Электронная библиотека » Кейси Л. Бонд » » онлайн чтение - страница 17

Текст книги "Дом Затмений"


  • Текст добавлен: 30 марта 2022, 09:42


Автор книги: Кейси Л. Бонд


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

23

Пока Келум спокойно сворачивал одеяло и мы складывали в корзину то, что осталось от завтрака, Берон кипел от негодования. Вольвен внутри его все еще злился. Гнев бурлил под его кожей.

Я фыркнула:

– Дай-ка угадаю. Ситали?

– Как? – рявкнул он, разочарованно вскинув руку.

– Как что?

– Как вообще возможно, что вы сестры? – спросил он, ожидая ответа.

Я пожала плечами:

– Она пошла в отца. Я же больше похожа на свою мать. – Я бросила взгляд на Келума, который понимающе усмехнулся. – Что она сделала, чтобы разозлить тебя в такую рань? – спросила я.

– Она выбралась из своей комнаты и проскользнула мимо меня. Дважды! – Для наглядности Берон поднял два пальца.

Я сжала губы, чтобы не засмеяться. Берон заметил мои старания, и я разразилась громким хохотом. Он зарычал и покачал головой:

– Ты могла предупредить меня о том, насколько она коварна.

– Я предупреждала! И должна заметить, не раз. И если мне никто не поверил, разве ее действия не показали, какая она на самом деле? Не позволяй ее красивому личику одурачить тебя, Берон. И не позволяй ей лезть тебе под кожу. Позже ты обязательно пожалеешь об этом.

– Лезть мне под кожу?

Я серьезно посмотрела на него, все следы шутливости исчезли из нашего разговора.

– Не влюбляйся в нее. Не отдавай ей свое сердце. Она разорвет его в клочья. Или даже съест.

– Никогда.

Никогда не говори «никогда»…

Келум изогнул бровь. Берон зарычал:

– Я пришел не для того, чтобы говорить о Ситали. Меня послали по твоему следу.

Я расхохоталась. Они послали волка по следу Люмина? Берон погрозил мне пальцем, в его глазах вспыхнуло предупреждение.

– Я не это имел в виду. Я не дрессированная собака.

– Я знаю. Знаю, насколько устрашающим ты можешь быть, Берон. – Я прикусила внутренний уголок губ, чтобы подавить улыбку.

Келум с сожалением посмотрел на меня:

– Долг зовет…

– Иди, – спокойно ответила я. – Ничего страшного.

Он взглянул на Берона, который тоже отмахнулся от брата:

– Ступай, Люмин, выполняй свои светлейшие обязанности и оставь нас с Нур наедине.

Келум взял корзину и одеяло, затем наклонился и поцеловал меня в губы, заправив прядь волос мне за ухо.

– Я постараюсь вернуться как можно скорее.

Берон застонал:

– Иди уже. Я присмотрю за ней.

Мои волосы встали дыбом, как будто я тоже была Вольвеном. Я прищурилась:

– За мной не нужно присматривать.

Берон ухмыльнулся, довольный тем, что вывел меня из себя. Мои руки вспыхнули, и я согнула их, пытаясь охладить.

Перед уходом Келум усмехнулся.

– Удачи! – крикнул он через плечо.

Я не знала, обращался ли он ко мне или к Вольвену.

Берон смотрел вслед удаляющемуся брату, пока тот не исчез в Доме Луны. Я же рассматривала море. Пена плыла по его поверхности. Мне было интересно, как морская вода выглядит во время шторма, когда небо бурлит и грохочет, а молнии ударяются об волны.

– Итак, Берон… ты, оказывается, способен превращаться в довольно большого волка. Припрятаны ли в твоем рукаве еще какие-нибудь трюки?

– Кроме пророчеств для Люмина, нет, – пожал плечами Берон.

Я почти забыла, что он был люминанской версией нашей Сфинкс. Слава Сол, он не говорил загадками, как она.

– Где сейчас моя сестра? – спросила я.

– Мой помощник наблюдает за ней.

– Твой помощник? – уточнила я, проводя линию на песке пальцами босых ног.

– Один из немногих людей, кроме моего брата и матери, которому я могу доверить свою жизнь. – Он мотнул головой в сторону моря: – Ты умеешь плавать?

– Я никогда не пробовала, – призналась я. – В Гелиосе в реке водятся крокодилы. Люди все еще используют ее воду, чтобы поплавать или умыться, но мне и моим сестрам никогда не разрешали этого делать.

Берон оскалил зубы в улыбке:

– Хочешь научиться?

Достаточно ли я доверяла ему?

– Обещаешь не топить меня?

Он закатил глаза:

– Ох, парень совершает одну малюсенькую ошибку, и девушка припоминает ее до конца его дней. Несправедливо.

– Ты совершил больше одной ошибки, и все они были огромными, – поправила я, скрестив руки на груди.

В лунном свете различия между Бероном и Келумом были гораздо более очевидны, чем в сумеречных землях. Брови Келума тоже были густыми и темными, но все же не такими, как у Берона. Я заметила тонкий шрам, что рассекал бровь младшего брата Люмина.

– Ты бессмертен? – спросила я.

Он откинул голову назад, наконец-то на его лице появилась улыбка.

– Хотелось бы.

– А мне нет, – заявила я. – Мне достаточно одной удивительной жизни. Не хочу жить вечно, когда все, кого я любила, умрут. Я хочу отправиться в загробный мир, чтобы разжечь огонь Сол со своими близкими.

Берон медленно кивнул.

– Так мы будем плавать или нет?

На губах появилась улыбка, полная надежды.

– Все выглядит так, будто ты хочешь продолжить наш разговор на мелководье.

Берон ухмыльнулся:

– Совсем нет. Если мы войдем в воду, то так глубоко, что ноги едва будут касаться дна. Но лучше не плавать в этом платье. Ты запутаешься и утонешь.

– У меня нет одежды для плавания.

Он махнул в сторону Дома:

– Я могу это исправить.

– Не уверена, что твоя одежда подойдет мне, Берон.

Он усмехнулся:

– Ты можешь одолжить что-нибудь у Кеви.

– Ты знаешь Кеви? – спросила я, поспешив за ним.

– Нет, Ситали была с ней этим утром, когда я наконец выследил ее по запаху.

Моя сестра интересовалась, почему Кеви и ее девочки поехали с нами. Она подозревала, что у танцовщиц имелась более веская причина, чем просто сопровождать нас или развлекать Люмина. Поскольку я отказалась что-либо говорить, она пошла прямо к Кеви. Интересно, как удивилась Ситали, когда встретила достойный отпор? Сильная духом Кеви не позволит собой помыкать.

Будет ли у Ситали меньше браслетов, когда я увижу ее в следующий раз?

Расскажет ли Кеви моей сестре правду в обмен на золото? Даже если Келум обещал обеспечить ей безопасность, а я поклялась предоставить столько золота, сколько хватило бы для комфортной жизни, Кеви находилась в незнакомой ей стране и однажды уже взяла мою взятку. Возьмет ли она еще одну у Ситали?

Кеви и ее девочки занимали комнаты на втором этаже. Берон постучал в деревянную дверь и подождал, пока кто-нибудь ответит. Когда на пороге показалась Кеви, она оценила горящим взглядом брата Келума, а потом посмотрела на меня.

– Атена! Берон! – промурлыкала она. – Какой приятный сюрприз. – Она жестом пригласила нас войти.

– Моя сестра приходила навестить тебя? – спросила я, как только дверь закрылась.

Легкая улыбка исчезла с лица Кеви.

– Она спросила, почему мы приехали в Люмину.

– Что она предложила взамен на ответ? – спросила я, наблюдая за Кеви, которая прошла дальше по комнате и присела в плюшевое кресло.

– Что заставило тебя думать, будто она мне что-то предложила?

– Кеви.

Она закатила глаза:

– Ну ладно. Она предложила мне золото. – Танцовщица позвенела браслетами на запястье. Некоторые из них, как я знала, принадлежали Ситали – до этого утра.

Мой желудок сжался.

– Ты сказала ей правду?

Кеви усмехнулась:

– Ты что, принимаешь меня за дурочку?

Чувство спокойствия нахлынуло на меня.

– Мы здесь только для того, чтобы станцевать для люминанов на празднике, когда одна из вас обручится с Келумом, объединив тем самым наши королевства. Вот и все, – добавила она, бросив взгляд на Берона.

Он поправил воротник своей туники, немного потоптался на месте, а затем, кашлянув, сказал:

– Так как прошлой ночью ты и твои друзья купались в море, я решил, что у тебя найдется что-то, что Нур могла бы одолжить, чтобы поплавать.

– Откуда ты знаешь, что я делала прошлой ночью? – спросила она, встав и направившись к нему.

При необходимости Берон был Вольвеном, но Кеви представляла собой странную смесь меня и Ситали. Она могла съесть его живьем или поджарить. Трудно сказать, что именно было ей больше по душе. Но Берону грозило узнать это на собственном горьком опыте, если продолжит тыкать палкой в эту львицу.

– Я видел вас с балкона.

– В темноте? Мы едва могли что-либо рассмотреть. Один из охранников был настолько любезен, что поставил для нас свечи на песке.

Берон кивнул. Это он тоже знал.

– Тебе понравилось наблюдать за нами, Берон? – спросила она, проводя пальцем по его груди.

– Нет. Наверное, мне бы это понравилось, не будь я сосредоточен на том, чтобы следить за Ситали, – проворчал брат Люмина.

– Эта девушка умна и проворна. Держу пари, с ней у тебя полно хлопот.

Он засмеялся и покачал головой:

– Ты даже не представляешь сколько.

– Кеви, – наконец прервала я. – Так у тебя есть что-то, в чем я могла бы поплавать?

Она оставила Берона, чтобы сжать мою руку и приблизить мое запястье к своему лицу.

– В этот раз никаких браслетов в знак благодарности?

– Я планирую предложить гораздо больше, чем это. За то, как ты рисковала, чтобы помочь мне в Доме Сумерек, я должна тебе больше, чем браслет, Кеви. Я прослежу, чтобы о тебе и твоих танцовщицах хорошо позаботились.

Хитрая ухмылка Кеви исчезла. Она кивнула и потянула меня за складную ширму.

– Тебе лучше подождать снаружи, Берон, – отрезала она. – Если твой брат узнает, что ты остался посмотреть на силуэт Атены, он свернет твою хорошенькую шейку.

Через мгновение я услышала, как закрылась дверь.

Мы с Кеви хихикнули.

– Но я ведь права, Нур? Люмин влюблен в тебя.

– Я так думаю, – сказала я, впервые признав это вслух.

– Зато я это знаю. Я знаю мужчин, Атена, – заявила Кеви. – К тому же я неплохо разбираюсь и в женщинах. Позволь сказать – Люмин даже не замечает, что в комнате есть кто-то еще, когда ты рядом. Как будто вы двое находитесь в своем собственном мире.

Я позволила своему платью упасть и съежилась, когда увидела темно-синие лоскутки ткани, что принесла Кеви:

– Что это такое?

– То, в чем ты сможешь поплавать. Для этого не нужно много ткани, Нур. Вода утяжелит одежду и потянет тебя на дно.

– Но это даже не выглядит как одежда.

Кеви рассмеялась:

– Подожди и увидишь. Подними руки.

Кеви подождала, пока я вытяну руки, а затем сложила ткань, утолщая ее. Она обмотала кусок вокруг моей груди, туго завязав его на спине. После чего танцовщица снова сложила чуть больший кусок пополам и обвязала его вокруг моей талии.

– Он едва прикрывает мой зад! – ахнула я шокированно и наклонилась, чтобы проверить правдивость собственных слов.

– Так и есть, – игриво ответила Кеви. – Ты выглядишь божественно, Атена. Люмину понравится, вот увидишь.

– Келум убьет Берона, если я пойду купаться с ним в этом.

Кеви пожала плечами:

– Тогда пригласи его пойти с собой.

– Он занят.

Она понимающе усмехнулась:

– Он отложит все дела, когда увидит тебя в этом.



– Я хочу пригласить Келума, – сказала я Берону, когда вышла из комнаты Кеви и направилась дальше по коридору. Он быстро поблагодарил ее и поспешил за мной.

Брат Люмина бросил один взгляд на то, во что я была одета, и застонал.

– Ты не можешь разгуливать по коридорам в подобном наряде. Он убьет меня! – сокрушался Берон.

– Это ты предложил поплавать. Ты отвел меня к Кеви, чтобы она дала мне эту одежду. Не понимаю, на что ты жалуешься.

На мне не было ничего, кроме мало что прикрывающей одежды для плавания, но я не видела в этом проблемы. Я нисколько не стыдилась своего тела.

Берон потер переносицу, которую раньше явно ломали.

– Отведи меня к нему, Берон, или я улыбнусь следующему попавшемуся на глаза стражнику, взмахну ресницами и попрошу его проводить меня. Тогда Келум точно убьет тебя.

Берон тихо выругался.

– Ну ладно. Следуй за мной.

Он повел меня обратно на первый этаж к двойным дверям, на которых были выгравированы Люмосы, поднимающиеся над водой, – поразительное сходство с тем зрелищем, что я видела этим утром. Берон постучал. Я позволила своим пальцам скользнуть по неровностям, гребням и впадинам рисунка, пока дверь не распахнулась. Келум стоял на пороге, удивленно рассматривая меня. Его взгляд скользнул вниз и вернулся обратно, к моему лицу.

Я как-то читала, что лед может быть таким холодным, что обжигает кожу того, кто до него дотрагивается. Обжигающий лед был для меня парадоксом. Я не верила, что подобное возможно, пока не увидела, как ледяные голубые глаза Келума вспыхнули серебряным пламенем, и не почувствовала исходящий от него прохладный воздух, как снег в горах, которые, как он думал, я не смогу растопить. Теперь я верила, что во мне достаточно огня для этого…

Я выпрямила спину.

– Я хотела пригласить тебя поплавать с нами.

Келум бросил на брата взгляд, как будто только сейчас заметил его присутствие.

– Она собирается плавать. В океане.

Берон прочистил горло:

– Да.

– С тобой?

И Берон снова ответил:

– Да.

– В этом наряде?

Я скрестила руки, и внимание Люмина переключилось на мою приподнявшуюся грудь.

– Что именно не так с моим нарядом?

Двое мужчин, близнецы, показались за спиной Келума и помахали мне.

– Здравствуй, Атена, – сказал один, ухмыляясь. Их глаза оценивающе скользнули по мне, и я выпрямилась. Возможно, Кеви была права – эти обрывки ткани были скорее оружием, чем одеждой.

Я помахала в ответ.

– Ты… – начал Келум.

Я подняла руку, приказывая ему замолчать. Достаточно. Я хотела поплавать, так и сделаю. Если он слишком занят и не может пойти с нами, я не против.

– Берон собирается научить меня плавать. Если ты слишком занят, мы можем увидеться позже.

Я пошла прочь от комнаты с красивой дверью, Берон последовал за мной.

– Ты хоть представляешь, что ты только что сделала? – прошипел он.

– Что же?

– Ты унизила Люмина. Перед его советом.

Я замедлилась.

– Каким советом?

– Келум собрал группу людей из разных регионов и слоев общества. Он обсуждает с ними важные вопросы королевства.

– Почему?

Мой отец никогда не спрашивал чужого мнения. Он не заботился ни о ком, кроме себя самого. Он был правителем, как и Келум. Так почему же Люмин нуждался в ком-то еще?

– Потому что он заботится о людях Люмоса. Он передает их мольбы богу ночи и просит его помочь. Возможно, Келум не может удовлетворить все их просьбы, но он старается изо всех сил. Мой брат хороший и справедливый правитель, потому что он знает, с какими проблемами сталкивается его народ. Люмина делится на несколько регионов. Некоторые из них находятся далеко на юге, рядом с горами. Климат там холоднее. Я знаю, Гелиос – единственный город в твоем королевстве, но Люмина огромна. Здесь есть много городов и поселков, о которых следует позаботиться, не говоря уже о тех, кто предпочитает жить за их пределами.

Мы покинули Дом Луны и снова оказались на бледном песке. Мне было интересно, какого цвета он был: белого или голубого. При свете Люмоса я не могла сказать наверняка. Я прикусила большой палец. Беспокойство заставило феникса внутри меня вцепиться когтями в мой живот.

– Я не хотела его позорить.

Берон открыл рот, чтобы заговорить, когда я услышала, как Келум выкрикивает мое имя. Я обернулась и увидела, как Люмин выходит за дверь и сбегает по ступенькам, одновременно стягивая через голову тунику.

– Подожди меня.

Я старалась не смотреть, как лунный свет скользил по его телу, подобному бледно-голубому шелку. Однако стоило признать, мышцы, которые его туника никогда полностью не скрывала, выглядели намного лучше обнаженными. Мои глаза блуждали по его подтянутой груди, рельефному животу и поясу Аполлона, который опускался ниже. Когда он быстро бежал по пыльному песку, его тело изгибалось и вспыхивало.

Берон ткнул большим пальцем в сторону брата, недоверчиво глядя на него:

– Он даже не расстроен! Не знаю, что ты с ним сделала, но мне это нравится.

Подбежав к нам, Келум улыбнулся:

– Эй!

Я напрягла спину и высоко подняла голову, когда взгляд Люмина скользнул по мне. Краем глаза я увидела, как Берон зашевелился, а потом до меня донеслись водные всплески. Берон бежал сквозь волны, позволяя им разбиваться о его тело, пока наконец не нырнул под одну из них. Я указала на брата Люмина и покачала головой:

– Я не смогу этого сделать.

– Зайдем в воду вместе, – сказал Келум, протягивая руку. – Я позабочусь о тебе. – Я сжала прохладную ладонь Келума, и он потянул меня в воду. – Мы будем идти так медленно, как ты захочешь, – пообещал Люмин.

Я прошла несколько футов, позволив волне коснуться моих икр, затем зашла еще глубже. Теперь волны перекатывались через мои колени.

– Где Берон? – спросила я. Он оставался под водой слишком долго.

– Не беспокойся о нем. Он бы жил в воде, если бы мог.

Я сделала еще один шаг, когда волна ударила меня по бедрам, намочив живот. Вода была холодной, но от моей кожи поднимался пар.

Келум удивленно рассмеялся:

– Ты очень горячая.

Покраснев, я снова повернулась к морю.

– Он слишком долго находится под водой, Келум.

В этот момент что-то схватило меня за лодыжку, я вскрикнула и вскарабкалась на Келума, как на пальму, обхватив ногами его спину, как тогда, когда он прижал меня к стене.

Появился Берон, задыхаясь от смеха и шлепая ладонями по поверхности воды.

– Это было уморительно!

Я не ответила. Келум держал меня, его руки были прямо у меня под ягодицами. Я была словно загипнотизирована, не в силах видеть ничего, кроме его глаз, сверкающих в лунном свете, отблеск которых также освещал и улыбку Келума. С его темных волос стекала вода. Должно быть, я обрызгала его, когда в панике пыталась выбраться из воды и убежать от существа, которое схватило меня за лодыжку.

– Я думал, ты хотела научиться плавать, – надулся Берон. – Если мой брат собирается учить тебя… чему-то еще, мне лучше вернуться в Дом Луны, – сказал младший брат Люмина, наблюдая за океаном и ожидая ответа.

Я поцеловала Келума в губы и, расцепив лодыжки, снова опустилась в воду. Он убрал руки, когда я повернулась лицом к Берону и направила следующую волну так, что струя соленой воды угодила прямо в его дразнящее лицо.

Не то чтобы это сильно расстроило шутника. Смеясь, он перевернулся на спину.

– Я это заслужил.

– Да, и еще как.

Келум прошел немного дальше, махнув мне, чтобы я следовала за ним. Волны поглотили его по пояс.

Что-то коснулось моей ноги, и на этот раз я знала, что это не Берон. Потому что я видела его, плавающего на волнах гораздо более глубоких, чем те, что разбивались рядом со мной.

– Эм, Келум? – прошептала я сдавленно, мое тело дрожало.

Он обернулся:

– В чем дело?

– Ты видишь в воде медузу или сирену?

Он наклонил голову:

– Медузы не вижу, но насчет сирены не уверен.

– Как вообще понять, что к тебе прикоснулась сирена?

Келум посмотрел на Берона, который остановился, чтобы посмеяться надо мной.

– Сирены, если они вообще существуют, живут глубоко-глубоко в океане. Некоторые моряки говорят, что они наполовину женщины, наполовину рыбы. Женщины с хвостом, если быть точнее. У них прекрасные голоса, и они получают удовольствие, топя моряков на дне морском.

– А они касаются голых ног тех, кто входит в воду вброд? – пискнула я, пытаясь вглядеться в темную пенящуюся воду в поисках признака руки или, возможно, чешуи хвоста размером с человека.

– Когда мужчины ныряют, сирены берут их за руки и тащат на глубину, пока не утопят.

Мои глаза расширились от удивления:

– Что-то только что коснулось моей ноги!

Келум подошел ко мне.

– Скорее всего, это рыба, вот и все. Возможно, Берон прав. Мы никогда не сталкивались с сиренами. Они – всего лишь легенда.

– Каждая легенда основана на фактах, – возразила я, не в силах оторвать глаз от воды.

– Эй, – мягко сказал Келум. Я наконец посмотрела на него. – Если тебе страшно, мы можем вернуться на мелководье.

Я была почти уверена, что глубина по пояс тоже считалась мелководьем, но решила промолчать.

– Я хочу остаться.

По крайней мере, пока что.

Берон похлопал по поверхности воды, как будто сидел в мягком кресле:

– Опускайся.

Я медленно наклонилась, смеясь, когда струйки пара поднялись от той части кожи, которая еще не была охлаждена волнами и водяными брызгами. Согнув колени, я попыталась покачаться на волнах, как это делал Берон.

Келум подошел и встал рядом со мной.

– Я рад, что закончил заседание совета пораньше.

– Я не хотела позорить тебя, Келум.

Он приподнял брови:

– Ты ничего подобного не делала.

Я взглянула на Берона, который пожал плечами.

– Она меня не позорила, – повторил Келум для своего брата.

Берон указал на воду:

– Тебе следует научиться держаться на поверхности, Нур.

Он продемонстрировал, выглядя как кусок дерева, который несут волны. Я откинулась назад и попыталась повторить его расслабленную позу, но быстро ушла под воду. Я проглотила большое количество соленой воды, запаниковала и попыталась вернуться на поверхность. Когда мои ноги наконец нашли дно, я вынырнула, кашляя и отплевываясь. Я заметила, что Берон и Келум поддерживают меня, и поняла, что это они, должно быть, вытащили меня. По-видимому, оставаться на поверхности воды было не так просто, как казалось.

– Не нравится мне плавать, – сказала я между вздохами, а затем рассмеялась.

Братья расслабились и засмеялись вместе со мной.

Я была рада, покачиваясь на мелководье под бдительным присмотром Люмина. К счастью, больше никто не трогал меня за лодыжки. В течение нескольких часов Люмин, Вольвен и будущий Атон были просто Келумом, Бероном и Нур. Мы смеялись над пустяками, болтали о ерунде – например, о том, как луна когда-то любила солнце.

Келум рассказал, что читал о затмениях, которые случались, когда Люмос на какое-то время заслонял собой Сол, чтобы уберечь ее от любой опасности. Это было прекрасное чувство: два существа, которые были предназначены абсолютно для другого, соединялись в единое целое.

Это напоминало нас с Келумом.

И как только я почувствовал себя счастливой, ко мне пришло видение…

Я была дома. В Гелиосе. Я почувствовала тепло Сол. Почувствовала ее огонь на своей коже. В моих костях. В моей крови.

Меня наполнило чувство осознанности. Я знала, что должна сделать, смотря, как иду к солнцу и своей судьбе.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации