайну и исчезла за деревьями.
Между тем Девлину дали стул, а его плечо перевязали. Ему была нужна более серьезная помощь, но пока можно было обойтись и так. Меня поставили перед ним, заставив опуститься на колени. Я вывернул ноги так, чтобы не встать на колени, а сесть. Это позабавило его.
– Ты дал мне клятву, – сказал Девлин. – Ты согласен, что нарушил ее?
По моим представлениям, я ее не нарушал, но Девлин был не тем человеком, с которым можно было спорить о словоупотреблении. А возможно, я действительно нарушил ее.
– Может, вместо убийства решим все за игрой в карты? – спросил я.
Девлин усмехнулся.
– Ты боишься?
«Боишься» было не слишком подходящее слово для охватившего меня ужаса. Мои руки, даже связанные за спиной, до сих пор дрожали. Но еще я был зол на себя. Потому что, при всех моих добрых намерениях, было очевидно, что я зря пришел сюда. И слишком много тех, кому придется платить за мои ошибки.
Девлин наклонился ко мне.
– И правильно боишься, потому что у меня все еще есть плетка и карта Картии. И я буду бить тебя до тех пор, пока не скажешь, как найти пещеру.
Он кивнул державшим меня пиратам. Они подняли меня на ноги и потащили туда, где недавно была привязана Имоджен. В отверстиях для рук виднелась запекшаяся кровь. Я представил себе тех, кому она принадлежала, и подумал о том, что они натворили, чтобы попасть сюда. Кто бы они ни были, они изранили руки в кровь, пытаясь освободиться. Пираты заставят меня дойти до той же степени отчаяния. В этом я был уверен. Я был также уверен, что, когда они наконец решат убить меня, я буду им за это благодарен.
Они начали меня привязывать. Я хотел закричать, чтобы выплеснуть часть своего страха, но сдержался. Имоджен наверняка не успела далеко уйти, а я не хотел, чтобы она знала о том, что произойдет. Если можно кричать мысленно, то я так и кричал, и кричал оглушительно.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.