Текст книги "Ночные проповеди"
Автор книги: Кен Маклауд
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)
В углу рядом с воротами виднелась водосточная труба. Дэйв глянул на нее, вдохнул поглубже, поплевал на ладони и полез.
Взобравшись, он осторожно поставил ногу на основание небольшого обелиска, венчавшего каменный воротный столб, а оттуда перешагнул на черепичную крышу привратной сторожки. Та оказалась мокрая, заплесневелая и скользкая. Дэйв пробирался по ней на полусогнутых, ставя ноги в углубления, затем спрыгнул вниз, на крыльцо.
Пригнувшись, он прошел по дорожке, присел, чуть высунулся из-за угла. Четверка передвигалась, почти так же крадучись, метрах в пятидесяти от него. Согнувшись по-обезьяньи, Дэйв миновал брусчатку, стараясь не шуметь, ступил на траву, затем пробрался к ближайшему укрытию: полуразрушенному мавзолею, вделанному в стену. От него оставалось полсотни шагов до места, где стояли оба гностика, беседуя с Джессикой и Алиевым. Даже с клипфоном Дэйв не мог разобрать, о чем именно.
– Не надо этого делать! – наконец услышал он голос Джессики.
– И почему же? – спросил Карл громко.
– Ну послушай, это же памятник людям, которых казнили, – сказала Джессика растерянно. – Они ведь – жертвы, пострадавшие от рук церкви.
Дэйв присмотрелся.
– Да ладно тебе, они были членами конкурирующей деноминации, – пренебрежительно поправил Карл. – И к тому же террористами.
С этими словами он шагнул вперед и встал перед каменной плитой, вделанной в стену кладбища и возвышающейся над нею, а затем резко взмахнул рукой сверху вниз, словно ножом ударил. Послышалось шипение аэрозольного баллончика.
– Готово! – объявил он и отступил на шаг, чтобы полюбоваться работой.
– И я не понимаю, зачем, – пожаловался Алиев. Карл вернулся к остальным и опять тихо заговорил.
Дэйв прислушался, пытаясь разобрать слова. Вдруг из мавзолея послышалось царапанье, шуршание – и низкий утробный рык большого зверя. Карл резко обернулся.
– Что это было? Дэйв отпрянул.
– Там что-то двигалось! – воскликнул Карл.
Из мавзолея снова донесся рев, похожий на тяжелый кашель.
– Ребята, вы пытаетесь нас напугать? – осведомилась Джессика.
– С чего бы? – сказал Уилл. – Это просто алкаш.
– Но это не… – заговорил Карл.
Дэйв не видел фасад мавзолея, поскольку сидел, пригнувшись, у боковой стены, но заметил впереди зеленоватое сияние. Из гробницы вырвался свет, усиливавшийся с каждой секундой.
– Что за хрень? – завопил Карл, вторя мыслям Дэйва.
В зеленом сиянии возникло ссутуленное человекоподобное существо. Оно выпрыгнуло на дорожку и развернулось вправо, глядя на ошеломленную четверку. Дэйв отскочил и выпрямился. Сердце его затрепыхалось пойманной рыбой. Существо повернулось к нему – и он увидел вервольфа. Ему еще не доводилось встречать существ с настолько радикальными соматическими и генетическими изменениями.
Человек-зверь вытянулся, завыл на луну. Послышался скорый топот убегающих ног, голоса Алиева и Джессики. В недрах мавзолея снова зацарапало, зашуршало, и наружу выпрыгнуло еще одно существо. Дэйв едва успел распознать в нем полицейского робота, как тот сорвался в погоню, нелепо, но очень быстро мельтеша длинными металлическими ногами.
Вервольф снова посмотрел на Дэйва.
– Выходи! – приказал он.
– Все в порядке! – закричал Алиев.
Дэйв, дрожа, выбрался на дорожку. Карл с Уиллом лезли через стену, хотя с другой стороны до тротуара было около трех метров высоты. Роп скакнул через ограду, желая их опередить, – и с улицы донесся громкий лязг. Робот явно неправильно рассчитал прыжок.
– Хо-хо-хо! – заголосил вервольф. – Нагони-ка страху на этих мелких вандалов!
– Вы на меня нагнали страху, – сказал Дэйв, глядя на дорожку.
Там стоял Алиев, обняв Джессику за плечи. Вервольф ковылял прямо к ним, и девушка явно не чувствовала себя в безопасности. Варшава поспешил к ним.
Человек-зверь остановился в паре метров от девушки. Михаил отпустил ее, Дэйв подбежал, обнял.
– Господи! – выдохнула она. – Господи…
Она шагнула прочь от Дэйва и свирепо посмотрела на Алиева. Тот развел руками как-то очень уж по-мужски, выглядя смущенным и виноватым, разом растеряв наигранную женственность.
– Пришлось тебя остановить, чтобы не убежала, – пояснил он.
– Да ты мне чуть плечо не вывихнул!
– Что происходит? – спросил Дэйв.
– Роп связался со мной по полицейскому каналу, – пояснил Алиев. – Как раз перед тем, как, э-э…
– Можешь звать меня «лейтенант», – прорычал вервольф.
– Перед тем как выпрыгнул лейтенант.
– Простите. Лодырю – ропу – следовало выбраться первым. Не сдержался я, – он скребнул когтистой ногой по гравию. – Инстинкт, что поделаешь.
Он махнул длинной волосатой лапой в сторону стены.
– Но вы только посмотрите, что они учинили! Наискось через каменную плиту тянулась надпись красной аэрозольной краской:
МАЙОР ВЕЙР ЖИВ!
– Кое у кого просто нет никакого уважения к мертвым, – проворчал вервольф.
Дэйв потряс головой, пытаясь собраться с мыслями.
– Что здесь делает робот? Лейтенант, простите, а что здесь делаете вы?
– Лодырь объяснит. Что касается меня… это мое личное дело, понимаете, о чем я?
С этими словами он повернулся, заковылял прочь и через пару секунд скрылся за углом церкви Грейфрайерс. Со стороны Кэндлмейкер-роу завыла полицейская сирена, замигал синий свет.
– Кажется, Лодырь нагнал Уилла с Карлом, – подытожил Алиев. – Столько старались и все ради пары мелких хулиганов?
Он чуть наклонил голову, прислушиваясь к доносящемуся из клипфона. Прошла пара минут, показавшихся Дэйву невыносимо долгими и нудными.
– А может, не так все и плохо, – продолжил Михаил. – Лодырь нашел поблизости пачку прокламаций. А еще…
Он замолчал, а потом воскликнул: «Ура!»
– Что такое? – спросила Джессика.
– «Паранойя» нашла их.
– Что это значит? – спросил Дэйв. Алиев потрогал нос кончиком пальца.
– Извините, подробнее рассказать не имею права. Но это значит, что мы не зря возились с этими парнями. Совсем не зря.
– Рада слышать, – отозвалась Джессика, пугливо озираясь. – От здешних красот у меня мурашки по коже.
– И как, черт возьми, нам отсюда выбраться? – спросил Михаил.
– Может, так же, как вы забрались сюда? – предположил Дэйв.
Алиев с Джессикой покачали головами.
– У ребят были «паучьи накладки» на руки и колени, – объяснил коп. – Потом они перебросили их нам. Жаль, я свои не взял.
– Я покажу вам, как выбраться, – пообещал Дэйв. Потребовалось немало подсаживаний, вставаний на плечи и подтягиваний, прежде чем все оказались по другую сторону ворот. Алиев с Джессикой огорченно рассматривали сломанные ногти и исцарапанные ладони, глядя на Дэйва так, будто виноват в этом был он.
– Паб «Франкенштейн» должен быть еще открыт, – заметил тот. – Кто-нибудь хочет освежиться пивком?
9. Грассмаркет
Инженеры фирмы «Ханиуэлл», спроектировавшие симуляторы чувств и эмоций для мозга Лодыря – те отлично работали еще до того, как проснулось самосознание и начало что-то ощущать, – по непонятной прихоти включили в их число и симулятор скуки. Правда, до сих пор Лодырю не приходилось скучать. Но ранним субботним утром он оказался в глухой улочке на задворках Грассмаркет, где доступ в Интернет, мягко говоря, барахлил.
К рассвету Лодырь заподозрил, что терзающее его мучительное чувство и есть та самая скука, предусмотренная в перечне чувств, но доселе не распробованная.
Рой микроскопических дронов уже разлетелся по Грассмаркет: крошечные камеры записывали, миллиметровые антенны вздрагивали, распознавая запахи и сканируя передачи.
Около 6:15 открылись первые закусочные, и воздух наполнился запахами лапши, острого перца, кофе и зеленого чая. Из близлежащих районов, как муравьи, поползли студенты и «белые воротнички», они хватали в забегаловках завтраки и чашки кофе, после чего спешили к трамвайным остановкам.
В 7:00 три ропа незаметно заняли позиции по углам Виктория-стрит и под аркой Каугейт. Лодырь оставался на месте.
В 9:30 начали подниматься жалюзи и открываться двери магазинов одежды и затхлых букинистических лавок. Без четверти десять Адам Фергюсон прошел по Кингстейблз-роуд к Мемориалу ковенантеров, стоявшему в дальнем углу Грассмаркет, – памятнику, имевшему примечательное, хотя и непреднамеренное сходство с мусорным баком. Инспектор встал в открытом кругу низких стен Мемориала, склонив голову, будто размышляя о мучениках.
Лодырь, испытывая еще одно новое чувство, приблизился к шефу.
– Доброе утро.
– Доброе, Лодырь, – ответил тот, изучая надпись на небольшой табличке. – Ты отлично поработал прошлой ночью.
Фергюсон глянул туда, где из щели у основания стены высовывался сантиметровой толщины пакет, завернутый в прозрачный полиэтилен, практически незаметный среди палой листвы и банок из-под пива.
– Я вижу, сюрприз еще на месте.
– Да, – подтвердил Лодырь. – Наверное, нам уже можно идти.
– Наверное, – согласился инспектор.
Он вышел из-за стен Мемориала и пошел по крутому склону Виктория-стрит. Лодырь заковылял рядом. Оба старались не замечать несущих службу ропов.
– Здесь ты и поймал их? – спросил Фергюсон.
– Чуть дальше по улице. Я заметил, что Карл Повис хотел побежать к Мемориалу, а Уилл Лэтэм уговаривал его «оставить эту затею». А я уже… успел узнать, что робот Хардкасл иногда задерживался здесь по пути домой. Так что после задержания, вернее, после вежливой просьбы остановиться, сопровождаемой оживленным размахиванием щупальцами над их головами, я решил обследовать место. Как только офицеры увели задержанных, я приступил к работе: вынул пакет и, прозрев важность его содержимого, сфотографировал через обертку первую и последнюю страницы, после чего вернул на место.
– Прозрев важность… Ты любишь выбирать выражения.
– Есть у меня такой пунктик. Ты еще хочешь поговорить о прошлой ночи?
Фергюсон сунул руки в карманы.
– Почему бы и нет? Если ты не против.
– Я очень хотел бы все разъяснить.
– Я думал, мы напарники, – обронил Фергюсон. Они добрались до конца улицы и повернули налево, на улицу Георга IV. Утреннее солнце блистало на сотнях квадратных метров карбонового стекла, покрывавшего фасад Королевского банка.
– Мы же с тобой – человек и машина – стоим плечом к плечу. Вместе прошли через многое.
Он искоса взглянул на Лодыря, затем посмотрел по сторонам, прежде чем перейти Хай-стрит. На углу виднелся паб «У декана Броди», чье название отражало двойственную натуру Эдинбурга. За ученость и университетский дух города отвечала позеленевшая от времени статуя Юма[18]18
Уильям Броди, или декан Броди (1741–1788), был известным торговцем а также деканом гильдии ремесленников, депутатом городского совета и одним из самых видных краснодеревщиков во всем Эдинбурге. Он ремонтировал шкафы, устанавливал замки и делал прекрасную мебель. Правда, днем. Ночью же Броди превращался в вора, обкрадывая тех, кого недавно обслуживал. Его история послужила источником вдохновения для «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» Роберта Льюиса Стивенсона. Давид Юм (1711–1776) – один из самых известных шотландских философов, представитель эмпиризма и агностицизма (прим. ред.).
[Закрыть] напротив.
– Да, – согласился Лодырь. – Именно потому я не мог рассказать тебе.
Вместе они перебежали идущую вниз Бэнк-стрит. Фергюсон остановился рядом с лестницей Уэверли и прислонился к стене, глядя на вокзал далеко внизу и Принсес-стрит за ним. Оттуда доносились, отдаваясь эхом, бестелесные голоса, оповещавшие о поездах.
– Именно поэтому я и злюсь. Ты просто взял и не захотел мне ничего рассказывать. Понимаешь?
– Теперь понимаю.
Фергюсон постучал костяшками пальцев по панцирю Лодыря так, что зазвенел металл.
– Если бы ты рассказал мне про лейтенанта, я бы понял. Я бы ни слова против тебе не сказал, – он наклонился, поскреб в затылке. – У него все совсем плохо, да?
– Наверное. Он отказывается лечиться. Скажем прямо, он не слишком доволен жизнью. С другой стороны, у него есть свои радости. Рыщет где вздумает. Совокупляется с себе подобными – подобными если не телом, то разумом. Он многое подмечает вокруг и считает, что постепенно одолевает своих демонов. Я ему много раз говорил проконсультироваться с психиатром, это доступно и несложно, – но он не хочет ни в какую. Думаю, наши с ним встречи – он их называет «сессиями» – для него полезны. Возможно, их эффект накапливается. За прошедшие годы наметилось определенное улучшение.
– Если честно, положа руку на сердце: он – полезный источник информации?
– Да. Но не только. Главное – мы с ним друзья. Машина и человек.
– Ну да, ну да. Се ля ви. Вот такая вот хреновая жизнь. Знаешь, я понимаю, что дружба, закаленная в смертельном бою, покрепче дружбы, за которой всего лишь пара выбитых дверей. Но неужели вторая не заслуживает того, чтобы просто знать о первой?
– Я понял, – отозвался Лодырь.
– Ну и ладно. Все, хватит об этом. Проехали.
– Хорошо, Адам.
– Хорошо, – ответил тот. – Замечательно. А теперь займемся работой.
Он шагнул к ступенькам, но остановился и, обернувшись, посмотрел на Маунд.
– Интересно, а наша профессор сейчас на работе?
– Нет, – ответил Лодырь, связавшись с приемной Нью-Колледжа.
– Быстро ты. Дай-ка я позвоню ей домой. Ты оставайся на линии.
Голос Грейс Мазвабо звучал сонно и раздраженно:
– Доброе утро, инспектор! Чем могу быть полезна?
– Извините за беспокойство. Ночью произошло кое-что интересное. Возможно, вы могли бы помочь нам.
– Продолжайте.
– Прежде всего, вам известно такое имя – «майор Вейр»?
– Конечно! И вам о нем следовало бы знать. Ковенантер, признавшийся в сатанизме и сожженный в Грассмаркет в 1670 году.
– Я просто проверяю: может, есть и другие. Вынужден сообщить, что сегодня ночью на стеле Мемориала мучеников в Грейфрайерс написали краской из баллончика: «Майор Вейр жив!»
Профессор тяжело вздохнула.
– Наверное, хулиганы, доморощенная сатанистская шваль?
– Два парня-гностика. Мы буквально схватили их за руку. Сейчас они в камерах в Сент-Леонарде, им предъявили обвинение в умышленной порче исторических ценностей. Плюс на них повесят все, что взбредет в голову судебному исполнителю.
– Хорошо, – согласилась Мазвабо. – К ним мне не хочется относиться по-христиански. Пусть получат по заслугам.
– Это да, – подтвердил Фергюсон. – Но это еще не все. Их арестовали в Грассмаркет. Поиск по НПИИ обнаружил видеозаписи: несколько месяцев тому назад эти двое что-то вынимали из Мемориала ковенантеров. Роп, приходивший вчера к вам вместе со мной, обнаружил там небольшой пакет с прокламациями Третьего ковенанта. Его оставили в надежде, что кто-то придет за ними и заберет их.
– Господь милостивый! Ребята признались? Они делали что-нибудь с прокламациями?
– Боюсь, нет. Кроме того, нет ни единой записи, на которой бы они заходили в церковь.
– Что меня не удивляет. Знаете, официальное непризнание – палка о двух концах.
– Да. Тем не менее дальше игнорировать друг друга не получится.
– Найденные прокламации – новые?
– Да. Роп сфотографировал низ и верх пакета, не разрушая обертки. Я доставлю вам бумажные копии. Содержание кажется более-менее таким же, как и у предыдущих – за исключением финала. Зачитать его вам?
– Конечно, пожалуйста!
– «Если нами не будут замечены до предстоящей субботы шестого сентября хотя бы внешние признаки раскаяния, поданные отступническими церквями Шотландии, солдаты вышеозначенного Ковенанта клянутся, что умножат войну против названных церквей и распространят ее на секулярные институты отступнических государств, не щадя никого, а если потребуется, то и самих себя, как Самсон в Газе Филистимской».
Лодырь увидел, как Фергюсон дернулся от внезапного крика в трубке.
– Вы знаете, что совершил Самсон в Газе? – тихо спросила Мазвабо спустя некоторое время.
– Я уже посмотрел. То есть перепроверил.
– Перед вами – угроза террориста-самоубийцы.
– Христианских террористов-самоубийц можно по пальцам перечесть. Несколько бомбистов на Шри-Ланке, называвших себя англиканами, пара сомнительных инцидентов во время Второй гражданской войны в Америке – и все. Я имею в виду, в христианстве нет ничего подобного исламской «быстрой дороге в рай». Разве не так? Разве в христианстве самоубийство – не быстрая дорога, так сказать, в обратном направлении?
– Конечно, нет! – отрезала Мазвабо. – Милость Господня простирается и на самоубийц. И это не только моя либеральная интерпретация. Ортодоксальные кальвинисты давних времен не сомневались: если человек в числе избранных, ему прощаются все грехи, даже самоубийство. Добровольное мученичество никогда не поощрялось, но в военное время границы смещаются: от предвидения верной смерти в неравном бою, от отчаяния и желания подороже продать жизнь недалеко до действий, неизбежно влекущих собственную гибель. А на краю спектра – да, там прецедент Самсона, обрушивающего храм на себя и филистимлян. Поэтому я воспринимаю угрозу очень серьезно.
– Именно этого я и боялся.
– Инспектор, я могу чем-нибудь помочь?
– Если что, я позвоню. Спасибо, – сказал Фергюсон.
Стуча подошвами по истертым щербатым ступеням длинной лестницы, спускающейся зигзагом от вершины Маунд, инспектор шагал, спотыкаясь, и чувствовал себя так, будто внезапно проснулся позже обычного, будто заблудившийся где-то день неожиданно нагнал его и ошеломил светом и шумом. Металлические ноги робота ступали за спиной куда уверенней и спокойней. Хотя следовало бы радоваться: ведь все сошлось в единое целое. Как только стало очевидно, что Грэм Орр, он же робот Хардкасл, не явился на работу в ночной клуб, прессе разослали предупреждения и фотографии.
Лодырь из своего тайного и, очевидно, постыдного приятельства с бывшим боевым товарищем извлек немалую пользу для дела: тот видел, как Хардкасл несколько раз в течение прошлого года заходил ночью на Мемориал ковенантеров. Двинутый Казах вроде бы безо всякого разумного повода увязался за парой студентов – а те оказались напрямую связаны с расследованием. Пока они не сознались, но это было вопросом времени. Угроза обвинения в терроризме быстро развязывает языки – если ребята, конечно, не покруче, чем кажутся. Что же касается дознания, то парни свою причастность к преступлению выписали большими красными буквами:
МАЙОР ВЕЙР ЖИВ!
В самом деле. Надо же.
Инспектор укорил себя за излишний оптимизм. Фергюсон поспал всего пару часов в перерыве между ночными арестами, рапортом Лодыря и началом рабочего дня, но за это время его подсознание решило, что дело разрешено благополучно, хотя на самом деле обрисовались лишь контуры задачи, а выше всех забот и вовсе поставило обиду на Лодыря с его секретами. Оставив ее за спиной, Адам увидел предстоящее дело с кристальной ясностью.
К Гринсайдз он добрался в 10:20. Совещание в оперативном штабе началось в половине одиннадцатого. Присутствовал старший инспектор Макоули, сидя между коллегами из подразделений «Е» и «F». Фергюсон поздоровался за руку с двумя новыми офицерами, кивнул Макоули, затем вышел к доске и окинул собравшихся взглядом. Прошлой ночью все работали много, спали мало. Мухтар вообще не сомкнул глаз. Алиев, по официальному случаю без макияжа и в костюме, аккуратный и андрогинный, с волосами, собранными в пучок на затылке, тоже казался сонным, но утомила его явно не работа.
В воздухе висел густой запах кофе. Даже ропы выглядели взвинченными. Фергюсон провел на доске несколько толстых линий фломастером, ярко пометил ссылки в общем виртуальном пространстве штаба и заговорил:
– Все отлично поработали прошлой ночью. Впервые мы обнаружили связь – пока зыбкую, но несомненную – между прокламациями ковенантеров и делом Мэрфи. У нас обнаружился главный подозреваемый, притом он внезапно исчез. У нас есть видеоролики, фиксирующее его присутствие – главным образом вблизи Лейф Уотер и Старого города, что неудивительно для работающего в охранном агентстве. Вернее, работавшего до вчерашней ночи. И тут впору испугаться. Мы не совсем уверены, имеем мы дело с Грэмом Орром, с мутиладо, временами прикидывающимся роботом, либо с роботом Хардкаслом, временами прикидывающимся мутиладо. Так вот, он работал в охране многих ночных клубов и прочих подобных мест, включая дорогие отели. То есть наш робот или не робот досконально изучил системы безопасности, по крайней мере, дюжины общественных мест Эдинбурга и знает их слабости. В его распоряжении большой выбор отличных целей: важные персоны в отелях, массовые жертвы при терактах в клубах. Либо в церквях, если уж на то пошло. Последняя прокламация как раз и угрожает церквям.
Я только что проконсультировался с внештатным экспертом, и меня заверили: самоубийственный теракт – самоподрыв тут первым приходит на ум – отнюдь не исключается христианской доктриной. Если же мы имеем дело с роботом, то самоуничтожение, конечно, представляет для него куда меньшую проблему. Сержант Хатчинс продолжит вводить вас в курс дела.
Шона заняла место инспектора у доски.
– Я собрала доступную информацию – какую успела, разумеется, – о человекоподобных роботах. Их немного. Можно подумать, что это нам на пользу – ведь любая из этих чертовых штуковин имеет уникальный серийный номер от «Сони», а значит, поддается идентификации! Но все не так просто. Когда публика восприняла их в штыки, компания умыла руки. Она практически забыла о роботах и не отслеживает свою продукцию, хотя хранит полную базу данных с описанием внешности и характеристик каждой модели. Вы удивитесь, но нам практически не пришлось выкручивать им руки или давить по линии ответственности за товар, они довольно спокойно открыли нам доступ к базе прошлой ночью. Оказывается, там нет робота с лицом Орра или Хардкасла. Само собой, это не значит, что машина не из списка «Сони». Модификация лицевых черт хотя и сложна, но вполне возможна. К тому же сделать нового человекоподобного робота, разобравшись в конструкции старого, относительно легко, хотя для этого требуются немалые деньги и квалификация. Но все описания и схемы теперь общедоступны.
Если мы хотим отыскать робота, важно понимать: даже если он хочет оставаться безукоризненно чистым и носить костюм, ему не нужно жизненное пространство, необходимое человеку, – но только укрытие от непогоды и электричество. Андроид может вполне комфортно обитать в сарае или даже в чулане. Принимая во внимание, что чаще всего Орра-Хардкасла видели вблизи Лейф Уотер, нам придется обойти все эти контейнерные районы и постучаться в каждую дверь.
Важный пункт номер два: как заведено у ропов и даже у лишенных разума роботов, человекоподобные роботы постоянно делают резервные копии своего сознания. У Хардкасла они лежали на рабочем сервере «Наемных мускулов». Это мы проверили в первую очередь. Ведь здорово было бы загрузить себе разум подозреваемого, а потом спокойно исследовать его и допрашивать? Но увы, нам не повезло. Список резервных копий остался – последняя датируется вчерашним днем, пятью часами вечера, – но файлов нет. Компьютерщики «Наемных мускулов» клянутся, что они все проверили сразу после процедуры – у них так заведено – и все резервные копии находились на месте. Сейчас их либо стерли, либо переместили. Перемещение файлов можно отследить, но на такую задачу нужно время. Отделы компьютерной преступности и криминалистики полиции Лотиана и Пограничья прямо сейчас работают над ней.
Среди слушателей поднялась рука.
– Да, сержант Карр?
– Почему не запустить слежку с помощью «Паранойи»?
– Хороший вопрос. Дело в политике. Сама идея НПИИ прошла через Вестминстер и Холируд только потому, что была дана абсолютная гарантия: никогда и ни за что она не станет копаться в чужих компьютерах, а потому у нее просто нет такой возможности на уровне «железа».
– Еще вопрос. Предположим, этот парень – действительно мутиладо. Вдруг он вставил себе в голову штуку – я не знаю, микрочип или что-то такое, – способную загружать бэкапы памяти, терабайты каких-нибудь случайных данных и теперь притворяется роботом?
Шона покачала головой:
– Не сработало бы. Система автоматически проверяет, загрузили ли ей искусственный интеллект, а не что-нибудь другое. Конечно, у парня и в самом деле может быть чип с ИИ. Может быть, даже в голове. Мы не знаем. Но, так или иначе, подозреваемый крайне опасен в любом случае, он может быть религиозным фанатиком с тяжелейшими психологическими проблемами и возможной долговременной депрессией или роботом, который сохранил свой разум в безопасном месте и теперь рискует лишь воспоминаниями последнего времени и дорогостоящим носителем. А может, и тем и другим одновременно. Да, кстати, не забывайте о его познаниях во взрывном деле.
– Спасибо, Шона, – поблагодарил Фергюсон. – А теперь, констебль Патель, не могли бы вы нас просветить насчет последних результатов поиска по Грэму Орру?
Патель встал.
– Сэр, все уже на доске. Добавить пока нечего. Имя распространенное, но подходящих по возрасту немного, и нет совпадений ни по лицам, ни по чему-либо еще. Что касается лица – мы проверили все военные госпитали, Эрскин и остальные, Фонд Хейга, «Нефть за кровь»… у них всех хранятся детальные описания ранений и процедур лечения. На учете все ветераны, кто потерял, как минимум, предплечье и лицо и не согласился на регенерацию. Таких во всей стране две сотни, в Эдинбурге – меньше дюжины. Нет ни единой записи о таких, кто выжил бы при ранениях, убивших Грэма Орра, и отказался от регенерации. У людей с такими ранениями просто не было выбора. Их стабилизировали в эвакуационном вертолете и совали в регенерационный бак задолго до того, как они приходили в себя. Конечно, если у них были заранее поданные в письменной форме заявления об отказе от регенерации, тогда над беднягами совершали положенные ритуалы и позволяли им умереть. Так что – никаких киборгов-ветеранов, шныряющих по городу. Общество «Анфас», как нам и сказал Коннор Томас на допросе, очень не хочет называть и даже записывать имена, но нас заверили: настолько тяжелые случаи им неизвестны. У меня пока все.
– Спасибо, Сареш, – поблагодарил Фергюсон. – А теперь я хотел бы дать слово старшему инспектору Макоули, который вскоре возглавит расследование силами полиции всего города. Старший инспектор объяснит нам, что делать с нашими находками.
Тот занял место Фергюсона и одарил коллег ярчайшей и дружелюбнейшей улыбкой.
– Всем доброго утра. Вряд ли мне нужно объяснять серьезность нашей ситуации. Все отпуска и отгулы отменяются! Но это, поспешу добавить, не исключает того, что все, кто не спал сегодня ночью, могут взять отгул на целую смену и хорошенько отдохнуть. К сожалению, нам все равно не хватит людей, чтобы взять под наблюдение все потенциальные мишени террористов. Нам придется полагаться на бдительность населения и на существующие частные охранные фирмы. А их уровень работы должен быть гораздо выше, так как сейчас многие расслабились. Забыты простые и эффективные меры, в эпоху Войн за веру ставшие привычными и обыденными: обыски, проверки багажа, немедленные сообщения о вещах, оставленных без присмотра. Я не хочу сказать, что сожалею об исчезновении подобных мер. Их ненужность – один из плодов нашей победы. Но сейчас меры безопасности следует возобновить. В течение часа главный констебль выступит с заявлением по этому поводу в прессе.
Хочу подчеркнуть: стационарное наблюдение не может заменить нашей работы – патрулирования, поиска, сбора информации, анализа того, что «Паранойя» шепчет нам на ухо, проработки любой потенциальной зацепки. Сейчас в профиле перед вами – список заданий. Действуйте в соответствии с ним. Шона упомянула кварталы контейнерной застройки – мы должны обойти их все. Да, работа долгая и тяжелая. Нас там не любят. И, кстати, если кто-нибудь рассчитывает, что человека-робота можно зафиксировать камерами наблюдения, – я вас разочарую. Простой маскировки – фальшивой бороды, темных очков, капюшона – достаточно, чтобы сбить с толку систему распознавания лиц. Ненадолго, конечно, – но на время, которого у нас нет.
Завтра воскресенье. По меньшей мере один офицер в штатском вместе с роботом будет дежурить у всех мест общественного богослужения всех основных религиозных конфессий: Шотландской церкви, Свободной церкви, католиков и Епископальной церкви. Они собирают много верующих, и поэтому они – очевидные мишени. Это двадцать с лишним зданий в Эдинбурге, от сорока до шестидесяти служб – в зависимости от того, что считать службой. Наблюдение за ними не составит труда и не будет напрасной тратой времени. Но что касается мелких сект, домашних богослужений, частных встреч и тому подобного – обеспечить их безопасность нашими силами невозможно. Потому выбор того, как и за кем наблюдать, я оставляю на усмотрение старшего инспектора Мухтара.
Макоули снова обвел взглядом комнату – на этот раз на его лице застыло отрепетированное выражение суровой решимости.
– Идите и работайте!
И они пошли.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.