Текст книги "Синяя лилия, лилия Блу"
Автор книги: Мэгги Стивотер
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Адам вспомнил или узнал его – это видение посетило его в гараже.
Он ощутил легкую дрожь волнения… или предвкушения. Странно было делать это в присутствии зрителей. Он понятия не имел, как выглядит извне.
– Налей туда воды, Блу.
Блу провела рукой по камню, чтобы смахнуть мусор.
– О!
Достав из кармана черный камушек, она положила его в углубление. Потом медленно наполнила ямку водой.
В неглубокой лужице отражался потолок.
Ной отошел подальше, чтобы не отражаться в воде. Его страх высосал все тепло в пещерке. Блу протянула ему руку, но он покачал головой.
И она осталась рядом с Адамом, плечо к плечу, и Адам понял, что и этому он тоже рад. Он не помнил, когда в последний раз кто-то прикасался к нему; чужое присутствие, как ни странно, помогало обрести опору. Через несколько секунд он понял, что это, возможно, тоже проявление способностей Блу, усиливающей любую часть Кабесуотера, с которой он был связан.
Они посмотрели на воду. Адам и раньше это делал, но никогда еще вот так, в окружении камней. Казалось, в пещерке есть кто-то, кроме них. Адам не хотел признавать, что темная лужица уже пугает его – до того как произошло нечто сверхъестественное. Несколько минут все молчали.
Наконец Блу прошептала:
– Это как если бы ты надел школьную форму и кто-нибудь сказал бы тебе «классный свитер, чувак».
– Что?..
– Я просто хочу, чтоб ты знал, почему я разозлилась на того старика. Я долго думала, как тебе объяснить. Ты не понимаешь. Но… вот почему.
Он действительно не понял причину шума на заправке – ну, помимо самого факта, что Блу расстроилась (а он не хотел, чтобы она расстраивалась). Но насчет свитера она была права. Люди постоянно судили по внешности, если видели перед собой школьную форму Агленби; Адам и сам так себя вел. До сих пор.
– Я понимаю, – шепнул он в ответ.
Адам не знал, отчего они перешептывались, но ему и правда стало лучше. Нормальнее. Они были тут главными.
– Это упрощение.
– Именно, – Блу сделала глубокий вдох. – Так. Что теперь?
– Я посмотрю внутрь и сосредоточусь, – сказал Адам. – Возможно, я отключусь.
Ной захныкал.
А Блу заговорила практичным тоном:
– Что мы будем должны сделать, если ты отключишься?
– Не думаю, что вам нужно что-то делать. Я даже не знаю, как это будет выглядеть со стороны. В общем, положитесь на здравый смысл, если вдруг вас что-то смутит.
Ной обхватил себя руками.
Наклонившись над камнем, Адам увидел в воде свое лицо. Он не задумывался о том, что не похож на остальных, пока не перешел в старшую школу, где это начали замечать все. Он не знал, красив он или нет – только что он другой. Считать ли его странное лицо красивым или безобразным – это был вопрос интерпретации.
Он ждал, когда отражение исчезнет, растворится в ощущении. Но перед ним продолжало маячить лицо, покрытое пылью Генриетты, с тонким ртом и опущенными вниз углами губ. Адам жалел, что в нем зримым образом сочетались родительские гены.
– Кажется, не работает, – сказал он.
Но Блу не ответила – и через долю секунды Адам понял, что в отражении его рот не двигался, когда он говорил. Лицо просто смотрело на него, брови были тревожно и подозрительно подняты.
В нем заклубились мысли, похожие на ил, затуманивающий воду. Человеческая жизнь шла по кругу: люди снова и снова переживали медленные циклы радости и горя и ничему не учились. Каждый урок во вселенной надлежало преподать миллиард раз, и все равно напрасно. «Как самонадеянно с нашей стороны, – подумал Адам, – производить на свет детей, которые не способны ходить, разговаривать, добывать пропитание. Как мы уверены, будто ничто не погубит их, прежде чем они смогут сами о себе позаботиться». Какие они хрупкие, с какой легкостью ими пренебрегают, бросают их, избивают, ненавидят. У тех, кто становится добычей хищников, – врожденный страх.
Адам не знал, каково с ним родиться, но он научился бояться.
Может, это и неплохо, что люди забывают все полученные уроки, все хорошее и плохое, победы и поражения. Что эти знания умирают с каждым поколением. Возможно, культурная амнезия – знак милосердия. Если бы они все помнили, возможно, умерла бы надежда.
«Выйди за пределы себя», – напомнил ему голос Персефоны.
Было трудно оторваться; но он испытывал странное и жуткое утешение, стачивая углы своей души.
С некоторым усилием Адам позвал Кабесуотер. Он ощупал энергетическое поле в своем сознании. Где-то тут был обрыв или пробоина… недуг, который он мог исцелить.
Да. Ниже по силовой линии он обнаружил протечку. Сосредоточившись, Адам понял причину: в гору врезалось шоссе, выдолбив камень и нарушив естественное течение энергии. И теперь она неровно искрила, пробиваясь под и над шоссе. Если бы Адам переставил несколько заряженных энергией камней на вершине горы, это вызвало бы цепную реакцию, которая в конце концов заставила бы силовую линию пройти под землей. Тогда разорванные концы соединились бы.
Он спросил:
– Почему ты хочешь этого от меня? Rogo aliquem aliquid.
Он, в общем, не ожидал ответа, но услышал бормотание, совершенно не различимое, кроме одного слова: Грейуорен.
Ронан, который свободно говорил на языке Кабесуотера. Не Адам, которому это удавалось с трудом.
Но не на школьной лужайке. Там он не боролся за понимание. Там не было никакого особенного языка. Только он и Кабесуотер.
– Не Ронан, – сказал Адам. – Я. Именно я делаю это для тебя. Скажи мне. Покажи мне.
На него нахлынули образы. Узлы, брызжущие энергией. Вены. Корни. Двойные молнии. Притоки рек. Ветки. Лозы, обвивающиеся вокруг деревьев, как змеи, стада животных, сливающиеся воедино капли воды.
«Не понимаю».
Сплетенные пальцы. Плечо, опирающееся о чужое плечо. Кулак, стукающийся о кулак. Рука, поднимающая Адама с земли.
Кабесуотер безумно перебирал собственные воспоминания Адама и вспышками показывал ему. Перед ним мелькали Ганси, Ронан, Ной и Блу – так быстро, что Адам не успевал спохватиться.
Потом мир озарила молния – пылающая сеть энергии.
Адам по-прежнему не понимал… а затем до него дошло.
Кабесуотеров было больше одного. Во всяком случае, таких… существ или мест, как Кабесуотер.
Сколько? Адам не знал. Они были абсолютно живыми? Этого он тоже не знал. Умел ли Кабесуотер мыслить, был ли чем-то чужеродным, мог ли умереть, представлял ли собой нечто доброе и благое? Он не знал. Но Адам понимал, что Кабесуотеров больше одного, и тот, с которым он имел дело, вытягивал пальцы как можно дальше в отчаянной попытке дотянуться до соседа.
Громадность мира росла и росла внутри Адама, и он понятия не имел, сумеет ли ее вместить. Он был просто человеком. Предназначалось ли это знание для него?
Они уже преобразили Генриетту, пробудив силовую линию и укрепив Кабесуотер. Как будет выглядеть мир, если проснутся и другие леса? Может быть, он разорвется на части от электрических разрядов и магии? Или это – взмах маятника, результат сотен лет, проведенных во сне?
Сколько существует спящих королей?
«Я не могу. Слишком много. Я не предназначен для этого».
Адама вдруг охватило мрачное сомнение. Оно было материальным, обладало весом, туловищем, ногами…
«Что?» Адаму показалось, что он произнес это вслух, но он уже не помнил, насколько «сделать» отличается от «вообразить». Он слишком далеко вышел за пределы собственного тела.
И вновь он почувствовал, что к нему тянется это воплощенное сомнение, разговаривает с ним. Оно не верило в его силу. Оно знало, что он самозванец.
Адам уцепился за слова. «Ты Кабесуотер? Ты Глендауэр?» Но слова казались здесь неверным средством. Они предназначались для ртов, а у Адама больше не было рта. Он тянулся через весь мир и не мог найти дорогу обратно в пещеру. Он был в море и тонул.
Не считая этого существа, Адам был один; он думал, что оно ненавидит его, или желает его, или то и другое. Ему нестерпимо хотелось увидеть своего собеседника; но это было бы самое страшное.
Адам затрепыхался в темноте. Все направления выглядели одинаково. Что-то ползло по коже.
Он находился в пещере. Сидел, пригнувшись. Потолок был низким, сталактиты касались спины. Когда Адам протянул руку, чтобы дотронуться до стены, на ощупь она оказалась совершенно реальной. Ну или она была реальной, а он нет.
«Адам».
Он повернулся на голос и увидел женщину, которую узнал, но не мог вспомнить. Он находился слишком далеко от собственных мыслей.
Хотя Адам был уверен, что это она обратилась к нему, женщина не смотрела на него. Она сидела рядом с ним, сосредоточенно сдвинув брови и прижав к губам кулак. Возле нее на коленях стоял какой-то мужчина, но его сложенное пополам, долговязое тело намекало, что он тоже не общался с женщиной. Они, не двигаясь, смотрели на дверь, высеченную в камне.
«Адам, иди».
Дверь велела Адаму прикоснуться к ней. Она описывала, как приятно будет, когда под его пальцами повернется ручка. Она сулила постижение внутренней тьмы.
Энергия пульсировала в нем – голод, все возрастающее желание…
Он никогда и ничего так страстно не желал.
Адам стоял перед дверью. Он не помнил, как пересек пещеру, но каким-то образом он это сделал. Дверь была темно-красной, ее украшала резьба в виде корней, узлов, корон. Черная ручка масляно блестела.
Он так далеко ушел от своего тела, что теперь не мог даже представить, как пуститься в обратный путь.
«Нужны трое, чтобы открыть дверь».
«Иди».
Адам сидел, согнувшись, без движения, вцепившись пальцами в камень. Его наполняли желание и страх.
Он чувствовал, как где-то далеко его тело делается старше.
«Адам, иди».
«Не могу, – подумал он. – Я заблудился».
– Адам! Адам. Адам Пэрриш.
Он очнулся от острой боли. Лицо у него было мокрым, рука тоже, вены, казалось, были переполнены кровью.
Послышался голос Ноя:
– Зачем ты так глубоко его порезала!
– Я не рассчитала! – ответила Блу. – Адам, придурок, скажи хоть что-нибудь.
Боль делала все возможные ответы грубее. Вместо слов Адам зашипел и выпрямился, схватившись одной рукой за другую. То, что находилось вокруг, начало медленно проявляться; он и забыл, что они забрались в пещерку между валунами. Ной сидел, скорчившись, в шаге от Адама, не сводя с него глаз. Блу стояла чуть позади.
Фрагменты начали складываться. Адам с особой остротой ощущал собственные пальцы, рот, кожу, глаза, самого себя. Он никогда еще так не радовался возможности быть Адамом Пэрришем.
Его взгляд сфокусировался на розовом выкидном ноже в руке у Блу.
– Ты ранила меня? – спросил он.
Услышав голос друга, Ной с облегчением обмяк.
Адам взглянул на свою руку. На тыльной стороне кисти виднелся аккуратный порез. Ранка сильно кровоточила, но причиняла боль, только если Адам шевелил рукой. Нож, видимо, был очень острый.
Ной дотронулся до края раны ледяным пальцем, и Адам шлепнул его по запястью. Он попытался припомнить, что говорил ему голос, но слова уже ускользали из головы, как сон.
А это вообще были слова? С чего он решил, что это слова?
– Я не знала, что еще сделать, чтобы ты вернулся, – признала Блу. – Ной велел ранить тебя.
Нож смутил Адама. Он как будто символизировал какую-то другую сторону Блу – сторону, о существовании которой Адам не подозревал. Его мозг чуть не отказал, когда он попытался вписать это знание в известный ему образ Блу.
– Почему ты вообще вмешалась? Что я делал?
Она сказала «ничего» в ту самую секунду, когда Ной ответил:
– Умирал.
– У тебя стало такое пустое лицо, – продолжала Блу. – А потом глаза просто… остановились. Они не моргали. Не двигались. Я пыталась тебя вернуть.
– И вдруг ты перестал дышать, – подхватил Ной. Он поднялся на ноги. – Я же говорил. Говорил, что это плохая идея, но никто никогда меня не слушает. «Все будет в порядке, Ной, ты просто паникер», – а потом человек вдруг попадает в плен к смерти. Никто никогда не говорит: «Знаешь, Ной, ты был прав, спасибо, что спас мою жизнь, потому что быть мертвым так паршиво». Все всегда…
– Помолчи, – перебил Адам. – Я пытаюсь припомнить, что случилось.
Было что-то очень важное… трое… дверь… женщина, которую он узнал…
Видение меркло. Исчезло все, кроме ужаса.
– В следующий раз я оставлю тебя умирать, – сообщила Блу. – Когда ты, Адам, начинаешь считать себя прекрасной и уникальной снежинкой, то забываешь, где я выросла. Есть одно волшебное слово, которое надо сказать, если кто-то помог тебе во время ритуала или сеанса. «Спасибо». Не надо было звать нас с собой, если ты хотел проделать это в одиночку.
Адам вспомнил: он заблудился.
И если бы он приехал сюда один, то сейчас был бы мертв.
– Простите, – сказал он. – Я вел себя как дурак.
Ной ответил:
– Я не имел это в виду.
– А я имела, – сказала Блу.
Потом они влезли на вершину горы и там, под палящим солнцем, нашли камни, которые Адам видел в гадальном озерце. Понадобились их совместные усилия, чтобы сдвинуть камни всего на несколько дюймов. Адам не знал, как справился бы с этим без помощи. Возможно, до сих пор он ошибался, а это как раз и было правильное, настоящее поведение мага.
Он оставил на камне кровавые отпечатки пальцев, но и в этом было нечто приятное.
«Я был здесь. Я существую. Я живой, потому что у меня идет кровь».
Он непрестанно был благодарен за свое тело. «Привет, потрескавшиеся руки Адама Пэрриша, я счастлив, что вы у меня есть».
Они безошибочно поняли, в какой момент связь восстановилась, потому что Ной вдруг сказал: «О!» – и вытянул руки. Несколько минут его силуэт рисовался на фоне синевато-серого неба, и не было никакой разницы между Ноем, Блу и Адамом. Он ничем не отличался от живых людей.
Стоя под ударами ветра, Ной дружески обнял одной рукой Блу, а другой Адама и притянул обоих к себе. Потом они побрели обратно по тропе. Рука Блу лежала на спине Ноя, а пальцами она цеплялась за футболку Адама, как будто они были единым целым, пьяным шестиногим животным. В ране на руке Адама отдавалось биение сердца. Пускай он мог истечь кровью на пути вниз с горы, но совершенно не возражал.
И вдруг, сделавшись сильнее втрое от присутствия Ноя и Блу, Адам вспомнил женщину, которую видел в воде.
Он сразу понял, кто она такая.
– Блу, – сказал он, – я видел твою мать.
40
– Это одно из моих любимых мест, – сказала Персефона, сидя в качалке и отталкиваясь от пола босой ногой. Волосы каскадом спадали ей на руки. – Здесь так уютно.
Адам пристроился на краешке кресла-качалки рядом с ней. Ему здесь не так уж нравилось, но говорить этого он не стал. Персефона попросила встретиться с ней тут, хотя в норме никогда не назначала место для встречи; она предоставляла выбор Адаму, и это всегда казалось очередным испытанием.
Они сидели на крыльце странного древнего магазина, из тех, что вымерли почти везде, но в окрестностях Генриетты встречались нередко. Снаружи эти магазины обычно выглядели именно так: низкое длинное крыльцо с креслами-качалками, обращенными лицом к дороге, изрытая гравиевая парковка, окна, облепленные объявлениями о продаже сигарет и наживки. Внутри обычно продавались продукты первой необходимости: тех марок, о которых никто никогда не слышал, – футболки, которые Адам не стал бы носить, рыболовные принадлежности, игрушки десятилетней давности, а иногда – чучело головы оленя. Сюда ходили люди, которых даже деревенщина Адам считал неотесанными.
Хотя Ганси, наверное, здесь понравилось бы. В этих местах время как будто не имело никакого знания, особенно в такой вот вечер, когда сквозь листву падали пятна света, скворцы кричали, сидя на телефонных проводах, а мимо медленно проезжали старики в древних машинах. Все это с таким же успехом могло происходить двадцать лет назад.
– Три – очень сильное число, – сказала Персефона.
Занятия с Персефоной всегда были непредсказуемы. Приходя, Адам никогда не знал, чему научится. Иногда он не понимал этого даже после окончания урока.
Сегодня он хотел спросить ее о Море, но трудно было задать Персефоне вопрос и получить ответ, когда ты того хотел. Лучше всего получалось, если ты задавал вопрос в ту самую секунду, когда она сама собиралась на него ответить.
– Типа, трое спящих?
– Конечно, – ответила Персефона. – Или три рыцаря.
– Какие три рыцаря?
Она вытянула палец, привлекая его внимание к огромной вороне – или во́рону, – которая медленно скакала по другой стороне дороги. Адам не понял, считала ли Персефона это зрелище значимым или просто забавным.
– Когда-то были. А еще – три Христа.
До Адама не сразу дошло.
– О господи. В смысле, Бог, Иисус и Святой Дух?
Персефона покрутила маленькой рукой.
– Вечно я забываю имена. Есть и три богини. Одну зовут Война, если не ошибаюсь, другая еще мала… ох, подробности вылетают из головы. Короче, три – это важно.
Теперь Адам умел играть в эти игры лучше, чем раньше. Лучше угадывал связи.
– Ты, Мора и Калла.
Может быть, теперь самое время заговорить о…
Персефона кивнула, или качнулась, или то и другое.
– Это устойчивое число – три. Пятерки и семерки – тоже хорошо, но три – самое лучшее. Все всегда разрастается до трех или сокращается до трех. Лучше всего начать именно с тройки. Два – ужасное число. Два – это соперничество, ссора, убийство.
– Или брак, – подумав, добавил Адам.
– То же самое, – ответила Персефона. – Вот тебе три доллара. Иди и купи мне вишневую колу.
Он повиновался, не переставая думать, каким образом спросить о своем видении и о том, как использовать его для поисков Моры. С Персефоной было возможно все; Адам не исключал, что с самого начала они обсуждали именно это.
Вернувшись, Адам внезапно спросил:
– Это последний раз, да?
Продолжая качаться, Персефона кивнула.
– Сначала я думала, что ты заменишь одну из нас, если что-то случится.
Не сразу до Адама дошел смысл этих слов, а когда наконец дошел, от удивления он на целую минуту утратил дар речи.
– Я?
– Ты очень хорошо умеешь слушать.
– Но я… я… – он сам не знал, как закончить фразу, и наконец сказал: – Я же уеду.
И тут же понял, что имел в виду другое.
Но Персефона своим тихим голосом произнесла:
– Теперь я вижу, что этого не может статься. Ты похож на меня. Мы не похожи на остальных.
«Остальные – это кто? Люди?»
«Ты непознаваем».
Он вспомнил ту минуту на вершине горы, с Блу и Ноем. Или в суде, с Ронаном и Ганси.
Адам уже ни в чем не был уверен.
– Нам лучше всего в обществе себе подобных, – продолжала Персефона. – Другим иногда бывает с нами трудно – когда они не могут нас понять.
Она пыталась сказать ему что-то, провести параллель, но Адам не понимал какую.
– Только не говори, что Мора мертва.
Персефона продолжала качаться. А потом она остановилась и взглянула на него своими черными-пречерными глазами. Солнце опускалось за деревья, так что листья казались черным кружевом, а волосы Персефоны – белым.
У Адама перехватило дыхание. Он негромко спросил:
– А ты можешь увидеть собственную смерть?
– Каждый ее видит, – спокойно ответила Персефона. – Большинство людей, впрочем, заставляют себя не смотреть.
– А я не вижу, – сказал Адам.
И тут же ощутил, как в него изнутри впился острый угол. Он все знал. Это происходило сейчас, это приближалось, это уже произошло. Где-то, когда-то – он умирал.
– Видишь, – проговорила Персефона.
– Но я же не знаю как.
– А ты не сказал как.
Что он хотел сказать – но не сумел, потому что Персефона не поняла бы, – так это что ему страшно. Адама пугали не странности. А мысль о том, что однажды он не сможет увидеть ничего другого. Настоящего. Обыденного. Человеческого.
«Мы не похожи на остальных».
Адам подумал, что, может, он все-таки похож. И даже наверняка. Потому что его сильно заботило исчезновение Моры и еще сильнее – смерть Ганси, и теперь, когда он об этом знал, ему хотелось что-нибудь сделать. Он должен был что-нибудь сделать. Он был Кабесуотером, который тянулся к другим.
Адам с трудом перевел дух.
– Ты знаешь, как умрет Ганси?
Персефона выставила язык – совсем чуть-чуть. Она, казалось, сама этого не заметила. Потом она сказала:
– Вот тебе еще три доллара. Иди и купи себе вишневую колу.
Адам не взял деньги. Он ответил:
– Я хочу знать, как давно тебе известно про Ганси. С самого начала? Да. С самого начала. Ты все поняла, когда он пришел к вам на сеанс. Ты собиралась нам об этом сказать?
– Не понимаю, с какой стати. Иди и купи колу.
Адам не повиновался. Ухватившись за подлокотники качалки, он сказал:
– Когда я найду Глендауэра, я попрошу его оставить Ганси в живых. И все.
Персефона молча смотрела на него.
Перед мысленным взором Адама дрожал и извивался Ганси, покрытый кровью. Только теперь у него было лицо Ронана. Ронан уже умер, Ганси предстояло умереть – где-то, когда-то. Это правда происходило?
Адам не хотел знать. Он хотел знать.
– Ну так скажи мне! – потребовал он. – Скажи, что делать!
– Что ты хочешь, чтобы я сказала?
Адам вскочил так резко, что кресло бешено закачалось.
– Скажи, как спасти его!
– Надолго? – спросила Персефона.
– Хватит! – воскликнул Адам. – Прекрати! Прекрати быть такой… такой отстраненной. Я не могу постоянно все видеть в перспективе – иначе в чем смысл? Просто объясни мне, что я должен сделать, чтобы не убить его!
Персефона наклонила голову набок.
– С чего ты взял, что ты убьешь его?
Адам уставился на нее. И пошел в магазин за вишневой колой.
– Жарко? – поинтересовалась продавщица, когда Адам протянул деньги.
– Ту я купил для друга, – сказал Адам, хотя и сомневался, что у Персефоны были друзья.
– Для друга? – уточнила продавщица.
– Наверное.
Адам вышел и обнаружил пустое крыльцо. Его качалка еще слегка колебалась. Рядом стояла бутылка вишневой колы.
– Персефона?
Охваченный внезапными опасениями, он подбежал к качалке, на которой недавно сидела Персефона, и положил ладонь на сиденье. Оно было прохладным. Адам пощупал свою качалку. Теплая.
Он вытянул шею, пытаясь разглядеть, не вернулась ли Персефона в машину. Но там никого не было. На парковке стояла тишина, даже птица замолчала.
– Нет, – сказал Адам, хотя никто не мог его услышать.
Его сознание – сознание, которое странным образом изменил Кабесуотер, – бешено влеклось прочь от всего, что он знал и чувствовал, от всего, что сказала Персефона, от всего, что случилось с той минуты, когда он приехал сюда. Солнце заползло за деревья.
– Нет, – повторил Адам.
Продавщица стояла у двери и запирала магазин на ночь.
– Подождите, – сказал Адам. – Вы видели мою знакомую? Или… я приехал сюда один?
Женщина удивленно подняла бровь.
– Простите, – сказал Адам. – Я понимаю, что это звучит глупо. Но, пожалуйста, скажите. Я был один?
Продавщица помедлила, явно ожидая какого-то розыгрыша. Затем кивнула.
Адаму показалось, что его сердце сделалось бездонным.
– Дайте телефон. Пожалуйста, мэм. На минуточку.
– Зачем?
– Случилась беда.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.