282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Нора Робертс » » онлайн чтение - страница 24

Читать книгу "Трибьют"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 21:52


Текущая страница: 24 (всего у книги 31 страниц)

Шрифт:
- 100% +
24

Любопытные собирались каждый день. Одних она приглашала войти, на других не обращала внимания. Ей ничего не оставалось делать, кроме как игнорировать тех, кто останавливался на обочине дороги, фотографировал дом, сад и ее саму. Она не обращала внимания на рабочих, которые развлекались тем, что позировали перед фотокамерами. Она не могла винить их за желание получить удовольствие и завладеть кусочком этой недолговечной славы.

Рано или поздно, убеждала она себя, интерес к ней иссякнет. Замечая папарацци, который охотился за ней, когда она покупала оборудование или пиломатериалы, она делала вид, что не видит его. Натыкаясь на фотографии своего дома и самой себя в бульварных газетах и глянцевых журналах, она откладывала их в сторону. А когда ей позвонила пресс-агент матери и попросила об интервью и фотосессии, Силла решительно повесила трубку.

Она занималась своим делом и молила бога, чтобы одна из «плохих девчонок», на которых так богат Голливуд, выкинула какой-нибудь фортель, переключив внимание прессы на себя. Жаркий июль сменился августом, и она сосредоточила все свои усилия на доме. Работы оставалось еще много.

– Зачем вам здесь раковина? – спрашивал Бадди. – Зачем вы устанавливаете здесь раковину?

– Честно говоря, Бадди, я и сама толком не знаю, зачем она мне здесь нужна. Просто установи ее. Левее, – она ткнула пальцем в исправленный и теперь уже окончательный эскиз кухни. – Посудомоечная машина будет здесь. А вот тут холодильник.

– Дело ваше, – проворчал Бадди своим обычным тоном, обозначавшим, что она ни черта не понимает. – Я просто хотел сказать, что если вы поставите здесь раковину, то потеряете часть полезной площади стола.

– У раковины будет покрытие, на котором можно резать. Это будет очень удобно, когда я захочу одновременно и резать, и мыть что-нибудь.

– Что?

– Господи, Бадди. Например, овощи.

Он хмуро посмотрел на нее.

– А что вы собираетесь мыть во второй раковине?

– Смывать кровь с рук после того, как я проткну вас отверткой.

– Вам в голову приходят странные идеи, – он по-прежнему хмурил брови.

– Точно. Подожди, это еще не все. Мне нужен кран для наполнения кастрюль.

– Вы собираетесь поставить две раковины и еще кран, который поворачивается на настенном кронштейне до плиты, чтобы набирать воду в кастрюли?

– Да. Может, мне понадобится наполнять водой большие кастрюли для пасты или для того, чтобы мыть ноги. Или чтобы варить головы капризных водопроводчиков, которые со мной спорят. Может, я помешалась на кранах. Но я хочу его.

Она подошла к стене и постучала по ней кулаком – в том месте, где плотницким карандашом был нарисован круг с крестиком в центре.

– И я хочу, чтобы он был вот здесь.

Бадди закатил глаза, как будто спрашивая небеса, что это на нее нашло.

– Нужно будет прокладывать дополнительные трубы. И придется долбить штукатурку, чтобы спрятать их.

– Знаю.

– Это ваш дом.

– Да. Мой.

– Слыхал, вы купили еще один, ту развалюху в Бинге.

– Похоже на то, – она ощутила легкий трепет внутри, что было для нее признаком волнения. – Мы приступим к нему не раньше октября.

– Сдается мне, что и там вы захотите устроить всякие хитрые штуковины.

– Вам будет приятно узнать, что там все будет просто, – она с трудом сдержала смех, уловив тень разочарования на его лице.

– Это вы сейчас так говорите. Ладно, я могу сделать предварительную прикидку во вторник.

– Было бы здорово.

Она ушла, оставив его наедине со своими вычислениями.

Она рассчитывала, что шкафчики для кухни будут готовы через пару недель и их придется где-то хранить, пока будут прокладываться трубы и электропроводка. Потом восстановление штукатурки, покраска, укладка полов. Если столешницу кухонного стола доставят вовремя, то кухня – за исключением реставрируемых приборов – будет готова к Дню труда.

Может, она все-таки успеет устроить вечеринку. Но она боялась даже думать об этом – чтобы не сглазить.

– Тук-тук! – в проеме входной двери показалась голова Кэти Морроу. – Брайан сказал, что вы не будете возражать, если я войду.

– Нет. Как дела?

– Отлично, если не считать того, что я умираю от любопытства. Брайан рассказывал, как тут все замечательно, так что мы с Томом были просто обязаны приехать, чтобы увидеть это своими глазами. Том на заднем дворе, где вам построили каменную стенку. Брайан сказал, что это для кустарника.

– Это добавит высоты и глубины двору.

– Думаю, что у Брайана еще не было такого крупного проекта для частного клиента. Он просто… Ой, Силла! Это просто замечательно.

Силла испытала прилив гордости, наблюдая за Кэти, осматривавшей гостиную.

– Она закончена – осталось только покрыть лаком пол, но мы сделаем это под занавес во всем доме одновременно. И еще мебель, картины, занавески на окна и всякие мелочи.

– Такая просторная и уютная. Мне нравится, что здесь светло. И этот трилистник на овале, или как вы его называете?

– Медальон. Добби замечательный мастер. И это так соответствует архитектуре дома. Не знаю, что было тут прежде. Я не смогла найти фотографии, а мой отец не помнит. Но мне кажется, что лаконичные линии и янтарные и темно-синие ромбы в орнаменте смотрятся неплохо.

– Очень красиво. Боже мой, камин.

– Это центр комнаты. – Подойдя к камину, Силла погладила темно-синий гранит. – Я хотела, чтобы он выделялся на фоне стен, как горы на фоне неба. А такой интенсивный цвет требует солидной облицовки.

– А разве… Да, раньше он был кирпичным.

– Закопченным и потрескавшимся, а очаг не отвечал нормам безопасности – вы видите подпалины на полу от разлетавшихся углей.

– Странно, но все, что я помню об этой комнате и об этом доме, – это его ультрасовременность. Длинный диван цвета розовой губной помады с белыми атласными подушками. Тогда это произвело на меня такое впечатление! И вид Дженет, сидевшей на нем в своем синем платье. Она была такой красивой. Впрочем, как и все они, – со смехом прибавила Кэти. – Знаменитости. Богатые и успешные. Нас пригласили только потому, что отец Тома был здесь влиятельной фигурой, но мне было все равно. Нас приглашали сюда три раза, и каждый раз это было очень, до боли волнительно. Господи, я была моложе вас, когда в последний раз приезжала сюда. Столько времени прошло, – она задумчиво вздохнула. – Это было на Рождество. Все в украшениях и огнях. Шампанское, бесчисленные бокалы с шампанским и музыка. Этот потрясающий диван. Гости уговаривали ее спеть, и она уступила. У окна стоял белый кабинетный рояль, и… Ой! Как его звали, этого композитора, с которым, как все думали, у нее в то время был бурный роман? Он умер от СПИДа.

– Ленни Айснер.

– Да, да. Какой эффектный мужчина. В общем, он играл, а она пела. Волшебно. Это было Рождество перед самой гибелью вашего дяди. Простите, – вдруг спохватилась Кэти. – Кажется, я грежу вслух.

– Нет, я люблю слушать о том, как здесь все было. Какой она была.

– Могу вам сказать, что никто не мог сравниться с Дженет, – Кэти откинула с лица прядь отливавших золотом волос. – Кажется, Марианне было всего несколько недель, и мы впервые пригласили няню. Я так переживала, что пришлось доверить ей ребенка, и стеснялась, потому что еще не похудела после родов. Но Дженет расспросила меня о ребенке и сказала, что я отлично выгляжу. Она была очень добра, потому что я стала размером с кита, когда носила Марианну, и к тому времени уменьшилась только до размеров бегемота. Я это прекрасно помню, потому что свекровь упрекала меня, что я ем слишком много канапе. Разве можно похудеть, если столько ешь? Ужасная женщина. И еще я помню отца Тома, как замечательно он выглядел в тот вечер. Такой крепкий и энергичный, и Дженет флиртовала с ним, и это раздражало мою свекровь, а я была ужасно довольна.

Она засмеялась и снова пустилась в воспоминания.

– Мы никогда не ладили, мать Тома и я. Да, в тот вечер он был красив. Никто бы не поверил, что всего через двенадцать лет его ждет ужасная смерть от рака. Они стояли вот здесь, Дженет и Дрю – Эндрю, отец Тома. И их обоих уже нет. О, простите. Я опять свернула на запретную тему.

– Это все старые дома. Они наполнены жизнью и смертью.

– Наверное, вы правы. Но теперь речь идет о жизни – все то, что вы здесь делаете. Да, совсем забыла. Я привезла две мимозы.

– Вы принесли салат?

От смеха Кэти схватилась за живот.

– Нет. Деревья. Хотя деревьями они станут через несколько лет, если вы захотите. Я вырастила несколько десятков саженцев из семян – на подарки. Если вы не хотите с ними возиться, я не обижусь. Они пока всего лишь дюймов десять в высоту, а зацветут только через несколько лет.

– С удовольствием возьму их.

– Они стоят на веранде в старых пластмассовых горшках. Давайте отнесем их Брайану, и пускай он думает, где их лучше посадить.

– Это первый подарок мне на новоселье. – Силла вышла на веранду и взяла один из черных пластмассовых горшков с нежным пушистым растением. – Мне нравится идея посадить их такими маленькими, а потом наблюдать, как они растут год за годом. Забавно, что вы пришли и завели разговор о праздниках. Я как раз думала, не устроить ли мне вечеринку, может быть, на День труда.

– Обязательно. Это будет весело.

– Проблема в том, что дом еще не будет закончен, и я не успею обставить и украсить его, и…

– Кому какое дело! – Кэти, уже явно загоревшаяся этой идеей, толкнула Силлу локтем. – Устроите еще одну, когда все закончите. А это будет… прелюдия. Я с радостью помогу вам, и Патти тоже – ну, вы знаете, мать Форда. Мы возьмем все на себя, если только вы нас не прогоните.

– Возможно, – улыбнулась Силла. – Я подумаю.


После того как рабочие ушли и дом погрузился в тишину, после того как два хрупких ростка, которые через несколько лет зацветут желтыми, покрытыми пыльцой шариками, были посажены на солнечной полянке на границе двора и невспаханного поля, Силла уселась на перевернутое пластмассовое ведро в гостиной дома, который когда-то принадлежал ее бабушке.

Она представила, что дом заполнен людьми в красивой одежде, с красивыми прическами. Разноцветные рождественские огни, изящные свечи, сверкающие и искрящиеся огни фейерверка.

Диван цвета губной помады с белыми атласными подушками.

И Дженет, затмевающая всех, скользящая между гостями в элегантном синем платье с бокалом шампанского в руке.

Силла сидела на перевернутом ведре, вслушиваясь в призрачные голоса и вдыхая призрачный аромат рождественской елки.

Форд обнаружил ее в одиночестве в центре гостиной, освещенную гаснущим светом позднего летнего вечера.

Совсем одна, подумал он. На этот раз это не просто уединение, не спокойная задумчивость – она абсолютно одинока и очень, очень далеко отсюда.

Он подошел и опустился перед ней на корточки. Ее красивые глаза еще мгновение смотрели куда-то вдаль, а потом медленно остановились на нем.

– Рождественский праздник, – сказала Силла. – Наверное, это был последний рождественский праздник, который она устраивала, потому что после этого Рождества погиб Джонни. Огни, музыка, толпы народу. Красивые люди. Канапе и шампанское. Она пела для них, а Ленни Айснер играл на рояле. У нее был розовый диван. Длинный ярко-розовый диван с белыми атласными подушками. Мне об этом рассказала Кэти. В стиле «тетушки Тэбби», правда? Ярко-розовый, цвета губной помады. Теперь он сюда не подойдет – ярко-розовый к этим темным зеленоватым стенам.

– Это всего лишь краска, Силла, всего лишь ткань.

– Это символы. Мода меняется, приходит и уходит, но остаются символы. Уже не будет розового дивана с белыми атласными подушками. Я все изменила и не жалею об этом. Тут никогда не будет такой элегантности, смелости и яркости, как при ней. И я с этим тоже примирилась. Но иногда я прихожу сюда, иногда у меня возникает желание – я знаю, что это похоже на безумие, – спросить у нее, одобряет ли она все это.

– Одобряет?

Силла улыбнулась и прижалась лбом к его лбу.

– И поскольку я делаю странные заявления, то могу продолжить в том же духе и задать тебе странный вопрос?

– Давай расположимся на той части веранды, которая лучше предназначена для странных вопросов, потому что я не могу так долго сидеть на корточках, – он встал и поднял ее.

Они устроились на ступеньках веранды, вытянув ноги.

– Ты уверен, что именно здесь задают странные вопросы?

– Лучшего места не найти.

– Ладно. Ты знал дедушку Брайана? Отца его отца?

– Почти нет. Он умер, когда мы были совсем маленькими. Большой и крепкий мужчина. Властный.

– Ему было около шестидесяти в то Рождество? В последний рождественский праздник.

– Не знаю. Думаю, около того. Почему ты спрашиваешь?

– Не так уж стар, – сделала вывод Силла. – Дженет любила мужчин старше себя. И моложе. Любого возраста, любой расы и любого вероисповедания.

– Ты думаешь, Дженет Харди и дед Брайана? – Он удивленно рассмеялся. – Это так… странно.

– Во-первых, начнем с того, что людям вообще совсем непросто представить, что у их дедушек и бабушек были любовные похождения и что они занимались сексом.

– Я и не желаю это представлять, – он шутливо толкнул ее локтем. – В моей голове установлен телевизор высокой четкости. Если я это представлю, у меня останется травма на всю жизнь.

– Форд, он мог написать эти письма.

– Мой дедушка?

– Нет. Ну да, раз уж ты об этом сказал. Он был без ума от нее, по его же собственному признанию. Он фотографировал ее.

Форд уронил голову на руки.

– Ты вызываешь в моем мозгу ужасные картины.

– Он расскажет тебе, если ты попросишь?

– Не знаю, и я не собираюсь его расспрашивать. Никогда в жизни. И я ухожу с этой безумной части веранды.

– Погоди, погоди. Оставим дедушек. Теперь Брайан. Трудно поверить, что твой дедушка с такой любовью смотрел бы на эти снимки, если бы все закончилось так плохо. Но дед Брайана подходит, правда? Властный, влиятельный. Женатый. С детьми, с успешной – и публичной – карьерой. Он вполне мог быть автором этих писем.

– С учетом того, что его уже четверть века нет в живых, доказать или опровергнуть это будет трудно.

Серьезное препятствие, подумала она, но преодолимое.

– Вероятно, где-нибудь сохранились образцы его почерка.

– Да, – Форд вздохнул. – Наверное.

– Хорошо бы достать образец и сравнить с письмами – тогда все разъяснится. Они оба умерли, и на этом все закончится. Не будет никакого смысла рассказывать об этом. Но…

– Ты будешь знать.

– Я буду знать, и я смогу спокойно забыть о той части ее жизни, которую так неожиданно открыла.

– А если почерки не совпадут?

– Тогда у меня останется надежда, что когда-нибудь я задам правильный вопрос нужному человеку.

– Попробую что-нибудь сделать.


Форду потребовалось два дня, чтобы придумать план действий. Он не умел лгать. Нельзя сказать, что он совсем не мог этого делать, но у него никогда не получалось выглядеть при этом убедительным. Ложь сходила ему с рук только тогда, когда человек, которому он лгал, жалел его и делал вид, что ничего не замечает. Поэтому Форд старался обходиться правдой.

Он наблюдал, как Брайан и Шанна выгружали торфяной мох на землю у подножия законченной стенки из камней.

– Можешь взять лопату, – сказал ему Брайан.

– Могу, но в наблюдении и восхищении есть своя прелесть. Особенно если объектом наблюдения и восхищения является зад Шанны.

Она с готовностью повиляла бедрами.

– Всем известно, что ты смотришь на мой зад, – парировал Брайан.

– Точно. Шанна – это предлог. И чтобы быть убедительнее, она могла бы нагнуться чуть ниже, и… Я сдаюсь, – рассмеялся он, когда она исполнила его пожелание.

Вот что значит, подумал Форд, быть старыми друзьями. Это еще одна причина для того, чтобы не лгать. Придется применить хитрость.

– Что вы тут сажаете?

Брайан выпрямился, вытер рукой вспотевший лоб и показал на кусты в торфяных горшках.

– Мог бы и помочь – все равно тебе нечем заняться. Принеси их сюда, а мы начнем их вкапывать.

– Он злится, потому что я беру отпуск на десять дней. Поеду в Лос-Анджелес навестить Стива.

– Да, – Форд поднял азалию. – Значит…

– «Будущее еще не определено».

Невозможно не полюбить женщину, которая цитирует «Терминатора».

– Передай ему привет и все такое.

Он ждал, пока они вынимали и переставляли принесенные им растения, спорили, как лучше их разместить, и в конце концов сам принял участие в обсуждении.

– Ладно, ты прав, – в конце концов сказала Шанна Брайану. – Поменяем местами тот рододендрон и вот эту андромеду.

– Я всегда прав, – Брайан важно ткнул себя пальцем в грудь. – Поэтому я босс.

– А в качестве босса ты можешь прерваться на минутку? – спросил Форд. – Мне нужно кое-что тебе сказать.

– Конечно, – ответил Брайан, и они отошли в сторону.

– Слушай, только это должно остаться между нами, – начал Форд. – Силла нашла письма, написанные каким-то парнем, у которого был роман с ее бабушкой.

– И что?

– Бурный, тайный роман, женатый парень, все закончилось печально.

– Повторяю: и что?

– Понимаешь, письма не были подписаны, но Дженет сохранила их и спрятала. Пока не появился Хеннесси, мы думали, что этот таинственный человек пытается проникнуть в дом и вернуть себе письма.

– Но ему, наверное, уже лет сто?

– Возможно, но необязательно. Многие семидесятилетние парни в свое время любили женщин, которые не были их женами.

– Это ужасно, – сухо сказал Брайан. – Послушай, а может, это был Хеннесси, и это у него была интрижка с красивой и сексуальной кинозвездой? Хотя мне кажется, что он уже родился полным придурком.

– Все возможно. Но с логической точки зрения вероятнее… Послушай, она была знакома с твоим дедом, а он был здесь важной персоной и приходил к ней на вечеринки.

Форд краснел, наблюдая за Брайаном, который согнулся пополам от смеха.

– Боже. Боже, – выдавил из себя Брайан. – Старый, благородный Эндрю Морроу занимается этой гадостью с Дженет Харди?

– С логической точки зрения это вполне вероятно, – упрямо повторил Форд.

– Но не для меня. Послушай. Я не очень хорошо его знал, но, насколько я помню, он был крутым и самоуверенным.

– Я прекрасно знаю, что самоуверенные люди часто рыщут в поисках проституток, прежде чем поехать домой к жене и детям.

Брайан стал серьезным и задумался.

– Да, ты прав. И ему, наверное, было нелегко жить с моей бабушкой. Она всегда была чем-то недовольна. Знаешь, как она изводила мою мать. До самой своей смерти. Это было бы круто, – заключил он, – если бы Большой Дрю Морроу встречался с Дженет Харди.

Форд не упомянул о беременности Дженет и об отвратительном тоне последних писем, но это не было ложью. Просто он решил пока промолчать об этом.

– У тебя есть что-то, что написано его рукой? Поздравительная открытка, письмо – что угодно?

– Нет. Но у мамы, наверное, есть. Она хранит семейные бумаги и все такое.

– А ты можешь достать образец его почерка, но только так, чтобы она не знала?

– Вероятно. Она хранит в гараже коробку с моими вещами. Школьные дневники, открытки и всякая другая ерунда. Там может что-то найтись. Она уже много лет уговаривает меня отвезти эту коробку к себе. Так что я могу забрать ее и посмотреть.

– Отлично. Спасибо.

– Эй! – крикнула им Шанна. – Вы когда-нибудь закончите или мне сажать всю террасу самой?

– Не будь занудой, – ответил ей Брайан.

Форд внимательно разглядывал ее. Сильная, сексуальная, красивая.

– И куда это ты уставился?

– Возможность упущена, и она стала мне сестрой, – Форд пожал плечами. – У нас договор. Если мы оба будем не обременены семьями, когда нам исполнится сорок, то мы уедем на неделю на Ямайку и проведем там все время в любовных утехах.

– Понятно. Желаю удачи. Осталось всего девять лет, – ответил Брайан и пошел к Шанне.

Форд на мгновение замер. Девять лет? Неужели это правда? Он не думал о том, что скоро ему исполнится сорок. Это другое десятилетие. Другой возраст.

Неужели осталось всего девять лет?

Сунув руки в карманы, он пошел к дому, чтобы найти Силлу.

Кухня представляла собой печальное зрелище. Остатки стола были вырваны с корнем, странного вида трубы торчали из пола, а плинтус выглядел так, будто его грызли пьяные крысы. Бадди ковырялся в широком разрезе на штукатурке.

Он повернулся, держа в руке какой-то замысловатый инструмент.

– И зачем это ставить кран над плитой, черт бы его побрал? – проворчал он.

– Не знаю. Может, на случай пожара.

– Чушь собачья.

– Больше никаких предположений. Силла здесь?

– От этой женщины не отделаешься. Посмотри на чердаке. Туалеты на чердаке, – пробормотал Бадди, вновь принимаясь за работу. – Кран над плитой. Теперь хочет ванну в спальне.

– Вообще-то я видел… Ничего, – прибавил Форд, когда Бадди повернулся и, прищурившись, посмотрел на него. – Я ничего не видел.

Форд прошел через весь дом, отметив, что наличники в коридоре и прихожей почти закончены. На втором этаже он заглянул в комнаты. В гостиной со светло-коричневыми стенами еще чувствовался запах краски. В хозяйской спальне он внимательно изучил три цветных полосы на стене. Вероятно, она еще не выбрала: серебристо-серый, серо-голубой или тусклое золото.

Он миновал коридор и поднялся по винтовой лестнице. Силла стояла рядом с Мэттом, и каждый из них держал в руках кусок доски, повернув его к льющемуся через окно свету.

– Да, мне нравится, как выделяется дуб на фоне ореха, – кивнул Мэтт. – Знаете, что мы можем сделать? Окантуем им орех. Вы получите свою… Привет, Форд.

– Привет.

– Встреча на высшем уровне, – сказала ему Силла. – Обсуждаем встроенные шкафы.

– Продолжайте.

– Вот, смотрите, – Мэтт провел карандашом по штукатурке, и внимание Форда переключилось на мазки краски на противоположной стене. Тот же самый серебристо-серый цвет и радостный желтый соперничали с абрикосовым.

Он заглянул в ванную комнату, оценил плитку и общий тон.

Затем прислушался к разговору Силлы и Мэтта, которые пришли к соглашению относительно материала и конструкции.

– Начну работу в своей мастерской, – сказал ей Мэтт.

– Как себя чувствует Джози?

– Страдает от жары, беспокоится и ругает себя за то, что зимой не занялась подсчетами и не сообразила, что беременность придется на лето.

– Цветы, – предложил Форд. – Купи цветы по дороге домой. Она не перестанет страдать от жары, но обрадуется.

– Может, я так и сделаю. Проверю, чтобы полы доставили ко вторнику. Если на этот раз ошибки не будет, начнем их укладывать, – сказал он Силле и повернулся к Форду. – Розы подойдут?

– Классика для такого случая.

– Ладно. Я сообщу вам насчет пола, Силла.

Когда Мэтт спустился по лестнице, Форд подошел к Силле, взял ее за подбородок и поцеловал.

– Светло-серебристый здесь, тусклое золото в хозяйской спальне.

– Возможно, – она улыбнулась. – А почему?

– Лучше сочетаются с ванными, чем остальные. А поскольку оба тона теплые, серый даст ощущение прохлады. Это же чердак, как бы ты его ни оживляла. А в спальне тон будет спокойным, но в то же время насыщенным. А теперь расскажи мне, зачем Бадди устанавливает кран над плитой.

– Чтобы наполнять кастрюли.

– Понятно. Я говорил с Брайаном.

– Это не новость.

– О письмах. О его деде.

– Ты… ему рассказал? – от удивления она приоткрыла рот. – Ты ему сказал, что я думаю, что его дед нарушил библейские заповеди с моей бабушкой?

– Не припоминаю, чтобы мы упоминали о заповедях. Тебе нужен образец почерка. Брайан, по всей видимости, сможет его достать.

– Да, но… Но разве нельзя было немного схитрить? Ты не мог соврать?

– Я не умею хитрить. И даже если бы я был чемпионом в этом деле, я не могу обманывать друга.

– Ты и правда вырос на другой планете, – она вздохнула. – Ты уверен, что он ничего не скажет отцу? Это чревато скандалом.

– Уверен. Однако он высказал одно любопытное предположение. А что, если эти письма написал Хеннесси?

Рот Силлы снова приоткрылся.

– Хеннесси, который пытался столкнуть мою машину?

– Ты только подумай. Можно ли сойти с ума, если у тебя был роман с женщиной, которая – как ты думаешь – виновата в том, что твой сын стал инвалидом? Я понимаю, что это притянуто за уши. Но я собираюсь еще раз перечесть письма. Просто чтобы посмотреть, возможно ли это.

– Знаешь что? Если ниточки поведут туда, даже просто в том направлении, я не хочу ничего знать. Мне становится плохо от одной мысли о моей бабушке и Хеннесси.

Она вздохнула и стала спускаться по лестнице вслед за ним.

– Я сегодня разговаривала с полицией. Суда не будет. Они пришли к соглашению. Хеннесси подал прошение или что-то в этом роде. Он проведет не меньше двух лет в государственном учреждении, психиатрическом.

– И как ты к этому относишься? – Форд коснулся ее руки.

– Честно говоря, не знаю. Поэтому я думаю, что лучше мне забыть об этом и заняться своими делами.

Она вошла в хозяйскую спальню и внимательно посмотрела на образцы краски.

– Да, ты прав насчет тускло-золотого.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации