Электронная библиотека » Кэрол Эриксон » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Новый знакомый"


  • Текст добавлен: 29 апреля 2016, 01:20


Автор книги: Кэрол Эриксон


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 17

– Нет. – Он положил руки на ее живот, словно 11 мог так отвести от Уилла любую беду. – Все идет хорошо, ведь так? Тебе делали ультразвук, амниоцентез и прочие анализы?

– Я несколько раз делала ультразвук. Я еще не старая, поэтому мне не обязательно было делать амниоцентез, но теперь придется.

Пора менять тему. Нине лучше всего успокоиться. С Уиллом все будет в порядке. Он обхватил ее лицо ладонями.

– С Уиллом все в порядке. Все будет хорошо. Как только шторм закончится, я увезу тебя отсюда в безопасное место. Тебя будут наблюдать лучшие врачи на свете.

– Значит, ты все-таки думаешь, что с Уиллом что-то не так.

– Вовсе нет!

Вдруг ее глаза расширились, она прошептала:

– Ни за что не угадаешь, кто у тебя за спиной!

Джейс резко обернулся. В нескольких шагах от них стоял Кип Чендлер, такой же неряшливый, как раньше. Он примирительно поднял руку.

– Можно к вам подойти?

Джейс развернулся к нему лицом.

– Вас уже ищут, вы в курсе?

– Так я и понял. Я уже побывал у копов. Сказал, что испугался, не вынес напряга после… – Он опустил голову и закрыл ладонью глаза.

– Значит, когда скрылись, вы знали, что случилось с Лу?

– Я просил ее притормозить, но она не послушалась. И я ушел. А потом узнал, что она умерла от передоза.

Нина погрозила ему пальцем.

– Расскажите, что случилось той ночью! Вы знаете о Крисе, том рыжем парне, с которым были мы?

– Слышал. Лишняя причина залечь на дно.

– Почему вы до сих пор здесь? – Джейс прищурился. Надо бы написать Джеку. Пусть знает, что Кип вернулся. Подозрительно как-то. – Мы решили, что вы далеко отсюда.

– Я хотел слинять, только бабок не было. Я все время прятался. На вашем острове масса мест, где можно укрыться.

– Вы имеете отношение к смерти Лу? – Нина прищурилась и скрестила руки на груди.

Джейс невольно испытал благодарность к Кипу, по крайней мере, отвлек ее от мыслей о будущем ребенке.

– Никакого. У нас с ней кое-что было, мы курили травку и рыжего угостили. Я не знал, что у Лу имеется и порошок. Потом рыжий ушел, а мы вернулись в мотель. Я проснулся один, узнал, что случилось, и залег на дно. Не люблю копов.

– Вам известно, где Лу раздобыла, как вы говорите, «порошок»? Медики считают, что она кололась героином. – Нина не собиралась отступать.

– Понятия не имею. Может, рыжий дал. Мне показалось, эта тема для него не новая.

К ним подошел доброволец с бутылками воды.

– Хотите пить? Ночь, похоже, будет долгой. Через несколько минут мы нарежем бутерброды.

– Спасибо, мы возьмем две бутылки, – отозвался Джейс.

– Пусть будет три. – Кип взял еще одну.

Джейс покосился на Нину. Надеялся, что Кип не будет с ними всю ночь. Чтобы отвадить его, он потянулся к рюкзаку и достал ноутбук.

– Книжку пишете? – Кип ткнул пальцем в монитор.

Кто сказал ему о книге? Джейс покосился на Нину, но та сосредоточенно открывала бутылку.

– Да.

– Я мог бы многое вам порассказать.

– Не сомневаюсь, но я пишу об Афганистане.

Нина продолжала расспрашивать о Лу. Потом подняла голову.

– Там раздают еду. Тебе что-нибудь принести?

– Я сам возьму. – Джейс поднял ноутбук, но Нина уже встала.

– Ты занят, а мне не мешает размяться.

Вдруг он похолодел от страха.

– Только на улицу не выходи!

– Зачем выходить? Шторм движется со всей силы.

Кип тоже встал.

– Я бы от еды не отказался, но сначала помою руки.

– Туалеты на том конце коридора.

Кип заковылял за Ниной по залу. Джейс с сомнением смотрел ему вслед. В личном деле Кипа нет ничего серьезного, хотя он и не ангел.

Нина вернулась первой с четырьмя сэндвичами, двумя пакетами чипсов и парой яблок.

– Не рыба с картошкой «У Мэнди», но выглядят вполне съедобно.

Джейс взял у нее бумажную тарелку, развернул два сэндвича и положил на тарелку. Отпил воды и поставил бутылку на пол. Вернулся Кип, на ходу жуя яблоко.

– Я уже слопал бутерброд. Давно не ел, так что пришлось кстати. Вы нам что-нибудь почитаете из вашей книги? – Кип задел бутылку с водой. Та упала на тарелку и намочила сэндвичи.

– Извините, старина. – Тот отскочил от лужи. – Сейчас принесу бумажных полотенец и еще сэндвичей.

– Не надо.

Избавятся они когда-нибудь от этого типа? Будто прочитав его мысли, Кип возразил:

– Нет, правда. Выкину мусор, поищу местечко, где можно приземлиться и поспать. Надеюсь, завтра, или когда шторм утихнет, на пароме можно будет бесплатно переправиться на материк.

Джейс посмотрел вслед Кипу и повернулся к Нине:

– Что ты о нем думаешь?

– Я ему не верю. А ты?

– У него закатаны рукава, я посмотрел на его руки. Вены чистые, нет наркоманских «дорожек».

И вообще он не похож на наркомана. Он довольно накачанный.

– Кип? Накачанный?

– Не заметила, какие у него мускулы?

– Ну, раз ты так говоришь.

Джейсу не хотелось, чтобы она еще больше волновалась. Погладив ее по щеке, он прошептал:

– Как ты?

– Нормально, но, если ты думаешь, что я забыла о том, что они могли сделать с моим ребенком, ошибаешься.

– Нина.

– Джейс, повторяю. Тебе больше не обязательно притворяться, что мы с Уиллом тебе небезразличны.

– А я повторяю…

– Вот, держите. – Кип протянул Джейсу два сэндвича. – А я раздобыл одеяло. Пора на боковую!

И отошел прочь, зажав под мышкой одеяло. Нина тяжело вздохнула.

– Джейс, хватит. Мне не стыдно признаться в том, что я что-то к тебе почувствовала, но теперь понимаю, все это было фальшивкой.

– Я приехал под ложным предлогом, но это не имеет никакого отношения к тому, что чувствую к тебе.

– Как прикажешь понимать? Ты защищаешь нас, потому что это твоя работа? Или потому, что Мэгги потеряла ребенка?

Он приложил палец к ее губам, а потом заменил собственными губами. Вначале она сопротивлялась, плотно сомкнув губы, но, когда он провел рукой по ее шее и обхватил полную грудь, она вздохнула, губы стали мягкими и податливыми. Поцелуй продолжался до тех пор, пока она не начала тихо постанывать. Он отпрянул.

– Тебе не нравится?

– Очень нравится, но мы в спортивном зале среди нескольких сотен эвакуированных.

– Никто ничего не заметил. И потом, разве мы не помолвлены?

– Один поцелуй не заставит меня забыть, что ты меня обманывал и скрывал смерть Саймона.

– Нина, я все понимаю, но взгляни на дело с другой точки зрения. Саймон занимался тем же, что и я, и тоже все скрывал от тебя. Лгал каждый день. Так было нужно. Он лгал, чтобы защитить тебя.

– Не очень-то хорошо у него получилось, верно?

– Он старался, как мог.

– Если нам не покажут кино, я собираюсь немного поспать.

– Я поставлю ноутбук на сиденье. Положи на него голову и укутайся одеялом.

– А ты разве не хочешь спать?

Он оглядел зал, заполненный людьми. Одних он уже встречал в магазинах, конторах, на причале, других никогда в жизни не видел.

– Я подежурю.

Нина разложила одеяло, свернулась калачиком, положив голову ему на колени. Он подоткнул ее со всех сторон и прошептал:

– Когда ты проснешься, все будет кончено. Шторм пройдет.


Прогремел гром, затрясся пол. Джейс зажмурился, когда в лицо брызнули холодной водой. Внутри у него все горело. Он открыл глаза и попытался сосредоточиться. Где он? Несколько капель воды скатились по щекам. Он ахнул, чувствуя, как внутренности выворачивает наизнанку.

Спортивный зал. Их эвакуировали в школьный спортивный зал. Боже, как тошнит! Он опустил подбородок на грудь. Во рту пересохло, шея одеревенела.

Он растер затылок, еще несколько капель воды упали ему на голову. Он поднял голову. Наверное, крыша спортзала протекает.

Когда рот наполнился слюной, он подтянул колени к груди. Его сейчас вырвет. Неужели сэндвичи? Нине тоже плохо? Он посмотрел в ту сторону, но Нины не увидел. С трудом повернувшись, осмотрел темный зал. Вокруг на полу лежали люди, темноту прорезали отдельные фонари, слышались приглушенные разговоры. Куда ушла Нина? Он знал, что беременным часто нужно в туалет. Может, туда. Ему тоже нужно. Не хотелось, чтобы его вырвало прямо здесь.

Он потянулся к своей почти пустой бутылке с водой и чуть не перевернул ее, когда вдруг под ним пискнул ноутбук. Замерцала экранная заставка, он провел пальцами по сенсорной панели.

Срочное сообщение. Письмо от Коберна.

«Тело Кипа Чендлера обнаружено на свалке. Он мертв уже две недели. Человек, называющий себя Кипом Чендлером, самозванец. Повторяю. Кип Чендлер – самозванец».

Глава 18

Холодный дождь хлестал по лицу, ветер трепал волосы.

– Куда вы меня тащите? Мы все равно никуда не попадем в такой шторм.

Спутник Кипа ткнул ее в поясницу стволом пистолета:

– А ну, заткнись! Хватит болтать!

Нина покосилась на Кипа, тот шел рядом с ней и крепко держал ее за плечо.

– Кип, куда мы? В чем дело?

Не хотелось показывать, что ей известно, упоминать Саймона или «Бурю».

– Вы боитесь из-за Лу? Копы вас даже не ищут. Дело закрыто, все решили, что она умерла от передоза.

– Нина, замолчите. Этот парень не шутит. Он хочет, чтобы вы заткнулись, и лишен чувства юмора.

Нина вспомнила, при первой встрече с Кипом ее удивил его выговор, похожий на английский акцент. Кто он такой и как познакомился с Лу? И почему?

Она стряхнула капли с лица и задрожала. Ответ на последний вопрос она знала. Кип познакомился с Лу, чтобы добраться до нее.

– Что вы сделали с Джейсом? Он ведь не просто спит, да?

– Я кое-что добавил в его сэндвичи.

Робот, который тыкал в нее пистолетом, проворчал:

– Хватит, чтобы прикончить его?

– Наверное.

Нина с трудом удержалась, чтобы не зарыдать.

– С этими проклятыми агентами «Просперо» никогда не знаешь наверняка.

– Хочешь, чтобы я убедился?

– Да, но потом. Сначала надо доставить ее на склад.

– На склад?! Зачем на склад?

Кипу она, видимо, надоела, а тип с пистолетом не собирался отвечать на вопросы. Зря она поддалась на уговоры Кипа и вышла с ним на улицу! Когда Джейс заснул, тот подошел к ней и сказал, что хочет еще кое-что рассказать о Лу и Крисе, но боится при Джейсе, подозревая, что Джейс – переодетый коп.

Нина пыталась разубедить, но все напрасно. В конце концов вышла с ним. У входа их ждал головорез с пистолетом. Узнав, что Джейса отравили, Нина испугалась, но одновременно успокоилась. Джейс не просто заснул. Он бы не бросил ее.

На ходу она думала: только бы кто-нибудь заметил его и разбудил… Она не сомневалась, проснувшись, Джейс постарается справиться с отравлением. Она покосилась на Кипа. Нечесаные патлы прилипли к черепу, черты лица обострились. Зачем она понадобилась «Буре»? По словам Джейса, если бы они хотели ее убить, убили бы уже давно. Кип и его подручный могли бы убить ее на выходе из спортзала. А они тащат на какой-то склад.

С какой целью? Пытать? Что хотят выяснить? Что сказал ей Саймон? Они будут сильно разочарованы. Она ничего не знает.

Нина тихонько погладила себя по животу, успокаивая Уилла.

– Не беспокойтесь за малыша. Мы не причиним ему вреда.

Желчь подступила к горлу, она выплюнула ее, целя в ботинки Кипа. Даже то, что этим людям известно о малыше, приводило в ужас. Идя против ветра и хлюпая по лужам, они добрались до причала. Насчет склада она оказалась права. Не здесь ли Кип отсиживался?

Лодки, пришвартованные к пирсу, подскакивали на волнах, как дикие лошади. За магазином «Все для рыбалки» стояли заброшенные склады. К ним и направились. Когда поравнялись с последним складом в ряду, Кип достал ключ, вставил его в сверкающий новенький замок и распахнул дверь. Пропустил ее вперед, Нина, спотыкаясь, шагнула в темноту.

– Осторожно! – Он подхватил ее под руку.

– Не поздно ли заботиться об осторожности?

– Мы здесь, чтобы заботиться о вас до следующей стадии вашего путешествия.

Она похолодела. О чем он говорит?

– Ничего не понимаю. Кто вы? Вы что-то придумали вместе с Лу?

– С этой наркоманкой? Она стала просто орудием, которое привело меня к вам. Кстати, она относилась к вам лучше, чем я ожидал. Когда попробовал уговорить ее похитить вас, она отказалась. Даже после того, как я предложил ей денег. Конечно, я забрал бы деньги после того, как убил ее, но ведь она ни о чем не догадывалась!

– Вы убили ее! – Нина еле сдерживала слезы.

– Просто дал ей героин, она не отказалась.

– А Крис Китченс? Что с ним случилось?

– Совал нос не в свое дело, вы и сами поняли, какой он любопытный назойливый тип.

Он включил лампу. Нина удивленно ахнула.

– Что это? – Она осмотрела комнату, где Кип создал уютное гнездышко. Кровать, обогреватели, блюдо с сыром и фруктами, графин с апельсиновым соком и еще один с молоком.

– Нина, повторяю, мы о вас позаботимся. Думаю, к завтрашнему утру шторм утихнет, и мы сможем отсюда уехать.

Сердце готово было выскочить из груди.

– Уехать? И куда же?

– В безопасное место, где мы позаботимся о вашем малыше. – Под ней подогнулись колени, и она упала бы, если бы Кип ее не подхватил. – Вот видите, вы нуждаетесь в заботе.

– Кто вы такой?

– Давайте сначала устроим вас.

– Я не хочу здесь устраиваться и никуда с вами не поеду.

Над ней навис головорез, прицелившись из пистолета.

– Вы сделаете то, что я говорю, или мой спутник Зик превратит вашу жизнь в кошмар.

При виде пистолета и невыразительного лица Зика Нине расхотелось сопротивляться.

– Чего вы от меня хотите?

– Так гораздо лучше для всех. Снимите мокрое и переоденьтесь в ночную рубашку, она на кровати.

– При вас раздеваться не буду.

– Мы здесь не для того, чтобы приставать к вам. – Кип щелкнул пальцами, Зик сорвал с нее куртку. – Ну как, сами разденетесь и наденете рубашку или Зик вас разденет, возможно, случайно причинит боль?

Она сглотнула подступивший к горлу ком и шагнула к кровати.

– Отвернитесь!

– Чтобы вы попробовали сбежать или наделали глупостей? Не советую.

– Я не…

Кип и Зик не мигая смотрели на нее.

– Ладно, ладно! – Она сбросила сапоги, сняла мокрые носки, легинсы и, отвернувшись от них, стащила через голову свитер. Оставшись в нижнем белье, потянулась за рубашкой.

– Все снимайте! – Кип бросил ей полотенце. – И белье тоже. Оно отсырело, не хватало еще, чтобы вы простудились.

Нина вытерлась, по-прежнему не снимая белья. Обернула полотенце вокруг талии и через голову надела ночную рубашку. Потом осторожно сняла трусики и бюстгальтер.

Кип подобрал одежду и разложил перед одним из обогревателей.

– Получите свои вещи завтра утром или когда мы отсюда выберемся.

– Как вы собираетесь покинуть остров? У вас есть лодка? Объясните, наконец, что здесь происходит!

Кип налил стакан молока, отложил на тарелку сыра и фруктов.

– Закусите, потом поговорим.

Она взяла тарелку и поставила себе на колени. Кип внушал отвращение и ужас.

– Вот витамины для беременных, примите.

– Я уже приняла.

– Примите еще.

Дрожащими пальцами она взяла витамин – или что там ей скармливали на самом деле – и положила на язык. Отпила молока, спрятала таблетку за щеку. Не успела она и глазом моргнуть, как перед ней очутился Зик, сунул ей в рот толстые пальцы. Нашел таблетку и протянул Кипу. Потом ударил ее по лицу. Ее голова дернулась, Кип выругался.

– Зик, держи себя в руках! Нина, глотайте. Это просто витамины для беременных.

Глаза ее наполнились слезами, она проглотила таблетку.

– Зачем вы так?

Кип налил себе стакан сока.

– Затем, что вы ждете ребенка Саймона Скиннера.

– Не понимаю!

– Он работал на нас. Я знаю, вам все известно, Джейс Беннет рассказал. Вы в курсе, Саймон Скиннер умер. Во время одного опыта. Так сказать, вышел из берегов, и другой агент его убил.

Нина закрыла рот рукой. Джейс не рассказывал, как именно погиб Саймон.

– Скиннер играл для нас особую роль до тех пор, пока не взбунтовался. Он был одним из суперагентов, приспособленным, подготовленным, в расцвете сил. Как Зик. Элита!

– Ваша подготовка довела его до безумия!

– Только потому, что он перестал принимать лекарства, которые делали его отличным от других. Хорошо, что перед этим успел сделать вам ребенка.

Нина положила ладони на живот. Оказывается, они с Джейсом шли в совершенно неверном направлении. В «Буре» не считали, что наркотики, которые принимал Саймон, повредят ребенку, как раз наоборот.

– Что вы такое говорите?!

– По вашему лицу вижу, вы уже поняли. Мы считаем, что ваш ребенок генетически предрасположен ко всему, что требуется от наших агентов.

– Вы с ума сошли!

– Нисколько! Возьмите, к примеру, Зика. Он обычный человек, но мы его несколько усовершенствовали. Он не такой, как все. Он сильнее, у него развито чутье, необходимое для нашей работы, он нечувствителен к боли. Идеально подходит для наших целей. Как и ваш будущий ребенок.

– Не приближайтесь к моему ребенку!

– Мы уже к нему приблизились. Он наш. И вы наша еще на четыре месяца. Мы будем вас холить и лелеять, исполнять все ваши желания и капризы. Позаботимся о том, чтобы и у ребенка все было самое лучшее. Вашему положению можно только позавидовать.

– А когда я рожу?

– Ребенку нужна мать. Грудное вскармливание – лучшее начало жизни, а ваше грудное молоко будет особенным.

Накатила тошнота, она покрылась испариной. Они в самом деле считают, что могут превратить ребенка в сверхчеловека, сделать из него суперагента! Ненормальные!

– Не хочу участвовать в ваших опытах!

– Вас никто не спрашивает. Как только шторм уляжется, мы уедем в уединенное место. Нас никто не найдет. Ни Джейс Беннет, ни другие агенты «Просперо», ни сам Джек Коберн. Только подумайте, ваш мальчик будет первым нашим опытным образцом! Как только мы добьемся успеха, наши агенты будут делать детей другим сильным женщинам вроде вас. В этой области у них проблем нет. Наш особый препарат Т-101 необычайно усиливает потенцию. Вспомните Саймона!

Безумие Лу и близко не стояло рядом с безумием этого типа. Нельзя позволить ему увезти себя с острова. Как только они покинут Брейк-Айленд, для нее все будет кончено. И для Уилла. «Особые препараты», скорее всего, убьют малыша.

Она схватила осколок разбитой тарелки и бросилась к двери. Зик ее опередил. Схватив, выкручивал ей руку до тех пор, пока она не выронила осколок.

Грубо схватил на руки. Нина молотила его по лицу и груди, но с таким же успехом могла бы бить гранитную плиту. Он отнес ее на кровать и держал, пока Кип связывал ей руки и ноги кожаными ремнями.

– Не знаю, зачем вы все осложняете. Теперь вы принадлежите нам. Ваш сын принадлежит нам. Джейс Беннет вам не поможет!

Глава 19

Джейс еще раз сунул пальцы в рот, вызывая рвоту, удаляя остатки яда из организма. Если бы над ним не протекал потолок и он не проснулся вовремя, сейчас был бы уже мертв. Захлебнулся рвотой. Кип, или кто он на самом деле, гулял бы на свободе и увез Нину с острова. Джейс не сомневался, именно этого добивались в «Буре». Иначе Кип отравил бы и ее сэндвич. Чего они добиваются? Зачем им Нина и ребенок? Кто-то спустил воду.

– Эй, как вы?

– Нормально, только вывернуло наизнанку. Жить буду.

– Надеюсь, дело не в сэндвичах.

Точнее, в его сэндвичах.

Он вышел из кабинки и склонился над раковиной. Умылся холодной водой, прополоскал рот и высморкался. Обхватив края раковины, посмотрелся в зеркало. На него смотрело искаженное лицо, вполне отражающее его чувства.

Джейс вернулся в спортзал, взял две бутылки воды. Первую выпил и отвинтил крышку у второй. Почти все эвакуированные спали, снаружи бушевал шторм.

Кип не может покинуть остров, хотя прошло несколько часов после того, как Джейс отключился. В такую погоду нечего и думать перебраться через залив на материк. Он сел у окна, заколоченного от шторма, посмотрел в трещину между досками. Ветер немного утих, кромешная тьма сменилась темно-серым сумраком. Еще несколько часов, и рассветет. Шторм пойдет дальше. Разрешит ли береговая охрана покидать остров судам? Хватит ли Кипу глупости угнать лодку из порта, где его могут увидеть? Если он думает, что отравил его, вряд ли станет искать. Но как можно против воли затащить беременную женщину в лодку среди бела дня? Даже если Кип каким-то образом усыпит или одурманит Нину, придется затаскивать ее в лодку или на катер. Здесь ее знают многие, вряд ли похищение останется незамеченным. Правда, Кип может увезти ее с собственного причала у «Лунных камней». Наверное, потащил в пансион. Теперь они дожидаются, когда пройдет шторм. Кип считает, что с ним покончено. Вряд ли боится, что ему кто-то помешает. Кляйншмидты эвакуировались, больше рядом никого нет.

В груди Джейса затеплилась надежда. Все логично. Кип наверняка повел Нину в «Лунные камни», где их ждет лодка, может быть, даже Кляйншмидтов, которую он украл раньше. Пора выбираться отсюда. Надо спасти Нину и Уилла.

Держась за стены, Джейс подошел к внутренним дверям в основное здание школы. Местные власти просили эвакуированных не ходить туда, Джейс решил пройти незаметно.

Реки воды текли по проходу и затекали в канавы, не вмещавшие потоп. Джейс брел по щиколотку воде, потом повернул на парковку. Машины не смыло, но и ехать оказалось невозможно, вода доходила до ниш шасси.

Кип и Нина ушли пешком? Да, скорее всего, если у Кипа не была припасена шлюпка.

Джейс то и дело оступался и оскальзывался, с трудом спустился по главной улице. Окна во всех домах были заколочены, двери подперты мешками с песком. Вода доходила до лодыжек и мешала идти. Когда он повернул к дюнам, увидел на месте тропинки настоящую реку из ила и песка. Он с трудом брел по грязи, осторожно переставляя ноги, уверенный, что найдет Нину в «Лунных камнях».

Ветер ненадолго утих, на горизонте показался луч света. Однако прекращение шторма не обрадовало, а наполнило ужасом. Надо спешить! Как только забрезжит рассвет, Кип увезет Нину с острова. Если это случится, он ее никогда не найдет, никогда не сможет обнять, заняться с ней любовью. Никогда не заглянет в лицо ее ребенку. Он шагал вперед, борясь с водой и ветром. Подгоняло чувство вины. Как он позволил увести ее?

Показались «Лунные камни», не сильно пострадавшие от шторма, он чуть не упал на колени от радости и ускорил шаг. До времени дюны скрывали его от возможных соглядатаев. Он подошел с тыла. На веранде трепетала на ветру рваная желтая лента. «Буря» задумала похищение несколько месяцев назад. Кипа Чендлера убили, украли его документы. Лже-Кип познакомился с Лу, накачивал ее выпивкой и щедро снабжал травкой. Все до смешного просто. Наверное, он убедил Лу приехать на Брейк-Айленд, чтобы еще раз попробовать отобрать «Лунные камни», плел ей сказки о брате-адвокате и как вернет ей пансион.

В «Буре» отыскали слабое место Нины и воспользовались удобным случаем. В буквальном смысле слова. Что именно узнала бедняга Лу? Что узнал Крис? Если понял, что Кипу что-то известно о Саймоне, наверняка постарался узнать правду, даже подвергнув себя смертельной опасности.

Поднявшись на веранду, Джейс бросил взгляд на залив и вздохнул. Нигде никаких лодок, кроме пробитой лодки Нины. Держа перед собой пистолет, он обошел дом и посмотрел в окна. Все так, как вчера, когда они уехали. Джейс обошел вокруг дома, но не нашел признаков того, что там кто-то побывал после их эвакуации. Он достал запасной ключ, отпер дверь, по-прежнему держа пистолет наготове. Пистолет оказался не нужен. Пансион был пуст. Кип не собирался увозить ее на лодке. Джейс потер виски. Неужели все так просто? Неужели тот выжидает в порту?

Но Кип может замаскироваться. Спрятать Нину в багажнике. Желудок снова скакнул к горлу, но тошнота уже не имела отношения к яду.

Какие у Кипа ресурсы на острове? Он никого здесь не знает. Более того, полиция считает его возможным подозреваемым. Все время здесь он притворялся пьяным, болтался с Лу, рассказывал ей о вертолетах.

Пульс забился чаще. Кип не рассказывал Лу о вертолетах! Она подслушала, как тот по телефону спрашивал, есть ли на острове вертолетные площадки! Любопытство ускорило ее смерть.

Джейс подбежал к окну, посмотрел на небо. Он и раньше видел над бухтой оранжевый спасательный вертолет. Значит, посадочная площадка на острове есть. Кип спрашивал о вертолетной площадке, потому что собирался улететь. С Ниной.

Джейс сунул пистолет в кобуру и вышел во двор. Под напором воды повалился забор, который он так усердно чинил. Его можно поправить, но, как только Нина сядет в вертолет и покинет Брейк-Айленд, окажется в лапах «Бури», и это уже непоправимо.

Нет времени брести назад в город. Он бросился в сарай, где Нина держала шлюпку. Единственное средство, с помощью которого в ближайшие дни можно передвигаться по городку. Из-за воды открыть дверь оказалось невозможно, он схватил топор и прорубил в двери отверстие. Вода хлынула в сарай, он вошел следом.

Шлюпка висела на двух крюках, он снял ее и поставил на воду. Достал из креплений весла и заработал ими. Добрался до центра городка гораздо быстрее. Сквозь пелену облаков уже пробивался тусклый свет. Улицы были пустынны, но он заметил оранжевый грузовик дорожных служб. На крыше вращался проблесковый маячок. Он подгреб ближе. В кузове рабочие выбрасывали на улицу мешки с песком.

– Эй, где тут вертолетная площадка?

– Спросите у Джеффа, он знает.

Джейс поплыл к Джеффу, тот стучал в дверь какой-то конторы.

– Вы Джефф?

– Что вы здесь делаете?

– Кое-кого ищу. Ребята сказали, вы, может быть, знаете, где на острове вертолетная площадка.

– Конечно, знаю, но, надеюсь, вы не собираетесь улететь на вертолете. Хотя шторм уже уходит, в воздухе еще опасно.

– Я никуда не собираюсь, но там мой друг.

– Единственная вертолетная площадка, о которой мне известно, находится на крыше одного из старых складов в конце пирса. За магазином «Все для рыбалки». Вы его не пропустите. У других складов крыши островерхие, а у этого плоская. И она выше, чем остальные.

– Спасибо!

Добравшись до пирса, он выскочил из шлюпки. Вода ужа спала, хотя многие катера и лодки перевернулись. Некоторые вынесло на настил. Он оставил шлюпку у магазина и, повернув за угол, очутился у высокого заброшенного строения. Когда посмотрел в конец пирса и на склады, сердце гулко забилось в груди.

На крыше последнего склада стоял вертолет «Белл», лопасти уже вращались. Конечно, Кипу не терпится скорее улететь.

Джейс на бегу снял с себя рюкзак и куртку. Сжимая в руке пистолет, бросился к складу. Она еще не улетела! Она еще не улетела!

На крышу вылезали люди. Он прижался спиной к стене. Важно сохранять фактор неожиданности.

Он бросился к следующему складу, глядя в небо. Заметил на крыше трех человек. Среди них Нина. Значит, у Кипа есть помощник.

Он подбежал к четвертому складу. Дверь оказалась заперта на новенький навесной замок. Прикладом пистолета он сбил его и ворвался на склад.

Кип не оставил никого в арьергарде, хотя обстановка изумила Джейса. Кровать, блюдо с фруктами, обогреватели. По крайней мере, Нину не пытали, не подвешивали к потолку. Но такая забота ужасала еще больше.

Стрекот вертолетных винтов стал громче. Они готовятся к взлету.

На крышу вела лестница, Джейс взбежал по ней, перепрыгивая через ступеньки. Нина уже сидела в вертолете, ее глаза сделались огромными, когда она увидела его. Кип поставил ногу на трап. Джейс выстрелил. Кип развернулся, грязные патлы упали ему на глаза. Он схватился за пояс, скорее всего, искал оружие. Видимо, у пилота свои приказы. Он взлетел. Джейс услышал, как кричит Нина. Кип болтался на дверце. Если они наберут высоту, Нина навсегда потеряна для него. Он замахал руками над головой и крикнул:

– Прыгай! Прыгай в воду!

Прыгнет ли она? Имел ли он право просить ее прыгать? Она может лишиться ребенка, но, если она окажется в лапах «Бури», все равно его потеряет.

Джейс снова замахал руками и показал вниз. Поняла ли она, что нужно делать?

Вертолет кружил над водой, болтающийся Кип не давал пилоту выровняться. Вертолет пока не набрал высоту.

Пора!

Вертолет поравнялся с лодками, Нина перешагнула через Кипа, обхватила себя руками и шагнула в воздух.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации