Электронная библиотека » Мэри Джентл » » онлайн чтение - страница 38

Текст книги "Древний свет"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 17:31


Автор книги: Мэри Джентл


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 38 (всего у книги 47 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Где она? – спросил Хал. Я нахмурилась, но потом поняла, что под «ней» он мог подразумевать только одного человека.

Худощавый ортеанец пожал плечами.

– Она не могла ждать, шан'тай . Здесь один в коричневой мантии сказал ей, что Голос Повелительницы-в-Изгнании содержится как пленник в Доме-источнике, и она ушла поговорить с ним, если удастся. Она просила подождать вас и сказать об этом.

Старик еще грузнее оперся на мою руку. Он кивнул, сочувственно улыбнулся, и я ясно увидела по его лицу, что это все тот же старый хитрый Халтерн Бет'ру-элен.

– С'арант , я подумал, что вы снова должны поговорить с Патри Шанатару… но я, кажется, забегаю вперед. Отправляйтесь вниз. Мой л'ри-ан проводит вас. Я бы пошел сам, но быстро устаю.

– Разве есть какая-нибудь польза от моего разговора с ним, Хал?

– Кто знает? – проговорил Хал. – Это тот случай, С'арант , когда не остается ничего иного… способ скоротать время до той поры, когда корабли хайек достигнут Перниэссе. Ступайте, С'арант-те .

Он подал знак, и к нам по ступеням взбежал юный аширен в мантиях Пейр-Дадени. У ребенка было пухлое личико, и он чем-то походил на Бет'ру-элена. Я пошла за ним, рядом шел Уроженец Топей Тетмет, один раз я оглянулась и увидела Хала на освещенной фонарями террасе. Старик смотрел вниз, на столы в Каменном Саду. Я вспомнила высказанную им восемь лет назад мысль: ночь, проведенная в наблюдениях за! перемещениями членов такширие во время бесед при подобных обстоятельствах, могла на всю жизнь научить пониманию политики телестре . Могут ли его наблюдения сказать ему, что произойдет завтра?

Залы Цитадели с низкими потолками были так же заполнены народом, как и Каменный Сад, и аширен Хала вело нас сквозь густую толпу. Цитадель походила на кроличий садок, и во всех ее помещениях и галереях было полно с'анов , мужчин и женщин из города, из сельских Домов-источников, с кораблей, приплывших в гавань Таткаэра откуда-то из Ста Тысяч. Меня теснили ортеанцы в ремондских мехах, со страхом поглядывая на Тетмета – у них имелись причины опасаться аборигенов Больших Топей. Я щурилась – свет масляных ламп отражался от хрустальных бус, вплетенных в гривы, и от украшенных драгоценными камнями харуров . Тут были и всадники на мархац ах из Дадени, и корабельщики из Алес-Кадарета, и земледельцы из Римона и верховьев рек Имира… Меня толкали грубо, умышленно, но я не обращала на это внимания. Видимо, с'аранти теперь не пользовались любовью.

Наконец мы снова вышли в парк и пошли мимо лапууров с плотно сжавшимися в ночном воздухе ветвями, вниз по зигзагообразным Ступеням Короны, к Площади. Находившийся под нами город был невидим, мерцали лишь искры огоньков – в общественных домах, подумалось мне – да в свете звезд проступали призрачно-серые контуры. Ветер доносил далекие голоса. Давно прозвонил полуночный колокол, но по-прежнему пахло готовившейся пищей: Таткаэр был более переполнен, чем даже в день летнего солнцестояния, и не спал…

– Погодите.

Я остановилась у подножия Ступеней Короны и проверила работу наручного коммуникатора. На голографическом изображении были видны легко распознаваемые символы, отражавшие показания инфракрасных датчиков. Сложно было, стоя здесь, на холодных камнях в сердце города, представлять себе эти символы как джаты и джат-рай , плывущие в открытом море.

– Есть какие-то изменения?

– Никаких, Представитель. Расчетное время прибытия по-прежнему 09.00 местного времени.

– Держите меня в курсе. – Я отключила связь. На лице Тетмета отсутствовало какое-либо выражение, но юный л'ри-ан смотрел снизу вверх то ли с интересом, то ли с отвращением. Ке повернулось и повело нас через Площадь к воротам Дома-источника. Огромные ворота из древесины зику были заперты.

В ста пятидесяти милях к востоку отсюда находились ортеанцы с Пустынного Побережья. В Римните и Кеверилде. И Колдуны из Харантиша, и их «Повелительница»… Там ли Калил?

Когда открылась смотровая щель в воротах, я сказала:

– Скажите вашей Говорящей-с-землей, что я хотела бы побеседовать с шан'тай Патри Шанатару. Он может знать об убийстве Представителя Молли Рэйчел.

Смотровая щель снова закрылась. Я успела почувствовать холод, – в том, что в городе так прохладно ночами, сказывалось влияние рек Таткаэра, – взглянуть на скопления звезд и зевнуть, после чего большие ворота бесшумно открылись, и появилась Кассирур Альмадхера.

– Приветствую вас, т'ан . Вы в странной компании.

Я оглянулась через плечо на Тетмета, но тот молчал.

– То же можно было бы сказать и о нем.

– Хорошо, у нас с шан'тай Патри находятся и другие друзья Башни, – проговорила Говорящая-с-землей. Со стороны внутреннего двора ее позвал чей-то голос, и она обернулась, чтобы ответить, но потом сказала: – Мне нужно заняться сообщениями, которые доставили рашаку . Другие телестре хотят знать, что здесь происходит. Входите, если вам это необходимо, С'арант , но не мешайте нам.

Как только мы оказались во внутреннем дворе, большой купол Дома-источника и более низкие строения закрыли свет звезд. Тетмет шел не спотыкаясь, но у меня не было его ночного зрения, и прошло несколько минут, прежде чем я различила небольшое куполообразное здание, к которому нас вело аширен Халтерна. А пленник ли ты, Патри? Я сама была здесь пленницей вместе с Блейзом и Родион и с той другой женщиной из нашей группы, Хавот-джайр…

– Я знаю дорогу, – сказала я, входя.

Главная, запертая комната, невелика. Свет лампы освещал купол из бурого кирпича, низкие столики и скамьи, падал на полную фигуру Патри, сидевшего за одним из столов, и на его собеседницу в накинутом на голову капюшоне мантии, прислонившуюся к стене. Она подняла голову, взглянув на нас, когда мы вошли, и ее губы под маской улыбнулись.

– Передаю вам его с радостью. С'арант , я не могу добиться от него вообще ничего полезного. – Рурик приветственно кивнула Тетмету.

Комнаты без дверей. Это первое, что я подумала в Кель Харантише, а сейчас и здесь обнаружилась эта комната с одним входом и совершенно без окон… Я пододвинула скамью и села рядом с Патри.

– Я хочу знать, как убили Молли Рэйчел, – сказала я. – Шан'тай Патри, вы были Голосом Повелительницы; если вы на самом деле не видели, как это происходило, то я, черт возьми, абсолютно уверена, что вы знаете, как и почему это было сделано. Я хочу знать.

Я почувствовала, что Тетмет отошел, чтобы поговорить с Чародеем. В желтом свете лампы маслянисто поблескивала темная кожа харантишца. Он нервно сцепил пальцы, и под рукавом его мантии я увидела край тканевой повязки. Видимо, люди Хала допрашивали его более жестко, чем я могла представить.

– Я не… это не было… – Он поднял голову. Карие глаза ярко блестели, и я испугалась, когда поняла, что то был гнев. – Что я должен сделать, чтобы убедить вас в своей честности? Я спас вашего посла с'аранти Клиффорда, я рассказал вам все, что знаю о планах К'ай Калил. Я полагал, что пробуду пленником недолго, но вопросам все нет конца! Сначала они, теперь вы.

– Шан'тай Патри…

Он хлопнул ладонью по столу.

– Все, чего я хочу, это покоя!

Я изучала его, думая: «Насколько же ты ловкий лжец?» Этот невысокий, темнокожий человек, еще одетый в испачканные харантишские мантии, на которых под грязью виднелась украшенная драгоценными камнями вышивка, сидел, опустив голову, и длинная грива падала ему на лицо.

– Вы привели нас в Кель Харантиш, – сказала я. – Молли и меня, в тот день, когда мы впервые пришли к вам. Теперь она мертва, и я хочу знать, как это случилось. Мне нужно представить отчет, но это неважно. Я хочу это знать.

Не поднимая глаз, он пробормотал:

– Спросите К'ай Калил.

– Если бы я могла, спросила бы. Поверьте.

При этих словах он поднял голову. В выражении его лица не было ничего вкрадчивого или манерного.

– Да, я скажу вам. Шан'тай , я скажу. Она и другие ваши С'арант и были в городе, когда был низвергнут Повелитель Даннор бел-Курик, и я разместил их там наилучшим, как мне казалось, образом, то есть подальше от сражения. А потом, когда Даннор был безжалостно убит, а его голова отрублена и положена первой из многих у подножия трона Феникса… тогда К'ай Калил ушла поговорить с вашим шан'тай Акидой и вашим шан'тай Осакой в месте их пленения, где я их спрятал. А потом она пошла, на девятый уровень, где я поместил шан'тай Рэйчел, и говорила с шан'тай Рэйчел.

Он замолчал, с трудом дыша, и его лицо выражало неприкрытую злобу.

– Я скажу. К'ай Калил что-то узнала от первых двух, о чем говорила с третьим из моих пленников. А когда я вернулся в комнату шан'тай Рэйчел, то шан'тай Рэйчел была мертва. Это сделали небольшим лезвием, таким, какие носят городские нищие. Думаю, вы обрадовались, не обнаружив мертвых с'аранти в тронном зале, шан'тай Кристи.

«Взобравшаяся на трон Калил бел-Риоч: маленькая, грязная, сияющая и мерзкая, с лицом сумасшедшего ребенка… и все же она женщина из Золотых, – подумала я. – …Но кем бы она ни была, за ней идут Колдуны Харантиша».

– Зачем же, черт возьми, ей понадобилось это делать?

– Вы думаете, я знаю, – ответил Патри Шанатару, – но я не знаю. Могу сказать одно – я уверен: вашего друга убила К'ай Калил, хотя я не видел, чтобы она это делала. Но я ее знаю.

Я отошла и встала возле двери. Меня овевал пробивавшийся снаружи холодный ветер. Через какое-то время я заметила рядом с собой Рурик.

– С вами все в порядке? – спросила она.

– Кое-что такое я видела в Кель Харантише… мне больно вспоминать об этом.

Стены заглушали звуки. Снаружи, где стояли на страже Говорящие-с-землей, до моего слуха доносился только мягкий топот босых ног. Узнала ли Молли от Акиды что-нибудь об исследованиях в Махерве… и если да, то, что она обнаружила? И не есть ли это убийство лучший способ заставить кого-то замолчать? Или женщина, повинная в той мясорубке, которую я видела, психопатка…

– Это ничуть не позволит мне продвинуться вперед, – тихо сказала я Рурик. – Это не дает мне никаких доказательств. Однако у меня созрела мысль.

– Что за мысль?

– Если я в любое время смогу получить доказательства от того, кто в этом виноват, они у меня будут. Даже если это сама Калил. Кто-то за это ответит.

Темнокожая женщина ничего не сказала, и я была ей благодарна за это; даже если такие угрозы были пустыми, произнести их вслух было своего рода утешением. Она стояла рядом со мной, безымянная фигура в маске; одетый в свою коричневую мантию Тетмет тем временем задавал Патри Шанатару несколько отрывочных вопросов, на которые получал невероятно лаконичные ответы. Мой наручный коммуникатор подал сигнал вызова через час после полуночи. Я проверила показания датчиков, но в них не было ничего такого, чего я не ожидала увидеть, – джаты приближались к материку. И погода по-прежнему не менялась.

– Для вас было бы лучше держаться подальше от К'ай Калил, – тихо сказала Рурик Чародей. – Судя по тому, что вы рассказали мне о ваших опытах в телестре Раквири, вы восприимчивы.

«Сочувствует», – уныло подумала я. Упоминание о Раквири снова возвращало мои мысли к Молли, и я опять подумала об этом странном совпадении: мертвы и она, и Баррис, и Джахариен, а из всех, присутствовавших при том видении, или что это такое было, в живых оставалась и могла рассказать о нем лишь я одна. Я взглянула на Патри, чувствуя даже в нем (хотя и не могла сказать, каким образом) некую частичку крови Золотых.

– Я их понимаю, – сказала я. – И вы тоже.

Теперь, когда я впускаю их в себя, воспоминания Башни не мучают меня, и все же они никуда не делись. «Да, – подумала я, – я понимаю их: Сантендор'лин-сандру, Зилкезру и Золотых… Они питались смертью, жирели на смерти, пресыщались смертью. Зная, что должен наступить час угасания, они чувствовали, что это знание распространялось назад и отравляло все предшествовавшие смертному мигу часы и годы до такой степени, что вся жизнь окрашивалась этим сияющим мраком. Поскольку угасание – чудо, они поклонялись ему. Вот, что сейчас есть во мне, вот что происходило с тех пор, как я прибыла сюда: видения этой сияющей черноты. Я могу видеть почти как Калил, насколько прекрасны цвета разложения.

Сон одолел меня в правительственной Резиденции, в Арентине на Западном Холме, за час до рассвета. Проснувшись, я обнаружила Дугги, склонившегося над головизором в центре комнаты и внимательно изучавшего изображения на его экране. С затуманенными глазами я встала с кресла-кушетки и пошатываясь подошла к коммуникатору.

– Не произошло ничего очень важного.

– Что? О-о. – Теперь, когда минули первые сумерки, в окна падал свет, и от него становилось больно глазам. Я подождала, пока пройдет первая дезориентация. – Что-нибудь из Цитадели? Я подумала, что было бы лучше связаться с орбитальной станцией через ретранслятор связи, и потому оставила такширие , чтобы…

– По-прежнему прибывают люди. – Он встал, прошел к внутренней двери и крикнул вниз, на кухню, чтобы принесли травяного чаю. Возвращаясь, он добавил: – Т'АнСутаи-Телестре желает, чтобы здесь, при коммуникаторах, присутствовали его посыльные и новости о том, что происходит с флотом, передавались ему незамедлительно.

– И вы согласились?

Дугги пригладил волосы, но тщетно. Как и я, он, очевидно, спал не раздеваясь.

– Я известил также ЭВВ-репортеров на острове Кумиэл, – сказал он. – Полагаю, они будут передавать сведения в системы связи.

Первый бокал травяного чая оказался даже кислее, чем обычно, но мне хватило его, чтобы проснуться. «Л'ри-ана на кухне, наверно, более интересуют новости с Островов Сестер, чем приготовление пищи», – подумала я и спустилась вниз, чтобы сказать им, что они могут вернуться в свои дома телестре в городе, если желают, и на обратном пути наверх встретилась с входившим Халтерном н'ри н'сут Бет'ру-эленом. Одной рукой он опирался на палку из ханелиса с серебряным набалдашником, а другой – на руку Рурик Орландис.

– Приветствую вас, – сказал он, – от имени Т'АнСутаи-Телестре . У меня есть посыльные, готовые отправиться в Цитадель.

Когда мы усаживали его в кресло поближе к головизору, над городом пронесся звон колоколов, возвещавших рассвет. Рурик сбросила капюшон, а затем сняла мягкую кожаную маску и повернулась лицом к открытым окнам. Нам светило рассветное солнце.

– По пути сюда мы проезжали мимо порта. Все общественные дома переполнены, там ждут новостей, а по всему пути к Западному холму Короны на сигнальных башнях находятся люди. – Она резко оглянулась и вгляделась в головизор. Изображение было совмещено с показаниями инфракрасных датчиков – я увидела, что это было ей понятно.

– Головные джаты и джат-рай вот здесь, в стороне от Перниэссе, – сказал Дуг, коснувшись в своей педантичной манере экрана; рука, показывавшая на изображение, слегка дрожала.

– Тогда скоро.

– Это все произойдет не через мгновение, – сказала я, потом переключилась на коммуникатор, установив связь с «челноками», совершавшими облет флота хайек , и поговорила с Джэмисоном, находившимся на F90. Кори Мендес, которую я ожидала найти рядом с ним, ответила на мой вызов с базы на острове Кумиэл.

Халтерн Бет'ру-элен, наблюдавший за изображениями с заинтересованностью ребенка, вдруг произнес:

– Смотрите! Они поворачивают.

Я протиснулась между ним и Рурик, чтобы взглянуть на головизор. На экране было море, жемчужное, серое и пурпурное в свете раннего утра, прорезаемое сотнями тонких как нить кильватерных струй джат ов и джат-рай . На изображении появилась вставка, и это мог быть любой корабль, значительно отклонившийся от курса. «Вот оно!» – подумала я, глядя, как джаты с металлическими корпусами поворачивали на другой галс, медленно меняя курс…

– На север? – проговорила Рурик. – О, Мать-Солнце! Тогда не Мелкати. Или не сейчас…

– Посмотрите.

Какой бы «челнок» ни передавал изображение, он летел параллельно курсу кораблей, всех их групп и конвоев, вытянувшихся в этот огромный флот, и когда изображение головной части флота укрупнилось, я увидела, как один за другим джаты начинали сворачивать со своего прежнего курса…

– Это может быть только один хайек . – Рурик предупреждала сама себя. – Возможно, поссорившийся с другими семьями.

– Нет, смотрите. – Я увеличила изображение, и вот едва заметная голубая линия на востоке превратилась в Перниэссе, а джат из другой группы начал постепенно двигаться на север… Они меняют курс, как только рассвело, чтобы можно было видеть. Но что они собираются делать?

–  Если предположить, что их цель – «острова Сестер», то они собраны в плотную группу и фактически отделены друг от друга несколькими десятками миль – Арентине даже не виден на изображении, где заметны крутые берега Перниэссе – и окружены скалами и песчаными отмелями, а также широкими, защищенными от штормов проливами.

Какой-то шум отвлек меня от размышлений. Сначала я подумала, что это что-то тихое и близкое. Потом поняла. Через открытое окно дома телестре я слышала шум толпы у подножия Западного холма, где находился пункт гелиографической связи.

Рурик со свирепой ухмылкой оторвала взгляд от изображений на экране.

– Не нападают.

– Они лишь изменили курс, а не направились к какому-либо острову, – раздраженно сказала я.

Текли минуты. Все мы вчетвером приникли к головизору, не обращая внимания на поднимавшееся на востоке солнце. Я тихо говорила с «челноками», приказав совершать облет на большей высоте – можно подумать от испуга они могли лишиться этой возможности, мелькнула мысль. Затем я подумала: «Какой возможности?»

Ветер и прилив невозможно поторопить. Хал переместился в кресле, стараясь устроить поудобнее свои старые кости, тихо буркнул что-то и отправил с находившимся во внутреннем дворике аширен сообщение в Цитадель, после чего вернулся к напряженному созерцанию четких изображений миниатюрных кораблей. Я увидела Дугги, говорившего что-то в наручный коммуникатор, и поняла, что он разговаривал с одним из ЭВВ-репортеров на Кумиэле. Цифры на экране головизора росли: теперь тридцать процентов флота хайек взяли курс на острова…

Рурик Чародей сказала:

– Вы можете показать Перниэссе?

Я набрала сообщение для YV9, увидев при этом хронометр, и удивленно заморгала: было уже два часа утра Второго дня Второй недели Меррума, и они показались лишь минутами. «Челнок» ответил.

На серо-голубых холмах Перниэссе ничто не двигалось, кроме стад мархацев . Затем информационная сеть зафиксировала показания, масштаб изображения увеличился, и мы получили дрожащую картинку: здания телестре под шиферными крышами и куда-то целеустремленно бегущие ортеанцы. Они находились слишком далеко, и искажения были слишком велики, чтобы различить, что у них в руках, но я знала, что это харур ы.

Теперь шестьдесят процентов флота хайек взяли курс на острова или уже проходили в морской пролив между Перниэссе и материковой частью Ста Тысяч…

– Сейчас острова, защищены слабо как никогда, – сказала Рурик, – и если с джат ов намерены атаковать, то не дадут островным телестре времени собраться с силами.

Изображение джат-рай в головизоре на мгновение стало четким, как наяву. Металлические корпуса, покрытые пятнами ржавчины, поднятые металлические паруса… и на переполненных палубах – ортеанцы в мантиях-мешаби ; одни метались с места на место, другие сгрудились возле поручней… и тут совершавший облет «челнок» потерял изображение. Мне вспомнились горько-соленый вкус на губах, волнение. Изображение джат-рай появилось снова. «Странно, – подумала я, – какой-то он помятый…» И тут мне стало понятно, что металлические паруса свернуты, сложены, а сам корабль скользит, чтобы бросить якорь в мелком, защищенном от бурь проливе.

Никто из нас четверых не произносил ни слова, пока мы наблюдали, как один за другим корабли убирали паруса и становились на якорь под защитой Перниэссе, под парусами подходили другие джаты , чтобы встать в укрытие вблизи Арентине, и ни одно судно не приближалось к побережью. Никто из нас не вымолвил ни слова даже тогда, когда необычайно усилились доносившиеся из города крики. Опасаясь, что если это несбыточная мечта, то разговоры о ней разрушат чары.

Наконец, когда казалось, что все корабли, кроме отставших, стали на якорь в защищенных водах Островов Сестер, и вниз, в Резиденцию, начали приходить посыльные из Цитадели с просьбами срочно подтвердить информацию, Хал поднял голову и посмотрел на Рурик Чародея. Та кивнула.

– Не атака. Еще нет, – торопливо поправила себя она. А потом усмехнулась своей осторожности.

Дугги положил руку мне на плечо. Я вытерла лицо, и ладонь стала влажной. Хал поспешил к окну, чтобы прокричать новости своим посыльным, ждавшим внизу, во дворе. Сеть ЭВВ блокировалась, перегруженная передаваемыми сообщениями.

Во второй половине этого дня, словно в насмешку над нашими опасениями, с запада налетела буря, но прошла, не причинив вреда, южнее Островов Сестер.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации