Текст книги "Мертвый, как ты"
Автор книги: Питер Джеймс
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 32 страниц)
59
12 января, понедельник
Площадь Суссекс-сквер по праву считается одной из жемчужин в архитектурной короне Брайтона. Она застроена особняками эпохи Регентства; при каждом особняке имеется парк. Из окон открывается вид на пролив Ла-Манш. Вначале на Суссекс-сквер находились в основном летние резиденции. Знать приезжала сюда на выходные. В наши дни почти все особняки поделили на квартиры. Хорошо, что в процессе переделки не пострадал внешний вид зданий.
Он медленно вел микроавтобус, проезжая мимо высоких, внушительных фасадов, одинаково выкрашенных в белый цвет, и смотрел на номера домов. Он искал дом номер пятьдесят три.
Он знал, что в пятьдесят третьем доме обитает всего одна семья. Они занимают все шесть этажей; комнаты для прислуги на самом верху. Отличное жилье! Такой особняк подходит Руди Барчмору, вице-президенту «Американо-азиатских банковских услуг» и главе европейского филиала компании. Такой особняк подходит и женушке Барчмора, Ди. Отличный дом для светских вечеринок. Для того, чтобы производить на людей нужное впечатление. В таком доме только и носить дорогие туфли.
Он снова объехал площадь, дрожа и покрывшись потом от возбуждения. На сей раз он остановился, немного не доезжая до нужного дома. Микроавтобус загнал в проулок, со стороны парка. Отличный обзор! Ему видна ее машина и одновременно парадная дверь, зато сама Ди Барчмор его не заметит, как бы ни вглядывалась.
Он невидимка!
По опыту он знал: обитатели мира богачей многого не замечают. В упор не видят дворников, уборщиков в офисах и чернорабочих. Не обращают внимания и на машины – такие, как, например, грузовики, которые развозят молоко, простые белые микроавтобусы и такси. Вот почему такси так любят наркодилеры. Такси не возбуждают подозрений, даже если ездят по городу поздно ночью. Но микроавтобус в данный момент лучше соответствовал его намерениям, чем такси.
Он улыбнулся. Настроение поднималось. Ноздри до сих пор помнили аромат ее духов «Армани Код». Он ощущал аромат настолько явственно, как будто весь салон был забрызган ее духами.
«Да, сучка ты этакая! – Он зажмурился. – О да! О да! О да!»
Неплохо будет чувствовать этот аромат, пока он заставит ее кое-что сделать с собой с помощью тех туфель, а потом и сам с ней займется. От страха она вспотеет, а на потном теле аромат духов проявляется еще сильнее.
Он представил, как она выходит из дома – в тех синих туфлях «Маноло Бланик», пахнущая «Армани Код». Подойдет к своей машине, сядет за руль. А потом припаркуется где-нибудь в тихом месте – как тогда, в субботу, на подземной стоянке.
Он точно знал, когда Ди Барчмор наденет новые туфли. В субботу она говорила об этом продавщице, пока та выбивала чек. «Это для одной важной речи», – откровенничала она. Речи после благотворительного обеда, к которому она купила «божественное синее платье», а теперь вот подобрала к нему туфли в тон.
Вот был бы облом, подумал он, если бы Ди Барчмор сейчас вышла из дому, но не в новых синих туфлях «Маноло Бланик».
У нее есть собственный сайт, а на нем очень кстати вывешено расписание всех светских мероприятий, в которых она принимает участие. Удобно! Вдобавок она часто заходит на «Фейсбук» и заранее оповещает всех друзей и знакомых, куда пойдет и чем будет заниматься. Кроме того, она активно ведет микроблог на «Твиттере». Какая умница – облегчила ему жизнь!
И на своей страничке в Интернете, и на «Фейсбуке» Ди Барчмор подтвердила, что следующее светское мероприятие с ее участием пройдет в четверг. Она произнесет речь на благотворительном обеде, где будут собирать деньги в фонд местного хосписа «Ласточки». На «Твиттере» она даже опубликовала отрывки из своей речи. На обеде будет весь цвет дамского общества Брайтона и Хоува. В качестве почетной гостьи пригласили супругу лорда-наместника Суссекса.
Благотворительный обед состоится в Гранд-отеле, у которого есть собственная многоярусная парковка.
Что еще более кстати!
60
12 января, понедельник
Без десяти двенадцать Кевин Спинелла довольно развязно вошел в кабинет Роя Грейса, выдвинул себе стул, не дожидаясь приглашения, и сел. Манеры Спинеллы ужасно раздражали Грейса. В то же время суперинтендент вынужден был признать: у молодого честолюбивого репортера есть и свои достоинства.
Спинелла непринужденно развалился на стуле напротив Грейса, сунув руки в карманы расстегнутого плаща. Грейс невольно подметил, что галстук Спинелла так и не научился завязывать как следует. На вид худощавому, узколицему репортеру можно было дать лет двадцать пять – двадцать восемь; он окидывал кабинет цепким взглядом. Черные волосы стояли дыбом – не без помощи геля для укладки. И еще Спинелла, как всегда, жевал жвачку.
– Итак, что у вас для меня есть, суперинтендент?
– По-моему, вам известно больше, чем мне. – Грейс смерил репортера испытующим взглядом. – Давайте выкладывайте!
Репортер склонил голову набок, обнажил в улыбке острые белые зубы:
– Я слышал, что Туфельщик вернулся.
– Кевин, признайтесь, кто ваш источник?
Молодой человек улыбнулся и постучал себя пальцем по носу.
– Я все равно найду источник утечек. Вы ведь понимаете, правда? – с серьезным видом продолжал Грейс.
– Я думал, вы попросили меня прийти пораньше, потому что у вас ко мне дело.
– Так и есть.
– Ну и что?
Грейсу с трудом удавалось сохранять хладнокровие. Он решил пока забыть об утечках информации и сменить тему.
– Мне нужна ваша помощь, – сказал он. – Если я сообщу вам некоторые конфиденциальные сведения, обещаете ли вы хранить их в тайне, пока я не дам команду, что их можно обнародовать? В данном вопросе мне нужно полностью полагаться на вас.
– Разве я вас когда-нибудь подводил?
Всякое бывало, подумал Грейс. Хотя в прошлом году Спинелла, надо отдать ему должное, всегда держал слово. Вслух же Грейс сказал:
– Как правило – нет.
– Можете ли вы сообщить что-нибудь интересное для «Аргуса»?
– У вас есть шанс помочь нам арестовать преступника. И в связи с этим я готов дать вам эксклюзивное интервью.
– Значит, преступник только один? – многозначительно спросил Спинелла.
Вот черт, подумал Грейс. Интересно, об этом-то он как пронюхал?! О том, что в городе, возможно, орудует не один насильник, они говорили только на утренней оперативке. Может, информацию слил кто-нибудь из его группы? Грейс недовольно посмотрел на Спинеллу и понял: из малого ничего не вытащить.
– На данной стадии мы считаем, что за всеми нападениями стоит один преступник.
Судя по хитрому взгляду, Спинелла ему не поверил.
Грейс сделал вид, что ничего не заметил, и продолжил:
– Итак, дело в следующем. – Он немного помолчал, взвешивая свои слова. Сейчас он серьезно рискует! – У меня для вас две новости. Одну вы опубликуете только после того, как я разрешу, а вторую должны опубликовать немедленно. Ни о первой, ни о второй я не упомяну на брифинге.
В течение короткой паузы собеседники мерили друг друга взглядами. Спинелла даже ненадолго перестал жевать.
– Ну как, договорились? – спросил Грейс.
Спинелла пожал плечами:
– Договорились!
– Ладно. Итак, первое, пока не для печати. Мы считаем, что до конца недели маньяк совершит еще одно нападение. Где-то в центре города, возможно на автостоянке.
– Для того чтобы прийти к такому выводу, не нужно быть Эйнштейном, ведь за прошедшие три недели он уже напал на трех женщин, – ехидно ответил Спинелла.
– Да, я с вами согласен.
– Не сказать, чтобы ваша новость меня порадовала. Такой прогноз я способен сделать и сам, без вашего участия.
– Если наш прогноз подтвердится, «Аргус» получит преимущество. Вы сумеете написать что-нибудь типа «Один из старших офицеров полиции предупредил «Аргус» о возможности нападения». Такого рода статейки вам в прошлом хорошо удавались.
Спинелле хватило порядочности покраснеть.
– Автостоянка? – Он пожал плечами. – Значит, по-вашему, преступник действует по привычной схеме?
– Так считает криминалист-психолог.
– Доктор Праудфут? Да ведь он известный болтун!
– Это вы сказали, не я. – У Грейса сверкнули глаза.
– Какие действия предпринимают стражи порядка, чтобы предотвратить следующее нападение?
– Мы делаем все, что в наших силах. Естественно, мы не можем перекрыть весь центр Брайтона. И все же мы намерены привлечь все наши ресурсы. Главное – действовать скрытно. Наша цель – задержать его, а не спугнуть или упустить.
– Как вы собираетесь предостеречь граждан?
– Надеюсь, мы получим поддержку прессы, телевидения и радио и с их помощью предупредим их, так сказать, в общих чертах, не раскрывая никаких подробностей.
Спинелла кивнул и достал блокнот.
– А теперь говорите, что я должен опубликовать немедленно.
Грейс улыбнулся:
– У насильника маленький член.
Репортер ждал, но Грейс больше ничего не сказал.
– И все? – изумился Спинелла.
– И все.
– Вы шутите?
Суперинтендент покачал головой:
– И это называется «эксклюзив»? У преступника маленький член?
– Надеюсь, я вас не смутил, – ответил Грейс.
61
1998
13 января, вторник
Старуха сидела на водительском сиденье угнанного микроавтобуса на вершине крутого холма; он постарался пристегнуть ее как можно туже. Руки лежали на рулевом колесе; мотор работал вхолостую; фары не горели.
Он стоял рядом с ней, открыв водительскую дверцу. От страха его била крупная дрожь. Ночь темная, небо плотно затянуто облаками. При лунном свете было бы легче, но с этим ничего не поделаешь.
Он всматривался в темноту. Два часа ночи; проселочная дорога, совсем недалеко от гольф-клуба «Уотерхолл», в двух милях от окраины Брайтона. Никого. Отсюда начинался крутой спуск в полмили; у подножия холма дорога круто забирала влево и петляла в долине между холмами Южного Даунса. Это место он выбрал не случайно. С вершины открывается отличный обзор в обе стороны; он издали, по лучам фар, заметит приближающуюся машину. Пока все чисто.
Пора прокатиться!
Он перегнулся через старуху, снял машину с ручного тормоза и проворно отскочил в сторону. Микроавтобус тут же покатил вперед, стремительно набирая скорость. Захлопнулась, глухо лязгнув, водительская дверца. Микроавтобус опасно вихлял на узкой дорожке, но не сходил с нее, а все быстрее летел вниз.
Хорошо, что навстречу, от подножия холма, сейчас никто не едет. Старуха не сумеет ни уйти от лобового столкновения, ни вообще как-то среагировать, потому что уже десять дней как умерла.
Он сел на велосипед, крутанул педали и, поджав ноги, покатил следом за ней с холма, так же стремительно набирая скорость. Тяжелый рюкзак бил по спине.
Силуэт микроавтобуса, который он угнал на стройке, маячил впереди, вихлялся у правой обочины. В какой-то миг сердце ушло в пятки: он был уверен, что микроавтобус вот-вот проломит густую живую изгородь из утесника и остановится. Но микроавтобус каким-то чудом дернулся влево, выправился и помчался к подножию холма по прямой, как будто старуха в самом деле вела машину. Как будто участвовала в главной гонке всей своей жизни. Точнее, гонке смерти!
– Вперед, детка, вперед, Молли! – понукал он. – Ты победишь!
Микроавтобус, на борту которого красовался логотип строительной фирмы «Брайан Баркер», мчался под гору так быстро, что ему стало страшно. Больше он ничего не сможет поделать! Он притормозил ногой. Трудно было сохранять дистанцию. Слева и справа мелькала живая изгородь. Что-то пронеслось совсем рядом. Летучая мышь? Сова?
В лицо бил холодный, сырой ветер; глаза наполнились слезами. Он инстинктивно зажмурился.
Они приближались к подножию и тому самому крутому повороту. Велосипед остановился, а микроавтобус устремился в обрыв. Он услышал хруст, скрежет раздираемой колючей проволоки: микроавтобус проделал дыру в живой изгороди и проломил сетчатую ограду. Резиновые подошвы его туфель проехались по гудрону. От волнения он едва не упал с велосипеда.
Глаза слезились, но он уже привык к темноте. Белый микроавтобус медленно падал вниз. До его слуха донесся гулкий удар.
Он соскочил с велосипеда, прислонил его к живой изгороди, включил фонарик и полез в пролом. Скоро луч высветил все, что он хотел увидеть.
– Отлично! О да, отлично! Прекрасно! Да, милая, да, Молли, ты моя умница! Ты справилась, Молли! Ты победила!
Микроавтобус лежал вверх дном; колеса еще вращались.
Он подбежал поближе, выключил фонарик и внимательно огляделся по сторонам. По-прежнему никаких чужих фар. Он снова включил фонарик. Молли Глоссоп висела вниз головой; от падения ее удерживал ремень безопасности. Рот по-прежнему был закрыт, потому что ей сшили губы; неряшливо развевались седые космы.
– Спасибо! – прошептал он, как будто его голос мог пролететь десять миль. – Ты отлично вела машину!
Он сбросил с себя рюкзак и принялся развязывать тесемки, хотя действовать в перчатках было неудобно. Достал пятилитровую пластмассовую канистру с бензином, топча солому и грязь, протопал к водительской дверце и попытался ее открыть.
Дверца не поддавалась.
Выругавшись, он поставил канистру на землю и потянул на себя дверцу обеими руками, напрягая все силы, но она открылась всего на чуть-чуть. Протестующе заскрипел покореженный металл.
Ладно, не важно, окошко-то открыто. И так сойдет! Он снова боязливо огляделся по сторонам. Нет, вроде никто не едет…
Он отвинтил крышку канистры; послышалось тихое шипение. Содержимое он вылил в окошко, стараясь получше полить голову и тело старухи.
Когда канистра опустела, он снова завинтил крышку, поставил ее в рюкзак, затянул лямки и надел рюкзак на плечи.
Затем отошел на несколько шагов от перевернутого микроавтобуса, достал пачку сигарет, вынул одну, сунул в рот. Руки так дрожали, что ему трудно было чиркнуть зажигалкой. Наконец появилось пламя, правда, язычок сразу затушил ветер.
– Черт! Мать твою! Только не это!
Он снова чиркнул колесиком, прикрыв пламя от ветра ладонью, и наконец ему удалось закурить. Он сделал две глубокие затяжки и снова огляделся – нет ли кого поблизости.
Черт!
Сверху спускалась машина.
Не смотрите сюда! Пожалуйста, не смотрите сюда!
Он бросился в кусты, припал к земле. Услышал рев мотора. По нему скользнули лучи фар – и снова все стемнело.
Машина проехала мимо.
Он встал, последил глазами за красными фонарями чужой машины. Вот они скрылись за поворотом, вот снова мелькнули вдали, а потом исчезли насовсем.
Он выждал еще несколько секунд и вернулся к микроавтобусу. Бросил зажженную сигарету в открытое окошко водительской дверцы, развернулся и побежал. В нескольких шагах остановился, оглянулся.
Ничего. Ни единой искорки! Совсем ничего…
Он выждал – ему показалось, целую вечность. По-прежнему ничего.
Только этого не хватало!
Теперь фары приближались с противоположной стороны. Он взмолился:
– Только бы это оказалась другая машина, а не та, что только что проехала. Только бы водитель не заметил пролом и не вернулся посмотреть, что случилось!
К его облегчению, машина оказалась другая. Взбираясь вверх по склону, она ревела так, словно у нее не было глушителя. Судя по тусклым задним фонарям, это была старая развалюха, чья электропроводка не выносила сырости.
Он выждал еще целую минуту. Вокруг все сильнее воняло бензином. Он закурил вторую сигарету, осторожно приблизился к микроавтобусу, швырнул сигарету в окошко. То же самое – ничего.
Его охватил страх. Может, бензин разбавленный?
Сверху спустилась третья машина; она быстро проехала мимо.
Прикрыв рот и нос платком, он осторожно подошел к микроавтобусу, включил фонарик и увидел обе сигареты: потухшие, они лежали в луже бензина. В чем дело? В кино, стоит только чиркнуть спичкой, и машины моментально взрываются! Он окунул платок в лужицу бензина, отступил на шаг и поджег его.
Пламя вспыхнуло так стремительно, что от неожиданности он уронил платок на землю. Платок горел очень ярко, а он беспомощно наблюдал за тем, как пламя пожирает ткань.
С горы спускалась четвертая машина, чтоб ей провалиться! Он торопливо затоптал горящий платок. С глухо колотящимся сердцем выждал, пока исчезнут красные фонари и стихнет рокот мотора.
Снял рюкзак, снял куртку, смял ее, сунул в окошко и пару секунд подержал в луже бензина. Потом отошел на расстояние вытянутой руки и встряхнул куртку. Чиркнул зажигалкой – раздалось громкое: «БАБАХ!»
Языки пламени метнулись ему в лицо. Не обращая внимания на боль, он сунул в окошко горящую куртку. На сей раз результат получился мгновенным.
Весь салон запылал, как печка. Он несколько секунд ясно видел Молли Глоссоп; потом ее волосы исчезли, а кожа почернела. Он смотрел как зачарованный. Труп корчился и чернел; его пожирало пламя. Потом огонь добрался до бензобака, и микроавтобус превратился в геенну огненную.
Подхватив рюкзак, он, спотыкаясь, побежал к тому месту, где бросил велосипед, сел в седло и как можно быстрее покатил подальше отсюда, в блаженную прохладу и тишину. Потом, как наметил заранее, кружным путем вернулся в Брайтон.
На обратном пути до главной дороги его не обогнала ни одна машина. Он внимательно вслушивался – не раздастся ли вой сирены. Но ничего не услышал.
62
Наши дни
13 января, вторник
Одинокая дурнушка сидела в кафе за столиком у окна и ковыряла вилкой в горе вегетарианского салата, похожего на пышную зеленую шевелюру. Зелени было столько, что веточки водяного кресса и кусочки салата фризе вываливались на стол.
Девица задумчиво жевала, не выпуская из левой руки айфон, и, машинально поднося вилку ко рту, глазела на экран. Выбеленные волосы до плеч были собраны в конский хвост; оттуда выбивались прядки – как в тот раз, в субботу, когда он видел ее в обувном магазине «Мариэлла».
Личико у нее хорошенькое, несмотря на смешной крючковатый нос; вот только одевается она кое-как, неряшливо. На ней простая черная водолазка, сверху какая-то бесформенная серая хламида без рукавов, джинсы и кроссовки с блестками. Он терпеть не мог женщин, которые носили кроссовки.
Джесси Шелдон явно не заботилась о своей внешности на работе – а может, вообще не любила следить за собой. Хотя, судя по снимкам, которые она вывесила на «Фейсбуке», она может быть очень хорошенькой, если захочет. И причесаться может, и одеться… А в некоторых нарядах она выглядит очень даже ничего. Нет, даже не «ничего»! Очень красиво! Потрясающе аппетитно!
И вовсе она не дурнушка-одиночка, хотя сейчас одета кое-как и сидит в кафе одна. В списке ее друзей двести пятьдесят один человек (в последний раз он заглядывал к ней на «Фейсбук» сегодня утром). А один из них, Бенедикт Грин, ее жених – ну, все равно что жених, потому что официально они пока не помолвлены, как она сама объяснила на сайте. «Тихо! Только не говорите моим родителям!»
Она очень общительная. Ежедневно докладывает всему свету о том, чем занималась, занимается и будет заниматься. Все знают, что она будет делать через три часа, через шесть часов, через сутки и следующие несколько недель. И как и Ди Барчмор, она ведет микроблог на «Твиттере». В основном распространяется о своей диете: «Джесси подумывает, не съесть ли ей батончик «Кит-Кат»… Джесси отказалась от «Кит-Ката»… Сегодня сбросила целый фунт!.. Вот зараза, набрала целый фунт! До конца недели не ем мяса!»
Умница, она здорово ему помогла! Нащебетала даже больше, чем Ди Барчмор. Последнее сообщение появилось всего час назад: «Сижу на диете! На обед ем только овощи. Ищите меня в моей любимой «Лидии»!»
Вот и сейчас стучит по клавиатуре айфона. Может, опять пишет на «Твиттере»?
Ему нравилось следить за своими женщинами. Сегодня утром Ди Барчмор ходила в спа-салон в «Метрополе»; записалась на сеанс талассотерапии – обертывания морскими водорослями. Может, ему тоже пройти такую процедуру? Нет, лучше не стоит. Сегодня у него дела; если честно, ему сейчас нужно находиться совсем в другом месте. Но здесь так хорошо! Ну как тут устоять?
Чуть раньше дурнушка-одиночка написала в «Твиттере»: «В обед опять схожу посмотреть на те туфли; надеюсь, их еще не купили!»
Туфли оказались на месте! Она сфотографировала их на свой айфон и объяснила продавщице, что подумает, стоит ли их покупать, во время обеда. Она попросила отложить для нее туфли до двух часов. Продавщица обещала. Он все слышал.
Туфли просто обалденные! Черные, с ремнями на лодыжках и двенадцатисантиметровыми каблуками стального цвета. Она объяснила продавщице, что хочет надеть их на вечеринку, куда пойдет с женихом. На вечеринке жених должен познакомиться с ее родителями.
Дурнушка стучала по клавиатуре, а потом поднесла айфон к уху. Лицо у нее осветилось, оживилось.
– Привет, Роз! Отправила тебе снимок с туфлями… Получила? Ага! Ну, что скажешь? Правда? В самом деле? Отлично! Я их куплю! А вечером, после сквоша, привезу к тебе… Что будем смотреть? У тебя есть «Пункт назначения»? Класс!
Он улыбнулся. Девчонка любит фильмы ужасов. Может быть, ей даже понравится представление, которое он для нее приготовил! Хотя он вовсе не собирался ей угождать, дарить ей удовольствие.
– Нет, с машиной уже все в порядке, ее починили. Я заеду в китайский ресторан и захвачу нам что-нибудь поесть. Да, напомню, чтобы не брал с нас за морскую капусту. На той неделе он про это забыл… Ага, и соевый соус – скажу, чтобы положил еще один.
У него самого зазвонил мобильник. Он посмотрел на дисплей. С работы. Он нажал красную кнопку. Включился автоответчик.
Потом он развернул только что купленный выпуск «Аргуса». Крупный заголовок на первой полосе гласил:
«ПОСЛЕ ТРЕТЬЕГО СЛУЧАЯ ИЗНАСИЛОВАНИЯ ПОЛИЦИЯ УСИЛИВАЕТ БДИТЕЛЬНОСТЬ!»
Он нахмурился и начал читать. Третье нападение произошло в выходные, на аттракционе «Поезд-приз рак». Автор статьи считал, что вернулся так называемый Туфельщик – тот, кто в конце 1997 и начале 1998 года изнасиловал четырех женщин, а может, и больше. Создана особая следственная группа, которую возглавляет суперинтендент уголовной полиции Рой Грейс. Суперинтендент Грейс заявил, что говорить о возвращении Туфельщика со всей определенностью пока рано. У его группы есть несколько версий. Суперинтендент Грейс заверил, что к операции привлечены все силы, которыми располагает полиция Суссекса. Безопасность жительниц Брайтона и Хоува – их первостепенная задача.
Следующий абзац заставил его вздрогнуть:
«В эксклюзивном интервью, данном «Аргусу», суперинтендент Грейс заявил, что у преступника имеется особая примета, которая оказывает влияние на его сексуальные пристрастия, своего рода уродство. От подробностей он воздержался; репортеру лишь удалось выяснить, что гениталии преступника отличаются малыми размерами. Суперинтендент Грейс добавил: любая женщина, которая вступала в контакт с этим человеком, обязательно запомнит эту его примету. По словам сексолога, к которому обратился за разъяснениями репортер, люди, обладающие подобным уродством, часто стремятся компенсировать его путем насилия. Всех, кто считает, что знает или видел такого человека, просят позвонить по телефону 0845 6070999 и связаться с дежурным по операции «Меч-рыба». Можно также позвонить в Центр приема криминальных сообщений (звонок анонимный)».
Телефон пикнул дважды: на автоответчик поступило голосовое сообщение. Не обращая на него внимания, он смотрел на газету, и в нем вскипала ярость. Так, значит, они считают его уродом?! Что ж, возможно, у суперинтендента уголовной полиции Грейса размеры члена больше, зато он не слишком одарен по части мозгов. Он не поймал его двенадцать лет назад – и сейчас не поймает.
Может, мое добро и маленькое, мистер Грейс, зато мозгов хватает!
Он перечел статью, слово за словом. И еще раз. И еще.
Его отвлек приятный женский голос с южноафриканским акцентом:
– Мадам, вы готовы заказывать?
Он поднял голову и озадаченно посмотрел на молодую официантку. Потом покосился на столик у окна.
Девчонка, за которой он следил, уже ушла.
Ну и ладно! Он знает, где ее можно застать сегодня вечером. Она будет играть в сквош на стадионе «Уитдин», а потом выйдет на автостоянку. Стоянка хорошая – открытая и большая. Вечером там будет тихо и очень темно. Если повезет, ему удастся припарковаться рядом с маленьким черным фордиком этой сучки.
Он перевел взгляд на официантку:
– Да, мне, пожалуйста, ромштекс с жареной картошкой. Мясо с кровью.
– Извините, но у нас вегетарианский ресторан.
– Тогда какого хрена я здесь забыл? – воскликнул он своим нормальным голосом, совершенно забыв, что должен пищать по-женски.
Вскочил с места и выбежал из зала.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.