Текст книги "Кровавая купель"
Автор книги: Саймон Кларк
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)
Глава шестьдесят первая
Вроде как воссоединение семьи
Деревья вдоль дорожки слились в мелькающие полосы. Автомат плясал за спиной.
Через ворота, в деревню, мимо дома Дел-Кофи, через мост, на ту сторону долины.
Дорога серпантином полезла вверх, а я срезал напрямую по склону, заставив себя бежать вверх по крутому холму, и глаза мои были прикованы к вершине холма и темнеющему небу.
Горло горело, тело ныло, и ноги отзывались резкой болью, но что-то внутри меня не давало остановиться, замедлиться.
За сто ярдов до гребня я услышал звук. Грохочущий треск, будто небо раскололось пополам. Слева, вдалеке, поднялся к небу белый дым.
Плотина была взорвана. Я побежал быстрее, чтобы видеть, что будет дальше. Последние сто ярдов были самыми крутыми. По временам приходилось лезть на четвереньках. Касаясь земли руками, я слышал ее мощную дрожь.
И вот я оказался на гребне и посмотрел в соседнюю долину. Ее больше не было.
Волна хлынувшей воды вырвала две мили этой долины, как стофутовая бетонная стена, движущаяся со скоростью курьерского поезда. Ее мощь превратила валуны в гальку.
Ничто живое не имело даже шанса утонуть в наводнении: сокрушающая волна дробила все кости в теле.
Я повернул направо и побежал по длинному гребню, глядя вниз, на, дно долины.
Вода уже спадала, оставляя на склонах долины сплошную полосу ила, вывернутых деревьев и тысячи на тысячах мертвых людских тел.
Нет. Не людских. Людьми они уже не были. Они стали враждебным видом, поставившим себе цель уничтожить нас. И жалости во мне не было. Была единственная цель – Сара.
Церковь, где ее держали, была милей ниже по долине, где склоны расходились в стороны.
Когда я увидел церковь, солнце уже садилось за гребень и красило белые стены и шпиль розовым сиянием.
Церковь и вершину холма, где она стояла, наводнением не тронуло. Но вокруг плескалось черное озеро, там и сям покрытое клочьями розовой пены.
Дальше путь шел вниз.
Я стал спускаться по склону большими прыжками. Достаточно один раз поскользнуться, и я сломаю себе шею.
Из кустов передо мной выскочила фигура, выставив перед собой руки для захвата.
Не всех Креозотов смыло волной.
Я на бегу сорвал с плеча автомат и выстрелил ему в грудь. И перепрыгнул через упавшее тело.
Ко мне бросились еще несколько уцелевших свирепых гадов, жаждавших моей крови.
Я перестрелял их по одному, считая каждый патрон.
За мной по долине бежали еще и другие, но я их не тронул.
Стрелял только тех, кто был между мною и церковью.
Когда кончились патроны, я сломал автомат об голову последнего, стоявшего у меня на дороге.
Теперь я бежал по дну долины по шестидюймовому слою жидкой грязи. Повсюду изломанными грязными силуэтами валялись тела. Под конец пришлось бежать по ним – так тесно их навалило.
С деревьев, выстоявших в волне, свисали еще тела, как мертвые плоды – они повисли там, когда спадала вода.
За сто ярдов от церкви грязь стала глубже, и я пробирался в этом ледяном дерьме по пояс, расталкивая с пути плавающие трупы.
Дно начало подниматься вверх, я пошел быстрее, вода пыталась еще поймать меня за колени, за лодыжки, но наконец я освободился и бежал по холму к белой церкви.
У дверей я остановился, тяжело дыша. Бог один знает, что я там увижу, но перед этим я хотел овладеть собой.
Я осторожно распахнул дверь.
Внутри вся церковь была заполнена зеленым, розовым, красным, золотым – и глубокими, густыми тенями.
Тишина давила на уши, и единственно слышный стук моего сердца, казалось, заполнял пустоту басовым грохотом.
Я вытащил из-за пояса пистолет – он остался сухим. Я взвел курок и пошел по пролету, держа оружие наготове.
Миллионы цветовых переливов, заполнявших церковь, были вызваны солнцем, сияющим сквозь витражи. Они изображали сцены из Библии – святые десяти футов ростом, агнцы, ангелы и зеленый холм вдали.
Я не мог крикнуть и только шепнул:
– Сара?
О Господи, только не это!
Я многое повидал. Но такого, как здесь, – никогда. Такого, что пришлось отвернуться.
Передо мной на ограде алтаря – десяток крошечных фигурок. Таких, как я видел на барже перед тем, как меня отпустили.
Разрезанные и выпотрошенные тела детей. Они смотрели на меня высохшими глазами. У одного было разрезано лицо, грубо зашитое рядом стежков: ХХХХХХ.
На алтаре горели свечи. И в канделябрах на стенах – тоже. И никого не было.
Тихо, как кот на охоте, я крался сквозь тени. Где мама с папой? Где Сара?
В этом всем угадывалась цель. Родители видели, что я вернулся в долину. Я слышал, как отец насвистывал.
Пойти в гостиницу и схватить меня они не могли. И они захватили Сару, зная, что я пойду за ними сюда.
Здесь была ловушка.
И здесь Ник Атен, их первородный сын, должен быть принесен в жертву.
– Мама, папа! Вот я! – Голос мой отдался в пещере церкви. Я вглядывался в тени. – Не хотите поздороваться с любящим сыном?
– Ник... Ник!
Я повернулся, палец напрягся на спусковом крючке.
– Ник!
Не этого голоса я ждал.
– Сара! Где ты?
– Прямо перед тобой. Вот эта дверь... Они меня здесь заперли.
В тени я заметил дверь. За стальной решеткой размером с экран телевизора блеснули светлые волосы.
– Сара, ты цела?
– Да. Они использовали меня как приманку, Ник. Это ты им нужен.
– Что ж, их сейчас нет. Тебе ничего не грозит. Я протолкнул руку сквозь решетку, почувствовал, как она за нее схватилась и поцеловала, а потом прижала к лицу. Оно было мокрым от слез.
Так мы стояли минуту, забыв обо всем и только касаясь друг друга. После всех этих месяцев ощущение было такое всепоглощающее, что я не мог говорить.
– Что это был за шум? – шепнула Сара. – Я слышала раскат грома, потом все здание затряслось. Я думала, оно на меня рухнет.
– Не волнуйся. Это был звук, который спас нам всем жизнь.
Она стала рассказывать о мерзостях Курта и о голоде, но я ей сказал, что это тоже уже позади.
– Пошли домой, – сказал я ей. – Есть тут другой выход?
– Нет... это склеп. Тут одни гробы.
– Я найду, чем взломать дверь.
– Не оставляй меня. Ник Атен! Только не сейчас. Не смей.
– Не оставлю. Здесь на стене есть железный крест. Отойди, а я им выломаю дверь.
Наверное, Сара заметила их первой. Я увидел, как неестественно широко раскрылись ее глаза. Потом было чувство холода сзади. И оно стало жгучей болью, когда я вывернулся в сторону и отлетел к стене.
Плечом к плечу стояли там мои родители – дикие, покрытые грязью, с длинными волосами и пылающими глазами. У матери в руке был нож, а руки красны от свежей крови.
Я пошевелил левым плечом, и боль от ножевой раны ударила в спину.
Я, тяжело дыша, поднял пистолет и посмотрел в лицо отца через прицел. И рука задрожала.
Они стояли и глядели на меня, головы их чуть тряслись от напряжения, сводившего все их мышцы.
Я заставил себя не отводить прицел от его лица. Только я больше не видел волосы дикаря и бешеные глаза.
Это было лицо моего отца. Губы его открылись, и я увидел щель между передними зубами.
– Ник! Ник! – Это был голос Сары. Очень, очень далеко. – Стреляй, Ник! Это уже не твои родители! Стреляй!
Я нажал на спуск. Выстрел загрохотал эхом. В десяти футах над головой отца пуля отбила от стены кусок камня.
– Мама! Папа! – Горло горело, когда я вымучивал из него слова. – Если в вас еще осталось что-то, что меня слышит... Слушайте. Я теперь отец. У меня новая семья. И у вас нет права это делать. Вам пора оставить нас в покое. Уйти.
Я снова выстрелил поверх голов. Они даже не вздрогнули.
– Ник! – позвала Сара. – Они тебя морочат! Это не твои родители! Убей их, а то они убьют тебя...
Мать медленно пошла вперед, выставив нож.. Меня так загипнотизировали ее глаза, что я забыл обо всем, пока удар не отбросил меня в сторону.
Отец держал крест, которым я собирался ломать дверь склепа.
И занес его снова.
Я отдернулся, и тяжелое железо ударило в стену.
– Перестань! Папа, не надо! Он шел на меня, я поднял пистолет. Он снова ударил, крест расколол деревянную кафедру. Я свободной рукой стал хватать с кафедры молитвенники и кидать их в отца. Он продолжал идти.
– Папа, не надо! Не надо!
Мне снова было шесть лет. Папа шел меня наказывать, и я ничего не мог сделать... Он бегал быстрее, он был сильнее... И вот он идет меня отлупить и положить, плачущего, в постель.
Удары креста – иногда в стену, иногда в воздух, иногда мне по рукам.
– Папа, не надо! Оставь меня...
Стена в конце церкви уперлась мне в спину, и дальше идти было некуда.
Я видел только глаза отца. Глядящие в мои. И они придвигались ближе и ближе.
Выстрел раздался ниоткуда. Эхо раскатилось от стены к стене. Я задергал головой из стороны в сторону, пытаясь понять, откуда стреляли.
И посмотрел на свою руку. Из дула шел дымок. Палец держал спусковой крючок так крепко, что побелел. Я медленно поднял глаза в пролет. Отец лежал на спине, раскинув руки в стороны. Крест валялся у него над головой, и вокруг нее растекалась лужа крови.
Мать, рыча, бросилась на меня. Инерция ее прыжка заставила меня упасть, и пистолет запрыгал по полу.
Она бросилась мне на грудь, сунула руки мне в рот, пытаясь разорвать челюсти. Я стиснул ее пальцы зубами изо всех сил.
Но она не выпустила. Только попыталась использовать эту хватку, чтобы ударить меня головой о каменные плиты. И еще раз, и в голове у меня раздался жужжащий звук, и я стал терять сознание.
Родила тебя... ты знаешь, какие жертвы мы ради тебя принесли... ты нас предал... ты нас обманул... мерзкий, плохой сын... мы дали тебе все... ты нас предал... теперь мы все отберем обратно... все...
Голос мамы. Но только у меня в голове, потому что сознание начинало ускользать. И где-то девушка выкрикивала мое имя...
– Ник! Отбивайся, Ник! Отбивайся!
Откуда-то изнутри нахлынула сила, я ударил ногами вверх, оттолкнув ее.
И вскочил на ноги, судорожно кашляя.
Она выхватила из своих лохмотьев нож и бросилась вперёд, рыча и сверкая глазами.
На меня.
Я отступил и дал ей подножку, одновременно ухватив за волосы, и воспользовался ее инерцией, чтобы развернуть головой в каменную колонну.
Первый раз она ударилась головой о колонну случайно.
Второй раз – нет. И следующий – тоже нет.
Когда ее не стало, я опустил ее на пол.
Ключ от склепа я нашел на теле матери.
Сара вышла, и мы вцепились друг в друга, как дети.
И по дороге к дверям мы это услышали.
Тихий, почти неслышный, свист. Обнявшись, мы пошли по проходу туда, где лежал отец.
Он глядел в потолок и насвистывал. Кровь растеклась вокруг, будто он лежал на красном одеяле.
Когда он заметил движение, то перестал свистеть и повернулся взглянуть на меня.
Сара говорит, что тогда он и умер.
И я так говорю. Но в душе я знаю, что он еще на несколько мгновений стал моим прежним папой – здоровым и спокойным, и он знал, что я все еще люблю его и маму и буду любить до того дня, когда тоже перестану дышать.
Глава шестьдесят вторая
Полночь самого длинного дня
Дом Дел-Кофи, свечи.
Раны у меня оказались несерьезными, но все равно на меня навертели столько бинтов, что я стал похож на “Возвращение мумии”. Сара сидела рядом на диване, а девушка принесла ребенка.
– Посмотрите на него, – сказала девушка, благоговейно глядя на младенца. – Только посмотрите, как он смотрит! Он здесь бывал раньше.
Потом она положила ребенка на руки Саре, и Дел-Кофи выставил ее из комнаты.
– Я вас оставлю, – улыбнулся он. – Вам много есть о чем поговорить. Когда захотите спать, крикните нам – эта девушка сегодня присмотрит за ребенком.
– Вот, прошу, – сказала Сара. – Твой сын и наследник... Ему сегодня уже четыре недели. Давай, возьми его.
– Не могу, я его уроню.
– Не уронишь. Держи руки вот так... другую руку ему под голову... Вот, у тебя вид прирожденного отца.
За последние десять месяцев мне еще ни разу не приходилось так дрожать. Он лежал у меня на руках, довольный, ясные глаза его смотрели на свечи – то на одну, то на другую. На этом лице я видел глаза всех членов моей семьи – Джона, дяди Джека, мамы с папой, бабушек с дедушками – и, конечно, глаза кого-то куда более старшего, который был все это время забыт.
Сара поцеловала нас обоих.
Я шепнул:
– Как его зовут?
– Я надеюсь, ты не будешь против... Я назвала его Дэвид. В конце концов, хоть Дэйв Миддлтон этого не узнал, он спас нам жизнь... И он заслуживает памяти.
Я покачал головой, улыбаясь:
– Совсем не против. Что ж, юный Дэйв Атен, я твой отец. Не очень красивый на вид? Не бери в голову, у нас еще много времени, чтобы друг к другу привыкнуть.
Глава шестьдесят третья
Конец – делу венец
Ручей в конце сада звучал музыкально и успокоительно. Дэвид играл на одеяле под деревом, Сара просматривала листы компьютерных распечаток.
Жаркое августовское солнце грело двенадцать молодых мужчин и женщин, сидящих у стола с банками холодных напитков. Настроение было спокойно-радостное, и звучали тихий смех и разговоры.
– Представьте себе это вот как, – говорил я в сотый раз с момента возвращения в Эскдейл. – Новорожденный ребенок – это как новый видеомагнитофон.
Сара хихикнула:
– Ты не мог бы придумать более живописный пример?
Я запнулся, но пошел пахать дальше.
– Вспомните времена, когда можно было купить видеомагнитофон. Те времена, когда были деньги, магазины и дорожные пробки. В общем, этот видеомагнитофон и есть мозг новорожденного. К нему придается чистая лента, на которой можно записать ваши личные воспоминания, симпатии и антипатии. Эта лента – ВЫ. И еще, хотя вы этого и не знаете, к нему дается еще лента с записью, где заложены тысячи программ, фильмов, документов – это и есть бессознательный разум. Фокус в том, чтобы получить доступ к этим программам. Если это удается, вы измените свою жизнь, станете здоровее, станете тем, кем захотите быть – слугой, воином, ученым, учителем, вождем...
– Королем, королевичем, сапожником, портным... – вставила Сара.
Опять тихий смех.
Эта дюжина – это были наши первые школьные учителя. Я оглядел их всех по очереди.
– Помните, ради детей мы устраиваем этот заговор – притворяемся, что есть Бог... как притворяемся, что есть Санта-Клаус и фея-крестная. Когда они подрастут, они узнают правду. Тогда они перейдут во взрослую фазу своей жизни. У еврейских детей бывает Бар-Мицва, у нас будет...
– Ник, извини, что перебиваю...
Дел-Кофи с вечно развязанными шнурками шел через поляну. Он, запыхавшись, сел за стол и налил себе лимонаду. Этот тип стоил своего веса в золоте.
Только благодаря его интеллекту мы, сейчас уже две тысячи, жили на территории диаметром в двадцать миль, свободной от Креозотов. Вооруженные патрули перехватывали их при попытке подойти к границам.
Это Дел-Кофи устроил ветряные турбины, которые давали нам электричество, это он организовал поисковые экспедиции, которые дают нам существовать, пока мы не научимся как следует возделывать землю.
Можете прочесть отчет Дел-Кофи о том, что произошло после ДНЯ ПЕРВОГО, – его ученые, крайне детализированные отчеты с умными словами, картами, фотографиями – весь гарнир. Это четыре переплетенных в кожу тома в библиотеке плюс еще видеоархив.
Теперь, когда дело подходит к концу, еще пара слов обо мне. Да, я стал лидером – и тут жизнь стала по-настоящему трудной. Ответственность —самое трудное слово в любом языке.
После взрыва плотины мы истребили остатки Креозотов. Слэттер сделал это почти в одиночку. Он проносился среди них как ангел мщения. Уродливый, с татуировкой на лице и в солдатских сапогах – и тем не менее ангел.
Через неделю он ушел, не сказав никому ни слова, куда или зачем. С тех пор мы его не видели. Когда-нибудь мы назовем в его честь город или что-то в этом роде.
Но если он вернется... Иногда я думаю об этом. Может, мне придется достать автомат, который у меня рядом со столом.
Лицо Дел-Кофи раскраснелось от прогулки под солнцем.
– Я это утро просидел у рации... Мозаика и Док в норме, но их лагерь прошлой ночью сильно потрепали Креозоты... Не волнуйся, они рассчитывают выдержать. Плохие новости другие – погибли две общины, во Флориде и во Франции. Новая тактика. На лагерь наваливаются волной до полумиллиона Креозотов... Да, и еще я получил какое-то странное послание от дамы по имени Бернадетта, которая говорит, что живет на Ковчеге.
Мне вдруг стало не по себе.
– Она обращается не к какой-нибудь конкретной общине. Вещает на всех. И говорит... – Дел-Кофи прочел в своей папке: – Послание для Александра Великого. Пришло время строить империю. Помни декабрь. – Дел-Кофи отхлебнул лимонада. – Дальше и того чуднее. Эта Бернадетта говорит: “Скажите Александру Великому, что у него родилась дочь и ее назвали Александрой. Мать и ребенок чувствуют себя хорошо”.
Я ничего не сказал. Взял своего сына и пошел посмотреть на журчащий по камням ручей. И тихо, тихо стал насвистывать мотив, который выучил много лет назад:
Десять бутылок зеленого стекла
Полные стояли на краю стола.
Если бы упала бутылка со стола,
Стало б девять бутылок зеленого стекла.
Девять бутылок зеленого стекла.
Полные стояли на краю стола...
Больше писать особо нечего. По крайней мере, сейчас.
Если будете поблизости, заглядывайте, не стесняйтесь. Спросите у кого угодно, где дом Ника Атена. Это желтый дом посреди деревни.
И еще только одно перед тем, как я по обычаю всех авторов напишу “Конец”. Осталось сказать одно:
Помните, что есть у вас в голове. И вы тоже можете делать чудесные вещи и вести чудесную жизнь. И что бы ни случилось, вы никогда не одни. ПОМНИТЕ ДРУГА, КОТОРЫЙ У ВАС ВНУТРИ.
Конец
Заключительное примечание – Год Третий
Добавлено М. С. Дел-Кофи
Верить или нет объяснению Бернадетты насчет того, что произошло в ДЕНЬ ПЕРВЫЙ, и ее теории о том, что древние люди именно бессознательный разум персонифицировали в качестве Бога, – дело ваше.
Должен сознаться, что я не проглотил эту теорию с крючком, леской и удилищем. Никто не может принять такую радикальную гипотезу, не задавая вопросов. Поэтому я предлагаю вам самим почитать литературу на эту тему. Прежде всего я рекомендую следующие разделы энциклопедии:
СНЫ
КОЛЛЕКТИВНОЕ БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ СВЕРХИНСТИНКТЫ МИФОЛОГИЯ
Если вы захотите изучить вопрос более глубоко, я рекомендую элементарное введение в психологию, за которым следует книга о докторе К. Г. Юнге.
В последний день августа, когда Ник Атен услышал сообщение от Бернадетты, призывающей Александра проснуться и начать строить империю, он изменился. Он стал спокойнее, его явно занимали глобальные проблемы. В то время я терялся в догадках, но потом, когда я прочел то, что вы держите в руках, все стало ясно.
Когда он дал мне рукопись, которую до тех пор держал под замком у себя в кабинете. Я уверен, что Сара даже не подозревает о ее существовании. По очевидным причинам, как вы сами можете понять.
В ноябре прошлого года мы узнали, что Чизволд, небольшой город в двадцати милях от Эскдейла, осажден семейством Креозотов. Раньше мы ничего не могли сделать. У нас ресурсы ограничены. Первостепенным было наше собственное выживание.
Но Ник это все изменил. Он повел на Чизволд вооруженный отряд из тридцати человек и истребил нападавших Креозотов. Чизволд с тех пор стал протекторатом Эскдейла. Мы устроили там школы и новый административный центр.
Десять дней назад Ник говорил по радио с Бернадеттой. Насколько мне известно, это их первый прямой разговор с тех пор, как Ник покинул Ковчег в декабре ГОДА ПЕРВОГО. Что между ними было сказано, я не знаю, но Ник стал еще более замкнутым и начал совершать долгие прогулки наедине со своими мыслями.
Три дня назад из ниоткуда вернулся Таг Слэттер. Они с Ником говорили несколько часов.
Может быть, в результате этого разговора или разговора с Бернадеттой Ник собрал отряд из трехсот человек и объявил о планах идти на юг и освобождать все общины, находящиеся в осаде обезумевших взрослых. По дороге они возьмут Хармби (общину, где живут Док и Мозаика) под наш протекторат.
Цель Ника Атена – пройти в самое сердце территории, занятой безумными взрослыми, найти их штаб-квартиру (если таковая существует) и уничтожить ее. Конечная цель – уничтожить всех пораженных безумием взрослых и гарантировать, что наша страна будет безопасным местом, где можно будет воспитывать детей и возрождать цивилизацию.
Эту книгу я сохраню у себя в сейфе. Я верю, что однажды, когда вернется Ник Атен, смогу поставить “Кровавую купель” туда, где ей место – на почетное место в нашей библиотеке.
И, если будет воля судьбы, рядом с этим появится второй том. Он расскажет, как, после пятидесяти тысяч лет, мы объединились с Прежней Личностью, что живет в наших сердцах. И как вместе мы завоевывали Мир.
И вместе победили.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.