Текст книги "Фанатка"
Автор книги: Мара Брюер
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
Глава 16. Церемония
Следующее утро прошло в приготовлениях к празднованию дня рождения Элис. Фред уехал по делам, Тина суетилась на кухне, дочь помогала ей.
– Проверь мясо, Эл! – велела дочери Тина.
– Ещё не готово! Думаю, минут через двадцать можно выключать духовку, – ответила девушка.
– Помоги мне здесь… вот, порежь эти овощи!
– Да, хорошо.
– Так, придут четверо Дельгадо, Швиммер, Янг и двое Кендриков. Итого – восемь, плюс нас трое – одиннадцать… Эл, оставь овощи, лучше займись сервировкой.
Элис отложила нож и подошла к обеденному столу. «Как только Рэйчел умудряется готовить множество вкусностей без посторонней помощи?» – мысленно удивилась девушка способностям мисс Батлер.
– Как ты расставляешь бокалы? Лучше наведи порядок в гостиной и в своей комнате!
Элис с радостью покинула кухню.
За уборкой она предалась размышлениям. Девушка восстановила в памяти события, произошедшие с ней и её подругами в Нью-Йорке. Она полностью уверилась, что её контакты с Доули никак не повлияли на подруг и Стюартов. Она включила плеер и вставила в уши наушники. Напевая, она наводила порядок на полках в своей комнате.
Элис перебрала книги, вытерла пыль со стола, полила цветы на подоконнике. Она отперла ключом тумбочку, где хранились собранные ею и Анжелой журнальные статьи и постеры «Ghost» (два года назад Тина велела ей снять их со стен). Улыбнувшись и вздохнув, девушка заперла тумбочку – пусть всё так же тщательно хранится под замком.
Она бросила взгляд на свою кровать: под подушкой виднелся корешок книги. Элис подошла ближе и извлекла её. Это оказалась книга Гэри У. Смита.
– Надо бы вернуть её Рэйчел, – подумала Кэмпбелл, – и заодно уточнить у неё рецепт ягодного пирога.
Положив книгу в сумку, девушка направилась в гостиную. Наведя порядок и там, она вернула плеер на тумбочку в своей комнате и отправилась к матери на кухню. Тина доставала из духовки утку.
– Ты уже убрала? Так быстро? – недоверчиво спросила миссис Кэмпбелл.
– Да, – коротко ответила Элис. – Как вкусно пахнет, мам!
– Это точно, утка удалась на славу!
– Индейский рецепт Леи?
– Да, дочка, все в нашей семье умели готовить это блюдо. Надеюсь, и ты научишься, – Тина одарила дочь улыбкой.
В дверь позвонили, и Элис направилась открывать. Пришла Лизи, которой не терпелось увидеться с подругой, и она приехала на два часа раньше остальных гостей.
– Я пришла помогать, а заодно послушать, как вы съездили в Нью-Йорк, – Кендрик была возбуждена. Элис обратила внимание, что ей удалось пригладить волосы, и они были аккуратно собраны в хвост.
– Идём, мама как раз разрывается между духовкой и обеденным столом, – Кэмпбелл была несказанно рада приходу подруги.
Девушки прошли на кухню, где Тина отмывала противень.
– О! Здравствуй, Элайза. Ты так рано? А где Лео? – она отвлеклась от щёток и моющих средств.
– Он придёт позже. А Лизи пришла помочь, мам! – вмешалась Элис.
– Спасибо! Эл не помогает мне…
– Мам?!
Но Тина не обратила на дочь никакого внимания.
– Разложите мясные закуски, сырное ассорти и вон те салаты, – она указала на четыре большие пиалы.
– Что за салаты, миссис Кэмпбелл?
– О! Их рецепты подсказала твоя мама.
– Вот я и смотрю, что-то знакомое… Три из них – по рецептам тёти Рэйчел.
– Да, Виржиния говорила… Кажется, Фред приехал.
Послышался звон ключей в замке. Действительно, вернулся мистер Фелиз. Он был чем-то расстроен. Элис заметила это, но не стала допытываться, в чём дело, чтобы не отвлекать мать. Тина и Лизи обсуждали ингредиенты салатов. Оказалось, миссис Кэмпбелл ошиблась при приготовлении одного из них и вместо петрушки добавила базилик.
– Ничего страшного, Элайза. Это не испортит вкус, а возможно, сделает его более насыщенным, – Тина оправдывала свою оплошность.
– Вообще-то базилик хорош с мясом, а для этого салата он не очень подходит, – этот комментарий подруги своей дочери Тина пропустила мимо ушей, сама прекрасно зная, что блюдо если и не испорчено, то уж точно не будет самым популярным на праздничном столе.
Поприветствовав гостью, Фред отправился в гостиную, решив не мешать женщинам заниматься готовкой. Он расположился на диване и включил канал «Спорт», по которому транслировали футбол.
Улучив момент, Элис направилась к нему.
– Что случилось, пап? Проблемы на работе? – девушка присела на спинку дивана, склонившись над отцом.
Он отвлёкся от матча и посмотрел на неё:
– Нет, детка, я просто устал.
– Ты выглядишь подавленным, – не унималась Элис.
– Мелкие неприятности – без них никуда, – сдался Фред, и тут же перевёл разговор в другое русло: – У нас ведь сегодня праздник, так? Давай, беги к маме, а то она будет злиться.
– Ты прав, – Элис поцеловала отца в щёку и, вскочив с места, пошла на кухню, где заканчивали с гарниром её подруга и мать.
Они с Лизи расставили бокалы и тарелки, как велела им Тина, разложили закуски, поставили на стол напитки.
– Элайза, у нас сегодня утка по индейскому рецепту, – похвастала миссис Кэмпбелл.
– Она у вас каждый год, – шепнула подруга Элис.
– И каждый раз мама не нарадуется, что ей удалось её правильно приготовить, – девушки рассмеялись.
– Чего это вы там шепчетесь, а? Лучше разложите салфетки! – в приказном порядке потребовала Тина. Девушки выполнили её указания.
Закончив с сервировкой, Лизи обратилась к подруге.
– Я ещё не вручила тебе подарок, Эл! Идём скорее! Где я оставила сумочку? – Кендрик крутилась вокруг себя, осматриваясь.
– Ой, извини, я захватила её в гостиную. Проходи.
– Вот! С совершеннолетием! – она извлекла из сумочки бархатную коробочку.
Элис обнаружила в ней золотой кулон с топазом.
– Вы сговорились? – она одарила подругу сияющей улыбкой, – Он прелестен! И идеально подойдёт к серёжкам! Спасибо, дорогая! – Кэмпбелл обняла и поцеловала подругу.
Лизи помогла Элис застегнуть цепочку, на которой теперь висел кулон. Именинница покрутилась вокруг зеркала, приподняв волосы и открывая серьги, подаренные Швиммер и Янг двумя днями ранее.
– Идём, покажем маме! – воскликнула она.
Девушки направились в кухню, где Тина заканчивала последние приготовления.
– Посмотри, мам, у меня теперь полный комплект! – Элис убрала волосы за уши, чтобы были видны серьги.
– Очень красиво, детка! Иди, переоденься, скоро придут гости, – велела ей мать.
Девушки послушно пошли в комнату Элис.
– Лизи, что же мне делать? Чёрное платье мне маловато, на красном пятно от салата – оно в стирке, а розовое…просто ужасно!
– Не такое уж оно плохое, Эл, – пыталась возразить Кендрик.
– На нём рюши! – Кэмпбелл сделала волнообразное движение рукой.
– Отрежь их! – предложила Лизи.
– Поможешь мне? – Элис понравилась идея подруги.
– Разумеется! Нам понадобятся ножницы и нитка с иголкой… Эл, розовая нитка, – уточнила девушка.
Получив необходимый набор инструментов, Кендрик принялась за дело. Она отрезала рюши на рукавах и бантик на том месте, где платье должно было облегать левое бедро. После аккуратно срезала показавшиеся ей лишними пайетки, не оставляя следов.
– Попробуй примерить, Эл, – она протянула подруге ненавистный наряд.
Кэмпбелл втиснулась в платье, всё ещё не веря, что нехитрые манипуляции её подруги могли преобразить вещь.
– Так гораздо лучше!
Элис повернулась к зеркалу: платье сидело идеально. Кожа сияла бронзой в сочетании с лёгкой розовой органзой. Скрытые ранее под рюшами плечи теперь имели красивую мягкую линию, оставленные пайетки были рассеяны по груди симпатичным узором. Подол платья прикрывал колени – такая длина юбки придавала элегантность.
– Лизи, потрясающе! Оно действительно не такое плохое. Как думаешь, мама заметит?
– Сомневаюсь, – комната наполнилась звонким смехом девушек.
– Я ей обязательно скажу, что мы сделали, – решила Элис, обувая светлые туфли на небольшом каблуке.
– Несомненно, – поддержала её Лизи.
– В дверь звонят! Идём встречать гостей!
Девушки вышли из комнаты, а Фред уже открывал дверь: на пороге с огромным букетом стоял Лео.
– С днём рождения, Элис! – застенчиво пробубнил мальчик.
– Спасибо, дорогой! Проходи, не стой в дверях, – девушка взяла из его рук цветы и поцеловала в щёку, – сюда, Лео, посиди пока с папой, он смотрит футбол.
Лизи осталась с кузеном в гостиной, а Элис направилась на кухню, чтобы поставить цветы в вазу. Она продемонстрировала матери, что надела купленное ею розовое платье.
– Вот видишь, как хорошо! А ты не хотела его носить! – Тина была уверена, что её дочь образумилась.
– Мам, если бы не ножницы в умелых руках Лизи, я бы ни за что его не надела. Ты разве не видишь, что исчезли рюши? – Элис повторила волнообразное движение руками, – и тот ужасный бант! Теперь это платье можно носить.
– Да, Лизи молодец… Сама почему так не сделала?
– Мы только что это придумали.
Их разговор прервала серия коротких звонков в дверь – приехали Дельгадо. Вручив имениннице несколько подарочных пакетов, все четверо прошли в гостиную к Фреду. Кузины Элис заболтали Лизи, Хосе Луис присоединился к мужской половине, увлечённой футболом, Дженнифер направилась в кухню к старшей сестре.
– Неужели «индейская» утка? – спросила она, втянув носом аромат.
– Ты угадала, – рассмеялась Тина.
– Боже, этот рецепт великолепен и подходит для любых событий! – Дженнифер осмотрела стол, изучая расставленные на нём блюда.
– Где Швиммер и Янг? – спросила у Элис Лизи.
– Сейчас позвоню, узнаю, – ответила девушка.
Она направилась в свою комнату, где оставила мобильник, и набрала Анжелу.
– Вы скоро? Все уже собрались, ждём только вас двоих.
– Не уверена, что будет уместно явиться с пьяным придурком!
– О! Снова Роберт? Ну не гнать же его?! – Элис дала Анжеле подсказку.
– Я пыталась – ничего. Он не уходит.
– Приходи с ним. Его сдует как только он увидит большое количество людей. Жду, – не дожидаясь ответа Анжелы, Элис нажала клавишу окончания разговора.
Гости расселись по своим местам за праздничным столом. Фред откупорил бутылку вина и разлил его по бокалам всем, кроме Лео и Марианны.
– Где твои подруги, Эл? – уточнила Тина, разрезая утку.
– Скоро будут. Автобус Крис, как обычно, задерживается, Анж ждёт её, – соврала Элис.
– Берите салаты, – скомандовала миссис Кэмпбелл.
Гости оживлённо болтали. Миссис Дельгадо расспрашивала Лизи о колледже.
– Ты ведь уедешь уже через три дня, Элайза?
– Да, – обречённо произнесла девушка.
– Какой колледж? – спросила Дженнифер.
– Централ Техас Колледж, – Лизи, наконец, выучила название своего учебного заведения.
– Ты будешь биологом, правда? – тётя Элис была навязчива со своими расспросами.
– Да, как мама, – уточнила Лизи.
– И что ты планируешь изучать?
– Пока не решила. Скорее всего, генетику.
– О! Это весьма интересно! В наше время ещё остаются молодые люди, готовые посвятить себя науке! – вмешалась Тина. – Эл, к примеру, хочет стать писательницей.
– Мам, я никогда такого не говорила! – возмутилась Элис.
– Но, детка, всем известно, что ты пишешь стихи. И весьма не плохие! – настаивала миссис Кэмпбелл.
Она положила мужу новую порцию салата с базиликом – он единственный, кто уплетал его за обе щёки.
– Это развлечение, мам, я никогда всерьёз об этом не думала!
– А стоит. Твоё образование…
– Я не в литературном колледже буду учиться, – прервала её Элис.
Дожёвывая салат, Фред поднял бокал.
– Предлагаю тост за нашу именинницу! – гордо произнёс он. Все гости подхватили его идею.
– Поздравляем! Всего самого лучшего! – слышалось со всех сторон.
Через полчаса раздался звонок в дверь. Элис попросила Лео открыть. Пришли Анжела и Кристен, обе насупленные и молчаливые. Они расположились рядом с кузинами своей подруги. Швиммер принялась за утку, Янг положила в тарелку салат, но не притронулась к нему. Она изучала гостей, накручивая привычным жестом прядь волос на палец. Анж, заметив это, пнула её локтем. Кристен лишь огрызнулась в ответ и, попробовав, наконец, салат, вернулась к манипуляциям с волосами.
Праздничный обед продлился два часа, было только пять вечера. Лизи и Лео отправились домой – девушке ещё предстояли сборы. Элис договорилась с кузеном подруги о поездке к Рэйчел Батлер через два дня. Дельгадо беседовали с Кэмпбеллами, Швиммер и Янг держались в сторонке.
Анжела пальцем поманила Элис и, когда девушка приблизилась, предложила пройтись.
– Я провожу девочек, мама, – сообщила Кэмпбелл.
– Вы уже уходите? Почему так рано? Ещё будет сладкое! – Тина шла на кухню заваривать чай.
– Спасибо, миссис Кэмпбелл, но нам уже пора, – ответила Анжела.
– Вы же через два дня уезжаете в Лос-Анджелес, верно?
Девушки одновременно кивнули.
– Удачи вам, и… берегите себя, – проговорила Тина, улыбаясь подругам дочери.
Девушки вышли на улицу. Вечера уже не были такими жаркими, дул холодный ветер.
– Кстати, познакомьтесь, это мой! – Элис указала на старенький «мустанг». – Классный, правда?
– Он тебе в дедушки годится! – рассмеялась Швиммер.
– Ну и что, зато она сможет сама ездить, это же здорово! – возразила Янг, которой осточертели автобусы. – Классный! – поддержала она подругу.
– Зачем ей машина, если она будет жить в кампусе, сама подумай! Лучше бы твои предки, – обратилась она к Элис, – подкопили ещё немного и подарили тебе машину получше года через два-три.
– Анж, я рада и такому варианту. Потом сама поменяю на более современную модель, – вступила в спор Кэмпбелл.
– Элис права, если она вернётся в редакцию, она сможет очень быстро купить новую машину, – добавила Кристен. Девушки направились в сторону парка, где обычно гуляли после уроков или по вечерам выгуливали щенка Анжелы Дарси.
– Ну, не знаю. Я бы подождала… На ремонт больше денег уйдёт, вот увидишь!
Анжела не успела высказаться. Кристен остановилась и схватила её за руку. По её глазам и растянутой до ушей улыбке было понятно: это Роберт.
– О, привет! – обрадовалась Элис. Она увидела его впервые за неделю.
– Дура! Где ты была, дура? Ты знаешь, что я видел Анжелу?
– Знаю, конечно! Я была с ней!
– Не ври… С ней была другая девушка. Брендон сказал, что её зовут Кристен.
– Брендон сказал тебе о Крис? Что он говорил, Роберт? – Анжела трясла его за руку, но он делал вид, что ничего не слышит, и пытался высвободиться.
– Ничего не говорил… – Стюарт не хотел развивать эту тему. – А ты где была, дура? Я искал тебя!
– Ну, я была на концерте, – мечтательно произнесла Элис, вспоминая давку, парня, на плечах которого она сидела, бутылку, которой она чуть не попала в Брендона. – Ты зачем так напился?
Роберт бросил на девушку гневный взгляд, смягченный нежными чертами Кристен, после повернулся к Анжеле и расцвёл в улыбке.
– Моя… женщина. Моя… женщина, – повторял он, целуя её поочерёдно то в одну, то в другую щёку.
– Анжела будет жить в Лос-Анджелесе! – прервала их нежности Элис. Роберт замер, глядя в глаза своей воображаемой возлюбленной.
– Не-е-ет, – протянул он, – нет, чего ты выдумываешь?
– А я тебя хоть раз обманывала? – Роберт повернулся к ней, уставив на неё карие глаза Янг. Его лицо выражало задумчивость. Через пару секунд выражение сменилось на удивление.
– Что? – уже говорила Кристен. – Он опять приходил? Что сказал?
– Ничего нового! Эл сказала ему, что я еду в Л.А.
– Он, кстати, про тебя спрашивал, – вставила Элис.
– Как – про меня? Откуда он узнал? Он видел меня мельком у лифта…
– Он сказал, что о тебе ему говорил Брендон. Но не сказал, что конкретно, – Элис была огорчена, что не удалось узнать у Роберта подробности, – но, судя по всему, ничего плохого, потому что Роб хотел тебя видеть… он был… воодушевлён.
– Как бы нам узнать? Анж, расспроси его в следующий раз, – взмолилась Кристен.
– Почему ты сама не спросишь Брендона? – удивилась Элис.
– Потому что я не могу ничего узнать о себе!
Это было новостью для Элис. Она и подумать не могла, что для ясновидящей скрыто её собственное будущее.
– Но почему так? – Кэмпбелл надеялась получить ответ.
– Не знаю…
– Скорее всего, – ответила за неё Анжела, – эти способности даны ей, чтобы она помогала людям, а о ней самой информация недоступна, чтобы она не использовала её в корыстных целях.
– Можно подумать, люди, которым она предсказывает будущее, не пользуются этим, чтобы его изменить. Возьмём нас, к примеру. Мы же только тем и занимаемся, что строим план действий, как только Роберт проболтается… или Даймонд что-нибудь скажет, – рассуждала Элис. – Мы используем её дар в корыстных целях! – заключила она.
– Это другое! – возразила Анжела. – Они с Робертом связаны, они – одно целое.
– Нет, это ничего не меняет. Анж, из-за чего мы спорим? Это глупо.
Швиммер продолжала злиться на Кэмпбелл за то, что та не понимала происходящего. Кристен и Роберт были неразделимы, как бы ей не хотелось обратного. Янг была своего рода порталом, при этом поддерживала Стюарта в трудные минуты его жизни. Она дважды принимала удар на себя, спасая его.
Девушки расположились в парке на скамейке. Элис щебетала с Кристен, они обсуждали Брендона. Янг в подробностях описывала их беседу в ночь перед отъездом из Нью-Йорка.
– Ты представляешь, какой-то идиот кинул на сцену бутылку и чуть не угодил в Брендона. Он был ошарашен! Сказал: если бы попали в инструмент, могли бы его испортить. Или это могло быть опасно, если бы бутылка была не плотно закрыта и жидкость попала бы в пульт или провода…
– Крис… это, – Элис запнулась, – это была я… я кинула эту бутылку. Случайно, понимаешь? Я никак не думала, что она полетит прямо на сцену да ещё и заденет Стюарта.
– Что? – взорвалась Янг. – Ты хоть понимаешь, что могло произойти?
– Крис, она же сказала, что не специально! – Анжела хихикала, ситуация казалась ей комичной. – Сама подумай, зачем ей что-то бросать в Брендона?
– Я была уверена, что бутылка не долетит до сцены. Я сама страшно испугалась. И… мне было стыдно, – Элис опустила глаза.
– Думай, когда что-то делаешь! – бросила ей Кристен.
– Девочки, сегодня, выходит, последний день, когда мы видимся все вместе! Давайте не будем выяснять отношения: что было, то было! – Швиммер предложила перемирие.
– Да, Крис, Анжела права. Лучше пообещайте, что будете почаще приезжать! – Элис готова была расплакаться – так не хотелось ей расставаться с подругами.
– Я же обещала: увидимся на Рождество, – улыбнулась Анжела. – Крис тоже приедет, у неё же будут экзамены, – она бросила взгляд на подругу, продолжая улыбаться.
– А ты пообещай приехать к нам летом! – Кристен пригласила Элис, не спрашивая Анжелу.
– Да, да, приезжай обязательно, – подхватила Швиммер, – хоть побываешь в Городе Ангелов. Мы ведь так и не поехали в этом году из-за фестиваля.
– Хорошо, я постараюсь. Мне будет вас не хватать! – Элис с трудом сдерживала слёзы. Они комом стояли у неё в горле. По выражению лиц её подруг можно было судить, что с ними происходит то же самое.
Неожиданно в голову Кэмпбелл пришла показавшаяся ей гениальной идея.
– Крис, слушай, чтобы не было никаких сомнений… спроси у Доули, что он сказал Стюарту. Он лицо постороннее…и думаю, ты получишь информацию, – глаза девушки блестели.
– Ты знаешь его имя?
– Карл… нет…чёрт, что-то на «К», – Элис напряглась, между бровями появилась морщинка. – Кайл… точно, Кайл! Крис, я уверена.
Янг закрыла глаза и простояла пару минут без движения. Она нахмурилась, но затем выражение ее лица сменилось на спокойное. Она открыла глаза и произнесла:
– Ну и скользкий тип, этот Доули!
– Что он сказал, тебе удалось узнать?
– Да, он говорил об Элис… ну, всякие словечки, которые мужчины употребляют… типа «цыпочка». Он сказал, что хотел бы… Можно без подробностей?
– Да, да, мы поняли, – вслух произнесли девушки, догадавшись обо всём по покрасневшему лицу Янг.
– А потом он увидел Анж… и сказал, что её бы он тоже… с удовольствием…
– Ха-ха-ха, Элис! Я увела твоего жениха! – разразилась смехом Швиммер.
– Да, пожалуйста! Дарю! – с плеч Кэмпбелл упал камень – Доули ничего не сказал Стюарту о ней – ничего, что могло навредить её подругам.
Настало время прощания. Девушки обменялись пожеланиями и рекомендациями. После обнялись. Ветер сдувал с деревьев первую листву – приближалась осень.
Распрощавшись, Анжела и Кристен оставили Элис одну. По мере их удаления глаза девушки наполнялись слезами. Когда уже их силуэты сливались с зеленью парка, она дала волю эмоциям.
Элис выскочила из дома, захватив ключи от машины. Она опаздывала к Кендрикам. Вчера был день рождения её матери, и она не виделась с подругами. Ночью улетели в Лос-Анджелес Анжела и Кристен, сегодня Чикаго покидала Лизи.
Двигатель завёлся с первого раза – девушка вновь удивилась. Элис уже успела привязаться к своему «мустангу», хотя сидела за его рулём только во второй раз. Сиденье было удобным, педали были мягче, чем в отцовском «шевроле», а новый спортивный руль делал управление автомобилем лёгким и комфортным. Выехав на дорогу, она включила вторую передачу и прибавила газу.
Подъехав к дому подруги, девушка несколько минут сидела с включённым двигателем, размышляя о будущем. Ей будет не хватать строптивой Анжелы, доброй, милой Лизи, весёлой и своеобразной Кристен. Она будет скучать и по Роберту, пусть не настоящему, но остроумному и харизматичному.
Подруг ждёт новая жизнь, отличная от их жизни в Чикаго, а её – учёба и выходные в доме родителей.
Заглушив двигатель, Элис вышла из «мустанга». Вымытый, он блестел на солнце. Она поднялась к Кендрикам. В квартире царила суета: Виржиния хвостом ходила за дочерью, проверяя, чтобы та ничего не забыла. Сама Лизи носилась из комнаты в комнату, собирая необходимые вещи, многие из которых оказались таковыми только сегодня утром. Лео единственный сохранял спокойствие: он мирно ждал на диване.
– Мы поедем к Рэйчел, Элис? – спросил мальчик.
– Конечно, я ведь обещала, – улыбнулась ему девушка, – мне надо вернуть ей книгу. И… я буду рада увидеться с твоей тётей.
– Эл, ты передашь кое-что моей сестре? – выкрикнула из кухни миссис Кендрик.
– Разумеется, – ответила Кэмпбелл, направляясь к ней.
Проходя мимо комнаты Лизи, Элис обнаружила её стоящей перед зеркалом и в упор глядящей на своё отражение. Девушка застыла в оцепенении.
– Эй, ты хочешь опоздать?
– Я не знаю, – голос Лизи был наполнен грустью.
– Давай, пошевеливайся! – Кэмпбелл не хотела растягивать церемонию прощания.
– Ты не поедешь с нами?
– Нет, Лизи, я повезу Лео к Рэйчел, заодно верну ей книгу. И побуду на природе, подышу свежим воздухом.
– И за меня… подыши, – Элайзу сотрясали рыдания.
Рядом с Элис возникла Виржиния со свёртком в руках.
– Передай это Рэйчел, пожалуйста… О, милая, – она увидела плачущую дочь, – ну что ты! Тебе очень понравится колледж. И Техас. В колледже полно молодёжи, тебе не будет скучно.
– Я буду скучать по вас!
– Мы же говорили об этом, помнишь? – Элис старалась успокоить подругу, и у неё это получилось, так как, вспомнив о предстоящей свободе, Лизи стёрла со щёк слёзы.
– Да, да, я помню.
За окном посигналили – подъехало такси. Виржиния вручила Элис приготовленный для мисс Батлер пакет и крикнула Лео, чтобы он выносил багаж кузины. Лизи подошла к подруге и обняла её.
– Это так грустно, но неизбежно.
– Всё будет хорошо, это же не навсегда! – прошептала Кэмпбелл.
– Девочки, спускаемся! – выкрикнула миссис Кендрик.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.