Текст книги "Фанатка"
Автор книги: Мара Брюер
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
– Привет, Крис, как дела? Что нового?
– Эл, – шептала Янг, – не могу сказать всего, но есть кое-что… Анж скрывает, но ты всё равно скоро узнаешь… короче, Роберт подписался под одним дельцем… если услышишь где-нибудь о том, чего не может быть, или прочитаешь… не верь…
– Но, Крис, я не понимаю, что он сделал… или сделает? К чему загадки?
– Потом Анж тебе расскажет. Всё… не могу говорить, она идёт… Пока, Эл…
Кэмпбелл слушала короткие гудки. Почему Швиммер что-то недоговаривает? А может, действительно, что-то происходит, что-то связанное с близнецами? Поэтому Анжела и не пишет ничего о Роберте? Ах, неужели они встретились в Л.А…
– Что с тобой? – прервала её мысли Эмили, стоя перед ней с расчёской в руках.
– Нет, всё в порядке… Это мои подруги… они в Лос-Анджелесе…
– Скучаешь по ним?
– Скорее, по воспоминаниям… У нас теперь свои пути, пересекутся ли они?
– Ну, конечно! Надо дорожить близкими людьми. Они рядом, вне зависимости от расстояния, понимаешь? – Элис уловила печаль в голосе японки.
Вот оно! Ей плохо вдали от родных, и эти эмоции она не контролирует! Кэмпбелл нашла слабое место подруги. Но искала она нечто другое.
Закончив с «укладками», первокурсницы направились в центральный корпус, где ожидалось этим вечером скопление нечистой силы.
Девушки вернулись в комнату за полночь. Эмили извлекла из своей тумбочки колоду карт и странную книжку с иероглифами.
– Что это? – Элис заметила, что её подруга хотела спрятать эти вещи.
– О, так пустяки, японские гадальные карты, – Чоу застыла на месте.
– Ты гадаешь? Погадаешь мне? – Кэмпбелл пересела на кровать японки и взяла её за руку.
– Ну, если хочешь…
– Давай попробуем, это же так интересно! – Элис горела нетерпением.
– Хорошо. Что ты хочешь узнать? – Эмили безразлично тасовала колоду.
– Будущее, конечно! – после этих слов японка остановилась и подняла глаза на подругу.
– Конкретнее, Эл. Чем точнее вопросы, тем больше ответов получишь!
Кэмпбелл задумалась. Ей хотелось узнать сразу всё: станет ли она писательницей, выйдет ли Лизи за Николя, будет ли Анж с Робертом, когда она встретит Уильяма? Последнее она сочла наиболее важным и сформулировала, наконец, свой вопрос:
– Когда я встречу мужчину моей жизни?
Эмили ещё несколько секунд тасовала карты, шепча что-то на японском, чем вызвала недоверие Элис. Остановившись, она протянула колоду девушке.
– Вытяни три карты и отдай их мне.
Кэмпбелл нерешительно выполнила указанное действие. Чоу положила вручённые ей карты перед собой и стала внимательно в них вглядываться. Элис смотрела то на карты, то на подругу, но по её лицу не могла понять, хорошее или плохое значение у этих рисунках на глянцевых бумажных прямоугольниках.
– Ты думаешь о многом сразу, Эл. Я вижу здесь, что вокруг тебя близкие люди, но они то отдаляются, то приближаются. И они похожи между собой. Нет, не внешне… что-то общее есть между их душами. Смотри, вот эта обезьяна держит в лапах сосуд – он означает любовь. Любовь будет в твоей жизни, большая любовь. Здесь – огненный дракон, он означает славу, известность… Ты добьёшься своей цели и реализуешь свои таланты. Но вот эти цветы и плоды сакуры… – Эмили запнулась. – Я не уверена, надо проверить.
Она взяла в руки книгу толкований и заглянула в оглавление.
– Где же, где? – она провела пальцем по странице, затем перевернула её: – Вот! Страница сто девять.
Чоу раскрыла книгу и пробежала глазами текст.
– Странно, – удивлённо проговорила она, – в таком сочетании, как выпало у тебя, толкования нет.
– Может, ты просто не поняла его, Эм? – Элис начала волноваться.
– Нет, просто эти знаки не могут выпадать вместе. Смотри: вот этот цветок сакуры и этот иероглиф означают женское начало. В сочетании с мечом они говорят о богатстве, с чашей – о мудрости, с синим драконом – о плодовитости. А вот эти плоды и этот иероглиф, – указала японка на другую карту, – означают мужское начало и толкуются только в сочетании с чёрной змеёй и скорпионом. Но их совместное толкование в книге не приводится, поскольку женщина не может быть одновременно и мужчиной, а карты говорят именно об этом.
– Ты говоришь, что на этой карте обозначено женское начало, а на той мужское, и они являют собой одного человека? – переспросила Элис.
– Да! И если сложить рисунки в треугольник, – она лёгким движением сдвинула карты, – получится, что между этими людьми существуют связи, но… – японка положила сверху одну карту, – если следовать правилам, получается, что этого треугольника быть не может. Он как бы, есть, но связи в нём нарушены… Эл, достань ещё одну карту, – Эмили протянула колоду.
– Зачем?
– Делай, что говорю, – строго произнесла японка. Кэмпбелл впервые слышала, чтобы её соседка вещала таким тоном.
Она нерешительно извлекла из колоды карту. На ней были изображены четыре обезьяны и птица в огне.
– Очень интересно! – провозгласила Чоу, – Фен-хуан…
– Кто?
– По-вашему – птица Феникс. У восточных народов она называется Фен-хуан, или Юань-чу. Она умирает, а потом…
– Возрождается из пепла, знаю! – перебила её Элис. – И что это может значить?
– Ну, что какие-то события сойдут на нет, а потом… восстановятся с новой силой.
– А вон те обезьяны, – Кэмпбелл указала на нижнюю часть карты, – какое у них значение?
– Обычно обезьяны означают потехи, удивление или неожиданные события.
– Странное предсказание, – глухо произнесла Элис, догадываясь, что большей частью речь идёт не о ней, а об Анжеле, Кристен и Роберте. – Ты права, наверное, я не сосредоточилась, когда задавала вопрос, и всё смешалось.
– Может, я что-то сделала неправильно, – расстроилась Эмили, – Но скажу наверняка: там, где место для двоих, вмешался третий против всех правил и законов природы… Бред какой-то… надо перепроверить…
– Нет, твоей вины нет, это я была невнимательна…
– Ты что-нибудь поняла? – удивилась японка, складывая карты.
– Не уверена, – задумчиво произнесла Элис, сопоставляя мысленно предсказание, выпавшее на японских картах, с событиями, происходившими с её друзьями, в которые она была посвящена несколько месяцев назад и которым сама была свидетелем. – В одном ты права, Эм: это не обо мне.
– Расскажешь? – воодушевилась Чоу, но интерес был слышен только в голосе. Лицо, как обычно, было холодно-спокойным.
– Это не мой секрет, извини.
После празднования Хэллоуина и странного гадания Эмили Элис не могла уснуть, терзаемая мыслями о сказанном Кристен. Что такого должно произойти, что окажется неправдой и чему она не должна верить? Почему у Анжелы появились секреты? Кэмпбелл была посвящённой и даже соучастницей. Неужели расставание так повлияло на доверие к ней?
«Подписался под одним дельцем», – звучал голос Янг в её голове. Что это может значить? Теперь придётся следить за прессой и MTV.
Подписался под одним дельцем – что за дельце может затеять Роберт? Что он ещё выкинет?
Подписался под одним дельцем – и как это может отразиться на Анжеле?
Подписался под одним дельцем – девочки наверняка знают подробности, но скрывают от неё.
Подписался под одним дельцем – скоро всё станет ясно!
Элис провалилась в объятия Морфея.
Она понимала, что спит. Потому что ясно осознавала, что не может находиться в квартире Швиммер на улице Ласаль. Девушка стояла в комнате Анжелы и смотрела на занавеску, за которой балконная дверь открывалась ей на встречу. Она прошла по комнате, узнавая кровать и письменный стол Анжелы, её шкаф и полку с игрушками. Она вышла на балкон, незастеклённый, поросший диким виноградом, которого никогда не было на самом деле. За окном был сад, совсем как на ранчо Рэйчел Батлер. На деревьях сидели разноцветные птицы и пели, выводя знакомый мотив. Но Кэмпбелл не могла разобрать, что именно за песню она слышала. Словно несколько мелодий смешались в одну, запутывая её и без того никчемный слух. Краем глаза она уловила движение и повернулась на треск сухой ветки. На балконных перилах сидела рысь. Дикая кошка медленно и плавно направилась к Элис. Кисточки на её ушах едва трепыхались на лёгком ветру, лапы не издавали звуков, лишь еле слышное мурчание животного сливалось с пением птиц. Вдруг птицы в саду замолкли, а вместо мурлыканья рысь издала протяжный звериный рык, после чего на глазах Кэмпбелл превратилась в огромную крысу с узкой мордой, устрашающе торчащими резцами и мерзким длинным хвостом.
Элис проснулась в холодном поту.
Глава 21. День Благодарения
Старейший американский праздник – День Благодарения отмечался в семье Кэмпбелл как один из самых важных в году.
Тина приготовила традиционную индейку с клюквенным соусом. Ждали Дельгадо и Элис с её университетской подругой. Фред высматривал в окно «мустанг», чтобы сообщить жене о приезде дочери. Наконец, из-за угла вывернул белый автомобиль, и мистер Фелиз выкрикнул, что девушки едут.
– Моя мама может быть слегка навязчивой, но всё оттого, что она беспокоится обо мне, – предупредила Кэмпбелл подругу.
– Как и все мамы, – ровно ответила японка.
– Что это у тебя, Эмили? – Элис только сейчас заметила небольшой свёрток в руках соседки.
– Так, небольшой подарок – японский цветок. Он расцветает, когда в доме всё хорошо, и вянет от тоски.
– У нас он не зацветёт, мы унылые, – засмеялась Кэмпбелл.
– Не думаю, он не от смеха и веселья цветёт, а там, где все живут в согласии.
– И это не про нас, – девушки поднялись в квартиру Фелиз – Кэмпбелл.
– Привет, детка, – вышел навстречу им Фред. – А ты – Эмили?
– Да, сэр. Очень приятно. Мне Элис много о вас рассказывала, – вежливо ответила Чоу, но ее лицо по-прежнему ничего не выражало.
– А вот нам о тебе ничего не известно! – мистер Фелиз покосился на дочь.
– Папа, не смущай мою подругу, – одёрнула его Элис и обратилась к Чоу: – Идём на кухню к маме.
Девушки отправились во владения миссис Кэмпбелл, Фред – обратно на свой диван.
– Мама, познакомься, это Эмили, моя соседка по общежитию.
– Здравствуй… Эмили, – Тина была шокирована внешним видом японки.
Чоу приложила массу усилий сегодня, чтобы выглядеть, как обычная девушка. На ней не было ничего чёрного, но фиолетовая кофта с пауком из стразов в сочетании с густо обведёнными чёрными глазами делали вид девушки зловещим. Тина чуть не выронила блюдо с индейкой.
– Добрый вечер, миссис Кэмпбелл! – высокий звонкий голосок готки вернул к реальности мать Элис. – Это вам! – Чоу протянула женщине свёрток.
– Мам, это цветок, который расцветает, если в доме царит гармония!
– У моей мамы много таких цветов, и они никогда не вянут, – пропела Эмили.
Их знакомство прервали приехавшие Дельгадо. Милагрос радостно поприветствовала хорошо знакомую ей Эмили Чоу. Марианну заинтересовали украшения японки – необычные серебряные кольца. Дженнифер восхитилась её белой кожей – для женщин семьи Кэмпбелл это было недостижимой мечтой. Хосе Луис отправился в гостиную к Фреду и приземлился рядом со свояком на диван. Миссис Дельгадо предложила сестре помощь в сервировке стола, а девушки направились в комнату Элис.
– Ты до сих пор слушаешь «Ghost»? – спросила Мили, услышав, что из динамиков доносятся аккорды композиции из альбома «Фазы Луны». – Тебе не надоело?
– Нет! – резко ответила Кэмпбелл. – Тебе же не надоедает твоя попса.
– Важно не что слушаешь, а какие это вызывает у тебя эмоции, – звонкий голос Эмили привлёк внимание сестёр. – Вот ты, Эл, что ты чувствуешь, когда слушаешь эти песни?
– Они депрессивны! – высказалась Милагрос.
Элис бросила на неё гневный взгляд, а после повернулась к окну и сказала:
– Мне весело, хочется подпеть, станцевать! Поднимается настроение…
– Видите, девочки, для неё это положительные эмоции. Я, например, часто медитирую под народные японские песни, при этом мне нравятся тяжёлый рок и Майкл Джексон. А вы что слушаете? – обратилась Чоу к сёстрам Дельгадо.
Мили и Мари начали рассказывать о своих любимых исполнителях. Элис наблюдала за Эмили: за время разговора ни один мускул не дрогнул на её лице, но в глазах был интерес. Кэмпбелл сделала ещё одно открытие для себя: её подруга была любопытна. Возможно, даже более любопытна, чем сама Элис, но, в отличие от неё, легко и ненавязчиво задавала вопросы и получала на них ответы.
Тина пригласила к столу. Вся компания расположилась вокруг блюда с индейкой. Каждый из присутствующих по очереди воздал благодарность за самое главное, что, по их мнению, есть в их жизни.
По маленькому телевизору в кухне Кэмпбелл транслировали традиционное помилование индейки президентом. Джордж Буш-младший, держа в руках птицу, широко улыбался в камеру. Фред и Хосе Луис начали обсуждение политики США, но их дебаты прервали жёны, потребовавшие в этот день не поднимать столь скучные для них темы.
Эмили за вечер успела расположить к себе обе семьи. Мужчины сочли её весьма интересной и симпатичной, Хосе Луис до неприличия долго не сводил с девушки глаз, пока Фред, заметивший это, не пнул его под столом коленом. Тина хоть и долго присматривалась, но в итоге, видимо, сочла её общество не опасной для своей единственной дочери. Она завалила девушку вопросами о её семье, о её жизни в Сиэтле, о её увлечениях и, конечно, наличии бойфренда. Чоу догадалась, что лучше не упоминать о Максе, и соврала, что парня у неё нет. Элис благодарно улыбнулась, понимая, что это ложь во спасение её самой.
Дженнифер больше болтала с дочерьми и племянницей, но Элис видела, что она прислушивается к диалогу старшей сестры и японки. Кэмпбелл решила увлечь тётю и младшую кузину рассказом о праздновании Хэллоуина, прошедшем около месяца назад. Ничего не заподозрившая Милагрос подхватила историю, хотя, конечно, она и так не один раз рассказала об этом дома.
Девушки наперебой рассказывали, кто из студентов во что нарядился, какие сценки ставили факультеты. Элис участвовала в самодеятельности косвенно: она подготовила рифмованные реплики на испанском языке, но сама на сцену не вышла.
– А кем была ты на День Всех Святых? – невинный вопрос Марианны заставил всех замолчать и повернуться к Чоу. Элис заметила, что её подруге стало неловко под пристальными взглядами двух незнакомых ей семей, и она поспешила ей на помощь.
– Эмили была русалкой! У меня где-то есть фотографии, я покажу вам. Отличная получилась русалочка!
– Да, да, я помню! – подхватила Милагрос, – я даже представить не могла, что можно так придумать! И линзы… Вы знаете, они сделали её глаза изумрудными!
– Неси скорее фотографии, Эл! – воскликнула Дженнифер.
– Русалка, надо же! – удивлённо произнесла Тина, накладывая в тарелку Эмили гарнир.
Элис вернулась из своей комнаты расстроенная.
– Фотографии остались в общежитии, очень жаль. Покажу в следующий раз, – она села за стол, со всех сторон её сверлили взглядами родственники.
– Что? Ну, забыла и забыла… – Кэмпбелл съёжилась на стуле.
– Кто бы сомневался! Ты вечно ничего не помнишь! Такая ветреная! – воскликнула Тина, подняв руки вверх и чуть не выронив при этом вилку.
Только Фред и Эмили сидели спокойно. Отец Элис доедал индейку, а японка, уставившись в потолок, рассматривала люстру.
– Мама, можно я сегодня поеду с Элис в общежитие? – прервала молчание Милагрос.
– Ты не останешься с нами в такой день? – удивился Хосе Луис.
– Я провожу с вами все дни, – взмолилась девушка, – и… Элис обещала мне помочь с матанализом, – на ходу придумала Дельгадо, – да, Эл?
– Конечно, Мили… Милагрос, – поправила себя Кэмпбелл, вспомнив, что её дяде не нравится, когда девочек называют неполными именами. – Марианна, как твои успехи в школе? – девушка решила избавить себя от всеобщего внимания.
– У меня одни «А», только вот с литературой не очень, – призналась младшая Дельгадо. – У меня не выходят эссе по прочитанным произведениям.
– Что именно не получается? Запомнить прочитанное, сделать выводы? У вас дома много критики, мы с твоей сестрой пользовались ею, – уточнила Элис.
– Не в этом дело. У меня не хватает фантазии писать так же хорошо, как ты, – тихо произнесла Мари, делая при этом ударение на каждом слове.
– Марианна, – вмешался, наконец, Фред, – не стоит пытаться подражать кому-то. Постарайся представить в картинках то, о чём читаешь.
– Это как с музыкой? У каждого возникают разные эмоции? – затараторила Мари.
– Да, и ассоциации, – добавила Элис.
Вечером, сидя в комнате общежития, Элис, Милагрос и Эмили обсуждали парней.
– Стив прикольный, но он… странный, – поделилась с девушками Мили.
– Немудрено, он же на философском, они там все без башни, – расхохоталась Элис, сидящая рядом с кузиной на кровати в позе лотоса.
– Он галантный, сильный, неглупый, но иногда несёт такую чушь, что меня просто бесит, – продолжала Дельгадо, заплетая косы.
– Да говорю же тебе, они там все с приветом! – не унималась её кузина, вертевшая в руках заколку двоюродной сестры.
– А что у тебя с Салемом? Эл говорила, у вас шуры-муры, – спросила Мили японку.
– Он забавный, не более, – Чоу смотрела в одну точку и говорила холодным, ровным голосом.
– Эл, когда ты уже обзаведёшься женихом? – Милагрос ёрзала на месте.
Кэмпбелл вспомнила, как мать проронила ей перед выходом, что в Чикаго остались две свободные девушки: она и её странная подруга Эмили. Кроме того, по мнению Тины, у японки было больше шансов найти парня, поскольку она располагает к себе и не лишена обаяния.
– Придёт и моё время, Мили. Давай не будем об этом! – отрезала Элис, давая кузине понять, что ей неприятен этот разговор.
– Твоя мама считает…
– Я знаю мнение мамы, – оборвала её Элис.
– Эмили, кем ты станешь, когда закончишь учёбу?
– Профессором теологии! – ответила за неё Кэмпбелл и сама рассмеялась своей шутке.
– Эй, кузина, ты такая бестактная! Ужас просто! – Милагрос залилась смехом вслед за Элис, взяв из её рук заколку для своей косы.
Девушка принялась за вторую, перебирая в руках пряди волос.
– Я вот хочу стать нотариусом. Или, может, пойду в юстицию.
– Нравится копаться в бумагах? – Элис подала ей вторую заколку.
– Нет, хочу как следует разобраться в некоторых тонкостях.
– Эл, – Эмили посмотрела прямо в глаза соседки по комнате так, что у той мурашки по телу побежали, – ты когда-нибудь выходила в астрал?
– Нет, а что? – Кэмпбелл смотрела на японку, как будто находилась под гипнозом.
– А хотела бы?
Глава 22. Астрал
– Что? – удивилась Элис, выйдя из оцепенения, в которое погрузилась на секунду под взглядом подруги.
– Ты хотела бы отправить в путешествие своё астральное тело? – Эмили поднялась со своей кровати и пересела к кузинам. Милагрос отодвинулась к стене, уступая ей место.
– А ты сама уже пробовала? – прошептала Кэмпбелл, будто их мог кто-нибудь подслушать.
– Да, – спокойно и уверенно ответила японка, – и не один раз, – её звонкий голос вызвал доверие у Элис, и она кивнула, соглашаясь.
– А ты уже выводила других людей? – на всякий случай уточнила Кэмпбелл.
– Несколько раз пробовала с Максом. И хочу сказать, что у него не с первого раза получилось.
– Девочки, это же опасно! – подала голос сидящая между ними Дельгадо, прижавшаяся спиной к стене.
– Не совсем! – возразила ей Чоу, даже не повернув к девушке голову. – Главное – расслабиться как следует и запомнить несколько простых правил.
– Я кое-что знаю об этом, – Элис вспомнила их давний разговор с Кристен, в тот самый день, когда они с Анжелой решили ей рассказать о способностях Янг.
– Здесь нужны определённый настрой и подготовка, для начала освоишь медитацию…
– Что, тратить время на такую ерунду? – воскликнула Элис.
– По пятнадцать минут в день перед сном, и за две недели будешь готова.
– Две недели?
– Ни днём меньше.
– Почему так долго?
– Выдержка и терпение – залог успеха у моих предков. Начинаем сегодня.
– Я в этом не участвую! – попыталась остановить её Милагрос. – Были случаи, когда души людей не могли вернуться в тело и оставались в космосе.
– Это же полная чушь, Мили! – возмущённо воскликнула Кэмпбелл, крутя пальцем у виска. – Астральное тело – не душа!
– Я никого не заставляю, – проговорила Эмили и покинула кровать Элис, вспорхнув с неё, как бабочка.
– Я готова. Начнём? – решительно произнесла Кэмпбелл, не обращая внимания на испуганное лицо кузины и её тщетные попытки отговорить от опасной затеи.
В течение двух недель каждый вечер Эмили включала расслабляющую музыку, и девушки медитировали. Они садились в позу лотоса, расслабляли мышцы и старались думать о чём-то приятном. Чоу посоветовала вспоминать самые весёлые и светлые события прошедшего дня. А если таковых не было, подходят и хорошие воспоминания из прошлого.
У Элис не возникало с этим проблем, поскольку её фантазия уходила часто за пределы разумного. Несколько раз девушки ловили себя на том, что вместо оговоренных пятнадцати минут погружались в свои мысли больше, чем на полчаса. Процесс доставлял обеим огромное удовольствие, и после они проваливались в глубокий, крепкий сон.
На утро пятнадцатого дня Эмили с безразличным видом провозгласила:
– Сегодня пойдём гулять в лес. Вымышленный, конечно. Выбери пока для себя геометрическую фигуру и цвет, и в течение дня почаще представляй её, чтобы вечером не возникло затруднений. И ещё, – она отодвинула подушку, под который была спрятана бутылка красного десертного вина, – это поможет расслабиться полностью.
– Эм, это же запрещено!
– Не беспокойся, проблем с этим не возникнет, – Чоу указала на свой большой рюкзак, – я без труда пронесла бутылку сюда, так же и вынесу.
Элис с облегчением вздохнула: пора бы начать доверять соседке. И подруге.
У Кэмпбелл было только две пары в этот день, и она рано вернулась с занятий. Эмили разрешила ей пользоваться ноутбуком, и девушка решила проверить сообщения в своем почтовом ящике.
Было письмо от Анжелы. Она сообщала, что они с Кристен прилетят на рождественские каникулы и задержатся, пока Янг не сдаст сессию. И ни слова о Роберте Стюарте.
Лизи тоже написала. В письме она сообщала, что они с Николя хотят поехать в Лас-Вегас. Это показалось Кэмпбелл странным, поскольку Кендрик никогда не была азартной и не отличалась везением в игре в карты или монополию. Элис решила, что Элайза что-то недоговаривает.
Написав подругам, что она очень скучает и ждёт их скорейшего приезда, девушка отключила компьютер и прилегла на своей кровати. Она решила порепетировать с треугольником – именно эту геометрическую фигуру она выбрала. Треугольник должен быть красным, точнее – ярко-алым.
Поупражнявшись в трансмодуляции, как она сама окрестила процесс, Элис принялась фантазировать. Она представила лес, на прогулку в который её сегодня поведёт Эмили. Точнее, её астральное тело. Было интересно, будет ли она идти или парить в воздухе над вершинами деревьев. Ей непременно захотелось, чтобы стояла солнечная погода, а листва была зелёной, как летом.
Была середина декабря, и уже выпал первый снег. Фред поменял на «мустанге» резину, и его дочь могла безопасно передвигаться в своём автомобиле. Но Тина всё равно волновалась и просила её поменьше ездить на машине.
Зазвонил мобильник, Элис поднялась с кровати и взяла трубку. Звонил Джастин Хоган, чтобы пригласить её в кино.
– Я не против, Джастин. Я позову Эм с Джи и Мили со Стивом?
– Как скажешь… – ему явно не понравилась идея тащиться с такой компанией, ведь он хотел побыть с девушкой один на один.
– Что за фильм, Джас? – уточнила Элис.
– «Одиннадцать друзей Оушена». Трейлер потрясающий, я видел на прошлой неделе! – задорно выпалил парень.
– Отлично! Тогда в субботу? – Элис поспешила закончить разговор. Ей не терпелось вернуться в воображаемый лес.
– Да, я обязательно позвоню. Пока, Элис, – он произнёс её имя с такой нежностью, что Кэмпбелл растрогалась. Может, стоить дать ему шанс? И себе?
Она вернулась в горизонтальное положение и принялась анализировать странные события, произошедшие с ней в этом году.
Сначала она узнала о способностях Кристен и о Даймонде. Янг увидела в её будущем Уильяма. Потом выяснилось, что Янг каким-то непонятным образом установила связь с подсознанием Роберта, и с тех пор Анжела может с ним общаться. Она бы ни за что не поверила, если бы ей кто-нибудь рассказал об этом, но она сама была свидетельницей. К тому же Стюарт неоднократно заранее предупреждал о событиях, которые в действительности вскоре происходили.
Элис вспомнила о поездке в Нью-Йорк. Все трое ждали приезда Стюартов. Потом она наблюдала в засаде за их появлением. Затем девочки провели ночь в баре с Брендоном, пока Роберт пьяный спал в номере, и получили от музыканта приглашение в VIP-зону. Кэмпбелл вздохнула, вспомнив, в какой давке она смотрела выступления, в то время как её подруги наслаждались обществом одного из близнецов. И в этот день Анжела впервые столкнулась нос к носу с Робертом, и он её узнал. А на следующий день даже заговорил…
И тут Элис вспомнила сон, который приснился ей в последнюю ночь в номере отеля «Плаза». Башни-близнецы, близнецы Стюарты и её подруги, внутренний мир которых, несомненно, схож, иначе они не были бы так близки друг другу. Вот и треугольник! Но… события одиннадцатого сентября разрушили одну из пар, и каким образом теперь устанавливались связи между оставшимися? Роберт – Анж и Брендон – Крис? Хорошо бы так, но слишком просто!
Перед Кэмпбелл пронеслись японские карты Эмили, и слова гадалки эхом пронеслись в её голове: «Женщина не может быть одновременно и мужчиной… Если сложить рисунки в треугольник, получится, что между всеми людьми и событиями существуют связи, но, если следовать правилам, получается, что этого треугольника быть не может… он, как бы, есть, но связи в нём нарушены…»
В памяти всплыли события ночи, проведённой в библиотеке Рэйчел Батлер. Книга, в которой говорилось о духах, а в последней главе были приведены теории о близнецах. Связи между братьями и сёстрами, зачатыми в один момент, рождёнными в один день и похожими друг на друга как две капли воды, были неоспоримыми. А существуют ли такие связи между совершенно незнакомыми людьми, живущими в разных уголках планеты, принадлежащими к разным культурам и религиям, говорящими на разных языках и принадлежащими различным сословиям? Пространственные близнецы…
Элис сама испугалась своих домыслов. Как могут походить друг на друга внутренне, одинаково чувствовать абсолютно разные люди? Жизнь и окружение каждого откладывает отпечаток на личность. Она подумала об Анжеле и Кристен. Несомненно, у них много общего в восприятии, но они совсем разные: Швиммер взбалмошная, Янг вообще не от мира сего. И всё же Кэмпбелл не могла представить одну отдельно от другой…
Сочтя свою теорию бредовой, Элис включила плеер и стала ждать Эмили, до возвращения которой оставался час.
Чоу влетела в комнату, окрылённая.
– Ты чему так радуешься? – спросила Кэмпбелл, поднимаясь с кровати и снимая наушники.
– Мне звонила мама! Она приедет на Рождество в Чикаго! – лицо Эмили не было холодно-спокойным, каким привыкла видеть его Элис. Девушка улыбалась, её глаза светились счастьем, на щеках был лёгкий румянец.
– Эта новость вывела тебя из оцепенения? – шутливо произнесла Элис.
– Ах, Эл! Моя мама замечательная! Увидишь сама, когда она приедет.
– Она может остаться здесь, я ведь буду дома, – быстро сориентировалась Кэмпбелл. – Как думаешь, можно договориться, чтобы она пожила здесь неделю?
– Я попробую… Зайду завтра к заведующему общежитиями, – её лицо вдруг вновь приобрело стало немного отстраненным, румянец исчез с щёк, только глаза были полны радости. – А сейчас мы приступим к первой стадии – расслаблению. Можем немного помедитировать, выпить вина…
– Доставай, – прошептала Элис, будто выдавала тайну, хотя в комнате, кроме них, никого не было.
Эмили извлекла из-под подушки бутылку, откупорила и наполнила стаканы – бокалов у них не было.
– За всё хорошее! – произнесла тост японка, и девушки сделали по глотку.
У вина был мягкий, приятный букет. За разговорами соседки по университетскому общежитию быстро осушили стаканы. Когда Элис протянула руку к бутылке, намереваясь налить ещё, Эмили остановила её.
– Этого вполне достаточно! Продолжим после. А сейчас сядь вот сюда, – она указала на свою постель, – и закрой глаза.
Кэмпбелл примостилась на краю кровати на чёрном покрывале, в это время Чоу поставила диск «Энигмы».
– Под эту песню лучше всего… Она будто специально написана для таких… ритуалов.
Японка вернулась к кровати и села в позе лотоса напротив Элис. В её руках был тёмно-бордовый шёлковый платок, который она осенью повязывала вокруг шеи. Девушка вложила один его конец в руки подруги, за другой держалась сама. Тихим голосом она произнесла:
– Представь свою фигуру, обязательно чётко – её цвет… Теперь войди в неё… не спеши, медленно… во шла, получилось? Что ты видишь?
– Мы ведь собирались в лес?
– Да, теперь представь его как можно более детально… и жди меня.
Перед глазами Элис возникли деревья. Очень старые и высокие – дубы, клёны, осины. Она наблюдала за происходящим со стороны. Стоял солнечный день, но не летний, как она бы хотела, поскольку она видела свои руки в перчатках и ноги в тёплых ботинках.
Она вышла на полянку, где росли цветы. Несмотря на холод, они только распустились, а вокруг летали бабочки всевозможных цветов и оттенков. На другом конце поляны она увидела Эмили, вышедшую из чащи и манящую к себе рукой. Элис двинулась навстречу. Она как будто плыла по воздуху, можно было не перебирать ногами.
Преодолев расстояние, она удивилась тому, что чёрные волосы японки теперь были пепельно-русыми. Девушка кружилась в танце, на ней была её короткая красная куртка и синие джинсы, а в одной руке она держала свой бордовый платок. Она смеялась. Продолжая кружиться, Эмили направилась вглубь леса, Элис последовала за ней, не касаясь земли. В её ушах звучала музыка, но не как обычно, а словно доносилась издалека.
Лес на этой стороне поляны был не таким, как тот, из которого она вышла. Здесь были сосны, устремившие свои вершины ввысь к самым облакам. Японка запела что-то на родном языке, увлекая подругу в чащу. Сосны росли гуще, их ветви закрывали высокое голубое небо.
Элис не решалась предпринимать каких-либо действий, повторять движения за подругой. Она только наблюдала. Протанцевав некоторое расстояние, Эмили повернулась к соседке, подмигнула ей и побежала прочь. Кэмпбелл бросилась за ней. Она продолжала лететь и не могла угнаться за Чоу, пока не потеряла её из виду.
Наконец, сосны стали редеть, и Элис оказалась у неглубокой горной реки. Гладкие камни кое-где выступали над бурлящей поверхностью. Девушка подняла глаза и увидела подругу на противоположном берегу. А чего она боится? Ей ведь не придётся ступать на скользкие, поросшие водорослями камни. Она же летит.
Кэмпбелл рванулась вперёд и поплыла по воздуху над рекой. Чоу на другой стороне весело смеялась, ожидая подругу. Элис осмелела и решила, что не будет ничего страшного, если она коснётся воды. Так и вышло. Она отталкивалась от поверхности, и брызги разлетались в стороны.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.