Текст книги "Иногда Карлсоны возвращаются"
Автор книги: Фридрих Незнанский
Жанр: Полицейские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
Личное дело Александра Турецкого. На кухне дома Плетнева
В то время как Турецкий на практике анализировал свои отношения с алкогольными напитками, Ирина и Антон Плетнев сидели на кухне, в ожидании Кати попивая чай со сдобными баранками. Мягко светящаяся под давно не ремонтированным потолком лампа отражалась в темном свечеревшемся окне. На полу стояли собранные рюкзаки. У Ирины затрезвонил мобильник.
– О, Катька! – радостно прокричала Ирина в телефон. – Наконец-то прозвонилась! Это ты сейчас на городской звонила?
– Не, не я… – В голос Кати вклинивались посторонние шумы: гудки машин, чье-то недовольное бормотание.
– Ну вот, минут десять назад – не ты? – пыталась выяснить Ирина. – А мы думали – ты…
– Зато теперь это точно я! – Кажется, Катя собиралась рассердиться. – Ирка, слушай сюда! Я стою в длиннющей пробке. До вас доберусь не раньше двенадцати.
– Так поздно?
– Всего-то минут сорок подождите меня! – возмутилась импульсивная, как обычно, Катя. – Зато спокойно поедем всем караваном, без пробок, ночью! Красота! До дачи за час домчимся!
– Ну ладно, – сдалась Ирина, – будем ждать.
Ирина выключила связь, взялась за свою кружку с чаем. На фарфоровых боках были изображены подсвеченные серебряными извилистыми линиями фиолетовые колокольчики среди черной травы: лунная ночная картинка, она навевает грусть… Потаенная грусть угадывалась и в обращенном на Ирину взгляде Плетнева, только вызвали это чувство отнюдь не колокольчики.
– Ира… тебе так неприятно тут со мной сорок минут сидеть? – робко пробурчал Плетнев.
– Антош, ну что ты говоришь ерунду? – Ирина продолжала изучать фиолетовые цветы на кружке.
– Я не так выразился, – пояснил Плетнев после паузы. – Не то, чтоб неприятно… наверно, неловко, да?
Ирина задумалась. А в самом деле, что же она испытывает? Неловко… он прав, скорее всего.
В этой неловкости есть какое-то ожидание… Ожидание излишних в ее положении сложностей: ведь она не обманывала Турецкого! И не собиралась даже! Еще… никогда… Но если этих сложностей, как-то постепенно наслоившихся между ней и Плетневым, совсем не будет, если даже намек на них отпадет сам собой, не останется ли она разочарована? Да, она не любит Антона. Но почему-то жаль упускать даже нелюбимого поклонника – может быть, всего жальчее упускать именно такого поклонника, который ничего не требует, не добивается, просто смотрит преданным собачьим взглядом и готов ради тебя на все… Эх, а утверждают еще, что женщины моногамны!
Нет, она не имеет права поддаваться этой слабости. Она сильная и умная. Она должна разобраться в их отношениях раз и навсегда.
– Плетнев, кто из нас психолог? По-моему, сейчас – ты… Да, насчет неловкости ты прав, есть немного…
Не в силах усидеть на месте, Ирина встала, сделала несколько шагов. Туда-сюда, и снова – туда-сюда. Кухонька маленькая, особенно не разгуляешься.
– Ситуация какая-то… неловкая. – Почему-то на ногах ей было легче говорить с Антоном, чем сидя. Может быть, потому, что не надо отводить взгляд от его лица? – Вот я пятый день одна. С Турецким не разговариваю. Он непонятно где…
– Он в Праге, – услужливо подсказал Плетнев то, что Ирине отлично было без него известно. – Заканчивает расследование, должен вот-вот прилететь.
– У меня с ним непонятно что, – игнорируя бестактную подсказку, продолжала Ирина свой монолог, который терзал ее на протяжении нескольких дней и вот наконец обратился вовне. – Расстаться – не знаю, смогу ли. Простить – точно не могу. Но с тобой… ну, друзья мы с тобой и все. Было так и будет. Понимаешь?
– Понимаю, Ир, – согласился большой, смиренный, надежный Плетнев. – Давно понял…
Сказав все, что было нужно, Ирина снова присела на табуретку. Снова они с Антоном – друг напротив друга, разделенные лишь столом, на котором стынет полудопитый чай в чашках. Ну что, теперь она может свободно смотреть ему в глаза? Нет? Так в чем же дело? Чего они недоговорили? Что еще осталось между ними? Что еще они не обсудили? Чувства Антона, которые, Ирина хорошо понимает, никогда не станут просто дружескими? Чувства маленького Васи, которому так нужна рядом, – ну, не мама, это невозможно, но хотя бы просто добрая женщина, которая смогла бы заботиться о нем, играть, кормить, любить… Как же это все нелегко!
Повисшую в кухне, точно вязкая паутина, тишину разорвал звонок в дверь. Ира соскочила с табуретки:
– Катька! Так быстро доехала!
Она первой бросилась в прихожую. Антон – за ней. У входной двери Ира и Плетнев оказались почти одновременно. Распахнули ее – и застыли на пороге. Потому что взамен ожидаемой Кати в квартиру ввалился Турецкий. Он пошатывался, волосы были всклокочены. Запаха спиртного Ирина в первый миг не почувствовала, а следовательно, физическое и психическое состояние Саши правильно оценила не сразу: слишком велико было потрясение. Она не ждала увидеть мужа здесь и сейчас. И хотя ничем предосудительным они с Антоном не занимались, Ира с неловкостью почувствовала, как щеки становятся горячими и – наверняка – отчаянно-красными. Точно у провинившейся девочки.
– Саша… – беспомощно пролепетала Ирина.
Дело Степана Кулакова. Печальный рисунок
Степан был здесь. Его личность свернулась, скукожилась, ушла в глубину глухого кокона собственного тела, – но она все еще присутствовала. Какой-то гранью сознания Степан отдавал себе отчет, что его забрали из той ничейной квартиры, из той комнаты, что его перевезли домой… Время от времени он даже пытался выбраться из этого безмолвия, которое он воздвиг вокруг себя, как защиту, но которое все же тяготило его… Ничего не получалось. Он страдал от того, что пришлось превратиться в какого-то безмозглого младенца – но что-то властное давило на него и подсказывало, что в его положении это самое лучшее.
Он все еще жил в ничейной комнате со свисавшим с потолка черно-белым шарфом… Точнее сказать, та комната жила в нем каждой подробностью своей устарелой обстановки. А шарф – он ведь все-таки обвился вокруг его шеи! Иначе почему бы тело стало таким непослушным? Конечно, на самом деле руки у него теперь действуют, и надо бы сорвать с себя шарф, встать на ноги, выйти из комнаты. Вернуться…
Зачем ему возвращаться? Куда? К кому? Старший друг, которому он поверил, оказался чудовищем. По контрасту с ним, родители, которых Степан так жестоко разыграл (и это оказался совсем не розыгрыш…), могли бы показаться добрыми и милыми. Но этого не произошло. Теперь Степан знает, что его отец – точно такое же чудовище. Убийца. Из-за него случилась вся эта история. Мама не так сильно виновата, но она – тоже чудовище, если продолжает жить с убийцей. И сам Степан – небольшое, но перспективное чудовище, которое захотело ограбить родителей. В мире не осталось ни одного человека, которому Степан мог бы доверять, – даже он сам не является таким. Поэтому он предпочел укрыться в темной, но безопасной раковине. Быть человеком слишком опасно – лучше быть моллюском. Если его раковину расколотят, его съедят, но не получат от него даже слабенького отклика…
Все это Степан не переводил на язык слов: если бы перевел, наверное, вышел бы из этого состояния, которое так беспокоило его родных. Если бы он мог высказать это все хотя бы самому себе. его неподвижность превратилась бы в детское притворство. Но Степан так глубоко укрылся от самого себя, что его явные и подсознательные стремления никак не могли войти в согласие. Они предпочитали драться меж собой, даже ценой его рассудка.
Появлявшиеся в поле зрения люди не вызывали у Степана душевного отклика. Это были какие-то неодушевленные куклы из плоти, гигантские шахматные фигуры, передвигавшиеся по черно-белым клеточкам согласно заранее расчисленным правилам, но не способные сойти со своей деревянной доски. Знакомые, незнакомые – какая разница? Все равно, они были теперь для него чужими. Все они не имели к нему никакого отношения, даже мама, которая вдруг сказала:
– Сыночек, мы уйдем от него. Только теперь я понимаю, как же гадко мы жили…
Степан услышал звук, как будто что-то, натянувшись, порвалось. Возможно, то была одна из нитей, удерживавших под потолком собранную им картонную модель самолета времен Первой мировой войны. А возможно, с таким звуком обрываются гнилые ниточки, скреплявшие неудачную семейную жизнь… Сусанна встревоженно повернула голову: она тоже что-то услышала. Но ей не удалось увидеть источник звука…
Со вздохом она начала разбирать живописное хозяйство сына, так и остававшееся нетронутым: ведь в студию он в последний раз не ходил… Измочаленные истончившиеся кисти, протертые до дна ванночки с акварелью. Рисунки – обычно сын не позволял на них смотреть, показывая матери лишь что-то избранное, самое безобидное. А оказалось, что эти рисунки печальны… так печальны… В конце папки с акварельной бумагой оказалось несколько чистых листов. Удивляя мужа, Сусанна прошла по коридору и вернулась с пластмассовым стаканчиком, полным воды.
Попытается и она нарисовать что-то печальное. Возможно, тогда печаль уменьшится. И все встанет на свои места.
Личное дело Александра Турецкого. Свободный полет
Как Турецкий добирался до дома Плетнева, после ему вспоминалось с трудом. Урывками всплывало в памяти, как он в сумерках садится за руль машины, как не сразу соображает, что надо включить фары, как в каком-то переулке, куда завела его карта, из-под колес с возмущенным визгом порскнуло животное, мелкая собака или кошка… Пиво с водкой составили воистину гремучую смесь. Если бы Александру Борисовичу встретился дорожный патруль, не потребовалось бы даже дышать в пресловутую трубочку: можно было за один внешний вид задерживать. Но гаишники, эти асы и разбойники московских дорог, герои анекдотов и криминальных хроник, именно в этот безрассудный вечер не попадались Турецкому на пути. Впоследствии он об этом крупно пожалеет. Лучше бы его задержали! Лучше бы у него отняли машину, посадили бы его в кутузку! Лучше бы, в конце концов, он врезался в столб… В любом из перечисленных случаев он не совершил бы того, что совершил. О чем он до сих пор вспоминает со стыдом и болью. И недоумением: какие демоны сподвигли его на такую выходку?
Честно говоря, исход был предопределен. Он был предопределен еще поездкой в Чехию и разговором с мнимым покойником Легейдо. Черт возьми, накручивал себя Саша, Легейдо поступил как настоящий мужчина! Он не побоялся круто изменить жизнь, которая его не устраивала. А Турецкого разве устраивает его жизнь? Разве устраивает его жена, которая то замыкается в надменном молчании, то изводит мужа беспричинной ревностью… Да, беспричинной! За столько лет Ирине пора бы уже привыкнуть, что ее муж – сыщик, а сыщик должен быть немного артистом и уметь играть разные роли, чтобы спровоцировать преступника. В данном случае, пришлось сыграть роль простофили, которого с ума свели прелести веселой вдовы – вот и все! Ничего же не было, Ирине ведь все объяснили! Но нет, она не верит объяснениям, даже если они исходят от Кости Меркулова. Предпочитает изображать оскорбленную невинность и терроризировать супруга. А сама, стоило ему отлучиться – опять-таки по делам – не постеснялась улизнуть к любовнику… Да, к любовнику! В обычном состоянии Саша тысячу раз взвесил бы все «за» и «против» спорного утверждения, что Антон Плетнев спит с его женой; однако смесь пива с водкой делала сие утверждение фактом, не нуждающимся в доказательствах. А что делает мужчина в таких случаях? Правильно, идет бить морду сопернику. Вот он и пошел…
По лестнице плетневского дома Александр Борисович поднимался с грацией орангутана: алкоголь отразился на координации движений. Возле двери, однако, Турецкий постарался приосаниться и, нажимая на звонок, держался по стойке «смирно». Впрочем, как только открыли, нарушение координации снова дало о себе знать, и в прихожую квартиры Плетнева он буквально впал, зацепившись за коврик у порога, ухватившись за стену и едва устояв на ногах. Теперь ему было на это плевать: зрелище жены и Антона Плетнева, застывших бок о бок, отбивало мысли о собственном внешнем виде. Ну правильно, они вместе! In flagranti, – всплыл в памяти юридический термин. Что и требовалось доказать.
Залившаяся краской жена робко пробормотала его имя. Турецкий молча отодвинул, почти оттолкнул ее, и пошел на Плетнева. Целеустремленно, как бык на красный тореадорский плащ.
– Ты… змееныш… это моя женщина! – Турецкий будто со стороны услышал собственный голос и поразился тому, насколько невнятно он произносит слова. Однако недостатки дикции искупались громкостью исполнения.
– Турецкий, остынь! – потребовал Плетнев, стараясь держаться холодно и спокойно. – Стыдно будет потом!
Запомните раз и навсегда, уважаемые читатели: если вы хотите разъярить злейшего дру… то есть злейшего недруга, который к тому же изрядно пьян, повторите ему эти слова!
– Стыдно? Мне? – взревел Турецкий и со всей силы замахнулся на Плетнева. Но пиво с водкой не улучшили его способностей к драке. Плетнев легко ушел от удара, а в следующую минуту оказался за спиной Турецкого и плотно обхватил его за плечи, не давая повернуться и замахнуться снова. Последовавшая сцена напоминала не то попытку сиамских близнецов разделиться собственными силами, не то борьбу нанайских мальчиков. Ирина, застыв поодаль, со смесью ужаса и изумления наблюдала, как Турецкий пыхтит и тяжело, норовя упасть, вырывается, а Плетнев спокойно держит его. Вмешиваться в поединок она ни за что бы не стала, понимая, что ее вмешательство ожесточит обоих. Закон животного мира: когда могучие самцы дерутся, трепетной самке надлежит держаться в стороне.
– Саша, тихо! – Плетнев попытался еще раз воззвать к остаткам разума Турецкого, не успевшим нынче вечером утонуть в алкоголе. – Саша, все не так, как ты думаешь!
Словно прислушавшись, наконец, к его словам, Саша замер. Обнадеженный Плетнев отпустил Турецкого. В тот же миг, почувствовав себя свободным, тот замахнулся и ударил Антона. Антон не сделал и попытки уклониться от удара или ударить в ответ. Ирина вскрикнула: из разбитой губы Плетнева потекла кровь. Однако и Турецкому торжествовать не пришлось: не рассчитав замах, он сам завалился на бок и ударился скулой о крючок, где висела ложка для обуви.
Некоторое время они оба смотрели друг на друга с разбитыми лицами: только Плетнев твердо стоял на ногах, а Турецкий почти лежал на полу.
– Ну и что? Полегчало тебе? – спросил Плетнев. Он хотел, чтобы это прозвучало сочувственно, но прозвучало раздраженно. Ну, а что, скажете, он не прав? Этот умник надрался, как свинья, ввалился в чужой дом, попытался избить хозяина… У кого угодно терпение лопнет!
Турецкий с трудом поднялся на ноги. Произнес почти трезвым голосом:
– Не-а… не полегчало.
Он смотрел на Ирину. Ирина смотрела на него, – скорее растерянно и сочувственно. Однако в ее замутненном слезой взгляде Турецкому почудилась уклончивость, свойственная нечистой совести.
– Ира. Я ухожу. Плетнев. И от тебя ухожу. Из «Глории». Вы поняли? У-хо-жу!
– Нет. Не поняли, – наставительно, точно с дошколенком разговаривал, произнес Антон. – Проспись сначала.
Турецкий загадочно улыбнулся. Поднял вверх указательный палец:
– Зря не поняли. От этого – не проспишься… Я – улетел. А вернуться – не обещал…
И, пошатываясь, ушел в темноту лестничной площадки.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.