Электронная библиотека » Питер Леранжис » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 18 мая 2014, 13:58


Автор книги: Питер Леранжис


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 27

– Дэн? – это был голос Эми.

Эми тащила его по давно заросшей, еле заметной тропинке.

– Дэн! – снова повторила она. – Только не засыпай!

Он застонал. Он уже почти ничего не чувствовал.

«Бабушкин дом в Африке» представлял собой крошечную пещерку, к которой была приставлена резная деревянная дверь. Вход в нее был совсем незаметен снаружи.

– Нам не нужна ее штаб-квартира, – сказал профессор Бардсли. – Тут недалеко есть маленький дом, в котором она жила, когда приезжала в Африку. У меня… у меня… есть доступ…

Профессор дрожал всем телом. Он прекрасно посадил самолет, но немного не рассчитал расстояние на посадочной полосе во время руления и чуть-чуть повредил крыло. Он был совершенно обессилен и растерян.

«Соберись! – кричала про себя Эми. – Ты должен спасти моего брата!»

Дэн повис на руках у Эми и Нелли. Он больше не мог переставлять ноги.

– Т-ты поправишься, – сказала ему Эми.

«Одна» – это слово словно застряло у нее в голове.

Всю свою жизнь она ощущала себя половинкой, частью целого. А целым были они с Дэном. Эми никогда не существовало отдельно. Всегда были Эми с Дэном. В одно слово.

Эми-с-Дэном…

Дэн-и-Эми…

– Вот мы и пришли! – громко сказала она.

Профессор открыл дверь своим ключом, и они оказались в маленьком домике с деревянными ставнями. У Дэна снова начался озноб, и он сильно дрожал. На руках у него были марлевые повязки, пропитанные умхлаба. Лицо его делалось то темно пунцовым, то желтовато-серым.

Нелли прижала его к себе.

– У него начинается токсический шок! Надо торопиться! – закричала она профессору. – Сделайте что-нибудь, срочно!

– Посадите его в кресло! – коротко сказал он. – Я схожу в медпункт.

Эми внесла Дэна в комнату и ахнула. Это действительно был дом ее бабушки. Казалось, она сидит тут же, только в другой комнате. Те же кружевные салфетки на столике. Расставленные на них кофейные чашечки, словно ждущие, что она вот-вот появится из кухни с кофейником в руках. На стене висел портрет Грейс, выполненный рукой Эми, когда та училась в третьем классе.

Они положили Дэна на диван.

Боль явно усилилась, и он стонал в полный голос, переходя на крик.

Наконец прибежал профессор Бардсли. В руке он держал шприц.

– Вы сами будете делать ему укол?! – вскрикнула Эми.

– Но это единственный способ сделать так, чтобы противоядие попало ему прямо в кровь, – ответил профессор.

Эми отвернулась, крепко держа Дэна за руку.

Она почувствовала, как он на мгновение весь сжался, издав еле слышный стон, скорее похожий на вздох.

Наконец через секунду он расслабился. Сердце Эми сжалось от боли.

– Что? Что происходит? Почему он…

Профессор вытер свободной рукой лоб. Жилы у него на лбу вздулись так, что казалось, вот-вот – и они лопнут.

– Все, теперь можно только молиться за него, – слабо сказал он.

– Спасибо вам, – ответила Нелли. – За все спасибо.

Профессор еле улыбнулся.

– Нет, это вам спасибо, – сказал он. – Если бы мне самому пришлось сидеть за штурвалом…

Голова Дэна откинулась в сторону. Губы его дрогнули, но он все еще молчал.

– Мне надо ненадолго вернуться в аэропорт, – сказал профессор. – Джет слишком близко стоит к посадочной полосе, и это опасно для других самолетов. Я скоро вернусь. Лишь переставлю «Летающего Лемура», и обратно. Мы вылетаем, как только Дэну станет лучше. Здесь слишком опасно оставаться.

* * *

Но он отсутствовал гораздо дольше. Нелли сидела у его постели и смачивала руку Дэна соком умхлаба. Он долго не приходил в себя. Кожа на его руках сильно пострадала от ожогов.

– Э-эми? – неожиданно выдохнул он. Лицо его скривилось от боли.

Она бросилась к нему.

– Дэн! Ты говоришь!

– Точняк, – промолвил он. – Послание Черчилля… Которое дала миссис Тембека… Где оно?

– У тебя в кармане, кажется…

– Хочешь, я его достану? – предложила Нелли.

– Можно еще компресс, на руки… пожалуйста…

Нелли побежала за водой. Эми снова стала рассматривать бабушкину комнату. Слезы навернулись ей на глаза. Она старалась не плакать. Из-за нее чуть не умер ее брат. Ее злоба вызвала злобу у Изабель. Изабель заставила Иана включить пропеллер. Потом эта история в «Летающем Лемуре». Она расстроила своего брата. Из-за этого он забыл об осторожности и разлил ампулу…

– Дэн? – тихо сказала она. – Прости меня, это был гнев. Я не должна была так себя вести.

Дэн едва заметно улыбнулся ей в ответ.

– Теперь ты спасаешь мою жизнь, – сказал он. – И мне все равно, что было. Эй, ты проверяла пианино? Поиграй…

В углу комнаты стоял небольшой кабинетный клавесин, на котором лежала стопка нотных тетрадей. Эми подошла к клавесину и взяла несколько аккордов. Но инструмент был сильно расстроен. Она вспомнила их вечера в бабушкином роскошном доме в Массачусетсе. Та играла сама и разучивала с ними их любимые песни из бродвейских мюзиклов.

«И вы хотите сказать, что айпод лучше?» – смеялась Грейс.

Рядом с клавесином стояло маленькое бюро, украшенное вычурной резьбой по дереву, что так не гармонировало с простым интерьером комнаты и строгими, плавными линиями клавесина. Эми задумчиво приоткрыла один из шкафчиков и тут же подскочила, отпрыгнув на середину комнаты. Из шкафчика выполз огромный мохнатый паук. Она обернулась посмотреть на Дэна. Он, лежа, что-то писал.

Эми снова подошла к бюро, намереваясь закрыть шкафчик, но вдруг ей бросилась в глаза старая тетрадь, лежавшая в самом дальнем углу. Она осторожно вытащила ее из стола и нежно провела пальцами по ее потертой кожаной поверхности.

Тетрадь была вся исписана мелким изысканным почерком Грейс. У Эми было такое чувство, словно она держит в руках письмо, написанное бабушкой всего день назад. Тетрадь была исписана вся – почти от корки до корки. В ней были заметки о путешествиях, с вклеенными тут же марками и открытками тех мест, о которых она писала.

Вот ее описание поездки в Китай. А Грейс ведь никогда им об этом не рассказывала.


Я написала Дэну Сяопину, который согласился навестить А. и Х., узнав, что они, как и он, тоже М.


А. и Х. – сердце Эми бешено застучало. Это же их родители – Артур и Хоуп!

– Дэн? – позвала она его.

– Эми, смотри! – позвал он ее.

Он повернулся к ней, зажав в дрожащих руках лист бумаги.

– Спокойно, Геркулес, – услышали они Нелли.

Дэн отложил послание Черчилля на столик.

– Письмо… – сказал он, – посмотрите, что он там пишет в конце.

– «Непрерывная линия укажет тебе на то, что ты сейчас желаешь, если ты пойдешь все время вниз, буквально со ступеньки на ступеньку», – вслух прочитала Эми.

– Помнишь, мы все время гадали, что такое непрерывная линия? – хриплым голосом продолжал Дэн. – Смотри, тут у Черчилля обведен круг – вокруг одной только буквы – это буква «Т». Она на самом верху и в самом дальнем левом углу! Теперь смотри: «…пойдешь все время вниз, буквально со ступеньки на ступеньку». Я все время над этим думал и никак не мог понять.

Он тяжело вздохнул и замолчал, пока Нелли накладывала на его руки влажные бинты.

– Так вот… А что, если все время идти вниз… начиная с той самой первой буквы? Буквально со ступеньки на ступеньку, то есть лесенкой вниз, с буквы на букву? Смотри!



– «Понимание… привожу на этих страницах», – дальше продолжал Дэн. – Слово «понимание» – это ключ к письму Черчилля, Эми. Он был спрятан между строк!

– Значит. Tomas clue is umhlaba. Ключ Томаса – умхлаба, – прочитала Эми. – Это потрясающе!

– Ура!!! – воскликнула Нелли. – А я думала, что ключ – это алмазы. И Кабра тоже так думают. Но вы, вы-то, чуваки, сами видели, что там было написано: «под землей вместе с Чакой»!

– Нелли, вспомни, что там было, в шкатулке? – сказала Эми. – Что мы срезали ножом? Что там росло вокруг?

– Ключ, который мы все это время искали, – промолвил Дэн, нежно прикасаясь к своей повязке, – спас мою жизнь!

– Алоэ… – сказала Эми. – Оно было прямо у нас под носом, все это время… Значит, Кабра все-таки так и не расшифровали письмо Черчилля. Может быть, мы вообще первые, кто это сделал!

– Так тебе и надо, женщина-дракон! – возликовала Нелли.

Дэн устало откинулся на спинку дивана.

– Мы молодцы, йо-йо! – сказал он, и лицо его осветилось слабой улыбкой. – Что ж, теперь остается только понять, куда нам следовать дальше!

В доме повисла тишина.

Но Эми все еще не покидала мысль о тетради Грейс.

– Э-э… Дэн, – нерешительно начала она. – Что ты об этом думаешь: «Я написала Дэну Сяопину, который согласился навестить А. и Х., узнав, что они, как и он, тоже М.».

– Этот Дэн, он, кажется, был типа президентом Китая, правильно? – спросила Нелли.

– А буквы А. и Х. означают Артур и Хоуп, – сказал Дэн. – Они знали китайского лидера? Это круто… Давай поедем туда.

– Может быть, – ответила Эми. – Но прочитай это еще раз, сам… Дэн согласился встретиться с ними, потому что узнал, что они…

– «М.», – прочитала Нелли. – Что это значит? Мандарин? Ой, подождите…

Дэн вскочил и, прихрамывая, подошел к окну.

– Так, чуваки, а где профессор Бардсли? – спросил Дэн, повернувшись к Эми с Нелли и неудачно ударившись ногой о ножку клавесина.

Нелли вскочила и подбежала поддержать его. Он обессиленно присел, резко ударив рукой по клавишам инструмента. Расстроенный инструмент откликнулся резким протяжным звуком.

– О-о-о… – вскрикнул Дэн, схватившись за голову.

Теперь и Эми подбежала к нему на помощь, не выпуская из рук тетради Грейс.

– Может быть, ты опять сядешь, Дэн? – ласково спросила она.

– Тетрадь, – простонал он. – Почитай мне еще оттуда…

Эми перелистала тетрадь до последней исписанной рукой Грейс страницы. Дальше была пустота. Пустые страницы в конце тетради. Те, которые она не успела заполнить. Эми остановилась на самом последнем абзаце и решила прочитать его: «Мне грустно сегодня, и я почему-то все время думаю об А. и Х. Мне так не хватает их. Я даже не могу слушать своего любимого ди Лассо, потому что он постоянно напоминает мне…»

– Напоминает? – переспросила Нелли. – О чем напоминает?

Дэн не сводил глаз с пианино. Лицо его сделалось совсем серым.

– О нет, – простонал он.

Эми испуганно посмотрела на него.

– Дэн, прошу тебя, сядь, пожалуйста! Ты очень болен!

– Орландо ди Лассо… – пробормотал он. – Это тот чувак, которым занимается профессор Бардсли. Он любит его музыку, и все такое… Смотрите.

Он вытащил из стопки нотную тетрадь и протянул ее Эми с Нелли.

Эми прочитала про себя имя композитора, написанное на французском языке.

– Это та самая песня, которую исполняли ученики профессора над поверженными Томасами. Правильно я говорю? – сказал Дэн.

– Он еще тогда сказал, что она нравилась Грейс, – вспомнила Нелли.

– Напоминание, чуваки, – сказал Дэн. – Грейс пишет, что его музыка является для нее каким-то напоминанием. И о чем-то грустном.

– Нет… я, кажется, совсем запуталась, – сказала Эми.

– Эми, ты, кажется, хотела узнать, к какому клану мы принадлежим? – спросил ее Дэн. – Так вот, это тот самый клан, к которому принадлежали и мама с папой. Правильно? Как ты думаешь?

– Ну, да… только…

– А они были М., Эми! У них получилось встретиться с самим Дэном Сяопином только потому, что они тоже были М.! А Грейс… она не могла без слез слушать эту музыку, потому что она напоминала ей о них.

Лицо его побагровело, и он продолжал говорить совсем слабым, охрипшим голосом:

– Ты хотя бы прочитала название этих нот? Нет? Не внимательно? Но ты ведь хочешь знать, кто мы с тобой на самом деле? Так прочитай, пожалуйста, третью строчку!

И он поднес ноты к ее лицу.

Mon Coeur se recommande a vous

By Orlando di Lasso

A Madrigal. In Four Parts.[8]8
  «Душа моя с тобой». Орландо ди Лассо. Мадригал. В четырех частях (франц.).


[Закрыть]

Мадригал.

Эми молча стояла на месте, растерянно хлопая ресницами. Она захлопнула тетрадь Грейс и медленно положила ее на стол. Вдруг на обратной стороне обложки она увидела фотографию, вложенную в прозрачную книжную обложку.

Оттуда на нее смотрели молодые и беззаботные Артур и Хоуп Кэхиллы, обнимая с обеих сторон какого-то мрачного и хмурого на вид человека.

Этот человек был с ног до головы одет во все черное.

Гордон Корман
39 ключей. Код императора

Посвящаю своей маме, истинной Кэхилл в глубине души.

Г.К.


И вот тут Дэн впервые в жизни почувствовал такой страх, что у него даже не было сил никуда бежать.

«Меня похитили!»


Глава 1

Пассажир зачихал, как только клетка с котом проплыла у него под носом.

– Апчхи! Апчу!! Ачууу!!!

Дэн с Эми застряли между рядами и, как благовоспитанные дети, терпеливо ждали, пока другие пассажиры борта 777 компании «Бритиш Эйрвейз» пройдут вперед и займут свои места. И делали вид, что они тут совершенно ни при чем. Но чихам не было конца. Господин, сидевший напротив, безостановочно корчился, подпрыгивал и на весь самолет шмыгал носом.

– Ну, когда же это кончится! – не выдержал Дэн.

Саладин, потревоженный громкой канонадой чихов, высунул из клетки любопытный носик и удивленно завертел им по сторонам.

– Мррр? – спросил он.

Даже Нелли Гомес, компаньонка Эми и Дэна, оторвалась от своего айпода, в котором у нее на полную мощность гремел Рамонес, и изумленно уставилась на вроде бы совершенно взрослого человека, который почему-то заливался слезами на глазах у всех пассажиров.

– Ну, кто был прав?! – снимая наушники, закричала она. – Я же говорила, что такос хабанеро были с чили!

На ее крик примчалась испуганная стюардесса. Но, увидев несчастного, она склонилась над ним и что-то быстро зашептала на китайском языке. После этого она повернулась к Нелли и строгим голосом сказала:

– По всей видимости, у господина Ли аллергия на кошачью шерсть. Мне придется перенести вашего кота в грузовой отсек.

– Но нам разрешили взять его с собой, когда мы летели из Мадагаскара! – запротестовала Эми.

– А нельзя ли мистера Ли куда-нибудь пересадить? – предложила Нелли.

– Простите, но у нас полный рейс.

Бедного Саладина вынесли из пассажирского салона, что вызвало в его гордой кошачьей душе целую бурю протеста. Его «Мррр!» разносилось над всем аэропортом и далеко за его пределами, пока наконец за ним не закрылся люк.

Эми с Дэном протиснулись между спинкой кресла и острыми коленками шмыгающего мистера Ли и недовольно плюхнулись на свои места. Нелли водрузила назад наушники и ушла в нирвану.

– Нет, ну скажи, разве это не подлость? – забубнил Дэн, ерзая на сиденье. – Мы налетали уже два миллиона часов, а нам нельзя даже взять с собой кота! Где тут справедливость? Кошмар какой-то! Хуже некуда.

Они посмотрели друг другу в глаза и тут же отвернулись в разные стороны. Хуже некуда? Нет, есть куда. И Дэн это прекрасно знал. Поэтому он и пребывал в таком ужасном настроении в последнее время.

Быть Мадригалом!

А дело вот в чем. Эми с Дэном наконец-то выяснили – спустя несколько недель после начала охоты за ключами, – из какого они клана. Каждый клан Кэхиллов был по-своему одаренным и выдающимся. Но – увы! Эти двое подростков не принадлежали ни к ветви Лукаса, из которой вышли выдающиеся политические деятели и полководцы. Ни к ветви Януса, чьи потомки все как на подбор были величайшими писателями, художниками и музыкантами. Ни к клану Томаса, знаменитого своим физическим превосходством и боевыми искусствами. Ни к гениям научно-технического прогресса и ученым-изобретателям, коими по праву гордился клан Екатерины.

Эми с Дэном были Мадригалами. Да, да. Так случилось, что, пройдя через самые страшные испытания и налетав «два миллиона часов», они совершенно неожиданно узнали, что они Мадригалы…

Мадригалы. Действительно, хуже некуда… Ужаснейшие из ужасных, страшнейшие из страшнейших. От рук коварных и беспощадных Мадригалов погиб последний российский император и вся его семья! Вся деятельность этого клана – это бесконечное воровство, шантаж, обман, убийство и чаще всего террор. Все кланы без исключения – даже расчетливые и хладнокровные Люциане, которые наводили страх на всех и вся, – как огня боялись Мадригалов.

«Словно ты всю жизнь жила-жила и ни разу не смотрела на себя со стороны, – думала Эми. – И вот в один прекрасный день ты встаешь перед зеркалом, поднимаешь глаза и видишь, что ты чудовище».

Но разве возможно быть Мадригалом и даже не подозревать об этом? Это вопрос всю дорогу вертелся у них в голове, пока они летели из Африки. Тайно, по-детски, они все еще отказывались смотреть правде в глаза и в глубине души наивно надеялись на чудо. Надеялись, что если они долго-долго будут думать «Как такое возможно?», то ответ придет сам собой. Что произошла ошибка и что все это неправда.

Но ни для кого не секрет, что Мадригалы такие искусные конспираторы, что способны законспирироваться даже друг от друга и среди своих же оставаться инкогнито. Вот ведь получается, что их бабушка Грейс тоже была Мадригалом! После того как Эми с Дэном потеряли своих родителей, она стала для них самым близким человеком на свете. И все эти годы – молчок. Ни слова о своем клане.

Но теперь у них нет и Грейс. «Какая тоска на душе, – думала Эми. – И как же мы одиноки!» Ах, да! Мы совсем забыли… А как же их преданная компаньонка – Нелли Гомес? И их верный кот Саладин, любимец покойной бабушки?

Они еще даже не успели привыкнуть к тому, что они члены могущественной и влиятельнейшей семьи Кэхиллов! Им до сих пор не верилось, что гонка за тридцатью девятью ключами не выдумка и они – двое никому не известных бостонских сирот – ее главные герои. Более того, они могут стать самыми могущественными людьми на всем земном шаре! Однако пока это никак не укладывалось в этих детских головах. Значит, получается, что если они Мадригалы, то и мама с папой тоже были Мадригалами. А если это так, то получается, они – зло? Ведь Мадригалы – это зло.

«Так, может быть, надо просто посмотреть на себя со стороны и взглянуть правде в глаза?» – думала Эми. А ведь действительно? Такая ли она добрая и пушистая? Нет, конечно… Взять, хотя бы этот гнев… Тот самый, что порой охватывал ее и властвовал над ней на протяжении всей этой гонки за ключами. Гнев на Изабель… Эта ярость, что буквально застилала ей глаза и безжалостной нестерпимой болью пронзала душу при одной только мысли о той, что была убийцей ее родителей. Той самой тетушке Изабель, что так любила нянчиться с ней, когда Эми была еще совсем малышкой. Изабель, которая взяла и в одно мгновение выкинула этих абсолютно счастливых детей на улицу и сделала их сиротами.

Отомстить! Конечно, это был крик отчаявшейся души, а не хладнокровный расчет. Крик человека, который, как надорвавшийся мотор, не выдержал перегрузки и сломался. Но жажда мести была в ее душе столь отчетливой, столь сильной, что зародиться она могла только в ком-то, кто был плоть от плоти Мадригала.

Но если ты и есть это зло, то как различить его в самом себе?

Эми не стала делиться этими мыслями с братом, только сказала:

– Тебе надо поспать. Постарайся уснуть, а то мы станем жертвами разницы во времени.

– Я и так проспал всю дорогу из Африки, – проворчал он.

Самолет выкатился на взлетную полосу, и по радио сообщили: «Как только наш самолет совершит взлет, мы пригласим вас к экранам, которые встроены в спинки впереди стоящих кресел. Первым будет показан фильм “Терминатор: спасение”».

– Йес! – воскликнул Дэн, доставая из пакетика наушники. – Наконец происходит что-то хорошее!

– Твой мозг – это находка для будущей науки, – ответила Эми, закатив глаза.

– Не сглазь. Удача как сыпь. Она распространяется, – гордо ответил он и надел наушники. – То ли еще будет!

Он отвернулся от нее к окну и стал смотреть, как борт 777 выруливает к взлетной полосе. Через несколько минут самолет разогнался и взлетел.

Лондон остался далеко внизу. Что ж, позади еще один город и еще одна страна. Самолет быстро набирал высоту. Каждый раз, когда он вздрагивал, мистер Ли испуганно сжимал ручки кресла и начинал дрожать, как осиновый лист. Но Дэн с Эми были опытными путешественниками и не обращали внимания на турбулентность. Ведь за последний месяц эти двое сирот, которые за всю жизнь ни разу не покидали штата Новая Англия, успели исколесить дюжину стран и побывать на пяти континентах.

Дэн опустил спинку сиденья и жадно уставился в экран. Но едва он вспыхнул, как вместо героического «Терминатора», на нем появился какой-то непонятный дворец из детской сказки.

– Да что за…? – Дэн раздраженно переключал каналы, но на каждом был все тот же сказочный дворец.

– Что ты кричишь на весь самолет? – зашипела на него Эми.

– Ну, где «Терминатор»?

Эми включила свой экран, но и у нее был дворец.

– А я знаю этот фильм. Это «Последний император», – ностальгически улыбнулась она. – Я смотрела его два или три раза вместе с Грейс.

В горле ее образовался комок. Теперь, после стольких событий, которые произошли с ними во время гонки за ключами, трудно было поверить, что бабушки не стало всего лишь полтора месяца назад.

Грейс, Мадригалы. Звучит чудовищно. Но от истины не уйдешь – они сами только что побывали в ее секретном убежище.

«А мне все равно… Я любила ее и буду любить всегда…»

Но Дэн был настроен не столь сентиментально.

– О боже, они поставили не тот фильм!

И только он поднял руку, чтобы вызвать стюардессу, как взгляд его случайно упал на экран аллергика. Дэн ахнул – перед ним на экране во всей красе предстал «Терминатор». Решив, что это галлюцинация, Дэн повернулся к Нелли. Он перегнулся назад через спинку и заглянул в ее экран. И не поверил своим глазам. Перед ним вверх ногами стоял прекрасный киборг и невозмутимо смотрел прямо ему в глаза.

– Почему у всех «Терминатор», а у нас «Последний император»?! – запротестовал он.

– А правда, почему у всех один фильм, а у нас другой? – задумалась она.

«Это международный заговор! Они договорились убить меня скукой!» – решил Дэн.

* * *

А в это время в аэропорту Хитроу продолжался обычный рабочий день. Нижние этажи терминалов были похожи на огромный улей, внутри которого сотни механиков, диспетчеров и разносчиков багажа трудились не покладая рук, создавая впечатление настоящего пчелиного роя.

Несколько сотрудников из технического персонала сидели за небольшим столиком в подсобном помещении и наслаждались свободной минуткой за чашкой чая. Неожиданно их внимание привлек некий господин, которого они никогда раньше не видели. На вид ему было далеко за шестьдесят, даже ближе к семидесяти. Он ловко скинул с себя рабочий комбинезон и остался в дорогом кашемировом пиджаке, водолазке и тонких шерстяных брюках. Вся его одежда была черного цвета. Если бы они присмотрелись к значку на его лацкане, то заметили бы, что он был поддельным. Этот господин был здесь чужим. А впрочем, этот господин везде был чужим.

Для простых сотрудников аэропорта он был лишь незнакомцем. А вот если бы его увидели Эми с Дэном, то наверняка признали бы в нем своего старого знакомого. Ведь он неотступно следовал по пятам этих бостонских сирот, исколесив за ними уже полсвета.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 | Следующая
  • 4.5 Оценок: 8

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации