Текст книги "Мертвый, как ты"
Автор книги: Питер Джеймс
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)
83
15 января, четверг
Манера вождения Гленна Брэнсона всегда повергала Роя Грейса в состояние шока, но после того, как Брэнсон закончил курсы экстремального вождения, все стало еще хуже. Грейс и врагу не пожелал бы оказаться рядом с Брэнсоном в машине, когда тот гонится за преступником…
И все же, пока сержант лавировал в пробках на служебном «форде-фокусе» без опознавательных знаков, Грейс молчал. Он был погружен в раздумья. Он не сделал другу замечания, даже когда из автобуса впереди вышла старушка и поспешно отскочила от машины, со свистом пронесшейся мимо.
– Все в порядке, старичок. Я ее видел! – сказал Гленн.
Грейс ничего не ответил. Подозреваемого, арестованного Норманом Поттингом, освободили в полдень, а через несколько часов неизвестный попытался напасть на женщину – причем именно в таком месте, о котором говорил доктор Джулиус Праудфут.
Конечно, сегодняшний случай может и не иметь отношения к Туфельщику, но, судя по тому, что он слышал, прослеживается известное сходство. Интересно, что будет, если выяснится, что подозреваемый, освобожденный из-под стражи, сразу поспешил на очередное дело?
Гленн включил проблесковый маячок и сирену, чтобы легче было лавировать в плотном потоке машин у пирса. Каждые несколько секунд он нагибался к приборной панели и менял звучание сирены. Половина брайтонских водителей страдает от непрошибаемой тупости. Ни за что не пропустят, хоть ты им оперные арии пой! Попадаются и глухие, и слепые – а то и вовсе слепоглухонемые. «Форд-фокус» намертво застрял на Кингз-Роуд. Гленн выехал на островок безопасности у пересечения с Уэст-стрит, вывернул на встречную полосу и ловко развернулся под носом у грузовика.
Грейс вжал голову в плечи. Нельзя сажать за руль человека, который только что развелся! А вдруг Брэнсон решил, что ему больше незачем жить? К счастью, они уже приближались к месту своего назначения. Грейс немного приободрился. Есть надежда, хотя и слабая, что их не придется вырезать из машины автогеном и они выйдут сами, живые и невредимые.
Через несколько секунд они повернули на дорожку за Гранд-отелем. Открывшаяся перед ними картина напоминала полномасштабную осаду. У въезда на автостоянку столпилось несчетное множество патрульных машин и микроавтобусов, все со включенными мигалками.
Грейс выскочил из машины, не дожидаясь, пока Гленн выключит мотор, и направился к толпе полицейских. На одних были светоотражательные жилеты, на других – бронежилеты. Въезд на стоянку перегораживала сине-белая лента. Как всегда, сбоку стояли зеваки.
Для полноты картины не хватало лишь Кевина Спинеллы из «Аргуса».
К Грейсу подошел инспектор Рой Аппс:
– Второй ярус, шеф. Я провожу вас.
Гленн Брэнсон, державшийся позади, на ходу разговаривал по телефону. Они по очереди поднырнули под ленту и зашагали по пандусу. На стоянке пахло машинным маслом и пылью. По пути Аппс наскоро вводил их в курс дела.
– Нам повезло, – сказал он. – Вместе со смотрителем в зале мониторинга сидел констебль Алек Дэвис, очень способный парень. Он сразу понял, что дело важное, и еще до нашего приезда огородил место происшествия.
– Что-нибудь нашли?
– Да. Похоже, кое-что любопытное. Сейчас покажу.
– А микроавтобус?
– Камера видеонаблюдения засекла его. Он несся в западном направлении по Кингсуэй в сторону Хоува. Последний раз его видели, когда он повернул на Куин-Виктория-авеню. Мы отдали приказ всем доступным патрульным машинам перехватить его, но пока результата нет.
– Номерные знаки зафиксировали?
– Да. Микроавтобус зарегистрирован на имя одного дизайнера, который живет в Мулскуме. Я выслал опергруппу к его дому. Кроме того, перекрыты все выезды из города в том направлении, куда он ехал. В воздух подняли «отель-900».
Так на профессиональном жаргоне именуется полицейский вертолет.
Они поднялись на второй ярус; въезд на него тоже оказался перегорожен заградительной лентой. Место происшествия охранял высокий молодой констебль с папкой в руке.
– Вот он, – сказал Рой Аппс.
– Констебль Дэвис? – спросил Грейс.
– Да, сэр.
– Отлично поработали!
– Спасибо, сэр!
– Машину показать можете?
Констебль замялся:
– Бригада криминалистов уже в пути, сэр.
– Это суперинтендент Грейс, – сказал парню Аппс. – Он возглавляет операцию «Меч-рыба»!
– Ах вот оно что! Извините, сэр. Сюда, пожалуйста.
Они поднырнули под ленту, и Грейс последовал за молодым констеблем мимо пустых стояночных мест. В конце помещения находился черный блестящий «фольксваген-туарег» с открытой задней дверцей.
Рядом с машиной констебль Дэвис предостерегающе поднял руку, призывая не подходить ближе. Потом указал на какой-то комок, похожий на кусок ваты. Комок валялся на полу, под задним бампером машины. Констебль включил фонарик и посветил на него.
– Что там такое? – спросил Грейс.
– Пахнет как-то странно, – ответил констебль. – Я решил, раз оно валяется совсем рядом с местом происшествия, может, как-то связано… ну, с преступником. В общем, трогать его я не стал. Может, на нем сохранились отпечатки пальцев или ДНК.
Грейс посмотрел в серьезное лицо молодого констебля и улыбнулся:
– Сынок, у тебя есть все задатки хорошего детектива!
– А я именно детективом и хочу стать, сэр, когда отслужу положенные два года.
– Может быть, тебе и не придется так долго ждать. Через год попробую перевести тебя в уголовный розыск.
Глаза у констебля загорелись.
– Спасибо, сэр! Большое вам спасибо!
Рой Грейс опустился на колени и осторожно понюхал непонятный комок. От него исходил знакомый сладковатый запах. У суперинтендента закружилась голова. Он встал и сделал несколько глубоких вдохов. Он прекрасно запомнил этот запах по курсам токсикологии[4]4
Токсикология – область медицины, изучающая физические и химические свойства ядов, механизмы их действия на живые организмы, признаки отравлений, изыскивающая средства их профилактики и лечения, а также формы полезного использования токсического действия ядов.
[Закрыть], которые посещал несколько лет назад.
Показания Николы Тейлор и Рокси Пирс сходились в одном – и совпадали с показаниями нескольких женщин, пострадавших от Туфельщика еще в 1997 году. Преступник прижимал к их лицу тряпку, пропитанную каким-то пахучим веществом, после чего они теряли сознание.
Он усыплял их хлороформом.
84
Вы ведь не знаете, кто я и где я, правда, суперинтендент Рой Грейс? У вас нет ни одной зацепки! Да, вы кого-то там арестовали, но арестованного пришлось освободить «за недостатком улик». Вы паникуете.
А я – нет.
Ну да, сегодня я немножко облажался. Ничего, выпутывался и из ситуаций похуже. Двенадцать лет назад меня так и не поймали, а теперь я вернулся. Может быть, через какое-то время я снова уйду в тень, но обязательно вернусь. Как говорил Терминатор, «Аста ла виста, беби! Я вернусь!». Может, на следующей неделе, может, через месяц, может, через год или через десять лет! И когда я вернусь, вы очень пожалеете о том, что унизили меня – объявили, будто у меня маленький член.
Но пока я еще не ушел. Люблю доводить все дела до конца.
Я уйду, только когда вы испугаетесь по-настоящему. А новый начальник решит, что вы – полный идиот. Что вы там плели в интервью «Аргусу»? Охота! Вы сказали, что Туфельщик вышел на охоту.
Да, вы правы, я действительно вышел на охоту! Я сижу в засаде!
Я упустил добычу на стадионе «Уитдин», но обязательно поймаю ее завтра вечером.
Я знаю, куда она пойдет.
85
16 января, пятница
У Роя Грейса нечасто бывало плохое настроение, но на пятничном утреннем инструктаже оно у него испортилось окончательно. Спать накануне практически не пришлось. До начала второго ночи он и несколько сотрудников просидели в оперативном штабе, снова пересматривая все материалы по Туфельщику, относящиеся как к прошлому, так и к настоящему. Потом он поехал к Клио, но через несколько минут после его прихода ее срочно вызвали на работу – на кладбище обнаружили труп…
Целый час Рой сидел без сна рядом с громко храпящим Хамфри, пил виски, курил одну сигарету за другой и думал, думал. Что он упустил? Он захватил с собой отчет компьютерного центра. С помощью специально созданной программы удалось проникнуть на целую группу сайтов, где тусуются фетишисты, особенно любители женских ножек и туфелек. Таких сайтов оказались сотни! И проверить за шесть дней удалось лишь малую долю от общего количества. Практически без результатов.
Грейс в некотором ошеломлении отложил отчет. Наверное, он все эти годы вел слишком уединенную жизнь. Даже будь он сам фетишистом, вряд ли бы ему захотелось делиться своими мечтами с совершенно незнакомыми людьми.
Потом он лег и попытался заснуть. Но мозг даже во сне продолжал напряженно работать. Примерно в половине пятого утра вернулась Клио. Она приняла душ, легла и сразу заснула. Грейса всегда изумляла эта ее способность. Только что она возилась с трупом, но, вернувшись домой, тут же засыпает как младенец! Наверное, именно ее способность переключаться и позволяет ей заниматься такой работой.
Пролежав без сна, в напряжении, еще полчаса, Грейс решил встать и пробежаться по набережной. Может, в голове прояснится и он будет лучше готов к предстоящему дню.
В результате в половине девятого утра голова у него раскалывалась, а руки дрожали – слишком много выпил крепкого кофе. А хотелось еще чашечку… Он сидел в переполненном оперативном штабе и оглядывался по сторонам. В операции «Меч-рыба» задействовали уже пятьдесят с лишним человек, считая сотрудников вспомогательных служб.
Перед ним лежал сегодняшний выпуск «Аргуса». Рядом с газетой высилась целая груда документов. Наверху – очередной отчет отдела внутреннего надзора; недельная сводка по ходу операции «Меч-рыба». Сводку принесли только что, с небольшим запозданием.
На первой полосе «Аргуса» красовался снимок белого «форда-транзита» с подписью: «Микроавтобус, похожий на тот, в котором находился подозреваемый».
Рядом поместили увеличенный снимок номерного знака-клона. Всех, кто видел машину с такими номерами с 14 до 17 часов, просили срочно позвонить в дежурную часть или в Центр приема криминальных сообщений.
Дизайнеру, владельцу белого микроавтобуса, чьи номера скопировал преступник, сильно не повезло. Он руководил ремонтом в доме одного клиента и собирался поехать в магазин, чтобы срочно докупить недостающие материалы, но оказалось, что у него не заводится мотор. Зато алиби у него было – лучше не придумаешь. Вчера с двух до пяти вечера он был на улице и с помощью сотрудника Королевского автомобильного клуба выливал из бака бензин и прочищал карбюратор. По мнению дежурного автоклуба, кто-то высыпал в его бензобак сахар.
Еще одна выходка Туфельщика?
Единственная хорошая новость на сегодня только одна: отдел внутреннего надзора отзывается об их действиях положительно. По крайней мере, ошибок следственная группа пока не допускает. Следующий отчет появится через девять дней. Потом – через двадцать восемь. Грейс от всей души надеялся, что до того времени Туфельщик уже будет примерять тюремную обувь.
Грейс отхлебнул кофе и, встав, обратился ко всем присутствующим.
– Как вам это нравится? – спросил он без всякого предисловия. – В полдень мы отпускаем подозреваемого, а во второй половине дня происходит очередное нападение. Ерунда какая-то… Может, этот Джон Керридж, то есть Ра, издевается над нами? «Аргус», будь он неладен, как с цепи сорвался!
Он поднял повыше газету. Крупный заголовок на первой полосе гласил: «Новая жертва Туфельщика: легко отделалась?»
Почти никто не сомневался в том, что вчера в машину Ди Барчмор забрался именно Туфельщик. На это указывали и место, где он караулил жертву, и анализ, доказавший, что найденный на месте происшествия кусок тряпки действительно пропитан хлороформом. Машину Ди Барчмор теперь тщательно осматривали эксперты-криминалисты. В их лаборатории она пробудет несколько дней. В ней будут искать волокна, волосы, частицы кожи и другие фрагменты, пусть даже микроскопические, по которым можно установить личность преступника.
Норман Поттинг проверил алиби на тот день Джона Керриджа и пришел к выводу, что его можно исключить из списка подозреваемых. Адвокат таксиста, Кен Акотт, лично отвез его домой. Алиби Керриджа подтвердил сосед: Керридж накануне был дома до половины шестого вечера, а потом, как всегда, выехал в ночную смену.
Настроение у Роя Грейса испортилось еще и по другой причине. Констебль Майкл Форман доложил, что Пью отказался отвечать на его вопросы. Грейсу ужасно хотелось арестовать Пью. Но он напоминал себе слова нового начальника, советовавшего не принимать происходящее близко к сердцу.
Пришлось признаться самому себе: если он арестует Пью сейчас, на основании косвенных улик, это будет означать, что он действительно принимает дело близко к сердцу. Что о нем подумают, если и второго подозреваемого придется освободить за недостатком улик? Все решат, что суперинтендент Грейс паникует. И все же Форман продолжал проверять алиби Пью.
Ник Николл добавил соли на его раны, доложив, что отсмотрел записи камер видеонаблюдения в баре «Невилл». Картинка оказалась нечеткой; один раз в кадр попал мужчина, вроде бы похожий на Даррена Спайсера. В канун Нового года этот человек просидел в пабе до половины второго ночи. Если алиби Спайсера подтвердится, взломщика-рецидивиста можно исключать из списка подозреваемых в нападении на Николу Тейлор. Однако на тот день, когда изнасиловали Рокси Пирс, алиби у Спайсера нет. Он твердил одно и то же: был на ипподроме, где проводятся собачьи бега, – то есть в пятнадцати минутах ходьбы от дома Пирсов. И на вечер субботы, когда на аттракционе «Поезд-призрак» изнасиловали Мэнди Торп, алиби у Спайсера тоже не было.
Третий эпизод сильно беспокоил Роя Грейса. На Мэнди Торп напали около половины восьмого вечера – то есть за час до того, как приют Святого Патрика, где временно обитает Спайсер, закрывается на ночь. Спайсер вполне успевал напасть на Мэнди Торп и вернуться в свою ночлежку вовремя.
Но улики против него пока косвенные, и ордера на арест им, скорее всего, не выдадут. А если Спайсеру попадется ловкий адвокат, вроде Кена Акотта, он их на кусочки порвет. Им нужны доказательства посерьезнее, но на данном этапе их нет как нет.
– Ладно, – подытожил Грейс. – Давайте вспомним все, что нам известно. Факт первый: наш аналитик установила, что все известные жертвы Туфельщика в девяносто седьмом году, а также шестая возможная жертва, пропавшая и до сих пор не найденная Рейчел Райан, за несколько дней или часов до нападения купили себе в брайтонских магазинах дорогие дизайнерские туфли.
Факт второй: три из четырех пострадавших в последние две недели, в том числе и потенциальная жертва, миссис Ди Барчмор, поступили точно так же. Исключение составляет Мэнди Торп. Ее мы тоже причисляем к жертвам Туфельщика, хотя в связи с ней у меня серьезные сомнения…
Грейс посмотрел на Джулиуса Праудфута. Криминалист-психолог ответил ему довольно враждебным взглядом.
– Факт третий: место вчерашнего нападения в точности соответствует предсказанию нашего психолога. Джулиус, вы ничего не хотите добавить?
Праудфут самодовольно выпятил грудь:
– Мм… ну да, как видите, в деле пока много неясного. Но нам известны о Туфельщике несколько очень важных вещей. Для начала, он человек ущербный, если можно так выразиться, неполноценный. После того как последняя попытка сорвалась, он, скорее всего, вне себя от ярости. Судя по всему, в детстве его обижала мать. Поэтому сейчас он мучается, ему больно. Мать, которую для него олицетворяла миссис Барчмор, его отвергла. В детстве он реагировал на отторжение слезами и обидой. Позже обида переросла в нечто другое… Предполагаю, что сейчас он особенно опасен. Вчера ему помешали, но он намерен вскоре повторить попытку.
– Он будет караулить ту же жертву? – спросил Майкл Форман.
– Нет, по-моему, он перейдет к другой жертве. К вчерашней жертве, Ди Барчмор, он вернется в будущем, не сейчас. Скорее всего, он переключится на более легкую добычу.
– Как сейчас миссис Барчмор? – спросила Белла Мой.
Ей ответила Клер Уэстмор:
– Она сильно травмирована. Для нее болезненным является вопрос, как преступник проник в ее машину, оборудованную новейшей системой сигнализации. По словам мужа, из дома пропал комплект запасных ключей.
– Женщины вечно теряют ключи от машины, – буркнул Норман Поттинг. – Бросают их где попало…
– А мужчины что, никогда ничего не теряют? – сразу вскинулась Белла Мой.
Не обратив внимания на их перепалку, Клер Уэстмор продолжала:
– Барчморы держат ключи в комоде в прихожей. Напрашивается вывод: преступник проник к ним в дом и украл запасные ключи. Супруги Барчмор очень встревожены.
– Ага! – воскликнул Праудфут с победоносной улыбкой. – Проникновение в дом жертвы! Как раз в духе Туфельщика. Он получает удовольствие от проникновения любого рода!
– Нам известно, – сказала Белла Мой, – что он умеет взламывать замки. Это доказывает нападение на Рокси Пирс и на другую пострадавшую в девяносто седьмом году. Ту он тоже изнасиловал в собственном доме!
– На взломе специализируется Даррен Спайсер, – заметил Гленн Брэнсон. – Правильно? Пока в связи с ним многое сходится.
– Есть еще одна важная деталь, – сказал Праудфут. – В девяносто седьмом Туфельщик совершал нападения поздно ночью. Нынешние нападения, если не считать нападения на Николу Тейлор в канун Нового года, происходили в конце дня или ранним вечером. Осмелюсь предположить, что он женат. Кстати, вот вам и ответ на вопрос, почему он на целых двенадцать лет замолчал. А теперь семейная жизнь ему наскучила, и он снова взялся за старое.
Руку подняла сержант Белла Мой:
– Извините, доктор, я не понимаю. Как связано время нападений и то, что он, может быть, женат?
– Дело в том, что по ночам ему нужно быть дома, чтобы жена ничего не заподозрила, – объяснил Праудфут.
– А может, ему нужно вовремя возвращаться в приют Святого Патрика? – возразила Белла.
– Может, и так, – согласился Праудфут. – Да, может, и так…
– Как же он тогда сумел выкрутиться в канун Нового года, если он женат? – спросил Майкл Форман. – Кто-нибудь проверял показания счетчика в такси Керриджа? Можно ли точно установить, где он был и чем занимался в то время, как в «Метрополе» напали на Николу Тейлор?
– Я говорил с владельцем такси, которое водит Керридж, и запросил полный отчет о его передвижениях начиная с 31 декабря, – ответил Поттинг. – К сожалению, для того, чтобы конфисковать такси и снять показания счетчика, у нас пока недостаточно улик.
– Норман, а чего нам, по-твоему, недостает? – спросил Рой Грейс.
– Туфель жертв, босс. Хотя бы их следов. Нам бы доказать, что они были у Керриджа! Но пока у нас ничего нет. И не будет, если мы снова его не арестуем. С виду он как будто безобидный придурок, который просто любит женские туфли. Адвокат говорит, что у него проблемы с психикой. Вроде он аутист…
– Разве аутизм избавляет от уголовной ответственности за изнасилование? – спросил Гленн Брэнсон.
– Это сильно затрудняет следствие, – ответил Рой Грейс. – Прежде чем его допрашивать, придется провести освидетельствование по полной программе. Сержант Поттинг прав. На Керриджа у нас недостаточно улик. – Он снова отхлебнул кофе. – Норман, тебе удалось установить, не возил ли Керридж в своем такси кого-то из жертв в качестве пассажирок?
– Я показал ему их снимки, – ответил Поттинг. – Он говорит, что никого из них не знает.
Грейс повернулся к констеблю Николлу:
– Скоро ли укрупнят кадры из «Невилла»?
– Обещали сегодня к вечеру, сэр.
Слово взял Праудфут:
– Я очертил вероятную территорию будущих нападений.
Криминалист-психолог развернулся к белому щиту, к которому прикрепил карту центра Брайтона. На карте были очерчены пять красных кружков.
– Я выделил общие черты почерка Туфельщика в девяносто седьмом и сейчас. После первой неудачной попытки изнасилования, совершенной двенадцать лет назад, Туфельщик напал на женщину в Гранд-отеле. В этом году его первое нападение было совершено в «Метрополе», который находится в двух шагах от «Гранда». Второе нападение в девяносто седьмом он совершил в частном доме на Хоув-Парк-Роуд, а второе известное нам нападение в этом году совершено в частном доме на Дроуввэй, то есть на соседней улице. Третье нападение в девяносто седьмом он совершил у пирса – тогда его еще называли не Брайтонским, а Дворцовым. На теперешнюю третью пострадавшую он набросился на аттракционе «Поезд-призрак» – на том же самом пирсе. Тогдашнее четвертое нападение Туфельщик совершил на автостоянке на Черчилл-сквер. А вчера он попытался наброситься на жертву на стоянке за Гранд-отелем. Всего в сотне шагов от прежнего места.
Праудфут помолчал, давая слушателям возможность проникнуться важностью его слов.
– Пятое нападение, если суперинтендент Грейс прав, произошло на Истерн-Террас, рядом с Пастон-Плейс и Сент-Джеймс-стрит. – Он снова повернулся к карте и ткнул указкой в пятый кружок. – В отсутствие других версий предсказываю, что на следующую свою жертву Туфельщик нападет вблизи от этого района. Вчерашняя неудача сильно ранила его. Он в ярости. И его тянет в собственную «зону комфорта». – Праудфут обвел указкой улицы, соседние с Сент-Джеймс-стрит. – Советую обратить особое внимание на Истерн-Роуд и Приморский парад. На Приморском параде дома расположены лишь по одной стороне, вдоль набережной. Истерн-Роуд во многом похожа на Сент-Джеймс-стрит. От нее отходит много улиц; именно там, по моему мнению, он и совершит следующее нападение, либо сегодня вечером, либо завтра. Скорее всего, все-таки завтра, потому что завтра на улицах будет больше народу и он легче сумеет затеряться в толпе.
– Истерн-Роуд длинная улица, – заметил констебль Форман.
– Будь у меня хрустальный шар, я бы сообщил вам и номер дома. – Праудфут самодовольно ухмыльнулся. – Но если бы операцию возглавлял я, я бы сосредоточил главные силы именно там.
– Как вы думаете, он уже наметил себе следующую жертву? – спросил Грейс.
– В связи с этим у меня есть кое-что любопытное, – сказала аналитик Эллен Зоратти. – Сейчас я вам покажу…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.