Электронная библиотека » Сергей Фокин » » онлайн чтение - страница 24


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 06:27


Автор книги: Сергей Фокин


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 24 (всего у книги 31 страниц)

Шрифт:
- 100% +
V

Шел пятый час ночи, хотя скорее можно сказать утра. За окном давно уже светло и воздух постепенно начинал прогреваться. На вилле еще все сладко спали, и все великолепие сновидений не собиралось еще долго выпускать своих рабов. Случилось это все довольно быстро. Окна в комнатах были открыты и от резкого неожиданного порыва северных ветров, посыпались стекла первого этажа. От шума битого стекла и ударяющихся об стены створок проснулись не все, гости до конца не восстановившие свой обыденный баланс энергии, все еще крепко сопели в перьевые подушки. Хабит, подорвавшийся первым, сразу понял, что утреннему походу не суждено сбыться. С этими мыслями прогремел первый гром, и ударила молния. От такого грохота, поднялся б даже мертвый, что там говорить о Ферлоу.

– Что произошло? – Спросила спящими глазами вбежавшая в гостиную Аливия.

– Свершилось чудо! – Горестно заулыбался Расул.

– Здесь с какой стороны посмотреть. – С грустным выражением на лице подхватила Хаффа.

– Ураган у нас теперь чудо значит? – Смотрела Аливия вопросительными глазами на эту причудливую парочку.

– Если честно, все очень даже дурно пахнет. По всей видимости, тому причина недавний сильный зной. Этот дождик явно затянется и посулит за собой один сплошной только хаос. – Спокойным текстом размышлял Хабит.

– Хорош в пророка играть. – С грустью зевал полковник.

– Ты не понимаешь, что ли, забыл, что такое Африка. Дожди, да еще и летом, редкий случай. Очень редкий, а уж если льет, так льет на славу.

– Нечего теперь не поделаешь. – Подошла к окну Аливия и Хаффа. – Экскурсия и все прочие дела подождут.

– Придется долго ждать.

– Боюсь, мы у тебя здесь поселимся не на одну две недели. – Высказался Ферлоу, указывая в сторону идущего прямо на них шквального ливня.

– В тесноте, да не в обиде! – Расхохотался Расул.

– Но точно сказано. – Поддержала Аливия.

Дождь не останавливался четверо суток и нанес огромный вред всему Египту. Потоп был сильный. На вилле вода подступила к порогу двери и, если б еще чуть-чуть, первый этаж был бы затоплен. Так прошло три недели с хвостиком домашнего заточения. Лишь на следующую они понемногу начали выползать из норы.

– Значит так. Обстановка восстановилась, как и прежде. Думаю, завтра я схожу с тобой по Гезиру, как и обещал и все вам покажу мисс Ферлоу.

– Расул прекрати эти ехидные любезности, мне никогда это не нравилось. Я Аливия и только.

– Да ладно тебе, я всего лишь подшутить решил.

– Ты никогда это не умел.

– Жизнь не на учила! – Улыбнулся ей в ответ.

– А мы вдвоем пойдем что ли?

– Арланд изъявил желание остаться дома и поразмышлять о деле. С одной стороны, хоть моей жене компанию составит.

– Хорошо. Пусть так и будет.

Гезир, чудесный остров с дивными местами. Здесь, правда еще не все успели застроить, и достопримечательностей было не так уж и много. Самое зрелищное и запоминающее, это наверно дворец Исмаила-паши, построенный в одна тысяча восемьсот шестьдесят девятом году. Роскошный дворцовый комплекс в эклектическом арабско-европейском стиле, охраняется окружающими его садами. В общем, в целом не то, на что она рассчитывала, да к тому же и погулять вышло не долго. Всего через три с половиной часа, Расул вернул Аливию в объятия Арланда.

– Сейчас легенький обед и поедем в музей. – Улыбался полный энергией Расул.

Прибыли они на место только к вечеру, как на то и рассчитывал Хабит. Людей уже не было, музей собирался к своему ежедневному закрытию. Египетский музей в Каире, является самым большим в мире хранилищем предметов древнеегипетского искусства. Его коллекция еще будет пополняться новыми находками, но даже сейчас, там томиться огромное множество всех исторических периодов.

– Приветствую тебя Расул, давно не виделись. Ты по делу я предполагаю?

– Вы, мой дорогой Кассо, как всегда правы. Прошу знакомьтесь, археологи и мои старые друзья Арланд и Аливия Ферлоу.

– Рад знакомству. Друзья Расула, мои друзья. Я Кассо Мэриет, управляющий данного музея и полностью в вашем распоряжение.

– Спасибо за оказанное содействие. Нам необходимо ваше лучшее снаряжение для раскопок и желательно побольше.

– Конечно, конечно. Пойдемте за мной, сейчас я вам все покажу.

Он провел их по длинному извилистому коридору и завел в крупный по размерам зал, усеянный горами всевозможных инструментов на все случаи жизни.

– Милый, посмотри какая сокровищница. Эх, мне бы дома такую комнатку.

– Извините за назойливость, но что вас конкретно интересует? Видите ли, здесь собраны вещи для достижения различных целей. Поэтому, чтобы облегчит ваши поиски, позвольте услышать вашу задачу перед собой.

– Я думаю, вам не понадобиться эта информация. Я покупаю все, что у вас имеется.

– Ты спятил!? – Обернул его взор на себя Расул. – Это немыслимо. Как всегда, без причуд, но никак не можешь обойтись…

– Я все сказал! – Обрезал Ферлоу. – Плачу любые деньги и сразу… Дорогая подай мою чековою книжку.

Аливия молча стоя у порога в помещение, пыталась осмыслить поступок мужа и совсем не слышала не чьи голоса. Так, с протянутой рукой, ему пришлось простоять несколько минут.

– Дорогая… Аливия, черт побери, я с тобой разговариваю.

– Ааа… ой прости любимый. Я задумалась. Что ты спросил?

– Подай, пожалуйста, мою чековую книжку. – Произнес он более возбужденным голосом.

Нарисовав достаточное количество нулей, он подал листок Мэриету:

– Думаю, этого хватит сполна.

– Большое вам спасибо за щедрость. Куда доставить?

– Расул, разберись, а мы тут пройдемся пока.

…Через неделю группа людей из шестидесяти человек направилась на поиски тайного портала.

– Тебе конец!!! – Пролетел хриплый отголосок в голове полковника.

VI

Дорога была изнурительной, но опытным путникам все нипочем. Проходя по белой пустыне, по дороге между оазисами Бахария и Фарафра, они не смогли удержаться и решили разбить здесь лагерь. Ферлоу бывал здесь и раньше, Аливии довелось вживую увидеть это место в первые. Она как маленький ребенок пыталась рассмотреть каждый камешек и как можно больше всего изучить. Белая пустыня по своему подобию, известна причудливыми меловыми карстовыми образованиями. Много миллионов лет назад здесь находилось дно океана и белая порода – это останки морских микроорганизмов. Песок в этих местах смешан с кварцем и разными породами черного пирита. За века ветер и пески превратили бывшее дно моря в подобие поверхности какой-то другой планеты. А так как группа проделала уже расстояние в пятьсот километров, то им всем было не плохо здесь отдохнуть…

…Месяц, бегая по Сахаре, закончился, сменив новый. Наши искатели приключений прибыли к назначенному месту. За десять лет, песчаные бури и морские ветра, сровняли с землей когда-то перерытую часть предыдущих раскопок. Ферлоу не сразу смог определить, где ему стоит продолжать свою затею. Все развевалось в добром нарастающем темпе. Лагерь появился так быстро, словно его сделали по одному щелчку пальцев. Конечно, наши богатеи, без гулянок теперь не могли. Куда слиткам столь высокого общества без дорогих крепких напитков и бесконечно желанного веселья. Это как-то даже не подобающе. Поэтому решено было перед началом такого трудного дела, здорово повеселиться. Пили все без исключенья и далеко не в малых количествах. Разожженный костер пылал так высоко, вздымая к небу, и припекал лица пьяных людей, как адское пламя с жерла Аида. Одна Аливия перебирала бумаги мужа, пытаясь обнаружить ошибки, и чтобы как много лет назад не облажаться. Полковник так сильно увлекся выпивкой, что и не заметил, как его супруга под шумок уединилась и не подавала виду, не желая, чтобы он об этом знал. Арланд за текущую ночь отрахал Расулу все мозги. Непьющему человеку тяжко терпеть подобного рода веселья. А ему, без пяти минут алкашу, это было как самая ужасная пытка. Еще не много и он готов был сорваться. Что его держало, не понятно. Полковник не выпускал его из поля зрения и вливал в уши истории своей жизни, одну за другой, пока на улице не стало светло, и Хабит не захрапел подле него. Так весь новый день пришлось потратить на всеобщее выздоровление. После, все дружно замахали кирками и лопатами.

Все! Раскопки начались. Сердце Арланда Ферлоу теперь билось в ускоренном ритме. Он так не волновался даже при битве с бурами. Второго провала он просто не мог себе позволить.

– Я иду за тобой… – Подуло с дуновением ветра, и полковник от резкого испуга сразу вспотел. Теперь его начали куда больше прежнего пугать подобные приступы и все больше тревожить постоянно доносящиеся до разума фразы. Он пока не понимал, что это и откуда, но знал, что хорошего в этом мало. Догадки результата дать не могли.

Nulla calamitas sola. (лат.)

Беда не приходит одна.

VII

Время как вода. На месте ему стоять не хотелось. Три месяца было потеряно. Результатов ноль. Сердце полковника от грусти и печали хотело перестать биться, уйти в небытие и навсегда забыться.

– Не грусти любимый, мы обязательно его найдем. – Всячески пыталась поддержать его любящая жена.

– Прошу меня извинить, – подбежал к ним запыхавшийся и весь в песчаном поту, один из многочисленных рабочих Расула, – что прерываю вашу беседу, но мы, кажется, что-то нашли.

– Нашли? – Резко подорвался Ферлоу, сделав свои потухшие глаза на выкат. Страшное зрелище, так их и потерять не долго.

– Мы с прошлой ночи обследуем найденную в недрах песков шахту и обнаружили необычную на наш взгляд арку. Нам трудно сказать, сколько ей лет. Пройдемте, я вас к ней отведу.

– Дорогая, сегодня благоприятный день.

– Не суди раньше времени. – Она, сильно боясь, что он снова разочаруется. Так глядишь и сопьется бедный в этих песках. Такой муж Аливии будет точно не зачем.

– Идемте же. – Подгонял их «песочный человек».

Замученный бессонной ночью работяга провел Ферлоу по узкому длинному коридору, вырытый ими примерно месяц назад, и остановился возле прохода в пещеру.

– Прошу после вас. Входите сэр.

– Благодарю! Аливия, дай мне руку. Здесь темно, смотри под ноги, не оступись.

– Держитесь левого края. Через двадцать метров будет поворот налево, немного вперед и упретесь в арку.

– Хорошо, спасибо. Найдите мне Расула! – Крикнул он вслед, убегающему бедолаге.

– Сделаем!

Выполнив все действия, Арланд приподнял факел над головой. От увиденного зрелища, сразу открыл рот, и чуть было не потерял рассудок.

– Твою ж мать! Твою ж мать. Ха-хаа… – Заплясал он от радости, как младенец радуется давно не видящему отцу.

– Это он и есть?

– Не знаю… Смотря о ком ты.

– Портал? Ты ж его искал?

– Нет родная, это не он. Ты сейчас удостоилась лицезреть Врата Бездны… Боже мой! Я и не думал, что они будут именно здесь

– Отступись…

– Что?

– Я молчала.

– Аааррр… Господи, достало уже это меня все в доску.

– Милый, с тобой точно все в порядке. Ты чего такой нервный?

– Я не могу так больше, просто не могу.

– Не можешь что? Выражайся яснее!

– Мне постоянно слышится какой-то голос. С ума сойти можно. Хоть едь и в дурку ложись.

– Успокойся. Наверно ты просто перегрелся за последнее время на солнце.

– Все, забудь! Я в норме!.. Это же Врата Бездны. Ой, как же я рад. У нас сегодня праздник, забудем обо всем остальном хотя бы на время и загуляем сегодня на полную катушку.

– Опять, сколько можно?

– Дорогая, только не сейчас…

– Да иди ты к черту. – Закипела Аливия, из-за его и так без конца не проходящего похмелья.

– Арланд, где ты? – Послышался в дали голос Хабита.

– Расул, я здесь, слышишь меня… проходи.

– И что это такое? – Вглядывался он совсем не понятными очами.

– А это мой друг – Врата Бездны. Помнишь что-нибудь о них из моего рассказа?

– Естественно! А ты точно уверен?

– Больше, чем когда-либо.

– Что ж, поздравляю тебя, выходит ты все же на верном пути. Скоро ты достигнешь настоящего величия, и самое главное в этом то, что именно в этот момент я буду рядом с тобой. А ради твоего сегодняшнего веселья я походу готов немного пригубить. Не могу больше спокойно смотреть, как ты жадно уничтожаешь столь изысканные напитки в одиночку. Только жене моей ни слова, и ты Аливия.

– Мы могила.

– Еще раз повторюсь, «любимый муж», говори за себя.

– Аливия, солнце. – Пытался подмазаться к ней Расул, но обиженное сердце женщины уже покидало эту пещеру.

– Не трогай ее сейчас, она отойдет.

– Я за себя так-то волнуюсь!

– Все образумится, ты же ее знаешь, она никогда не полезет в чужую семью и не навредит тебе.

– Но, хорошо! Поверю твоим заманчивым словам.

– Честное слово. – Улыбнулся Ферлоу во все свои тридцать два зуба, хотя нет, один.

– Давай пойдем уже наверх, здесь жутко темно. Успеешь еще налюбоваться. Нас там все ждут, им тоже интересно услышать, что это они такое откопали.

– Справедливо, ведь они умняги, нашли его своими руками. Их стоит как следует отблагодарить.

Вечеринка как всегда проходила в полную силу. Полковник опять хорошо надрался и тихонько прогуливался, считая звезды.

– Вот ты значит какой. – На этот раз, голос испугал его до чертиков. Удивительно, что он еще после заикой не стал.

– Опять ты! Я скоро гадить по углам начну от твоего голоса.

– Будешь, не куда не денешься.

– Пора мне завязывать… с выпивкой.

– Да брось.

– Уже сам с собой разговариваю… бред!

– Здравствуйте Арланд Ферлоу, и будьте добры обернитесь. Мне не нравится с твоей задницей разговаривать.

– Ааа…

– Тише, тише, не кричи так. Мне крайне необходимо тебе кое-что разъяснить, мелкая ты сошка. Ты просто достал меня неугомонная скотина.

– Кто ты вообще такой и что тебе здесь от меня надо?

– Я, тот, чью книгу ты, наглец, смел прочитать.

– Шутишь! Ты что все это время следил за мной. Сними капюшон, немедленно.

– Ты так нечего и не понял. Действительно пьянь, а я-то думал ты ученый.

– Не зли меня и разъясни, раз уж начал беседу со мной.

– Меня зовут Абегус.

– Что-о-о? Сумасшедший!!! Убирайся с глаз долой, пока я охрану не позвал.

– Они мне, что слону дробина. Послушай сюда. Предупреждаю один раз, не вмешивайся в мою игру, понял. И доживешь ты тогда спокойно до своей глубокой старости…

– Да я тебя…

– …Закрой рот и не перебивай. Так вот, а если вздумаешь юлить и не уберешься с моего пути, я сделаю тебе так больно, как ты даже сам себе представить не сможешь.

– Пошел прочь, старый монах. Я из тебя сейчас всю дурь выбью. Ааа… – Ферлоу со всего размаха зашвырнул в человека, облаченного в черную мантию, пустую бутылку из-под рома. Но попасть ей суждено было лишь в пустой желтый песок. Абегуса простыл и след.

– Запомни… – Сказал он ему напоследок.

– Катись к черту, падла. Ненавижу!!! – Разорался полковник на весь давно уже храпевший лагерь.

– Милый, ты как?

– А, кто здесь?

– Это я, Аливия. Совсем уже, до потери сознания напился, иди спать уже.

– Прости. Прости, меня. У меня просто начались глюки какие-то.

– Тебе надо проспаться, вот и все.

– Да дорогая моя, мне это сейчас, наверно, просто необходимо… – И тут же, положа голову ей на колени, уснул.

VIII

Абегус вовсе и не Богом был, как все его теперь считают на Земле и на Баабе. Его скорей можно принять за странного пришельца из далекого неизведанного космоса. Их, во вселенной, вот уже как не один миллиард лет называют «опустошителями», они же зовут себя – Джедры. Всю свою долгую жизнь эти существа занимаются стиранием миров для создания новых, так называемых «марионеток». Это первые разумные существа в галактике, и они привыкли считать себя главенствующими в ее развитии. И все для того, чтобы спустя энное количество времени, снова вернутся и заново проделать заложенное их природой. Приземлившись на Бааб, Абегус сильно ослаб. Чтобы вновь вернуть былую силу, ему надо будет усеивать планету хаосом для восстановления своей энергии. Войны, горе и кровь приносят им не только радость, но и огромную мощь. Восстановившись, он сможет выполнить задуманное, стереть бедную планету и вернуться к основной работе. Многие пытались остановить опустошителей, но никому не удалось их вычислить и поймать. Поэтому никто и никогда не видел их истинного лица. Джедры умело перевоплощаются в обитателей своей цели. Абегус придумал себе роль «вечного писателя», так как долгие века необходимую для него силу пополнить не удавалось. Эту способность он смог унаследовать от сородичей, с которыми бок о бок прожил долгие столетия. Ему пришлось многие миллионы лет играть с буквами и это сильно раздражало его тронутый характер. От этого он становился с каждым годом еще более злее и безумней. Теперь шансов вернуться на родину практически не было. Но дух его оказался сильнее, чем он сам о себе думал. Тогда-то ему и приходит в голову одна чудовищная идея. Абегус применяет свою последнюю энергию и скрещивает две планеты разных галактик воедино, соединив Бааб и Землю в одно целое. Тем самым ему удалось пробить временной континуум, и после определенного периода он с легкостью научился свободно перемещаться во времени. Ради достижения своей цели опустошитель пожертвовал своим нутром, разорвав душу на две части. Одна из них, в конце концов, по воле случая досталась Леонарду II, вторую он смог удержать в своем теле и прожил так до две тысячи двенадцатого года, наших с вами дней.

Но вернемся к самому началу нашей истории…

Динозавры вымерли в конце мелового периода, около шестидесяти пяти миллионов лет назад. Вымирание динозавров явилось лишь частью так называемого «великого вымирания», имевшего место в то же время: вместе с динозаврами вымерли морские рептилии и летающие ящеры, а также множество моллюсков и всего другого. Согласно одной из гипотез, причиной «великого вымирания» стал удар астероида или кометы в районе мексиканского полуострова Юкатан, но существуют и другие гипотезы…

Все мы привыкли так думать, но на самом деле все было по-другому. Абегус сливая планеты и нарушив временную материю, попал на нашей планете во времена динозавров и в период правления Богов на Баабе. Здесь все как мы знаем, шло как по маслу, за исключением одного нюанса, когда на нее спустились с небес Фаблы, с целью помочь в развитие бедному народу. Опустошителю это портило все запланированные карты, поэтому он прибегнул, как в принципе и всегда, к травле друг на друга. В связи с чем и случилась та история, которую мы уже давно знаем. После ему долго никто не мешал.

А вот, правда, с Землей было все иначе. Развития этой планеты пришлось бы ждать миллиарды лет и не факт, что ожидаемый результат, который был ему так сильно нужен, достиг бы былой красоты, так необходимой для возвращения в родной потерянный дом. А перемещаться он сможет лишь только после постройки Фаблами портала. Изучив структуру всей почвы, вплоть до самого ее ядра, он из последних сил совершает природный катаклизм, взорвав слой мантии и выпустив ее на поверхность. Говорят, что во время второй англо-бурской войны, была впервые применена тактика «выжженная земля», но джедр, именуемый себя Абегусом, смог осуществить это на много раньше и куда в более масштабном размере. Не случись бы этого, кто знает, как сейчас мог выглядеть наш мир.

Пришло время готовить новую катастрофу….

К две тысячи двенадцатому году его наскучила жизнь писателя, и он спрятал свою «живую книгу» в начало двадцатого века во времена Арланда Ферлоу, чтобы ее никто не смог найти. Но, увы, и с этим он просчитался, его желаниям не суждено было сбыться…

Книга всецело связывалась с его душой, поэтому полковник разбудил разум джедра, когда начал читать, тем самым нарушив в который раз его зловещие планы. Абегус не мог допустить, чтобы Арланд нашел портал и был готов пойти на любые методы, чтобы помешать Ферлоу, осуществить задуманное. Он стал за ним наблюдать еще с самых первых переведенных им строк. Теперь он пригрозил ему в открытую.

И да начнется война двух огней.

Судьба людей и всего живого в руках бывшего полковника Арланда Ферлоу, правда ему еще долго придется это осознавать.

IX

После удачной находки и не удачной встречи с опустошителем, у Ферлоу началась черная полоса. Рабочих Расула взял необыкновенный и неизведанный его врачам мор, и они покидали загадочный мир, один за другим.

– Что нам с ними делать? – Подошел к Ферлоу один из рабочих.

– Выройте яму подальше от места работы и скидывайте всех туда. На закате сожжем тела, чтобы инфекция не поползла дальше… И не смотрите на меня так. У нас нет другого выбора. Вы думаете я хочу этого?

– Нет сэр, прости меня. Просто это совсем не по-человечески.

– Я понимаю ваше волнения, но иначе никак. Здесь как в шахматах, или ты съешь коня, или конь съесть тебя.

– Я вас понял! Слушаемся. – Ответили он полковнику неодобрительным тоном.

– Аливия, ты как?

– Вроде в полном порядке, а там кто его знает, мы даже не понимаем, с чем имеем дело.

– И то, верно. Все может плохо закончится для всех нас.

– Вот с тобой явно что-то произошло. Ты со мной после последней вашей попойки, так ни разу и не заговорил. Может, поведаешь, что у тебя стряслось?

– Я не могу тебе нечего сказать, пока сам не буду уверен в правдивости своего бреда.

– Я совсем тебя не понимаю. Ты послушай себя со стороны. Несешь одну сплошную чушь.

– Милый мой лучик света, давай не сейчас, пожалуйста.

– Ладно, поговорим позже. Но я от тебя просто так не слезу. В этот раз соскочить не получиться, так и знай.

– Хорошо, только не злись. И вообще, куда все подевались?

– Ой, а я и не заметила. И правда?!

Пока они пытались выяснять отношения, все работники испарились, образовав глухую тишину. Одно мимолетное дуновение ветра давало о себе знать легким шипением золотистых песков. В этот самый миг, четверо обгорелых трудяг, с обмотанными головами, несли на носилках окровавленное тело. За ними как по цепочке вытаскивали остальных. Тот, кто мог передвигаться самостоятельно, поддерживали раненых, пока еще дышащих рабочих обрушенной шахты. Случилось несчастье. Стены, охраняющие долгие века Врата Бездны, обвалились, принеся за собою сплошь одну только смерть.

– Что у вас там произошло? – Обратился Ферлоу к первому выбежавшему.

– Свод рухнул. Многие остались под завалами, но есть вероятность, что они до сих пор еще живы.

– А где… – и увидев, как выносят тело Хабита, сразу же замолчал.

– Расул! Расул, я не верю своим глазам, как же так… Бедная Хаффа, что теперь с ними будет. – Повисла Аливия на шее мужа и залилась слезами. Полковник, не зная, что и сказать, молча рвал на себе волосы.

– Какого черта ты туда полез, я велел тебе проспаться и прийти в себя! – Изо всех сил, очухавшись, орал Ферлоу на бездыханное тело Хабита.

– Угомонись, умоляю тебя. – Рыдала Аливия. – Ты уже не чем ему не поможешь. Не чем, понимаешь. Это место проклято, я чувствую это. Какая я дура, что уговорила тебя.

– Это точно сейчас не к месту. Нам нужно всем держать себя в руках.

Полковник больше не произнес ни слова. Тихо наклонился над изуродованным телом старого друга и тонкая струйка, капельками скатилась по щеке и закапала на окоченелое тело…

В такой позе, бездвижно, он просидел не меньше часа. Поднялся он совсем иным, конечно это было через силу наигранным, но вид у полковника был, как нечего и не произошло.

– Займитесь завалом и после продолжайте работу. Горе не должно помешать дело. Аливия остается за главного. – Сказал он грубым сухим голосом.

– Арланд, так нельзя, куда ты собрался? – Вопросительно взглянула на него супруга.

– Мне необходимо вернуть его домой. Да и извинения с моих уст за случившуюся трагедию будут более уместны. Хоть она мне этого все равно и не простит.

– Передавай ей мое глубочайшее соболезнование. Держи себя в руках и будь осторожней. – Прошептала она мужу на ушко и нежно, волнуясь, поцеловала в щеку.

Добравшись до ближайшего поселения, полковник не минуты немедля, кремировал тело Расула. Эта была единственная возможность вернуть его в родной дом в сохранности. По такой адской жаре, везти разлагающего мертвеца не реальная задача. Всю дорогу до Гезира Ферлоу без остановок пил, прижимая банку к груди и думая о том, как ему смотреть в глаза Хаффе и их малютке. Арланд некогда не отличался верою в Господа, но теперь он каждую ночь перед сном читает молитвы. Ведь так же и его прах могли доставить к Берни, и от этой мысли сердце в груди сжималось сильнее прежнего.

Дни летели как часы. Ферлоу с утра привел себя в порядок и истекая потом волнений, стоял у ворот виллы, стесняясь войти. Ноги тряслись не то от пьянок, не то от страха. Это понять он и сам был не в силе. Его лицо, за время поездки приняло не узнаваемый опухший вид. Не успел он подойти вплотную к воротам и воспользоваться звонкам, как двери сами открылись. Теперь ему стало еще куда страшнее.

Вот как он будет оправдываться? Думал он без конца. На этот вопрос наверно не существует ответа. Но вот что точно ему показалось странным. Когда он вошел в уже знакомую местность, то не увидел не одного часового в округе всей территории дома и это сильно его насторожило.

– Арланд Ферлоу, это вы? Не ожидала вас здесь увидеть, да еще и одного. – Послышался голос сзади. Полковник, не ожидавший такого резкого выпада, аж язык проглотил.

Медленным движением своего стройного тела он повернулся, и они встретились глазами на расстояние вытянутой руки.

– Что это у тебя? – Указала она на банку. – И почему собственно ты один? Мне просто необходимо как можно быстрее переговорить с мужем. Случилось горе! Тебе еще повезло, что успел меня здесь застать. Я как раз к вам собиралась. – На удивление Ферлоу она держалась стойко, как ни в чем не бывало.

– Что стряслось? Я могу тебе чем-то помочь? – Перевел он резко тему и увел ее взгляд от праха Расула.

– Наша дочь… Ее похитили два дня назад. Мне нужен мой муж. Я уже не знаю, что мне делать. Мне кажется, я начинаю сходить по не многу с ума.

– Да, мы походу все скоро сойдем с ума… – Пробурчал он еле-еле себе поднос.

– Что? Я не расслышала?

– Я говорю, это ужасно. Я… я… я, не знаю, как должен вести себя человек в подобной ситуации и не понимаю, как тебе удается сохранить это в себе, не выпуская горе наружу. Но как бы там ни было, мы обязательно что-нибудь придумаем, у меня много связей в Африке, они помогут тебе…

– Где Расул!? – Перебила она Ферлоу.

– Понимаешь… – На этом слове, он тут же запнулся, словно оцепенел.

– Эй, ты здесь вообще? Где летают твои мысли? – Ее конечно же начинало это бесить.

– Прости! Это конечно совсем не подходящий момент, учитывая случившуюся ситуацию, но ты все равно должна знать… – Еще до конца не дослушав, Хаффа поняла, что он хотел ей сказать. Перед глазами сразу возникла банка с прахом. От этой мысли подкосились ноги, и она чуть было не упала на землю. Полковник вовремя подхватил ее за руку. – …На раскопках случился обвал пещеры. Расул и еще много других людей, погибли на месте.

– Ааа-ха-ха-ха. Нет, нет, нет. Я тебе не верю. – Она повисла на его руке и заорала на весь дом. Ее горе не знало границ, ее страдания так сильны, что каждый, кто увидел бы сейчас выражение ее лица, сразу бы понял чувства этой несчастной женщины. Возможно, кому-то может даже покажется, что он слышит ее рыдания. – Как же так. Почему это случилось со мной сейчас, когда он так сильно мне нужен.

– Простите меня за то, что я его увязал с собой. Мне очень больно видеть вас такой. Я найду вашу дочь, теперь это мой долг. Но мне нужно, чтобы вы успокоились и рассказали подробности, все то, что вам известно. Да и куда собственно ваша охрана смотрела, где они вообще?

– Я их всех уволили, какой от них прок. Если позволили случиться такому.

– Тут с вами не поспоришь. Расскажите мне, пожалуйста, я обязательно вам помогу. – С этими словами он передал ей прах Расула. Она не успокоилась, а еще больше пала в истерику. Арланд понял, что ей надо намного больше времени, чтобы прийти в себя и не стал ее мучить вопросами. К вечеру ей слегка удалось успокоить свои нервы, залив их все различными спиртными напитками. Они вдвоем на заднем дворе развеяли его прах, а после, уселись за стол помянуть память Хабита, и Ферлоу вновь заговорил:

– Прости, я может, опять тебя тороплю, но с этим вопросом нельзя медлить не секунды. Ты видела что-нибудь необычное или возможно кого-то, в ночь похищения.

– Я знаю совсем мало, но наши уважаемые следаки посчитали меня за дуру, когда я им это сказала.

– Обещаю быть благоразумней к твоим словам. – Ферлоу нежно взял Хаффу за руки.

– В момент, когда только стемнело, мне было скучно от одиночества, и я решила подойти к окну, немного помечтать. В нашем парке я увидела мужчину в черной рясе с капюшоном на голове. Руки у него были чертовски старыми, и в один миг он просто на моих глазах, взял и испарился. А на утро я заметила, что ее уже не было. Охрана сказала, что никаких движений в ту ночь не было.

– Черт! Как же так! – Вырвалось у Арланда, и он вспомнил слова Абегуса.

– Что-то не так?

– Да все так! Уже поздно. Я не смею здесь оставаться. Завтра займусь вашим делом. Скажи, пожалуйста, где в Каире я могу раздобыть себе хороших трудяг? Мне необходимо больше людей, а то я стольких уже потерял. Отступать мне теперь слишком поздно, я не смогу простить себе очередного тотального провала.

– В Старом Каире вы найдете кого нужно. Там много желающих слегка разбогатеть, но будьте осторожны, там не везде безопасно.

– Спасибо, я это учту. И прими еще раз мои соболезнования. Прощайте Хаффа, судьба вряд ли еще раз сведет нас вместе.

– Арланд! – Одернула она его руку.

– Да?

Жена Расула прижалась к Ферлоу и неожиданно для полковника впилась в его сухие губы. Он было поддался соблазну, но спустя несколько секунд к нему вернулась ясность, и он отпрянул от нее.

– Хаффа, милая! Это все неправильно. Мы не должны так поступать, будет не честно по отношению к памяти Расула. Ты в отчаяние, и я понимаю тебя, но прости, я не могу так поступить. Мы много выпили, и ты завтра сама пожалеешь, что так поступила. Нам лучше разойтись. – Он повернулся к ней спиной, но ее помутившийся разум не позволил ему уйти.

Хаффа нежно схватила его за промежность, подняв сильное напряжение в его гениталиях.

– Постой! – Хриплым голосом проговорил полковник.

– Завтра я буду об этом жалеть. – Как всегда непринужденно заговорила она. – Но сегодня я хочу полностью забыться и уйти в себя. И хотя бы всю ночь не думать о том страшном ужасе, что ждет меня утром. Мне больно, очень больно. Уважь меня, войди в мое тело и переспи со мной.

– Но… – Она не давала ему сказать и слова.

– Я вся горю и таю. Пойми, мне просто это необходимо, а иначе я просто сойду с ума. Прошу, не будь так жесток к моим мимолетным чувствам к тебе. – С этими словами ее рука уже вовсю исследовала все то, что Ферлоу всегда хранит в своих штанах.

Хаффа знала толк в своем деле и так сладостно играла с его яичками, что он и не заметил, как его руки стали с грубой силой охватывать ее грудь. Они разместились в гостиной, и уже не что не могло остановить осуществляющейся порок. Когда ее губы добрались до основания его члена, он стал всеми фибрами своей души ощущать движение ее горла. Волны блаженства, пробегавшие по его телу, стали мощнее и были готовы словно цунами залить все ее побережье. И в то же время он чувствовал, как его баюкает подводное течение; мгновенный жар охватил его, и он не мог с этим нечего поделать. Стенки ее горла мягко сжались, и вся ее энергия разом сосредоточилась в члене. Оргазм исторг у Ферлоу дикий вопль! Никогда в жизни он не испытывал подобного наслаждения. Ей и самой настолько нравилось делать ему все эти приятности, что ее бедная голодная киска стала истекать реками желаний. Хаффа сразу же кончила от малейшего легкого прикосновения его грубых пальцев до ее влажных половых губ. Он щедро накрыл ее маленькое тело мимолетным прикосновением, и ее мозг переполнился горьковатым опьянением ожиданий. Отдавшись бойким потокам страсти, таким далеким от внешнего мира, она ощутила, как он скользнул в нее. Сегодня он любил ее с такой нежностью, как казалось ему в ту ночь, как никогда прежде свою дорогую Аливию. Арланд постоянно поглаживал ее хрупкую шейку, пока низкие ритмичные стоны не начали вырываться у нее изнутри. С каждым движением его тела в ней разворачивалась новая вселенная. И лишь к позднему утру, в этом диком женственном теле взорвалась шальная ракета. Долгое время, после всего произошедшего с ними в эту длинную тихую ночь, они провалялись в кровати, прижимаясь друг к другу. Им будто не хотелось расставаться, и они были готовы забыть обо всем и убежать от всего горя и нависших проблем прочь. Чтобы никто не смог их найти. К обеду их головы просветлели, и Ферлоу понимал уже обратное, а именно один только факт, что ему нужно как можно скорей покинуть этот дом. На душе, как и сказала Хаффа, была только боль, но сожалеть о случившемся он не мог себе позволить, да и не хотел. Так немыслимо и блаженно ему еще никогда не было.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации