Электронная библиотека » Елена Соколова » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 09:27


Автор книги: Елена Соколова


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

«Мерседес» бесшумно мчался, мягко справляясь с камнями, ухабами и прочими недостатками местных отвратительных дорог.

Невольно в памяти возникло лицо её недавнего любовника Санчо. Он был хорошего происхождения. Из местных аристократов, воспитанным и приятным в общении парнем. Он искренне предложил ей свою помощь и деньги, когда узнал о беде с матерью. Но она отказалась. Они как-то странно расстались месяц тому. Она разлюбила его и не хотела принимать от него помощь.

Их познакомила одна её приятельница – Присцилла, тоже из местной знати. На фотографии он смотрелся очень мужественно. Блондин с волевым подбородком и синими пронзительными глазами.

Очарованная образом, Гретхен пожелала с ним встретиться. И каково же было её разочарование, когда пред нею предстал этот Санчо в натуре! Он оказался жеманным маменькиным сынком с постоянно бегающими глазами. В жизни он абсолютно не соответствовал портрету. Из-за своей смазливости и изысканности он не казался ей больше мужественным. И манера разговаривать у него была такая же – жеманная. Всё предыдущее впечатление было отравлено этой его манерностью.

Но она решила в первый раз в жизни не верить первому впечатлению. И согласилась с ним встретиться ещё.

Они стали видеться. Он очень любил её гладить, обнимать. Он умел это делать. Его прикосновения были ласковыми и чувственными. Так, как он касался её волос – не умел никто. Он заводил её с полуоборота. И она жаждала близости с ним.

Но он всё оттягивал, говоря, что если это произойдёт сразу, чувства могут быстро сгореть. Она слушала его вожделенно.

Он оказался жалким слабаком в постели. Кое-когда у него бывала эрекция, раз в три недели, например. И происходило это только в экстремальных ситуациях: в её авто, в любом людном месте: в парке средь бела дня, или в театре, – в общем, чтоб вокруг людей было побольше. Видимо, сама мысль быть застуканным за этим делом будоражила его сильней, чем близость женщины, пусть даже очень красивой. И после того как всё заканчивалось, интерес к ней сразу пропадал. И ему хотелось есть и спать.

Она потом узнала, что дома без неё он не утруждал себя просмотрами каких-нибудь передач, чтением книг или содержательными беседами с домашними и гостями. Да и встречаясь с ней в течение нескольких недель, он ленился приглашать её на выставки и в кино, а ведь раньше клялся, что обожает подобные мероприятия. Сам себя он считал неимоверно загадочным, неудовлетворённым, противоречивым и непонятым. Но, наверное, наедине с собой признавал, что корни его «загадочности» кроются как раз в ужасной (для его лет) импотенции.

Вот таков был Санчо, последний её дружок. Неплохой, в принципе парень. Но как её угораздило с ним зацепиться?!

Подъехав к воротам своего особняка, она поняла вдруг, что некому больше будет об этом рассказать. Или промолчать, дав понять, что это личные вопросы, не подлежащие обсуждению.

И она расплакалась. Горько, горько. Как плачут люди единожды в своей жизни. Когда теряют мать.


Мариетта подстерегала Люси возле её дома. Она давно уже там дежурила, почти всё утро – нашла для подглядывания отверстие в заборе.

Со странным, смешанным чувством ненависти, зависти, интереса и какой-то родственной почти гордости следила она за происходящим во дворе соперницы. Вот та вышла из дому и стала налаживать колыбельку для детей под раскидистой пальмой. Вот вынесла девочек – нарядных, спокойных, только что накормленных. Вот следом за Люси ковыляет из дома бабка с кружевным покрывалом через руку – защитить спящих детей от мошкары. Вот залаял пёс, и все на него сердито зашикали.

Люси расхаживала, по-утиному переваливаясь, с той особой бабской уверенностью, которая приходит к любой женщине с рождением детей. Когда уже не надо ничего никому доказывать, стараясь понравиться, когда самая главная миссия выполнена и можно жить дальше, пожиная плоды, которые – в детях, в их воспитании. Многие на этом успокаиваются и постепенно превращаются в неприглядных самок. Другие в определённый момент как бы заставляют себя встрепенуться и начинают опять за собой следить, не распускаясь.

Как пьяная, Мариетта шла от дома Люси к океану. Только там она могла успокоиться и не спеша, вспоминая увиденное, разобраться в своих чувствах. Убить соперницу? Ах, как та этого заслуживала! Но до чего хорошенькими оказались их с Энрике дети! Совершенно невинные души. И это их она могла обречь на сиротство.

А ведь она и сама была сиротой. Её подобрали в трущобах приёмные родители – рыбацкая чета, бездетная, когда ей было около трёх лет. Никто не знал, что произошло с её родными родителями, и почему Мариетта оказалась на помойке, вшивая, умирающая от голода. Она сама не помнила этого. Память её начиналась с картинок первого её осознанного дня рождения, когда она с нарядным розовым бантом сидела в центре стола перед огромным тортом в виде сердца с несколькими свечками. Их она что было сил задула, и вся сахарная пудра прилипла к её личику, банту и платью. Это было и весело и обидно одновременно. Она поняла, что испортила наряд и выглядит теперь очень смешной. И зарыдала от обиды на окружающих за их снисходительный смех и от того, что так залипли её ладошки – все в пудре. Мама понесла её мыться и переодеваться, шепча ей что-то очень ласковое и доброе на ушко…

Потом, когда Мариетте исполнилось четырнадцать (в то время она уже, как и все приличные девочки, воспитывалась в монастыре) её отец погиб во время шторма в море. Ей об этом сообщила мать, приехавшая с ней повидаться. Она привезла с собой много сладостей и новые ленты для волос: голубые, золотистые и цвета горького шоколада, в цвет волос Мариетты. Сама мама поразила её тогда своей бледностью и худобой. Видно, она очень горько переживала смерть отца. Уже тогда она начала болеть. А через пару лет она умерла от лихорадки.

Мариетта окончила обучение, ушла из монастыря и стала работать на табачной фабрике. Это был уже новый этап её жизни.

Хозяин уважал её за выносливость, трудолюбие и молчаливость. И ещё кое за что.

Однажды он попросил её остаться после работы: якобы необходимо было скрутить несколько коробок сигар из очень хорошего листа для каких-то неожиданно приехавших богатых туристов. Все работники разошлись, и она осталась одна в цехе, ставшем вдруг необычайно просторным и тихим. Она прилежно скручивала сигары, как вдруг почувствовала за спиной горячее дыхание. Чьи-то тяжёлые руки опустились ей на плечи и стали ползти к глубокому вырезу на груди. Несколько секунд она сидела в оцепенении, а потом, не раздумывая о последствиях, двинула что есть мочи локтем в толстый сипящий живот. И вскочила. Скрючившись, перед ней стоял хозяин. Ровно минуту они смотрели друг другу в глаза. Молча. Потом, совладав с собой, он удалился, также тихо. А Мариетта сразу ушла из цеха. Перед фабрикой стояли её товарки с явно разочарованными лицами: слишком быстро она вышла, и слишком победным был её вид. Не такой, как у них в своё время – приниженный и подавленный.

На следующий день она получила прибавку к жалованию и хорошее рабочее место возле окна.

Больше с хозяином они не сталкивались близко. Но иногда, заходя в цех, он поглядывал на неё с интересом. Или любовался издали, когда она шла с работы, статно неся своё тело: красиво, крупным шагом переставляя полные длинные ноги, высоко неся гордую голову, со, словно высеченным из мрамора, профилем.

А Энрике был её первой любовью. Он работал в соседнем цехе. И слыл одним из самых козырных парней: лучше всех танцевал самбу и в драке, чуть что, сразу выхватывал свой небольшой, опасный стилет.


Немного отойдя от траурных событий последних дней, Гретхен потихоньку возвращалась к жизни.

Сегодня она встала как обычно, в восемь утра. А ведь последнюю неделю раньше двенадцати проснуться не получалось: тело, словно разбитое, не отпускало из постели, и тяжкие мысли о кончине мамы и о бренности всего живого на земле мешали начинать новый день.

Она вспоминала, как внимательна и заботлива к ней и отцу была мать. Всегда, в любых ситуациях, не смотря ни на какие трудности и перипетии.

Однажды, это было сразу после войны, Гретхен было лет пять – шесть, они с матерью возвращались от её сестры в Берлин. Та жила где-то на границе с Францией. В те смутные ещё времена они ожидали возвращения отца, чтобы уехать с ним из Германии.

Поезд сделал небольшую остановку на какой-то станции. И о, ужас, Гретхен отстала от поезда! Она всегда была не в меру шустрой: сидела – сидела и вдруг перед самым отправлением решила выскочить на перрон за мороженым. У неё в кармане постоянно водилась мелочь – родители баловали её. Марта в это время разговаривала с проводницей, и они обе не заметили, как Гретхен выпорхнула из вагона. Мороженщица стояла совсем близко. Расплатившись и взяв мороженое, она оглянулась и с испугом увидела, что поезд тронулся. Она побежала к вагону что было мочи, но упала. Мелочь рассыпалась, мороженое покатилось по асфальту. В окне метнулось белое лицо матери. А поезд быстро набирал ход.

Её плачущую, с разбитыми в кровь коленками подхватили американские солдаты – их военный эшелон следовал в том же направлении что и поезд Марты и Гретхен, но значительно быстрее. Уже на следующей станции они его догнали. Какой-то огромный американец держал казавшуюся малюткой в его руках Гретхен в открытых дверях вагона так, что её ноги свисали над пробегавшей в нескольких метрах под ней землёй – их издалека должны были увидеть те, кто ехал в пассажирском поезде.

Потом она оказалась в руках матери. Потом они долго молчали, прижавшись друг к дружке. Как им было уютно! Какое это было счастье – оказаться вот так с мамой вместе!

Все удивлялись поведению Марты в тот момент, когда она потеряла дочь: ни слезинки, ни криков. Едущие в вагоне румыны толкали друг друга локтями и шептались с осуждением: как это она не рвёт на себе волосы, а вот так молчит, будто неживая! Но в этом стоицизме была вся её мать: она могла выдержать какое угодно горе и всё в себе… А теперь её больше нет. И никто тихо не подойдёт к Гретхен, не погладит её молча по спине в минуту печали.

Всплакнув, Гретхен всё же поднялась с постели.

День обещал быть солнечным и пригожим.

С удовольствием позавтракав, она приказала подавать автомобиль. До блеска намытый, сверкающий на солнце серебром, он помчал её в спортзал. Тело соскучилось по нагрузкам.

Так случилось, что до сих пор Гретхен не встретила мужчину своей мечты. Она относилась к этому спокойно. Как все современные цивилизованные женщины, она не ставила перед собою цель выйти замуж и нарожать детей. И её смешили местные провинциальные нравы, согласно которым одинокая (это слово здесь произносили с почти суеверным ужасом) женщина заслуживает сочувствия. Презрительного. Как явление не нормальное и не полноценное.

Она выбирала мужчин сама, не нуждаясь в долгих отношениях, которые утомляли и отвлекали её от чего-нибудь более важного. От образования, занятий собой или путешествий, например. Тем более, что в этих краях красивых мужчин было полным-полно, и найти горячего любовника проблемы не составляло. Она даже не отказалась бы платить за соответствующие услуги, но местные мачо гордо отвергали деньги, чем невероятно её смешили.

Прохладный воздух спортзала располагал к тренировке. Гретхен с удовольствием поглядывала в зеркала на своё отражение: она отлично похудела за последние месяцы, что очень ей шло. И как это удалось? Склонная к полноте, она без напряжения и диет вдруг стала принимать тот подтянутый и грациозный вид, о котором всегда мечтала.

Наслаждаясь силовыми упражнениями под присмотром молодого красивого тренера—итальянца, она не без насмешки посматривала на толстых «спортсменов», которые приходили сюда специально сбрасывать вес. Как неуклюже толклись они на беговых дорожках и других кардиотренажёрах, смешно колыхая при этом своими некрасивыми телесами и неимоверно потея. На них были дорогие костюмы, – разумеется, ведь все они были богаты! Гретхен было их жаль: она точно знала, что придя домой, они не смогут удержаться и нажрутся до отвала, проклиная свою слабость и сожалея о потраченных зря усилиях.

– Сеньорита, пожалуйста, спинку прямей. Вот так. Не надо горбиться. А бедро, позвольте я Вам помогу, расслабьте.

Итальянец был как-то особенно учтив нынче и смотрел на свою подопечную весьма плотоядно. Что ж, значит, вечер на сегодня был устроен.


Пауль сидел на веранде в своём роскошном доме. Таком безнадёжно пустом теперь. И пил. Один.

На деревьях совсем близко стрекотали какие-то пёстрые птички, каждая на свой лад. В клетке их передразнивала его любимая самочка большого говорящего попугая жако.

Но ему было не до них, этих глупых птиц. Жизнь его со смертью любимой Марты перевернулась страшным образом, и к своему ужасу только теперь он это осознал по-настоящему. Теперь, когда уже ничего нельзя изменить.

Как же он мог, Schwachsinniger, Idiot, допустить её смерть! И почему так фатально отнёсся к мнимой безнадёжности её лечения!

Он раскупорил новую бутылку. Schnaps был отличным, ему привезли целый ящик из Германии. За два дня он приговаривал уже четвёртую бутылку.

Разумеется, всему виной было его давнее недоверие к мистицизму. В тайне он всегда сомневался в этих непонятных учениях, которые так любили Гиммлер, Гесс и сам фюрер, помешанный на этой своей Калачакра – тантре, якобы помогавшей ему изменять действительность.

И что? И где они все теперь? Он, Пауль, был реалистом, материалистом до кончиков ногтей. Только сухая правда действительных фактов могла его убедить.

Но тогда приходилось разделять оккультные настроения со всеми. И надо признаться, кое-какая мистика, действительно, имела место и заставляла в себя верить. Третий рейх просуществовал двенадцать лет – законченный цикл по тибетским верованиям. Завладев в Австрии копьём Гая Кассия Лонгина, которым тот многие века назад поразил в сердце распятого на кресте Иисуса, Гитлер стал непобедимым. Но впоследствии, будучи уверенным, что копьё находится поблизости, расслабился и перестал задумываться над стратегией и тактикой ведения войны. А ведь по непонятной (мистической) случайности ящики при транспортировке перепутали, и копьё осталось в церкви Святой Екатерины, доставшись потом американцам вместе с победой. И день, вернее, ночь, когда это произошло, была особой – Вальпургиевой. Опять просто случайность?

Дрожащей рукой Пауль плеснул в стакан Schnaps. Многие, как и он, не особо верят в силу совпадений. То есть в их закономерность. «Но что-то всё-таки существует», – так говорят они, почёсывая затылок, не в силах объяснить чудеса.

Вот именно: что?!

Пошатываясь, Пауль направился к сейфу. Повозившись с кодом, он таки открыл железный ящик и достал оттуда вещевой мешок военных времён. Сдвинув стаканы и бутылки в сторону, высыпал содержимое на липкий от спиртного стол. Вот они, эти проклятые сокровища! Неужели в них – тайна его несчастий? И только ли в них?

Немое золото благородно мерцало в закатных лучах пробивавшегося сквозь листву солнца, цветом и ценностью повторяя свойства его – светила, дающего жизнь всему, что способно жить.



Тренер—итальянец оказался импотентом. Ну, то есть полным. Гретхен еле дотерпела до утра и под предлогом: якобы ей нужно срочно уезжать из дома, побыстрей его выпроводила.

А он как будто бы ничего и не замечал: намеревался ещё попить кофе и пытался даже целоваться, не понимая, что её уже от него тошнит.

Пока он натягивал брюки и носки (всегда в этих движениях «после того как» есть что-то жалкое и смешное) она разглядывала своего гостя.

Гретхен выбрала тренера по фотографиям, висевшим в спортивном клубе. Среди остальных парней и девушек он отличался красивой внешностью. На фото он выглядел мужественно и брутально. Красивы были его крупный подбородок с ямкой и чёрной щетиной, размашистые чёрные брови, ярко-зелёные пристальные глаза и чёрные кудри.

Но всё впечатление портилось при встрече. Чёртовы портреты! Всегда так! Он был до обидного мелок, чересчур манерен (наверное, латентный гомосексуалист), и подбородок его уже не казался мужественным, а был просто длинным. И всем своим обликом он напоминал трусоватого лиса.

Но он оказался хорошим, внимательным тренером. Присмотревшись, она разглядела за его хрупкостью пропорциональное сложение и силу. Несколько раз разрешила проводить себя до дому. И тренировки с ним были весёлыми и полезными.

Переспав с ним эту первую и единственную ночь, она разочаровалась в нём окончательно.

Глядя в след удалявшемуся старенькому его «Форду», она с облегчением потянулась и зевнула. Открыла окно пошире.

– Какое счастье, что можно ещё поспать. Одной, наконец.


Мариетта одну за другой скручивала сигары. Привычными ловкими движениями, старательно. У них на фабрике изготавливались только очень дорогие сигары, и чтоб исключить воровство, каждому работнику в конце дня выдавали бесплатно по две штуки.

Рядом сидели две её товарки – Мишель и Лулу. Во время работы разговоры не приветствовались, женщины работали молча, быстро скручивая тёмными красивыми пальцами мягкие листья табака. Но молчание их было дружественным – Мариетта это знала наверняка – и как приятно было сознавать, что есть на острове хоть пара-тройка человек, искренне тебе сочувствующих.

Наконец трудовой день закончился, об этом возвестил радостный звук колокола. Все загалдели, заглушая шум вентиляторов.

После работы Мариетта вместе с подругами зашла в кафе выпить по стаканчику рому и потанцевать. Там уже было шумно – люди перед воскресеньем позволяли себе отпраздновать единственный предстоящий выходной в компании поющих и танцующих приятелей.

Девушек сразу стали подзывать к себе разные мужчины, многие из которых работали на фабрике вместе с ними. Подруги Мариетты были более общительными и, отвечая шутками на комплименты, выбирали столик.

Не сговариваясь, таща за собой Мариетту, подошли туда, где сидели трое симпатичных парней: Рой, Кресс и Педро. Все трое были молоды, холосты и симпатичны.

Рой и Педро были очень тёмными, почти чернокожими. Кресс же, потомок голландских завоевателей, отличался нежно-смуглой в ярких веснушках кожей, светлыми жёсткими волосами и синими глазами. Он с интересом и симпатией, как-то по-особенному смотрел на Мариетту.

Когда девушки подошли, он встал, каждой из них подал руку и, пододвинув стулья, пригласил их присесть. Остальные парни не были столь галантными, но доброжелательность, сквозившая в их жестах, улыбках и взглядах, компенсировала недостатки воспитания.

Завязалась непринуждённая беседа.

– Как отработали?

– Нормально, как всегда. Ну и жара сегодня была в цеху! Прямо нечем дышать, да и сейчас чувствуется, что скоро хлынет дождь.

– Это точно, но нам он не страшен, мы в укрытии. А холодного вечера вам, девушки, всё же не обещаем: сейчас заиграют румбу – и все идём танцевать!

– Ладно, ладно, только бы и выпить самую малость не помешало бы.

Рой вскочил и, раздвигая толпу танцующих, пошёл к стойке бара. Оттуда он уже вскоре нёс в обеих руках стаканы и две бутылки рому. Сзади семенил официант с кувшином сока, пепельницами и какими-то закусками: орешками и фруктами.

– Ого, да мы сегодня по-настоящему гуляем! – Лулу прикурила от зажигалки, предложенной Педро.

– Пустяки, – парням понравилось, что их щедрость не осталась без внимания, – попозже закажем ещё кофе и что-нибудь сладкое.

Вместо обещанной румбы, по просьбе кого-то из гостей оркестр заиграл танго.

Кресс многозначительно посмотрел на Мариетту. Впервые после начала своих неудач в личной жизни – охлаждения к ней Энрике, родов Люси, скандала на пляже, пересудов соседей – она встрепенулась, начисто забыла о душевных переживаниях, страшных планах убийства соперницы, муках совести, позора брошенной женщины и протянула новому кавалеру руку.

Она уже не видела того, как на неё смотрят окружающие: женщины ошарашено, а мужчины с вожделением. Подчиняясь силе и инициативе партнёра, она позволяла себе быть ведомой. Да и как по-другому? Во все времена у танго – свои законы. Кресс обладал как раз той спокойной, по-настоящему мужской силой лидера, которой ей так недоставало в Энрике. И это при всей внешней мягкости и европейской воспитанности. Своими крупными сухими ладонями он держал Мариетту за талию уверенно и так, что она понимала: захоти он – и ей не вырваться. Она чуяла запах, исходивший от его разгорячённого тела, и он ей тоже подходил. Они танцевали самозабвенно, и никто больше не мог танцевать рядом. И ни на кого уже не смотрели в баре, только на них.

Когда они закончили, и Кресс, словно пьяную, вёл Мариетту к столику, все присутствующие подхватились и стали им аплодировать. Всё было забыто, все скандалы и пересуды. Люди быстро забывают, стоит им только дать новую яркую картинку – новый повод для осуждения или восхищения.

Раскрасневшаяся Мариетта, потупив глаза, отпивала сок из бокала, когда к ней склонилась Мишель и, слегка её ущипнув, прошептала:

– Молодец, так держать!

Как-то незаметно Кресс, поменявшись местами с Роем, оказался рядом с ней, и Мариетта весь вечер ощущала его бедро, прижатое вплотную к её бедру. И уже не видела она того, что вокруг происходило, и не помнила, о чём говорили, и что она иногда отвечала. А только чувствовала, как возвращается к ней женская сила, и горят глаза её тем колдовским светом, которому невозможно противиться. Никому во всём мире – стоило ей только захотеть.

После вечеринки Кресс пошёл провожать Мариетту домой. Всю дорогу они беседовали о чём-то, что интересовало их обоих, и Мариетте было с ним легко, как ни с кем другим.

Но к себе его приглашать не стала.

Простились долгим чувственным поцелуем. Кресс, казалось, понял и оценил её сдержанность. Он был наслышан о Мариетте, о её неистовом нраве, но знал из разговоров, что она не была гулящей.

– Спокойной ночи, Мариетта, спасибо за вечер. Мне было хорошо с тобой.

– Мне тоже. Было чудесно.

Правда, ночью ему совсем не спалось. Но отличаясь в духовном и моральном развитии от основной массы мужчин острова, он не был всеядным, и потому соблюдать аскезу ему кое-какое время удавалось.


Этим вечером Анатоль оставался дома. Он не пошёл ни к морю, ни в селение. Его мало интересовали люди, разве что в качестве клиентов. А природу он любил, но сегодня и она ему была не нужна. В этот вечер ему захотелось покурить гашиш.

Расположившись удобно на мягком уютном диване в гостиной, он, полулёжа, курил траву из своего любимого чеканного кальяна.

Постепенно видения выстраивались в стройную цепь. Анатоль растворялся в них, и это уже был не Анатоль, а кто-то другой, за кем он наблюдал со стороны, одновременно ощущая пронзительно всё происходящее. И картины, проживаемые им, были во много раз реальнее самой реальности.

И, казалось, истина открывается ему во всей её многогранности, простоте и сложности одновременно…

В этом своём путешествии его занесло на Марс. Он колонизировал его вместе с другими землянами. Что это был за век? За год? Этого он не знал. Было это далёким прошлым, или далёким будущим – он не понимал. Присутствовало ощущение сегодняшнего «здесь и сейчас».

Плавно передвигаясь какими-то длинными, затяжными прыжками, он руководил обустройством нескольких теплиц, которых планировалось разбить на Марсе великое множество.

Вот он смотрит на них как бы сверху. Снаружи они покрыты матовым, полупрозрачным материалом, похожим на очень прочное стекло, что даёт достаточный доступ свету и предохраняет от излишнего воздействия солнечных лучей.

А вот он уже подлетает к входу одной из них. Внутри теплицы установлены длинные и узкие ящики с красным грунтом, свойственным Марсу, но обработанным нужными удобрениями для плодовитости растений. Они в виде рассады, произведённой на Земле, должны здесь прижиться. Это гибриды овощей и съедобных трав, выведенные специально для данной планеты. Микробиологи установили, что невозможно рассадить здесь обычные огурцы, помидоры, фасоль и чечевицу, к примеру. В расчёт приняли особенности атмосферного давления, скорость обменных процессов в организме человека, животных и растений, – то есть многие и многие факторы. В том числе, и условия развития бактерий. Всё это выявлялось и на Земле и на Марсе долгие-долгие годы. И вот, наконец, сегодня – начало работ по высаживанию в грунт теплицы ценных растений.

Анатоль чувствует, как радостно и тревожно бьётся его сердце. Тысячи человек и биороботов, облачённых в лёгкие и прочные скафандры, движутся неслышно и плавно, каждый по своему делу, выполняя порученную ему работу. И всеми ими руководит один человек – он.

Но нужно торопиться: скоро наступит марсианский закат. Зрелище, в общем, не очень живописное. Там, на родной планете закат значительно более красочный: в небе отражается богатый земной ландшафт – океаны, горы, леса…

Но здесь, на Марсе больше таинственности, пустоты, предчувствий чего-то необыкновенного, что порождает тревогу и вместе с тем радость.

Словно сам Бог отсюда ближе…


Проснувшись сегодня позднее обычного – около десяти утра – Гретхен сразу решила взвеситься. Последнее время ей стало казаться, что её худоба становится всё менее элегантной. Спортивный врач недавно успокоил её, заверив, что чем меньше вес, тем меньше нагрузка на суставы, а, следовательно, перелом на ноге заживёт быстрее. Но Гретхен видела, что худеет она по-прежнему неумолимо, а нога всё болит и болит. Испугавшись (как бы ни какая-нибудь саркома, не дай-то Бог), она сдала все анализы. Но её опасения, хвала Всевышнему, не подтвердились! Так что же с ней? Гретхен собиралась с утра отправиться к отцу для беседы с ним. Она верила ему и считала его очень опытным и знающим человеком.

Картина, которую она застала у него дома, поразила её настолько, что она застыла в ступоре прямо на пороге. Такой грязи, вони спиртного и испорченных продуктов в родительском жилище она не помнила за всю свою жизнь! А сам отец! Не бритый, с дрожащими руками и потухшим взором, он напоминал побитого пса. Увидев Гретхен, он вздрогнул, стал пытаться застегнуть пуговицы на пижаме, пригладил волосы. Видно, визит дочери застал его врасплох. Он не находил слов даже для приветствия.

С минуту они молча глядели друг на друга.

– Папа, ты здоров?

– Ну, а почему нет, дочка? – Пауль гордо выпрямился. Он стал приходить в себя.

Гретхен поняла, что не сможет не о чём говорить с ним сегодня. Горький ком подступил вдруг к её горлу: неужели вслед за матерью она теряет отца? И остаётся одна-одинёшенька на этом так и не ставшим ей родным острове, среди этих чужих людей?

Почувствовав смятение Гретхен, Пауль неуверенно сделал шаг ей навстречу, пытаясь обнять дочку, но остановился – устыдился запаха своего немытого несколько дней тела и перегара.

– Прости меня, Гретхен, я не имел права так распускаться, даже по причине самого страшного горя. Дай мне несколько часов, чтобы привести себя в порядок. Я сам заеду к тебе вечером.

Кивнув, она выбежала от него, села в свой «Mercedes-Benz» и уехала.

Гретхен долго петляла улочками города. Слёзы душили её. Ей некуда было податься, её никто не ждал, и она просто хотела забыться.

Наконец, она остановилась на центральной площади, которая в этот час была пустынной. Сев за столик открытого кафе, она заказала себе чай. Есть не хотелось. На клумбе, громко переговариваясь, работали темнокожие женщины, они пропалывали цветы. Их разговор был оживлённым. Гретхен отчасти понимала местный диалект. Они обсуждали своих мужчин. И, надо сказать, допускали при этом немало острых словечек. Невольно заулыбавшись, Гретхен попросила себе ещё чаю и два бутерброда с ветчиной.

– Надо бы съездить куда-нибудь на отдых, в Европу, например. А то здесь я могу вконец засмурнеть.


Выбритый, наутюженный, надушенный, как на свадьбу, Пауль ровно в девятнадцать часов прибыл на своём рабочем «Volkswagen» к особняку дочери. Её давешний неожиданный визит, словно удар по голове, привёл его в чувства. Он и сам диву давался: как можно так себя распускать?! Жёсткая дисциплина и требовательность не только к другим, но и к себе составляли его жизненное кредо. И, нарушив правила, он чувствовал себя, словно размагниченная батарея.

Но, слово офицера, он не поддастся больше презренным людским слабостям! Не такой он закалки человек!

Гретхен сидела на веранде среди горшков с благоухающими петуньями – розовыми, фиолетовыми, белыми – сама, как прекрасный нежный цветок. Аромат петуний был нежно-пристальным, сбивающим с толку. Но Пауля в очередной раз насторожила бледность дочери. Перед ним сидела молодая, но уже достаточно страдавшая в жизни взрослая женщина. Совсем не та крепкая, румяная, беззаботная девушка, какой была Гретхен всего несколько месяцев тому назад.

– Неужели, время так неумолимо? И время ли виновато? А если время, то от чего же зависит быстрота его бега? – Невольно спросил он себя.

– Садись, папа, я хочу с тобой поговорить, – Гретхен жестом дала понять толстой добродушной на вид служанке уйти, – да, Роза, принеси-ка нам чаю с твоим фирменным пирогом.

Роза заулыбалась ямочками на толстых щеках. Ей была приятна похвала строгой хозяйки.

Помолчав несколько минут, пока Роза разливала чай, Гретхен после её ухода решилась, наконец, на откровенный с отцом разговор.

– Папа, я должна тебе рассказать о моей болезни. Нет-нет, – она поспешила успокоить переменившегося в лице Пауля, – анализы хорошие, и врачи уверяют, что опасности нет. Тем не менее, я настолько слаба, что иногда не могу встать с постели утром. Я перестала ходить в спортзал – там я быстро устаю и не получаю больше удовольствия от физических нагрузок. Я не нравлюсь себе в зеркале. Посмотри сам на моё измождённое лицо. Я не знаю: болезнь это, или скорый конец, но предчувствия у меня нехорошие, – она остановилась, чтобы перевести дух. Но Пауль не дал ей продолжить, он рухнул ей в ноги, схватил дочь за руку и зарыдал.

В этом плаче была безысходная горечь, но Гретхен почему-то стало не по себе. Воспитанная в семье истинного наци, она признавала слёзы за непростительную слабость и относилась к сентиментальным, или просто расчувствовавшимся людям с неприязнью. Почти как к неполноценным.

– Да что с тобой, отец?! – Она брезгливо отдёрнула руку. – Я ещё пока не умираю! Прекрати сейчас же!

Опомнившись, Пауль остановил рыдания и после нескольких судорожных всхлипов взял себя в руки.

– Я не знаю, что со мной, Гретхен. Это смерть матери, видно, так на меня повлияла. Но, обещаю, я не поддамся больше слабости. И пьяным ты меня тоже никогда не увидишь.

– Слава Богу, – она всё ещё посматривала на отца с недоверием, – так вот, хочу продолжить: я намерена в самое ближайшее время начать долгое путешествие в Европу. Почему долгое? Чтобы излечиться окончательно, либо, чтобы как можно больше впечатлений захватить перед смертью, если уж она неминуема, – она сделала вид, что не заметила, как задрожали губы отца, – я плохо знаю ту часть света, ведь я была совсем маленькой, когда мы сюда уехали. Что бы ты мне рекомендовал? Какие страны, курорты? И какие твои впечатления, личные? Они меня интересуют больше, чем прописные хрестоматийные истины.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации