Текст книги "Нежный враг"
Автор книги: Конни Мейсон
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)
Глава 16
По залам замка разносилось эхо голосов и топота многих ног, что было необычно для этого времени. Арина проснулась с тревожным ощущением. Почувствовав: что-то происходит, она выпрыгнула из кровати, и в тот самый миг в комнату ворвался Лион.
– Одевайтесь. Быстрее, Ариана. Приближается Вильгельм с армией.
Ариана засы´пала бы его вопросами, но он исчез так же стремительно, как появился. Вильгельм! Она накинула одежду и бросилась к окну. Сердце едва не остановилось у нее в груди, когда она увидела настоящую армию, выстроившуюся рядами за могучим воином, который приближался к Абернети с величественной церемонностью завоевателя. Ариана впилась взглядом в Малькольма, в окружении личной охраны выехавшего в поле встречать Вильгельма. Как Ариана ни старалась, она не смогла разглядеть страха на лице Вильгельма.
Не дожидаясь, что будет дальше, Ариана слетела по лестнице и выбежала во внутренний двор, где ей пришлось протискиваться сквозь собравшуюся там толпу. Она высматривала Лиона, но так и не увидела его. Не могла заглянуть и через головы остальных, чтобы узнать, что происходит в это прохладное, туманное утро перед воротами замка.
Малькольм вернулся после, как ей показалось, нескольких часов переговоров с Вильгельмом. На лице у него было написано поражение. «Что же произошло между Завоевателем и королем Шотландии?» – гадала Ариана. Она не удивилась, увидев, что Вильгельм следует за Малькольмом во двор замка в сопровождении личной охраны. Бóльшая часть его войска осталась за стенами.
Два монарха вошли в большой зал. Ариана тоже протолкнулась внутрь вместе с толпой. Вильгельм снял шлем. На лице его застыло выражение беспощадной уверенности. Тем, кто собрался в зале, он казался человеком твердым во всех отношениях: свирепый воин, жесткий правитель, деятельный руководитель с непоколебимыми принципами. Ариана также знала его как наделенного необузданным нравом деспота, не терпящего даже малейшего проявления инакомыслия. Происходил он из рода промышлявших пиратством викингов, которые сперва разграбили, а потом заселили северо-западную часть Франции, поэтому воинственность была у него в крови.
Вильгельм проследовал за Малькольмом до возвышения и повернулся лицом к набившимся в зал людям. Ариана удивилась, увидев рядом с Вильгельмом Лиона, ведь раньше его не замечала. Зал притих. Все ждали речи Завоевателя, осознавая, что присутствуют при историческом событии, которое будут помнить в веках.
Вильгельм воздел руку и медленно указал на Малькольма.
– Склонитесь предо мною, Малькольм Шотландский. Покоритесь мне, или я проведу свою армию по вашим землям, сея смерть и разрушения. Перед всеми вашими подданными вы сейчас поклянетесь, что никогда не вступите в Англию со своей армией. Мои шпионы донесли, что вы замыслили расширить свои земли за счет Англии. Этого я не потерплю.
Малькольм, не готовый сражаться с расположившейся у самого замка мощной армией Вильгельма и боясь сурового возмездия Завоевателя в случае отказа, тут же встал перед неумолимым Вильгельмом на одно колено и принес клятву верности. Вложив пальцы в ладонь Вильгельма, Малькольм покорился ему и назвал себя вассалом короля Англии.
– Я, как ваш синьор, требую, чтобы вы доставили вашего сына Дункана в английский двор. Он станет заложником, чтобы вы не передумали. Дункан не пострадает до тех пор, пока вы будете оставаться верны клятве.
Малькольм побледнел.
– Дункан – мой наследник, ваше величество.
– Да. Хорошо, что вспомнили. Где лорд Эдрик?
– Здесь, ваше величество. – Эдрик вышел из толпы и опустился перед Вильгельмом на колено.
– Ваши интриги оказались напрасны. Что скажете о помолвке с леди Забриной? Я предложил вам больше, чем вы заслуживаете. – Нахмуренные брови Вильгельма не предвещали Эдрику ничего хорошего.
Но, к своей чести, Эдрик не дрогнул перед могучим Завоевателем. И ответ последовал незамедлительно:
– Это поистине щедрое предложение, и я принимаю его с благодарностью.
Эдрик был не дурак. Он понимал, что у него нет иного выхода, кроме как, подобно Малькольму, покориться Завоевателю. Однажды он уже так поступил, благодаря чему сохранил собственные земли. Простит ли его Вильгельм за осквернение клятвы, подумал он, или потребует смертной казни за предательство? Он вложил пальцы в ладони Вильгельма и присягнул ему на верность.
Вильгельм какое-то время рассматривал лицо Эдрика, решая, принять присягу вассала или велеть казнить его. Он был зол, но в конце концов решил не действовать сгоряча. Возможно, когда-нибудь лорд Эдрик еще понадобится. Малькольм присягнул ему у всех на виду, думал Вильгельм, но от этого коварного шотландца можно ждать чего угодно.
– Вы со своими рыцарями вернетесь в Лондонтаун в сопровождении моей армии, – велел Вильгельм, – где я смогу спокойно и не спеша обдумать вашу участь. Быть может, леди Забрина станет для вас достаточным наказанием, – добавил он с едва заметной ухмылкой.
С негодованием ощетинившись, Забрина вышла вперед. Коротко поклонилась и сказала:
– Прошу меня простить, ваше величество, но я не хочу выходить за лорда Эдрика.
Вильгельм отмел ее возражения взмахом руки в перчатке.
– Вам пора обзавестись мужем, миледи. Если я решил, что вы выйдете за Эдрика, значит, вы выйдете за него.
Лицо Забрины исказилось, она немного повернула голову, чтобы посмотреть на Лиона. Ариана взглянула на Забрину и увидела лик опасности. Ариана ждала, затаив дыхание.
– Лорд Эдрик не единственный здесь человек, который вас предал. Всмотритесь в лорда Лиона, ваше величество, потому что он больше не ваш.
Сердце Лиона сжалось, ему захотелось провалиться сквозь землю.
Вильгельм посмотрел на Лиона, потом снова на Забрину.
– Что вы несете, миледи? Я не знаю более преданного мне человека, чем Лион Нормандский. Свою преданность он доказывал много раз.
– Ваш вассал присягнул на верность Малькольму, королю Шотландии, – со злостью процедила Забрина.
Вильгельм, охваченный мгновенным, безжалостным гневом, развернулся к Лиону. Он мог понять, когда нарушает присягу англичанин, такой как Эдрик, но не кто-то из его собственных рыцарей нормандцев. И особенно не Нормандский Лев, человек, которому он доверил бы свою жизнь.
– Что скажешь, лорд Лион? Ты перешел к Малькольму? Предал мое доверие? Я могу простить тебе все, только не это.
Лион опустился перед Вильгельмом на одно колено. Когда он заговорил, в словах его звучало отчаяние.
– Я не стану вам лгать, ваше величество. Да, я покорился Малькольму, королю Шотландии. – Гордость не позволяла ему защищать свою честь бесполезными объяснениями. Он принимал всю вину за свой поступок, и чутье подсказывало ему, что Вильгельм сейчас не был расположен выслушивать объяснения. Малькольм предоставил ему выбор, и выбор был сделан. Ариана по-прежнему принадлежала ему. К сожалению, одержимость женой стоила Лиону расположения Вильгельма. Этого он никогда не простит себе… или ей.
Вильгельм покачал головой, не в силах поверить услышанному. На лице его отразились смешанные чувства: гнев, печаль и боль. Наконец самое сильное из чувств, гнев, вытеснило остальные. Поскольку Лион ничего не объяснил, Вильгельм воспринял его поступок как намеренное предательство. Чтобы нормандский рыцарь служил кому-нибудь, кроме своего короля, это было немыслимо и презренно.
– Прочь с глаз моих, Лион Крагмерский! Ты отправишься в Крагмер и будешь ждать там до тех пор, пока я не призову тебя в Лондонтаун для наказания.
Не поднимая головы, Лион встал с колен и попятился от человека, который когда-то считал его своим другом и верным защитником. У двери он поднял взгляд и нашел в толпе Ариану.
Ариана, стоявшая рядом, слышала все и не могла поверить своим ушам. Лион и слова не произнес в свою защиту. Это было несправедливо. Не существовало человека, более преданного Вильгельму, чем Нормандский Лев. Он подчинился Малькольму ради нее, и это стоило ему доверия Вильгельма. Из-за нее была затронута честь Лиона. И сама Ариана испытывала почти такие же муки. Она потеряла мужа. Никогда еще она не видела на его лице отражения столь сильных чувств: клокочущей ярости и ослепляющей боли. Ариана почувствовала сердцем, что гордость Лиона не позволит ему простить ни себя, ни ее.
Чистые слезы скатились по ее щекам, когда она услышала, как Вильгельм, бросив обвинения Лиону, сослал его в Крагмер. Переполняемая чувством вины, Ариана смотрела на Лиона, отходившего от Завоевателя. Он поднял голову, поглядел прямо на нее, и горло ее сжалось. Она, как будто во сне ступая деревянными ногами, пошла к мужу, призывавшему ее если не сердцем, то глазами. Плечи ее поникли под весом его отчаяния. Потом она оказалась рядом с Лионом, чтобы поддержать его, хотел он того или нет.
– Стойте! – Голос Вильгельма был таким же грубым и безжалостным, как его суровый нрав. – Леди Ариана поедет со мной в Лондонтаун. Чтобы ты хорошо себя вел. Она останется при дворе, пока я не решу, как тебя наказать.
Желваки Лиона дернулись – это было единственным свидетельством испытанного им потрясения. Он как будто лишился всех человеческих чувств. Лион посмотрел на Вильгельма, не пытаясь оправдываться. Помыслы его были сокрыты за опущенными веками. Ариана испустила глубокий вздох, говоривший о ее нежелании мириться с решением Вильгельма. Если Лион не собирается защищать себя, это сделает она.
– Ваше величество. – Голос ее хоть и дрогнул, но прозвучал громко и ясно.
Вильгельм, вскинув брови, повернулся в ее сторону.
– Вы желаете говорить, миледи?
Ариана оказалась рядом с Вильгельмом, прежде чем Лион понял, что у нее на уме.
– Если мне будет позволено, ваше величество, – с мольбой в голосе произнесла она. – Вы обвиняете лорда Лиона несправедливо. Есть объяснение его поступку.
Вильгельм насупил брови. Слова Арианы его не тронули.
– Вы говорите о вашем муже? Не знал, что Нормандский Лев прячется за женскую юбку.
Лион выступил вперед, на лице – маска ущемленной гордости и унижения. Он бросил на Ариану такой тяжелый взгляд, что она замолчала.
– Я могу сам отвечать за себя, ваше величество. Простите мою супругу за то, что она решила, будто может говорить от моего имени.
– Я не в настроении выслушивать оправдания, если они и существуют, – раздраженно бросил Вильгельм. – Когда успокоюсь, пошлю за тобой и, быть может, выслушаю объяснения. Что бы ты сейчас ни говорил, я не передумаю и не изменю решения. Леди Ариана побудет со мной, покуда я не решу, как поступить с нею. Не бойся, Матильда о ней позаботится.
– Я уеду на рассвете, – сдержанно промолвил Лион.
Когда Ариана хотела возразить, он бросил на нее предостерегающий взгляд. А потом развернулся и быстрым шагом вышел из зала. Он скрылся за дверью, и Ариане показалось, что в ее жизни навсегда померк свет.
Позже Лион присоединился к своим рыцарям в казарме и за кружкой эля поведал им о наказании Вильгельма. Он все еще был там, когда через ворота замка словно на крыльях влетел гонец на взмыленной лошади. Заинтересовавшись, Лион подошел к двери и сразу узнал одного из приближенных Вильгельма. Окликнув его, он вышел во двор.
– Что стряслось, сэр Гевин? – поинтересовался Лион, с любопытством осматривая рыцаря и его взмыленного скакуна.
– Беда, – ответил гонец, падая от усталости на шею коня. – Валлийские лорды объединились и напали на крепость в Честере. Она со дня на день может пасть и оказаться в руках повстанцев. В крепости надеются, что Вильгельм придет на выручку и разгонит захватчиков. Вильгельм еще не уехал? Избави бог, чтобы я опоздал.
– Вильгельм в зале, – промолвил Лион, пораженный известием.
Если Вильгельм отправится на защиту Честера, он впервые окажется в бою без поддержки Нормандского Льва. Но потом другая настойчивая мысль родилась в голове Лиона, он вернулся в казарму, чтобы рассказать сэру Белтану о том, что ему стало известно, и обсудить последствия немедленного отъезда Вильгельма.
– Думаете, Вильгельм захочет взять вас с собой? – с надеждой в голосе спросил Белтан. Он, как опытный воин, не мог долго сидеть без дела.
– Нет, Вильгельм не отменит своего решения, пока не успокоится. Возможно, – задумчиво добавил Лион, – мне это на руку.
Белтан наморщил лоб, не понимая хода мыслей Лиона.
– Как это, милорд?
– Слушай внимательно, Белтан, потому что я не буду вдаваться в подробности. – Вникая в план Лиона, рыцарь в изумлении открыл рот и поднял брови. Когда Лион закончил, Белтан улыбался.
– Предоставьте это мне, милорд. Я прослежу, чтобы все было готово к отъезду на рассвете.
Лион кивнул и покинул казарму. Почти сразу после этого из зала вышел Вильгельм с приближенными. Лион со стороны наблюдал, как привели лошадей. Очевидно, Вильгельм решил не откладывать помощь Честеру. Лион не без удивления заметил Эдрика, сидевшего на коне в боевых доспехах. Его рыцари смешались с рыцарями Вильгельма. Ни Арианы, ни Дункана, сына Малькольма, он не увидел. Это заставило Лиона думать, что он не ошибся и Вильгельм оставил нескольких рыцарей для сопровождения заложников в Лондонтаун. Когда Вильгельм выехал через ворота к своей армии, расположившейся в поле за стенами Абернети, Лион мрачно улыбнулся.
Ариана понятия не имела, что происходит во дворе. Услышав шум, она поспешила к окну своей комнаты. Встав на цыпочки, чтобы выглянуть в узкую бойницу, увидела Вильгельма, верхом приближавшегося к воротам в окружении рыцарей. С ним был и Эдрик, заметила она. Его конь нетерпеливо плясал под ним, пока наемники и другие рыцари собирались во дворе, чтобы присоединиться к основным силам армии Вильгельма. Как она ни всматривалась, Лиона среди окружения Вильгельма не увидела.
Гадая, что произошло, Ариана не на шутку встревожилась, решив, что ее могут оставить в Шотландии. Неужели Вильгельм передумал везти заложников в Англию? Где Лион? Он уже уехал в Крагмер? Почему не попытался встретиться с ней перед отъездом? Он ради нее пожертвовал столь многим. Она отказывалась верить, что он мог совсем о ней забыть. Невероятно больно оказалось думать, что он винил ее в своем бесчестии. Сами основы его гордости были потрясены, и, к сожалению, это настолько ослепило Лиона, что он не замечал любви Арианы, готовой открыться ему, стоило мужу лишь увидеть это и принять ее.
Отвернувшись от окна, Ариана устало вздохнула и села на скамеечку у очага. Глядя в огонь, в танцующих языках пламени она видела суровые черты Лиона и чувствовала внутреннюю опустошенность острее, чем когда-либо. Она подпрыгнула от неожиданности, потому что раздался стук в дверь. Первой мыслью было: Лион все же не оставил ее. Она вскочила и бросилась открывать. Сердце ее упало, когда она увидела на пороге одного из рыцарей Вильгельма.
Мужчина с почтительным поклоном обратился к Ариане:
– Я сэр Гвен, капитан королевской стражи. Мои люди и я сопроводим вас, леди Забрину и наследника короля Малькольма в Англию. Если вы согласны, миледи, отправимся завтра после заутрени. Оденьтесь потеплее, нам предстоит долгая поездка.
– Я не понимаю. Что случилось с королем Вильгельмом? Почему он так внезапно уехал? Где лорд Лион?
– Мятеж, – только и ответил рыцарь. Он не видел смысла посвящать женщину в вопросы политики. – А что касается лорда Лиона, он вернется в Крагмер, как велел Вильгельм. Мои люди проследят за этим. Когда он со своими рыцарями покинет Абернети, я зайду за вами. Время вас устраивает?
– Да, – с трудом вымолвила Ариана. Ей не хотелось ехать в Лондонтаун. Не хотелось разлучаться с Лионом. Не важно, что он не мог быть ей мужем, не важно, что он винил ее в своих бедах, она все равно его любила. Она выдержит его злость и его холодность, только бы оставаться рядом с ним.
Закрыв дверь, Ариана вернулась на свое место перед очагом. Дни уже сделались холоднее, зима была не за горами, и она тосковала по Крагмеру. Как бы хотела, чтобы Надя сейчас оказалась рядом с ней, чтобы утешила, дала совет. В былые времена она не ценила советов старухи, но то было в былые времена. Охваченная горем, Ариана не услышала тихого щелчка задвижки и почти беззвучных шагов. Насторожило ее покалывание в шее, пониже затылка. Она сидела спиной к двери и, почувствовав его присутствие, медленно повернула голову.
Лион прислонился к двери, глядя на Ариану, с печальным видом смотревшую на пляшущие языки пламени. Она была так красива, что у него захватило дух. Сидела она, чуть наклонив голову, непослушные завитки волос струились вдоль висков, мягкая копна серебристых кудрей в свете огня сияла как аура. В этот миг он почувствовал голод, граничивший с отчаянием. Глупое отчаяние, подумал он с болью в сердце, ибо это она стала причиной его бесчестия. Уязвленная гордость не позволит ему любить ее. Это его наказание, его крест, который ему придется нести за то, что он послушал сердце, а не разум. Всем, что у него есть, всем, чем есть он сам, Лион обязан Вильгельму, и отплатил Завоевателю тем, что присягнул на верность другому. Все из-за женщины. Арианы…
Она повернулась и увидела его.
– Лион… – Нижняя губа ее дрожала, пока она ждала ответа.
– Миледи, – произнес он бесстрастно. Если изобразить безразличие, быть может, удастся избавиться от огня, разгорающегося внутри и угрожающего лишить его здравости ума. – Возьмите. – Он сунул ей в руки сверток.
– Что это? – Она вгляделась в его лицо в поисках нежности и не увидела ничего, кроме холода в голубых глазах и твердых линиях лика.
– Одежда, миледи. Штаны, туника, подбитый жилет. Можете надеть туфли и плащ, теплый, с капюшоном, если у вас есть.
– Не понимаю. Я должна ехать в Лондонтаун одетая как мужчина?
– Как паж, Ариана. Мой паж. И в Лондонтаун вы не едете.
– Но… Сэр Гвен сказал, чтобы я готовилась к отъезду после заутрени.
Лион подошел к очагу и протянул руки к огню.
– У меня другие планы. Я везу вас в Крагмер.
– Крагмер! – ахнула Ариана. – А как же Вильгельм? Сэр Гвен? Завоеватель передумал отправлять меня в Лондонтаун?
Наконец Лион повернулся и посмотрел на нее. Глаза его походили на котел, в котором кипят чувства.
– Нет, Вильгельм не передумал. Он в спешке уехал, когда узнал про осаду Честера.
– А что будет, когда ему станет известно, что вы ослушались его? Что сделает сэр Гвен, когда поймет, что я уехала без разрешения? Я боюсь за вас, милорд.
Он всмотрелся в ее лицо, ненавидя себя за то, что дал ей надежду там, где ее не существовало. Он не шутил, решив, что не сможет быть ей мужем, но не мог оставить ее в Лондонтауне среди распущенных придворных, которых не в силах обуздать даже Вильгельм. Лион хотел, чтобы она находилась рядом с ним, несмотря на то что ее присутствие станет для него непрекращающейся мукой. Мудрый человек на его месте оставил бы ее с Вильгельмом, подальше от себя, вне досягаемости, чтобы не видеть рядом постоянное напоминание о бесчестии.
– Вильгельм ничего не сделает. Он слишком занят в Честере. А сэру Гвену поручено отвезти в Англию сына Малькольма. Из-за вас они не станут задерживаться. Наследник короля куда важнее жены барона. К тому же у них есть еще леди Забрина. Быть может, – с надеждой в голосе произнес он, – Вильгельм смягчится, и я снова окажусь в милости до того, как он узнает, что вы не в Лондонтауне. Я видел его таким прежде. Он скор на расправу, но, когда остынет, здравомыслие возвращается к нему.
– Надеюсь, вы правы, – с сомнением в голосе произнесла Ариана. Она не была уверена, что Вильгельм в скором времени остынет.
– Я вернусь за вами до рассвета.
– А если нас увидят стражники Вильгельма?
– Не увидят, – твердо произнес Лион. – Никто, кроме моих людей, не знает, что у меня нет пажа. Раньше у меня служил один молодой парень, но он был случайно убит. Когда будем выезжать из Абернети, никто ничего не заподозрит. Главная забота сэра Гвена – выполнить указания Вильгельма.
Ариана посмотрела на него полными слез глазами.
– Лион, я… я не знаю, что сказать. Вы стольким пожертвовали ради меня. Почему вы это делаете? Почему?
Сердце Лиона едва не разорвалось, когда он увидел сверкающие слезинки, собравшиеся на длинных ресницах Арианы.
– Господи, помоги мне, ибо я над собой не властен, – прошептал он сквозь сжатые зубы. Не этого ответа ждала Ариана, но иного он сказать не мог. Любой другой окончательно уничтожил бы изорванные остатки гордости. Затем, словно в подтверждение своей мольбы, он рванул Ариану к себе, впился в ее губы и тут же оттолкнул. Прежде чем Ариана поняла, что означал этот поцелуй, он вышел из комнаты.
Ариана уже несколько часов как была готова. Всю ночь она не смыкала глаз и сейчас, облаченная в тунику, облегающие штаны и в темный шерстяной плащ, подбитый мехом для тепла, нервно выглядывала в окно, за которым над горизонтом серым призраком поднялся рассвет. Если Лион собирался приходить, он уже должен был быть здесь, подумала она, не справляясь с растущей паникой.
Ариана вздрогнула, когда дверь распахнулась и в комнату вошел Лион, в доспехах, со шлемом под рукой и в плаще, небрежно пристегнутом к плечам. Он оценивающе осмотрел ее, одобрительно кивнул и велел следовать за ним. Она молча, не задавая вопросов, прошла за ним по холодному коридору и вниз по каменной лестнице в зал, где перед огромным очагом на тюфяках спали люди.
– Накиньте капюшон, – шепотом скомандовал Лион. Ариана надела капюшон, и они, осторожно ступая между спящими, вышли из замка в студеное утро.
Их появление не осталось незамеченным. Когда они ступили во двор, где сэр Белтан ждал их с лошадьми, из тени вышел сэр Гвен.
– Еще ночь, милорд.
– Да, – согласился Лион. – Я уезжаю, сэр Гвен, как велел Вильгельм.
Сэр Гвен бросил взгляд на дюжину рыцарей, дожидавшихся во дворе Лиона, потом посмотрел на Ариану. Чтобы остудить любопытство Гвена, Лион проронил:
– Пришлось своего пажа вытащить из постели. Этот лодырь, дай ему волю, и заутреню бы проспал.
– Я его понимаю, – пробормотал сэр Гвен, плотнее закутываясь в плащ. – Мороз собачий! Езжайте. Удачи в дороге, милорд.
Лион, затаив дыхание, дождался, пока сэр Гвен зашел в башню, после чего обхватил Ариану за талию и забросил ее на лошадь. Потом сел на своего коня, без остановок проехал через ворота и мимо навесной башни. Ариана в окружении рыцарей Лиона последовала за ним. Когда выехали на дорогу, он взял поводья скакуна Арианы и поскакал галопом. Ариана, вцепившись в шею лошади, стала молиться, чтобы ей хватило сил удержаться в седле.
Мчались все утро, сделав лишь короткую остановку, чтобы дать лошадям отдохнуть и напиться из ручья. Сделалось холоднее, но им повезло: ни снег, ни дождь не пошел. В полдень остановились и съели часть скудных припасов, которые Белтан ночью похитил на кухне. Когда Лион сказал, что снова пора в путь, Ариана с трудом поднялась на ноги. Лион, помогая ей садится на лошадь, промолвил:
– Нам нельзя медлить, миледи. Я не смогу спокойно дышать, пока мы не доберемся до Крагмера. Сомневаюсь, что сэр Гвен захочет нас догнать, но не хочу рисковать. Вы справитесь?
– Да, милорд. Не беспокойтесь обо мне, я не задержу вас. Я так же, как и вы, хочу попасть в Крагмер. Я готова терпеть все, лишь бы не ехать в Лондонтаун заложницей. Я не смогу быть там.
– Надеюсь, что вам не придется об этом жалеть, – предупреждающим тоном сказал Лион. Она посмотрела в его глаза, и от вида их ледяных глубин ее пронзило холодом. – Быть может, вам было бы лучше в Лондонтауне. В Крагмере я не могу обещать вам ничего, кроме своей защиты.
– Мне этого пока достаточно, Лион, – прошептала она. – Быть может, когда-нибудь вы перестанете винить меня в том, что пострадала ваша честь.
Он подступил к ней ближе. Она почувствовала, как его тепло окружило ее и холод отступил.
– Ариана, я…
То, что он хотел сказать, умерло, не родившись, – он развернулся и ушел. Той ночью они остановились лагерем в поле. После скудного ужина Ариана закуталась в покрывало и попыталась заснуть, но она до того озябла, что стучащие зубы и трясущееся тело не позволили ей отдохнуть.
Лион, лежавший неподалеку, следил за тем, как безуспешно пытается заснуть Ариана. Он видел, что ее тело дрожит под покрывалом. Наблюдать за тем, как она ворочается, было невыносимо.
Тело Арианы закоченело и тряслось. Она уже перестала надеяться, что сможет хоть немного отдохнуть, как вдруг почувствовала спиной обжигающее тепло. Потом руки Лиона оплели ее, и, издав дрожащий вздох, она вжалась в него. Благословенное тепло окружило ее, наполнило фальшивым ощущением покоя.
– Спите, – обронил Лион. – Вы трясетесь так, что никто заснуть не может. – Тон его голоса указывал на то, что он сейчас предпочел бы находиться где угодно, только не рядом с ней.
Чувствуя тепло Арианы, Лион прислушивался к ее мерному дыханию, которое становилось все медленнее, пока она погружалась в сон. Мысленно он возносил хвалу всем святым небесным за то, что она не проснулась и не почувствовала его возбуждения или тех мук, испытываемых им из-за нее. Неужели ему всю жизнь суждено терпеть неописуемые мучения из-за этой женщины, которую он отчаянно хотел любить, но не мог?
Минули пять дней и пять ночей лишений, прежде чем они пересекли границу Нортумбрии. Промерзшая до мозга костей Ариана мечтала об уютной кровати, кружке подогретого сидра с пряностями и корыте горячей воды для купания. Страдания ее были столь сильны, что она не заметила башни Крагмера, показавшиеся над нортумбрийскими холмами.
– Крагмер уже близко. – Лион указал на башни пальцем, надеясь взбодрить ее.
– Дом, – не произнесла, а выдохнула Ариана. – Дом, – повторила она громче, когда взгляд ее наткнулся на изящные башни милой сердцу крепости.
Вскоре после этого они под громкий стук копыт пронеслись по мосту и мимо навесной башни. Кин, Терса и Надя ждали их на ступенях.
– С возвращением, – восторженно приветствовал их Кин.
– Как славно, что вы вернулись, – скромно промолвила Терса.
– Да, – согласилась Надя, всматриваясь в маленькую, закутанную фигуру рядом с Лионом. – Разве я не предупреждала вас, госпожа? – Пробормотав эти загадочные слова, она повернулась и скрылась в крепости.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.