Электронная библиотека » Синтия Райт » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Каролина"


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 00:12


Автор книги: Синтия Райт


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Каролина с недоумением взирала на бабушку, но почему-то от ее слов почувствовала себя гораздо бодрее.

– Сомневаешься в том, что я права? – Пожилая дама улыбнулась. – Конечно, мне трудно убедить тебя, но мы с Алексом добрые друзья. Он никогда не слышал от меня родительских нравоучений, а я никогда не пыталась ни судить его, ни давать ему советы. Он весьма незаурядный человек, и, чтобы удержать его, женщина должна обладать особыми качествами. – Старушка помолчала, пристально вглядываясь в лицо Каролины. – Если я правильно понимаю, за время путешествия по Коннектикуту вы познакомились довольно близко?

Каролина покраснела, но не сдержала улыбки.

– По-моему так, бабушка. Но Алекс очень сложный человек, а я была так растеряна…

– Вполне понимаю. Но тогда ты вела себя так, как следовало, ибо никто не влиял на тебя. Скажи-ка, кто, кроме моей внучки, говорил с тобой об Алексе?

– Ну… миссис Ван дер Пат и Пьер. Сам Алекс тоже сразу сказал мне, что он не джентльмен и…

– Oui. Я знаю, каков он. Его отец и дед были точь-в-точь такими же. – На мгновение морщинистое лицо старушки озарилось счастливыми воспоминаниями и сразу помолодело.

– Мой муж Этьен был отчаянным авантюристом. Ах, я как сейчас вижу этот дьявольский блеск в его глазах, который кружил мне голову. Такие мужчины редко рождаются на свет, дорогая моя. Это обаяние – дар Божий. Женщины слетаются к ним, как мотыльки на огонь, но ни одна не способна заинтересовать их надолго. Необычному мужчине нужна особенная женщина. Но такую нелегко встретить. Иногда на это уходят годы. Да и не сразу поймешь, такая ли она. Понимаешь, о чем я?

Каролина кивнула. Старушка вновь наполнила бокалы.

– Хочу объяснить тебе кое-что насчет Натали. У меня есть некоторые соображения, может, я не совсем права. Так вот, я люблю свою внучку, но все же смотрю на нее достаточно трезво и вижу в ней фамильные недостатки. Натали молода и, как все Бовизажи, упряма и уверена в себе. Она умеет убеждать, верно? Натали всегда горячо восхищалась Алексом, а тот был очень добр к ней. Никогда не роняя себя в глазах сестры, он тем самым подогревал ее чувства. Мой внук производит впечатление на всех женщин без исключения – даже я подвластна его чарам. А Натали по молодости лет очень нравилось занимать особое место в сердце брата. Даниэль несколько отдалилась от Алекса, и Натали воображает, будто именно она для него ближе всех. Антония и я, видишь ли, слишком стары, чтобы считаться с нами! – Бабушка тихо рассмеялась. – Поэтому ты для Натали – первая настоящая угроза, ибо к своим похождениям Алекс относится весьма легкомысленно. Однако пойми, моя внучка этого не осознает. Она хорошая, добрая девушка и сердечно любит тебя. Просто она убеждена, что ни одна женщина не способна завоевать сердце Алекса, и соответственно с этим дает тебе советы. Не понимая, что завидует тебе, Натали искренне верит, что действует в твоих интересах, comprends-tu [15]15
  понимаешь (фр.)


[Закрыть]
.

Щеки Каролины разрумянились от выпитого вина, глаза смотрели задумчиво.

– Когда-нибудь Натали встретит достойного ее мужчину, – прошептала она, – и тогда не будет так много думать об Алексе. А все молодые люди, окружающие ее сейчас, не слишком интересуют Натали.

– А Эверет Мак-Говен? – спросила бабушка.

– Вы и о нем знаете? – удивилась Каролина. – Да, сегодня он сделал мне предложение.

– И ты его отвергла?

– Я не люблю его.

Они сидели в полумраке, при слабом свете свечей, и улыбались, понимая друг друга без слов. Наконец старушка коснулась растрепанных волос Каролины.

– Уже пора к столу, дорогая. Боюсь, все будут озадачены, если ты опоздаешь.

– А вы разве не пойдете?

– Non. Я провела утомительный день и хочу лечь пораньше.

Каролина, повинуясь мгновенному порыву, наклонилась и обняла пожилую даму.

– Спасибо вам, бабушка, большое спасибо! Вы на многое открыли мне глаза.

– А ты пообещай мне кое-что, Каролина. – Она решительно посмотрела на девушку. – Никогда не сомневайся в том, что подсказывает тебе интуиция. Ты, возможно, знаешь об Алексе больше тех, кто связан с ним всю жизнь. Не слушай ничьих советов, не колеблясь, бери то, что тебе нужно, да держи покрепче. Если проявишь нерешительность, жизнь пройдет мимо тебя. Верь, самое ценное то, за что приходится бороться и рисковать. Слушайся своего сердца – это избитая фраза, но так оно и есть. Поняла?

Каролина улыбнулась, еще раз обняла старушку и сказала:

– Победа ждет меня или поражение, но сегодня ночью я рискну! Пожелайте мне удачи!

Желая все обдумать, Каролина медленно прогуливалась по саду, залитому лунным светом. Окна первого этажа были ярко освещены, а это означало, что ужин в разгаре. Уступив внезапному порыву, девушка вошла в дом через черный ход и поднялась на второй этаж по винтовой лестнице.

– Роза, – попросила Каролина свою горничную, – не могла бы ты кое-что для меня сделать?

– Конечно, мэм.

– Пожалуйста, передай господам, что я не спущусь к ужину, потому что очень устала и хочу пораньше лечь.

– Хорошо, мэм.

– И попроси принести ванну в мою спальню.

– Что-нибудь еще, мэм?

Каролина улыбнулась:

– Да! Я умираю с голоду, но хотела бы поесть здесь.

Роза удивленно взглянула на девушку:

– Сейчас принесу вам поднос.

– Спасибо, Роза! Ты мне очень помогла! Оставшись одна, Каролина легла на постель.

Свечи отбрасывали на потолок длинные тени. Уверенность девушки мало-помалу таяла. Она закрыла глаза и вспомнила приободрившие ее советы бабушки. Однако, представляя себе хмурое лицо Алекса, Каролина внутренне содрогалась.

«Я обязана попытаться, – подумала она. – Иначе мне придется жалеть об этом всю жизнь. Видит Бог, мое положение таково, что хуже все равно некуда».

Отказываясь даже предполагать, что Алекс может отвергнуть, а тем самым унизить ее, Каролина встала и принялась осматривать дорожные сундуки. В одном из них лежало нижнее белье. Каролина извлекла самую красивую ночную сорочку и, приложив ее к себе, подошла к большому зеркалу.

– Ну и сорочка, – воскликнула она, слегка покраснев. – Она слишком хороша для того, чтобы в ней спать.

В этот момент раздался короткий стук в дверь. Каролина поспешно сунула сорочку в ящик комода и крикнула:

– Войдите!

Роза внесла в комнату поднос с аппетитно пахнущими кушаньями и небольшим графином красного вина.

– Пожалуйста, мэм, здесь ростбиф, сдобные булочки и все прочее. Пока вы поедите, я приготовлю вам ванну.

Каролина просияла.

– Спасибо тебе, Роза! Ты настоящее сокровище!

Она взяла у горничной поднос и поставила его на столик у окна. Ни разу за последние несколько дней Каролина не ела с таким аппетитом! После первого стакана вина исчезли сомнения, закравшиеся в ее душу. Девушка принялась за второй стакан, когда Роза вместе с другой горничной принесли ванну. Через несколько минут над ванной поднимался душистый пар.

– Спасибо, Роза, – с чувством сказала Каролина. – Жаль, что ты не сможешь поехать со мной. – Порывисто обняв горничную, она добавила: – Можешь быть свободна, Роза. Сегодня вечером мне не понадобится твоя помощь.

– Но как же прическа… и купание?..

– Я сама управлюсь с волосами, а когда закончу купаться, попрошу кого-нибудь вынести ванну.

Оставшись одна, Каролина сняла платье и нижнее белье, а затем погрузилась в воду. Откинувшись на спину и положив голову на высокий бортик ванны, она решила разработать план действий.

Однако девушка понимала: пытаться соблазнить Алекса все равно, что играть с огнем. Страшась своей затеи, она отказалась строить какие бы то ни было планы, зная только одно: ей необходимо увидеться с Алексом и поговорить с ним.

Ванна стояла около камина. Внезапно за спиной Каролины раздвинулась потайная дверь, и, обернувшись, девушка увидела Алекса.

– Ей-богу, Каро, ты неистощима на приятные сюрпризы! Я слышал, что ты ужинаешь у себя, поэтому решил поинтересоваться, все ли с тобой в порядке. Как вижу, ты вполне…

Каролина вспыхнула под беззастенчивым взглядом Алекса. Откуда ей было знать, как соблазнительно она выглядит – порозовевшая, смущенная, с влажными блестящими волосами? Грудь девушки поднималась над водой, и Алекс долго и одобрительно смотрел на нее. Потом, встретив взгляд девушки, он увидел в нем такое страстное желание, что ему пришлось собрать все свои силы, прежде чем с видимым спокойствием сказать:

– По-моему, мне не подобает здесь находиться. Наш бедный мистер Мак-Говен пришел бы в ужас от такого неджентльменского поведения!

Однако в его лице не было ни тени раскаяния. Явно не собираясь уходить, он прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди.

– Алекс! – дрожащим голосом проговорила Каролина. – Я не могу выйти из ванны, пока вы тут стоите, а между тем вода совсем остыла.

Он рассмеялся:

– Прошу прощения, cherie. He хочу, чтобы ты из-за меня замерзла.

С этими словами Алекс исчез за дверью.

Дрожа, Каролина вылезла из воды, энергично растерлась полотенцем, достала из комода ночную сорочку, надела ее и завязала ленты под грудью. Сорочка облегала тело, соблазнительно обрисовывая каждый его изгиб. Сквозь тонкую ткань отчетливо виднелись упругие розовые соски. В мягком свете свечей кожа девушки отливала золотом. Расчесывая у огня волосы, Каролина размышляла, что делать дальше. Прошло полчаса, прежде чем она собралась с духом, подошла к двери и прислушалась. Сердце ее неистово билось, девушка едва дышала. Из комнаты Алекса не доносилось ни звука. Каролина немного приоткрыла дверь и заглянула в темноту. Оказалось, что комнаты соединяются через маленькую гардеробную. Когда глаза девушки привыкли к полумраку, она увидела на спинке стула плащ, который был в этот день на Алексе. Каролина перевела взгляд на дверь в соседнюю комнату: из-под нее пробивалась полоска света. В это мгновение дверь распахнулась, и на пороге появился Алекс.

– Кого я вижу! Каро! Неужели ты заблудилась и забыла дорогу в свою спальню?

Девушка вспыхнула, но не успела она и слова вымолвить, как Алекс в одну секунду преодолел разделявшее их расстояние.

– Это и в самом деле ты! – воскликнул он. – А я уж подумал, будто Господь послал на землю ангела, чтобы обратить меня на путь истинный! – Он обхватил руку Каролины повыше локтя и чуть присвистнул от удивления. – Что это, прекрасный ангел? Неужели обнаженная плоть?

Не тратя времени даром, Алекс повлек Каролину в свою освещенную спальню.

– Боже, Каро, что это ты на себя надела? Каролине не понравился его тон.

– Вы должны бы знать это, сэр, поскольку заказывали для меня одежду.

– Тогда позволь спросить иначе: почему ты это надела? Если собиралась на свидание с юным Мак-Говеном, то, осмелюсь заметить, ошиблась дорогой!

Алекс с восхищением взглянул на нее, глаза его засияли, и он тихо рассмеялся. Каролина почувствовала себя нагой. Как жаль, что она нашла эту злополучную ночную рубашку! «Но ведь должен существовать какой-то иной способ сломить его самозащиту, – подумала она в отчаянии, – а я веду себя как продажная женщина!»

Схватив Каролину за плечи, Алекс грубо притянул ее к себе. Его потемневшие глаза напоминали штормовое море. Такими девушка помнила их в тот день, когда он наткнулся на насильников в сарае Уоллингхэмов. Пальцы его сжали плечи Каролины с такой силой, что она и не пыталась вырваться.

– Что ж, дорогая, возможно, ты вовсе и не искала дверь в коридор – с чего бы тебе показываться в этом наряде? Предположение насчет Мак-Говена и вовсе ни к черту не годится. Насколько я знаю, сегодня днем ты дала ему от ворот поворот. Так что, похоже, остается один возможный вывод.

Насмешливо приподняв брови, Алекс криво улыбнулся. Руки его между тем скользнули с плеч Каролины на спину. Девушка подняла на него расширенные от ужаса глаза, но Алекс, словно не замечая этого, жадно, почти жестоко припал к ее губам. Каролина с трудом перевела дыхание и смахнула слезы.

– Алекс! Мне больно!

Однако лицо его не выражало ни малейшего сочувствия.

– Каро, – глухо проговорил он, – я давно устал вести с тобой эту глупую игру, более подходящую для школьников. Я не привык к роли почтительного обожателя, да она и не по мне. Ты была в относительной безопасности, пока держалась от меня на расстоянии, но теперь не оставила мне выбора. Я не раз просил тебя соблюдать мои правила, но сегодня ты пренебрегла ими. Игра окончена, cherie.

Алекс потушил свечи и чуть помедлил у письменного стола, собирая какие-то бумаги. Видимо, он работал над ними, когда услышал шорох в гардеробной.

Движения его были неторопливы, и Каролина догадалась, что он дает ей возможность отступить. Алекс несколько мгновений наблюдал за Каролиной.

Она спокойно встретила его взгляд, и, подойдя к ней, Алекс с удивлением увидел, что огромные глаза смотрят на него с нежной покорностью. Алекс обхватил руками ее тонкую талию, потом его пальцы медленно двинулись выше. Когда он развязал ленты на лифе и спустил с ее плеч сорочку, Каролина не отпрянула от него. Молодая нежная грудь обнажилась, и рубашка соскользнула на пол. Алекс начал ласкать ее, и Каролина затрепетала.

– Прелесть моя, – шепнул Алекс, – боюсь показаться банальным, все же скажу: у тебя великолепное тело!

Улыбка Каролины удивила его.

– Бог мой, Каро, возможно ли, чтобы ты смеялась в такую минуту? Неужели ты и в самом деле так раскованна?

Ее улыбка стала еще шире, и Алекс почувствовал, как податливо тело девушки.

– Я пила вино, – шепотом объяснила Каролина.

– Но ты ведь понимаешь, что делаешь? – глухо спросил Алекс.

– Да, должна признаться и тебе, и себе самой: я точно знаю, что делаю.

Алексу никогда еще не случалось видеть в глазах женщины такого желания и невинности. Он легко поднял Каролину на руки.

– Черт возьми, я больше не собираюсь разговаривать, Каро! С этим покончено – во всяком случае, на сегодня!

Каролина проснулась, как от толчка. На ясном звездном небе высоко стояла луна. Ее лучи, проникая через большие окна, заливали комнату серебряным светом. Девушка не сразу поняла, где она, но потом почувствовала, что прижимается щекой к груди Алекса. Каролина осторожно приподнялась и увидела, что он улыбается во сне.

Девушка удивлялась тому, что не испытывает ни стыда, ни смущения. Она помнила, какой испытала страх, когда Алекс потащил ее в свою спальню. Теперь Каролина понимала: она давно хотела того, что за этим последовало, и только теперь почувствовала себя спокойной и удовлетворенной. Она потерлась подбородком о широкую грудь. Алекс пошевелился и тут же оказался поверх Каролины.

– Что, никак не насытишься? – пошутил он.

Каролина ответила ему вызывающей улыбкой.

– Да, желание, похоже, оказалось сильнее меня…

– Так всегда и бывает, – шепнул Алекс, покрывая поцелуями ее лицо. Каролина обхватила руками его шею.

Девушка нехотя открыла глаза. В окно лился яркий солнечный свет.

– А, наконец-то проснулась! Моя добродетельная крошка приветствует новый день!

Насмешливый голос Алекса вмиг пробудил Каролину, словно ей брызнули в лицо холодной водой. Она быстро приподнялась на локте. Алекс брился, стоя перед зеркалом.

«Нет на свете мужчины столь привлекательного, как он», – подумала девушка, наблюдая за Алексом, и счастливо улыбнулась.

Неожиданно раздался стук в дверь.

– О Боже! – испуганно прошептала Каролина, услышав голос Пьера.

– Месье, я принес вам кофе.

Едва сдерживая смех, Алекс ответил:

– Спасибо, Пьер. Э… оставь его, пожалуй, за дверью.

– Mais, месье, а кто же вас побреет?

– Сегодня я побреюсь сам.

– Сами, месье? – Растерянность в голосе Пьера явно забавляла его хозяина. Каролина между тем поспешила спрятаться под одеялом, не сомневаясь, что камердинер с минуты на минуту откроет дверь. – А кто же поможет вам одеться?

– Я сам справлюсь, спасибо.

– Mais, месье, я должен приготовить вашу одежду!

Пьер был уже не на шутку взволнован, и Алекс, не выдержав, расхохотался:

– Пьер, ты к старости становишься чрезмерно заботливым!

– Как пожелаете, месье, – обиженно проговорил камердинер.

Когда шаги Пьера стихли, Каролина выглянула из-под одеяла. Алекс заканчивал бритье.

– Какая же ты трусиха, детка!

– Нет, это не так! – горячо возразила Каролина. – Ты же знаешь, почему я спряталась. А что, если бы Пьер вдруг обнаружил меня здесь?

Алекс вытерся полотенцем и подошел к кровати.

– Но ты же не стыдишься того, что сделала? – спросил он, внимательно взглянув на нее. – Ночью мне показалось, что ты полностью отдавала себе отчет во всем, а потом была совершенно счастлива. Каролина села в кровати.

– О нет, Алекс, я не стыжусь! – воскликнула она. – Хотя, наверное, мне следовало…

– Вставай, Каро, и иди сюда, – перебил ее Алекс.

Она поднялась и встала рядом с ним. Положив руки на талию Каролины, он притянул ее к себе, наклонился и поцеловал.

– Каро, ты не совершила ничего дурного. Ты невинна душой, дорогая, но я не сразу понял это. – Он помолчал и улыбнулся. – К тебе не применимы обычные мерки, ибо ты живешь по законам своего чистого сердца. Возможно, у тебя не сохранилось воспоминаний о правилах морали… а может быть, ты и всегда была такой.

Алекс снова поцеловал ее, и Каролина почувствовала, как твердеет его плоть.

– Боже правый! – простонал Алекс. – Ты же знаешь, что твое тело сводит меня с ума. Никогда еще порядочная девушка не возбуждала во мне такого желания. Думаю, Господь создал тебя в единственном экземпляре!

В дверь снова постучали.

– Алекс! – воскликнула Натали. – Почему у тебя под дверью стоит холодный кофе?

– Черт возьми, я совсем о нем забыл! – Он мгновенно накинул на Каролину свою рубашку. – Натали наверняка уже идет в твою комнату! Скорее! – Он любовно шлепнул ее по заду. Каролина юркнула к двери в гардеробную.

– С тобой все в порядке? – спросила Натали. – Мне принести твой кофе?

– Не беспокойся, – ответил Алекс, открыв дверь и заметив, что по коридору спешит Пьер с каким-то конвертом в руках.

ГЛАВА 19

Пьер с самого начала заподозрил что-то неладное. Войдя в спальню хозяина и застав того за чтением письма от генерала Вашингтона, он укрепился в своих подозрениях. Постель была в полном беспорядке, и старый камердинер уловил слабый аромат жасмина, всегда невольно ассоциировавшийся у него с Каролиной. Внезапно Пьер испугался.

Алекс положил письмо и кратко распорядился:

– Подготовь мою форму, Пьер. Я немедленно отправляюсь в Нью-Йорк. Верхом.

– В Нью-Йорк! Но, месье…

– Завтра туда прибывает генерал Вашингтон. Он желает в последний раз встретиться со своими офицерами, а потом уедет в Монт-Вернон. Мне нужно добраться до Нью-Йорка к завтрашнему вечеру. Упакуй только самое необходимое.

Алекс взял чашку кофе, а Пьер, направившись в гардеробную, заметил возле камина воздушную ночную сорочку. Не посмев даже размышлять об этом, камердинер занялся сборами. Когда он вернулся в спальню, ночной сорочки возле камина уже не было. Пьер помог хозяину одеться.

– Месье, а где ваша рубашка? Я никак не могу ее найти, – озадаченно проговорил Пьер.

Алекс метнул на него колючий взгляд:

– Пьер, твои вопросы действуют мне на нервы! Следить за одеждой – твоя обязанность, поэтому не докучай мне своей болтовней!

Вернувшись в свою спальню, Каролина изумилась, увидев, что на часах уже девять. Едва она успела переодеться, как в дверь постучала Натали. Бросив взгляд на ванну, все еще стоящую перед камином, девушка перепугалась, поняв, что Натали и Роза легко догадаются обо всем.

– Я так поздно закончила купаться, что уснула, так и не успев никому позвонить и попросить унести ванну.

– Ты только что проснулась? – небрежно поинтересовалась Натали. – Это для тебя необычно, тем более что вчера ты очень рано отправилась спать. А почему ты не спустилась к ужину? Мы все очень встревожились!

Каролина присела за туалетный столик и начала расчесывать волосы. Не успела она ответить, как Натали воскликнула:

– Ой, какая же я глупая! Конечно, тебе было бы невыносимо сидеть за ужином рядом с Алексом и думать о том, что завтра мы уезжаем из Бель-Мезон. Ты поступила очень разумно! – Она немного помолчала, потом удивленно спросила: – Ты что, даже не заплела на ночь косу?

Каролина поспешно наклонила голову, чтобы скрыть румянец, заливший щеки.

– Да, я об этом совсем забыла. Вчера у меня совершенно не было сил. Бабушка напоила меня вином, и, видимо, два бокала вина и горячая ванна подействовали на меня расслабляюще.

– Два стакана вина? С чего это? Но ведь когда ты пошла к бабушке, было только пять часов!

Каролина с особым усердием расчесывала волосы.

– Право же, Натали, я не понимаю, какое это имеет значение. Мне пора переодеваться к завтраку. Может, позвонишь Розе?

– Странно! Сегодня ты такая же нервная, как Алекс…

К тому времени, когда Каролина пошла завтракать, ее настроение заметно улучшилось. Мечтая поскорее снова увидеть Алекса, она отказалась от утренней чашки чая, которую обычно выпивала у себя в спальне. Сейчас все виделось ей в розовом свете. О переезде в Филадельфию девушка почти не думала, ибо интуиция подсказывала ей, что Алекс изменит свои планы. Конечно, он не давал никаких обязательств, не клялся в любви, но то, что между ними произошло, вселяло в нее надежду.

У дверей гостиной Каролину поджидал Пьер.

– Мадемуазель…

Встретившись взглядом с камердинером, девушка скромно потупила взор. Она чувствовала, что Пьер обо всем догадывается.

– Доброе утро, Пьер! Прекрасный день, не правда ли? Я умираю с голоду…

– Мадемуазель, месье Алекс просил передать вам, что утром ему пришлось уехать в Нью-Йорк.

– В Нью-Йорк?..

Каролина сникла, и сердце Пьера переполнилось жалостью к ней.

– Да, мадемуазель. Генерал Вашингтон возвращается к себе домой в Монт-Вернон и завтра вечером пожелал встретиться в Нью-Йорке со своими офицерами. Думаю, это что-то вроде торжественного прощания.

– Но… надолго ли он уехал? Разве Алекс не знал об этом до того, как… то есть…

– Сообщение от генерала пришло лишь сегодня утром, мадемуазель. А вот надолго ли уехал месье Алекс, право, не знаю. Думаю, самое меньшее дня на четыре.

Каролина выглядела совершенно убитой – и именно так себя и чувствовала. Поблагодарив Пьера, она, поникнув, побрела в гостиную и опустилась на стул. Ее охватило глубокое отчаяние. Ни разу за последний месяц ей не было так плохо. Алекс оставил ее, а это означает, что она должна переехать в Филадельфию и ждать своего первого бала, который состоится через четыре дня.

Оладья на тарелке Каролины давно остыли, когда в Бель-Мезон прибыли Жан-Филипп и Антония Бовизаж. При первом же взгляде на экипаж, быстро приближающийся к дому, Натали воскликнула:

– Это maman, papa и Кэти! – Она вскочила, выбежала через парадный вход и помчалась навстречу родным. Каролина тоже поднялась и встала в дверях. Появление родителей Алекса взволновало ее.

Антония Бовизаж, миниатюрная, темноволосая, зеленоглазая, еще обнимая дочь, встретилась глазами с Каролиной и улыбнулась ей. Судя по лицу, она была приятно удивлена.

Жан-Филипп Бовизаж, привлекательный и надменный, с неподвластным возрасту очарованием, был таким же высоким и широкоплечим, как его старший сын. Седые волосы и морщины придавали ему особую значительность. Взглянув на Каролину, он поднял брови и сверкнул белозубой улыбкой. Жан-Филипп так напомнил девушке Алекса, что сердце ее тут же открылось навстречу ему.

Далеко за полдень они выехали из Бель-Мезон. В последний раз окидывая прощальным взглядом свою спальню, Каролина едва не заплакала. Здесь не осталось никаких следов ее пребывания! Она осторожно достала рубашку Алекса, спрятанную в ее дорожный сундук, и пошла в гардеробную. Открыв дверь шкафа, девушка повесила ее, коснулась знакомого сюртука, потерлась щекой о шершавый рукав, прижала его к лицу. Сердце Каролины сжалось. Гнетущее ощущение, что, покидая дом Алекса, она обрывает связь, возникшую между ними, и лишается последней надежды завоевать его любовь, не оставляло ее.

Прошлая ночь казалась сейчас девушке волшебным сном. Ощутив на душе свинцовую тяжесть, она поняла, что ей теперь не скоро удастся оправиться.

К Антонии Бовизаж, искренней и обаятельной, Каролина сразу же почувствовала симпатию и доверие. Даже самоуверенная и независимая Натали в присутствии родителей смягчилась и стала спокойнее.

Жан-Филипп так напоминал старшего сына, что всякий раз, когда он улыбался Каролине, ей становилось не по себе.

Девушку восхищала взаимная привязанность супругов Бовизаж, состоявших в браке уже тридцать четыре года. Никто из них не выглядел даже на пятьдесят, хотя Каролина знала, что Жану-Филиппу около шестидесяти. Антония была все еще прекрасна, и о ее возрасте свидетельствовали лишь тонкие морщинки вокруг глаз и возле рта да еще серебряные нити, проглядывавшие в темных волосах.

Подъезжая к Филадельфии, Каролина решила, что секрет неувядающей молодости супругов кроется в их жизненной энергии и взаимной любви.

Как только экипаж остановился у парадного входа особняка Бовизажей на Южной третьей улице, слуги вынесли багаж девушек. Натали и Кэти вместе с матерью уже поднимались по лестнице, а Каролину взял под руку и повел к дому Жан-Филипп. В дверях их встретили домоправительница и две горничные.

– Каролина, – сказала Антония с сердечной улыбкой, – это наша экономка, миссис Форбс. Вы уже встречались с ней, пока нас не было?

– Да, миссис Бовизаж. Мы с Натали несколько раз сюда заходили.

– Ах да, все это связано с подготовкой к балу! Искренне надеюсь, что на этот раз моя помощь не понадобится. Кажется, бал назначен на шестое?

– Не волнуйся, maman, – ответила Натали. – Мы обо всем позаботились. Нам очень помогли миссис Форбс, миссис Ривс и даже Даниэль.

– Даниэль? – удивилась Антония. – Значит, вы часто с ней встречались?

– Да, так оно и было. Представь себе, она очень понравилась Каролине, теперь они лучшие подруги. Каролина утверждает, что ей удалось понять все скрытые мотивы невыносимого поведения Даниэль, и она прониклась к ней сочувствием!

– Что ж, это весьма любопытно. Хотелось бы поговорить об этом с Каролиной с глазу на глаз.

Жан-Филипп отправился в библиотеку отдохнуть. После того как миссис Форбс договорилась с Антонией о встрече, где предполагалось обсудить предстоящий бал, три женщины, наконец, остались одни.

– Ну, дорогие мои, рассказывайте, – Антония улыбнулась. – Как вы тут развлекались. Думаю, вам было очень весело в Бель-Мезон!

Натали бросила выразительный взгляд на Каролину.

– Признаться, maman, мы с Каро не слишком развлекались. Я познакомила ее с моими друзьями, но это не доставило ей особого удовольствия. Кстати, Мак-Говен сделал ей предложение, а она отказала ему!

– Кто? Молодой человек с непослушными рыжими волосами? Господи, Натали, тебе не кажется, что ты поспешила?

– Вы правы! – воскликнула Каролина. – Кроме того, я не люблю Мак-Говена!

Антония кивнула.

– Не пойму, Натали, почему тебя удивляет решение Каролины. По-моему, ты сама всегда верила в настоящую любовь!

– Возможно, но случай Каролины – особый. Она понапрасну растрачивает любовь на мужчину, который никогда не женится на ней. Она так и будет тосковать по нему, пока не зачахнет, а между тем могла бы начать счастливую жизнь с достойным супругом!

Глаза Каролины вспыхнули гневом.

– Натали!

Заметив состояние Каролины, Антония одернула дочь:

– По-моему, достаточно. Боюсь, Каролина напрасно удостоила тебя доверия. Будь добра, воздержись от дальнейших откровений.

В этот момент подали чай и кексы, так что обстановка немного разрядилась. Хотя Каролина не хотела есть, но горячий чай подействовал на нее благотворно.

После чая Антония проводила девушек наверх в их спальни. Натали заняла ту же очаровательную комнату, где жила уже семнадцать лет.

Каролине предоставили просторную светлую спальню, чуть дальше по коридору. Здесь стояла большая кровать под балдахином, на окнах висели занавески, полированная мебель из вишневого дерева представляла собой произведение искусства.

– О, эта комната слишком хороша для меня! – воскликнула Каролина.

Антония рассмеялась:

– Ошибаешься! Нет ничего, что было бы слишком хорошо для тебя, Каролина! Если же ты собираешься жить в этом доме, то должна чувствовать себя уютно.

Сердце Каролины сжалось.

– Да… – тихо прошептала она. – Вы так добры ко мне. Алекс рассказывал, какие у него необыкновенные родители, но я и не представляла…

Глаза Антонии блеснули, ибо она услышала то, чего ждала.

– Каролина, ты мне очень нравишься. Уверена, со временем я полюблю тебя всем сердцем, поэтому твое пребывание в нашем доме доставит мне только удовольствие. Скажи, понравился ли тебе Алекс и хорошо ли он обходился с тобой? Надеюсь, он не манкирует своими опекунскими обязанностями. Хотя, по-моему, эта роль не совсем для него. Я очень удивилась, услышав от Николаса эти новости.

Мягкий смех Антонии успокоил Каролину, но румянец заливал ее щеки, и она не могла заставить себя встретиться взглядом с матерью Алекса.

– Ну что вы! Он был… то есть он хороший опекун и не уклоняется от своих обязанностей. Конечно, Алекс занятой человек, но он всегда добр ко мне, и я ему очень признательна… – Каролина умолкла.

– Ах, дорогая, все это звучит несколько странно. Кажется, похвала в его адрес дается тебе с большим трудом! – заметила Антония.

– О нет! – поспешно воскликнула Каролина, но в глазах, устремленных на Антонию, отразилось все, что было у нее на душе.

Антония осторожно убрала прядь волос, упавшую на лоб Каролины.

– Детка, давай больше не говорить об Алексе. Мне жаль, что я смутила тебя своим вопросом. Пожалуй, я оставлю тебя – уверена, ты устала и не прочь отдохнуть перед обедом.

Антония нежно улыбнулась ей, и Каролина почувствовала, что на сердце у нее немного потеплело. Вздохнув, девушка подумала о том времени, когда пологом ей служили ночное небо да деревья, а постелью – осенние листья. Те дни ушли безвозвратно, но Каролина хотела надеяться, что будет счастлива в этом доме. Хорошо, если Антония поможет ей.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации