Электронная библиотека » Карен Уайт » » онлайн чтение - страница 16

Текст книги "Колыбельная звезд"


  • Текст добавлен: 24 апреля 2018, 11:40


Автор книги: Карен Уайт


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 22

В доме царила тишина, нарушаемая только шумом потолочного вентилятора. Джиллиан сидела на кухне и крутила на пальце бабушкино золотое кольцо, согревая его теплом своей ладони. На мгновение вдруг показалось, что перед ней бабушкина рука – ласковая, понимающая, умелая. И тут же Джиллиан с легким удивлением осознала, что рука принадлежит ей самой.

Она решила приготовить для Мейсона крабовые котлеты – в знак примирения – и полезла в шкафчик за подходящей кастрюлей. В этот момент послышалось завывание полицейской сирены. Сначала Джиллиан подумала, что забыла выключить телевизор: уж больно неожиданными были эти звуки для тесного уютного мирка острова Паули. Она высунула голову из шкафчика и прислушалась: похоже, сирены выли за окном, причем совсем близко. Затем быстро проверила, не проснулись ли дети, и выбежала на улицу, даже не обувшись. Ей не терпелось поскорее выяснить, в чем дело, не теряя ни минуты.

Возле дома Линка стояла машина Мейсона. Сирены умолкли, однако проблесковые маячки на крыше продолжали мигать: странно было видеть их яркие вспышки среди белого дня. За патрульной машиной были припаркованы темно-коричневый седан и «скорая помощь». Сердце Джиллиан едва не выпрыгнуло из груди. Не обращая внимания на впивающиеся в босые ноги острые ракушки, она добежала до соседнего дома и стала молотить в дверь кулаком.

Никто не открыл, и она повернула ручку. Дверь была заперта. Стараясь не паниковать, Джиллиан помчалась к задней двери. Обогнув дом, она заметила какое-то движение в дюнах и поспешила к настилу. Там она остановилась, чтобы перевести дыхание, и чуть не расплакалась от облегчения, увидев внизу Линка.

Все в той же одежде – модные лоферы тонули в песке – он отрешенно глядел в зияющий провал, стоя у самого края. По опущенным плечам и плотно сжатой челюсти явно читалось напряжение. Сейчас он до боли напоминал ранимого и потерянного мальчишку. Джиллиан без слов понимала, что нужна ему.

Неожиданно Линк обернулся, словно его окликнули, и посмотрел на нее печальными серыми глазами. Встретив Джиллиан на полпути, он крепко ее обнял. Она закрыла глаза, понимая, что на дне ямы под слоем песка скрывается нечто ужасное и вскоре ей предстоит это увидеть. Но пока, в заботливых объятиях, она чувствовала себя в полной безопасности. Я люблю его.

Линк слегка отстранился, и Джиллиан заметила возле ямы носилки, а на них – завернутое в ярко-оранжевый мешок тело. И сразу все поняла.

– Почему ты мне не позвонил? – спросила она сдавленным голосом, больше похожим на шепот.

Он пожал плечами.

– Не знаю. Наверное, не хотел, чтобы ты это видела. – Он кивнул подбородком на печальную сцену у них за спиной.

– Лорен? – выдохнула она еле слышно.

– Еще рано делать выводы. Пока ясно лишь одно: тело пролежало там довольно долго. Они заберут… останки и их исследуют. Уэбер сказал, что снимки зубов Лорен сравнят с найденными фрагментами челюсти. Старый стоматолог Нордон до сих пор работает, так что сделают быстро.

Голос Линка дрогнул; он посмотрел на океан за спиной у Джиллиан, и в его светлых глазах отразилась линия горизонта. Точно так же, как побережье Южной Каролины отражалось когда-то в глазах его предков-пиратов.

Вскоре к ним подошел Мейсон и окинул Линка пронзительным взглядом, словно чайка, высматривающая добычу.

– Райзинг, я должен задать вам несколько вопросов. Предлагаю прямо сейчас поехать в участок. Не возражаете?

– Только сначала мне надо переодеться. Спущусь через десять минут, – ответил Линк после секундного колебания.

– Подожди! – Она торопливо поцеловала его и добавила: – Позвони, когда освободишься. Не важно, во сколько.

Коротко кивнув, он стал подниматься по склону.

– Джиллиан! – позвал Мейсон.

Она холодно взглянула на него.

– Меня ты тоже будешь допрашивать?

– Не сейчас. Я сообщу чуть позже.

– Отлично, – сухо сказала она.

Двое мужчин в хирургических перчатках сидели на корточках, разглядывая что-то на песке; третий фотографировал. Не желая на это смотреть, Джиллиан перевела взгляд на Мейсона.

– Тебе лучше пойти домой. Здесь небезопасно. – Его голос потеплел.

Не в силах спорить, она повернулась и направилась к дому.

– И не пускай сюда Грейси – не хочу, чтобы она пострадала.

– Не волнуйся. Нам еще не скоро захочется здесь гулять, – бросила Джиллиан через плечо.

Каждый шаг давался с трудом, будто она только что научилась ходить. Лишь оказавшись у своей двери, она поняла, почему на пляже вдруг стало так тихо: все птицы исчезли.


Скрестив ноги по-турецки, Джиллиан сидела на краю настила – с биноклем, фонариком и радионяней. Она разглядывала звезды, стараясь не думать о темном зияющем провале неподалеку.

– Все ищешь свою звезду?

Джиллиан вздрогнула, услышав голос Линка, но не стала оборачиваться.

– Это здорово помогает отвлечься.

Он сел рядом, уперев локоть в колено и даже не попытавшись ее коснуться.

– Мейсон знает, кто я такой. Ты ему сказала?

Джиллиан опустила бинокль.

– Нет. Но он уже давно что-то подозревал. Он наводил кое-какие справки и обнаружил, что Уильям Райзинг – человек без прошлого. А вот Джо и Марта Уэбер сразу тебя узнали.

– И решили промолчать?

Она пожала плечами, чувствуя непонятную скованность в теле. Хоть какое-то разнообразие! Весь день она ходила сама не своя, не испытывая ничего, кроме всепоглощающей скорби: глубокая печаль, которая так долго копилась в дальних уголках души, вдруг прорвалась наружу, накрыв ее с головой. Она чувствовала себя как стеклянная ваза, разлетевшаяся на тысячу осколков. И как теперь собрать их воедино?

– Почему ты удивлен? Они уважали твое желание забыть прошлое и начать жизнь с чистого листа. Ты же не преступник.

Линк тяжело вздохнул.

– Многие считают иначе. И когда полиция докажет, что это Лорен, меня просто линчуют.

– А вдруг это не Лорен? – спросила она.

Он погладил ее по щеке и вытер скатившуюся слезу – Джиллиан и не заметила, что плачет.

– Это Лорен.

Что-то в его голосе заставило ее похолодеть, но она продолжала цепляться за призрачную надежду.

– Ты уверен? Ведь еще ничего не доказано.

Он молчал, и внутри у нее все сжалось, а к горлу подступила тошнота. Линк вытащил из кармана какую-то вещицу и вложил ей в руку.

В желтоватом свете луны Джиллиан увидела потрескавшееся деревянное сердечко. Похоже, оно долго пролежало в морской воде: почти весь лак слез, по центру шла глубокая трещина, практически раскалывая кулон надвое. В отверстие посередине была продета золотая цепочка, тускло мерцавшая в лунном сиянии.

Джиллиан вдруг показалось, что гигантская темная волна поглотила ее и потащила на дно. Однако рядом был Линк и его спасительные объятия: положив голову ему на плечо, она тихо плакала. Он гладил ее по волосам длинными чуткими пальцами – пальцами мастера, вырезавшего когда-то из куска дерева маленькое сердце и звезду. Скорбь отступила под натиском непреодолимого желания, и Джиллиан всем своим существом потянулась к Линку, словно им обоим хотелось убедиться, что они все еще живы, – как солдатам, уцелевшим после жестокого боя и оплакивавшим павших товарищей.

Не успев толком раздеться, они занялись любовью с дикой, первобытной страстью. Линк неистово сжимал ее в объятиях, целуя ее, срывая с нее одежду, словно хотел поглотить целиком. Его тело пылало жаром, прилипшие к вспотевшей коже песчинки натирали ей грудь, и Джиллиан все глубже вжималась голой спиной в еще не остывший песок. Линк вошел в нее мощным толчком. Обхватив его ногами, она закричала от сладостной боли; он продолжал двигаться, быстро и ритмично, пока она не почувствовала, что вот-вот сойдет с ума – ей отчаянно нужен был этот мужчина, который так хорошо понимал ее душу и тело и будил в ней необузданную страсть. Линк на мгновение замер, растворяясь в наслаждении, и тут же над дюнами разнесся ее стон, тая в темнеющих волнах.

Они лежали, молча глядя на звезды. Вскоре подул свежий ветер. Джиллиан встала и начала одеваться, чувствуя на себе его взгляд.

– И что теперь?

Линк тоже встал, застегнул брюки и обнял ее.

– Теперь надо просто ждать. У людей появится куча вопросов, и меня опять сделают козлом отпущения – даже не сомневаюсь. Зато, наконец, выясню, кто мои настоящие друзья.

Джиллиан отодвинулась; в сердце заполз неприятный холодок.

– Надеюсь, ты не меня имеешь в виду?

– Не знаю. Я сейчас вообще ничего не знаю. Как она туда попала? Похоже, там был потайной ход. А ведь я тысячу раз проверил чертежи и облазил весь дом, но не нашел ничего похожего.

Линк нагнулся и стал что-то искать, шаря ладонями по доскам настила. Затем выпрямился, зажав в кулаке маленькое деревянное сердечко. Спустившись к воде, он швырнул кулон как можно дальше в море.

Подбежав к нему, она схватила его за плечи.

– Зачем ты это сделал? Ведь это улика!

Линк холодно посмотрел на нее.

– Знаю. Теперь против меня будет одной уликой меньше. Одно очко в мою пользу. И миллион – против. Маловато шансов, тебе не кажется?

Джиллиан повернулась к настилу, увязая ногами в песке.

– Я иду спать. Позвони, когда закончишь упиваться жалостью к себе и будешь готов разгребать бардак, в который нас угораздило вляпаться.

– Что значит «нас угораздило»? Тебя это никак не касается.

Если бы он стоял чуть ближе, она бы точно ему врезала.

– Катись к черту, Линк Райзинг – или кто ты там на самом деле? Какой же я была дурой, решив, что все у нас всерьез и что теперь мы будем решать проблемы сообща. Ошибочка вышла.

Схватив фонарик и радионяню, она пошла к дому, глотая слезы.

– Твоего отца зовут Марк?

Джиллиан обернулась, совершенно сбитая с толку; ее душили гнев и обида.

– При чем здесь мой отец?

– Просто ответь. Я всегда звал его просто мистер Пэрриш. Насколько я помню, его имя начинается на «М».

– Да, его зовут Марк. Почему ты спрашиваешь? Зачем тебе?

– Спокойной ночи, Джиллиан. – Линк нагнулся и подобрал свои ботинки.

– Иногда ты ведешь себя как полный козел!

Он остановился и бросил через плечо:

– А ты ругаешься как сапожник – меня всегда это забавляло.

Джиллиан почему-то смутилась, хотя ее переполняли совсем другие эмоции. Уперев руки в бока, она крикнула:

– Да пошел ты! Прости уж, что мой дерзкий язык оскорбил твои нежные ушки. Постараюсь пореже говорить такие дерьмовые слова.

Линк ухмыльнулся.

– Ну уж нет! Над чем я тогда буду смеяться? В моей идиотской жизни не так много веселья.

Джиллиан стояла и смотрела ему вслед, пока он не зашел в дом, захлопнув за собой дверь.


Линк лежал на кровати и смотрел в потолок: он так устал, что не мог заснуть. У него и в мыслях не было ссориться с Джиллиан. Но когда она увидела деревянное сердечко, в ее глазах промелькнуло что-то похожее на сомнение – и это так его рассердило, что он швырнул кулон в море. И что на него нашло?.. Причина была именно в Джиллиан, в невидимых нитях, которые накрепко привязывали их друг к другу. Наверное, ему вдруг захотелось потянуть за эти нити, испытать их на прочность. В конце концов, учителя ему попались отменные. Мать была просто королевой психологических манипуляций: она бесконечно испытывала сыновье терпение, играя на всех струнах его души. А потом ему это надоело, и он просто исчез из ее жизни. Сбежал. У него всегда здорово получалось уходить от проблем. Хотя в глубине души он верил, что на этот раз вернулся домой навсегда.

А потом нашли Лорен.

Линк отбросил одеяло и натянул джинсы, босиком спустился в кухню и достал из холодильника пиво. Может, напиться? И впасть в забытье…

Неожиданно откуда-то донесся знакомый соленый запах. Пахло морем – словно волны плескались у самого дома. Линк застыл с бутылкой пива в руке. Кладовка. Затем поставил бутылку на столешницу и почти бегом бросился к кладовке, остановившись перед распахнутой дверью: он так и не закрывал ее с той ночи, когда таинственная сила привела его сюда. Шум волн слышался теперь гораздо отчетливее.

Включив свет, Линк опустился на четвереньки и начал исследовать каждую щелку и трещинку в дощатом полу. С тех пор, как дюна провалилась, он не переставал ломать себе голову: откуда же вел этот туннель? Возможно, сейчас ему удастся наконец получить ответ.

Осматривая дальний левый угол, он заметил, что самая крайняя доска у стены отличается от других. Вспомнился потайной механизм в оконной нише наверху. Отерев со лба пот, Линк медленно провел рукой до стыка со стеной и нажал. Послышался негромкий щелчок, и две широкие деревянные панели слегка отделились от стены. От легкого толчка они повернулись на скрипучих петлях и чуть приоткрылись внутрь, как створки небольшой дверцы. Плеск воды стал громче. Придвинувшись ближе, Линк надавил на дверь. Черт. Похоже, ее заклинило.

Пришлось идти на кухню за фонариком, банкой антикоррозийного спрея WD-40 и молотком. Он невесело усмехнулся, глядя на молоток: сейчас не до церемоний. Затем вернулся в кладовку, обильно полил смазкой петли и снова навалился плечом: дверца немного поддалась, так что теперь можно было протиснуться. Что ж, значит, вперед, в кромешную темноту.

Под ногами хрустел песок и обломки кирпичей. Линк включил фонарик и обнаружил, что попал на самый верх винтовой лестницы. Он мысленно представил план дома. Я внутри одной из опор фундамента. Свет фонаря скользнул по старым, сложенным из кирпича стенам. Ступени лестницы уходили вниз и терялись во мраке.

Спустившись, Линк оказался в узком туннеле и на четвереньках пополз вперед, обдирая ладони и колени о влажные обломки кирпичей и периодически натыкаясь на деревянные балки, поддерживающие потолок. Непроглядная чернота смыкалась за ним стеной.

Плеск волн стал еще громче, отдаваясь эхом от кирпичных сводов. Вскоре ползти пришлось по локоть в воде. Линк понял, что его экспедиция подошла к концу, когда впереди замаячила стальная дверь – такую же он видел когда-то в старой долговой тюрьме Чарльстона. Вода заливала нижнюю треть двери и почти доходила до огромной, наглухо задвинутой щеколды.

Линк оперся рукой о скользкую кирпичную поверхность, хватая воздух ртом, однако никак не мог наполнить легкие до конца. Интересно, насколько хватает кислорода, когда проход закрыт? Линк снова посмотрел на дверь. Ох, Лорен, как же ты оказалась по ту сторону? И кто запер тебя там?

Светя перед собой фонариком, он развернулся и проделал обратный путь до кладовой по пропахшему морем туннелю; приливные волны били его по спине.

Глава 23

Три дня спустя, вернувшись из магазина, Джиллиан увидела настойчиво мигающий красным автоответчик. На дисплее высвечивалось число сообщений: сорок восемь. Держа одной рукой Форда, а другой – упаковку подгузников, она ухватила ногой провод и выдернула его из розетки.

И тут в дверь постучали. Не успела она посмотреть, кто пришел, как Грейси пулей промчалась мимо с криком «я открою!».

– Сначала посмотри, кто там…

Но дочка уже открывала дверь. Бросив на пол подгузники, Джиллиан вышла из кухни с Фордом на руках.

Лесси Бомонт – как всегда в цветастых капри и желтых лакированных босоножках – встретила ее сочувственной улыбкой. Она сунула Джиллиан вазу с огромным букетом маргариток и прошла внутрь. За ней семенила мисс Маллиган с Малышкой.

– Мы с мамой ужасно за тебя переживали. У тебя, наверное, автоответчик сломался: мы раз сто звонили и оставляли сообщения, а ты так и не перезвонила.

Лесси решительно направилась в кухню, и все двинулись следом. Джейни приобняла Грейс за плечи, а Джиллиан апатично тащилась позади.

Наполнив вазу водой из-под крана, Лесси Бомонт затараторила:

– Ты ведь осталась совсем одна, с тех пор как Уильям – вернее, Линк – уехал в Чарльстон, а полиция рыщет по его дому в поисках улик. Почему бы тебе не пожить со мной, мамой и Кеном? У нас полно места, а Мэри Эллен просто с ума сойдет от радости, если Грейси к нам переедет. А еще мне нужны все подробности этой истории с туннелем – моя курсовая почти готова, и я хочу рассказать о нем в последней главе. Как тебе идея? По-моему, супер!

Джиллиан молча посадила Форда в электролюльку и достала поднос с домашними ореховыми конфетами в качестве угощения. Грейси налила всем из кувшина сладкого чая со льдом. Лесси уселась за стол и похлопала по стулу рядом с собой.

– Присядь, дорогая! У тебя усталый вид.

Не в силах возражать, Джиллиан опустилась возле Лесси и отхлебнула чай. Дочка подтащила свой стул поближе к Джейни Маллиган.

– Грейси, не увлекайся сладким – через час папа поведет тебя обедать на Миртл-Бич. А потом поиграете там в мини-гольф.

– Ура! А можно я надену новое платье с кошечками, которое Линк привез из Чарльстона?

– Конечно, солнышко! Оно тебе очень идет. – Ей стало слегка неуютно от пристального взгляда Лесси.

Грейси затолкала в рот целую конфету и спросила, стараясь не выронить ни крошки:

– Тогда я пойду?

Джиллиан кивнула, и Грейс вскочила с места. Но сначала шепнула что-то Джейни, которая тут же вынула из слинга куклу и отдала ее девочке.

– Я хочу показать Малышке свою комнату. – Она выбежала из кухни, а три сидящие за столом женщины проводили ее взглядом.

Лесси с сочувствием посмотрела на Джиллиан.

– Прелестный ребенок! Надеюсь, история со скелетом не сильно ее расстроила.

– Мой бывший муж – отец Грейс – решил задержаться еще на неделю, чтобы отвлечь ее от этого происшествия. Из школы я ее тоже пока забрала. Даже первоклашки могли что-то слышать от взрослых – не хочу, чтобы к ней приставали с расспросами. Она такая… ранимая. – Джиллиан отпила еще немного чая; один из ледяных кубиков стукнулся о ее зубы. – Не понимаю, как газетчики ухитрились мгновенно об этом пронюхать? Мне уже звонили из «Саванна таймс курьер» и «Атланта джорнал конститьюшн».

Лесси смущенно улыбнулась.

– Если честно, моя подруга по колледжу работает в «Атланта джорнал конститьюшн». Возможно, я упоминала об этой истории, когда с ней говорила.

Джиллиан встала и вытащила Форда из люльки. Малыш был сонный и немного капризничал.

– Ну спасибо, удружила. Тогда пусть они тебе и звонят! Сегодня – всего сорок восемь звонков. А вчера было пятьдесят шесть. Так что удачи.

Джейни подошла к ней и протянула руки:

– Можно мне его подержать? Я умею обращаться с малышами. – Ее ласковые карие глаза смотрели выжидающе.

Кивнув, Джиллиан осторожно передала ей сына. Джейни опустилась на стул и стала поглаживать Форда по спинке удивительно маленькими, почти детскими руками. Затем прижалась щекой к его макушке.

– От него приятно пахнет. Я помню этот запах! Похоже на сахарную вату. Наверное, так пахнут ангелы. Хочется прижать его к сердцу и никогда не отпускать. – Джейни со вздохом закрыла глаза. – А я вот отпустила. Потому что меня заставили: мол, я слишком глупая. Но если твердо знаешь, что лучше для твоего ребенка, то надо за него бороться.

Она посмотрела на них и вновь тяжело вздохнула.

– Только тогда станешь настоящей мамой. Это как получить диплом. – Она хихикнула, но тут же прикрыла рот рукой, когда Форд вдруг пошевелился и на мгновение приоткрыл сонные глаза.

Лесси похлопала Джейни по руке.

– Я с вами согласна, мисс Джейни. Если бы за материнские достижения выдавали награды, моя мама была бы увешана ими с ног до головы – как-никак восемь детей!

Джиллиан с Лесси рассмеялись, представив Марту Уэбер с сияющими медалями, однако Джейни нахмурилась; в ее глазах блестели слезы. Джиллиан пододвинула к ней тарелку конфет с пралине и протянула руки, чтобы забрать Форда.

– Я отнесу его в кроватку и сразу вернусь.

Джейни взяла конфету и стала отламывать краешки, рассыпая повсюду шоколадные крошки – совсем как Грейси. Переглянувшись с Лесси, Джиллиан вышла.

Когда она возвращалась из спальни Форда, в дверь опять постучали. Джиллиан сбежала по ступенькам и посмотрела на крыльцо через узкие боковые окна. К ее разочарованию, это был не Линк. После ссоры на пляже они больше не разговаривали. И она никак не могла разобраться в своих чувствах, испытывая попеременно гнев, стыд, смирение и отрицание. Пару раз, во время фазы смирения, она порывалась ему позвонить, но так и не решилась набрать последнюю цифру номера. А однажды даже испекла пирог с лаймом – в два часа ночи! – и на рассвете выдвинулась к соседнему дому, однако вовремя опомнилась и повернула обратно.

Нацепив приветливую улыбку, Джиллиан открыла Мейсону дверь.

– Молодец, что зашел! Крабовые котлеты ждут в морозилке – осталось только разогреть… – Она осеклась, заметив его мрачный взгляд.

– На этот раз я с официальным визитом. У меня для тебя новости, но, боюсь, совсем нерадостные.

Она махнула рукой, приглашая его зайти. В этот момент Джейни вышла из кухни и направилась вверх по лестнице.

– Лесси на кухне, а Джейни с Грейс в детской, так что если хочешь поговорить без свидетелей, то давай.

– Думаю, тебе лучше сесть.

– Ничего, постою. – Джиллиан бесило, когда с ней обращались как с хрупким цветочком, попавшим в песчаную бурю. Она уже давно научилась выживать в суровых условиях: ведь если умеешь гнуться, никакой ветер тебя не сломает. – Говори.

Мейсон поджал губы.

– Снимки зубов, которые передал нам доктор Нордон, показали полное совпадение. Теперь можно с уверенностью утверждать, что найденные в туннеле останки принадлежат Лорен Миллз.

Джиллиан закусила губу. Хотя она уже знала горькую правду, слышать официальное подтверждение было больно: все равно что дважды ходить на одни и те же похороны.

– Вы сообщили ее родителям?

– Пока нет. Мы их ищем. – Он серьезно посмотрел ей в глаза. – Это еще не все. Сейчас тебе и правда лучше сесть.

Она понимала, что Мейсон желает ей добра. Но почему-то возникло желание оттолкнуть его, заставить уйти.

– Нет. Просто скажи.

Он помолчал, едва заметно кивая головой, словно в такт неслышимой музыке.

– Также мы обнаружили останки младенца – судя по всему, почти доношенного.

Джиллиан тяжело опустилась на нижнюю ступеньку лестницы и уронила голову на руки. Она вдруг отчетливо вспомнила, что сказала ей Лорен тем злополучным летом. Ни один купальник на меня теперь не налезает. Я немного поправилась.

– Какой ужас. Только не это! – Она сделала несколько глубоких вдохов и вновь посмотрела на Мейсона. – Как он умер – малыш?

– По сохранившимся останкам выяснить точную причину практически невозможно. Возможно, ребенка извлекли из тела Лорен уже после ее смерти.

Джиллиан не стала выпытывать подробности.

– Бедная Лорен. Бедная, бедная Лорен. – Теплые слезы потекли по ее рукам.

Мейсон опустился перед ней на корточки.

– Послушай меня. Это бросает серьезные подозрения на Линка. Они встречались почти до самой ее смерти. Я знаю, что она с ним порвала. Учитывая, что врагов у нее не было, это довольно сильный мотив. Тем более что Лорен была беременна. – Он немного помолчал, словно давая ей время осознать смысл слов. – Возможно, тебе грозит опасность. Ты понимаешь?

Джиллиан яростно помотала головой, не в силах произнести ни слова.

– Нет, – наконец выдавила она.

Мейсон встал, смахивая с форменных брюк невидимые пылинки.

– Пока он не признался, у нас нет оснований для ареста. Но ты должна понять, что Линк – наш главный подозреваемый, и тебе стоит поостеречься.

Джиллиан зажмурилась, мысленно представляя танцующих на пляже Линка и Лорен.

– Нет, – повторила она твердым голосом.

Он положил руку ей на плечо.

– Советую на время перебраться с детьми к моей маме. Подумай. Мама просила передать, что будет рада вас приютить. Хотя решение, конечно, за тобой. Просто дай знать, если надумаешь.

Мейсон убрал руку и отошел, опустив взгляд.

– И еще: в участок звонил твой отец – искал моего старика, однако трубку взял я. Он сказал, что уже несколько дней не может до тебя дозвониться, после того как прочел в газете о Лорен. Отец переживает за твою безопасность, потому что уверен в виновности Линка. Они с твоей мамой уже выехали и завтра будут на Паули.

Джиллиан сложила руки на подтянутых к груди коленях и смотрела на знакомые – точь-в-точь как у бабушки – широкие ладони и золотое кольцо на пальце. Ей нужно было собраться с силами, чтобы вновь обрести способность дышать. Затем она встала.

– Здесь они жить не будут. Если увидишь их раньше, скажи, чтобы ехали в «Пеликан Инн». – Мейсон кивнул. Джиллиан знала, что он поймет. – Если мне кого и стоит остерегаться, так это родителей, а не Линка. – Она прислонилась спиной к дубовым перилам.

Мейсон нахмурился.

– Почему ты так в нем уверена? Все улики указывают на Линка, а тебе плевать!

Джиллиан выпрямилась и машинально потрогала бабушкино кольцо, нагревшееся от тепла руки.

– Однажды, давным-давно, я усвоила нехитрую истину: чтобы выжить в этом мире, нужно обязательно во что-то верить. Вот я, например, верю, что открою новую звезду. Вера помогает не терять надежду.

Мейсон задумчиво посмотрел на нее.

– Это либо самая умная мысль из всех, что я слышал, либо самая идиотская. В любом случае, надеюсь, ты права. Хотя лично я не стану горевать, если Линк Райзинг получит пожизненное и сгниет в тюрьме.

Он уже выходил, когда Джиллиан удержала его за руку.

– Подожди, Мейсон. Прости меня, пожалуйста. Мне жаль, что у нас с тобой ничего не вышло. Дело в том, что ты в меня не верил, даже когда мы были детьми. Ты просто хотел быть моим спасителем, как и мой бывший муж. Вы оба не верили, что я и сама могу справиться. – Она пожала плечами и добавила: – А вот Линк верил. И верит сейчас.

Джиллиан поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

– Ты настоящий друг, Мейсон. Надеюсь, так будет всегда.

Он отвел взгляд и кивнул. Затем вышел из дома, сел в машину и уехал, ни разу не обернувшись.

Закрыв за ним дверь, она пошла на кухню и тут заметила на лестнице Джейни и Грейс: они сидели на верхней ступеньке, держась за руки. Джейни тихо плакала, а Грейс гладила ее по коленке.

Джиллиан поднялась к ним и села ступенькой ниже. Она дотронулась до дочкиной щеки, а потом обратилась к Джейни:

– Что случилось? Вы услышали мой разговор с мистером Уэбером?

Мисс Маллиган кивнула, убирая от мокрого лица прилипшие волосы.

– Вы расстроились из-за ребенка?

Джейни лишь молча шмыгнула носом и закрыла глаза. А потом заговорила – так тихо, что пришлось придвинуться ближе, чтобы расслышать.

– Мне страшно.

– Чего вы боитесь? Скажите. Вдруг я смогу помочь.

Карие глаза Джейни стали еще темнее.

– Они едут. Они хотят забрать ребенка, – прошептала она.

– Кто едет, Джейни? Кто хочет забрать ребенка?

– Они. Они едут, и я должна его спасти. Бедный нерожденный малыш. Зато его уже никто не заберет. Бедная Лорен. Знаешь, она часто меня навещала. Мы с ней дружили.

Джиллиан стало не по себе. Она погладила мисс Маллиган по руке.

– Лорен была и моей подругой. Я понимаю, как вы по ней скучаете. – Не обращая внимания на показавшуюся из кухни Лесси, она вновь спросила: – Так кто все-таки едет?

Джейни наклонилась и прошептала ей на ухо:

– Ты знаешь кто. – Она вдруг стала в панике озираться по сторонам. – Где Малышка? Где она?

– Наверное, Грейси оставила ее в своей комнате. Я поищу, – крикнула Лесси снизу. А затем поднялась по лестнице, с трудом протиснувшись между ними.

Через минуту она вернулась с куклой и положила ее в протянутые руки мисс Маллиган.

– Вот видите? Малышка нашлась! Все будет хорошо. – Джиллиан приобняла Джейни за плечи.

– Я отвезу ее домой. Хватит ей на сегодня волнений, – предложила Лесси.

Она помогла Джейни спуститься с лестницы, а Грейси забралась к матери на колени. Джиллиан закрыла глаза, вдыхая дочкин запах, смешанный с отдушкой детского шампуня. Кто едет, Джейни?

Грейс сунула палец в рот, как часто делала в младенчестве, и Джиллиан вдруг стало стыдно, что она почти ничего не помнит о детстве дочери. Но заниматься самобичеванием было бессмысленно, и она задвинула эти мысли подальше. Сейчас стоит думать о будущем.

– Может, Лорен тебе еще что-нибудь рассказывала? Что помогло бы нам понять, как это все произошло?

Грейси покачала головой, задевая ожерелье из песчаного доллара на шее матери.

– Лорен больше не приходит. Она обещала вернуться, но сказала, что ты теперь и без нее справишься.

У Джиллиан защипало в глазах.

– Лорен сказала, что я теперь справлюсь сама? И больше ничего?

Дочка неразборчиво пробормотала с пальцем во рту:

– Еще она сказала, что тебе не нужно бояться темноты.

Джиллиан прикусила губу, изо всех сил сдерживая подступившие слезы. Что все это значит? Да еще жуткие слова Джейни… О ком она все-таки говорила?

Тут Джиллиан похолодела, вспомнив недавний вопрос Линка. Твоего отца зовут Марк?

Она спустила Грейс с колен.

– Мне нужно найти Линка. Только сначала я позвоню твоему папе – сказать, что сама привезу тебя к нему в гостиницу. И попрошу миссис Уэбер посидеть пару часиков с Фордом.

– А что потом? – спросила Грейси.

– А потом я, наконец, найду звезду, которую искала все эти годы.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации