Текст книги "Дар Дерзкий"
Автор книги: Тимур Свиридов
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)
Глава 6
Б’Рванаский круг
Сидя вторым за Баррод-Онору, Дар не привлекал внимания окружающих. С элитарами было сложнее. Док-Атор пересел к Куаргиру, и эта живописная пара стягивала все взгляды в округе. Черный и красный тангры на одном дроме, да еще и в полном боевом облачении – такое вряд ли увидишь где! Б'рванцы бросали свои дела и замирали у дороги с отвисшими челюстями. Впрочем, в их глазах читалось не удивление, а совсем другие чувства. Конечно, они не кидались с шиташами наперевес, но чувствовать себя спокойно было невозможно.
Сначала они углубились в ряды мелких построек, где были часто заметны необычного вида тангры, ходящие со склоненной вперед головой. Это были существа невоенной наружности – тощие, невысокие. Их шеи окольцовывало железо с большой деревянной биркой. Мужчины, в отличие от женщин, несли цепи на ногах. Не было сомнения – это такие же рабы, что он видел на полях. Расцветка их была различной – тут виднелись и хуураданцы, и кх'отры, и с'энфарпы, и какие-то желтокожие тангры с костью палевого цвета – казалось, что кожа светится через их костяные пластины. Взрослых мужчин среди них не было. Их потухшие взоры безразлично мелькали по проезжающим воинам, но, заметив цвета Хуурадана и кх'Отрии, головы тут же поднимались, глаза зажигались огнем надежды. Дар сжимал зубы и еще больше выпрямлялся в седле, остро сознавая свое бессилие. Судя по разнообразию расцветок пленников, коричнево-желтый клан враждовал со всеми вокруг.
С б'рванцами стоило держать ухо востро! Вряд ли жизнь чужака для них стоит дорого…
Порой дорогу заступали б'рванские женщины – головы подняты с вызовом, как и прямые яростные взгляды. Дар с удивлением рассматривал их. В селениях Хуурадана и а'Зардата, где ему доводилось бывать, женщины редко выходили со дворов-лепестков. Но здесь все было по-другому. Невысокие и плотные, они вели себя крайне агрессивно, возмущенно взмахивая руками, пожирая глазами проезжающих тангров чужой травы. У каждой виднелась перевязь с шиташем на поясе да палка в руке… Похоже, использование рабов значительно изменило внутренний социум б'Рвана. Все работы производились силами невольников, а женщины приняли функцию надсмотрщиц. Вот отчего так много б'рванских дромаругов рыскают по степям! Неудивительно, если поголовно все мужчины уходят в дружины…
Дорога, прорезав теснину мастерских, хранилищ, загонов скота и прочих лачуг, привела к высоким каменным стенам. Балианнар, без сомнения, был крупнейшим из виденных Даром городов Рортанга. При взгляде на серый гранит двух выступающих вперед вратных башен Дар невольно вспомнил мрачную Цитадель громов Аяны из учебной симуляции на «Прямом Ветре». Только там он и его парни были в доброй тяжелой броне со всем спектром технологических преимуществ, что дает развитая цивилизация своим военным.
Ныне он ощущал себя почти голым.
Внушительные ворота были усажены длинными железными шипами в кулак толщиной, чтобы их не могли высадить боевые дромы. При взгляде на дерево ворот Дара пробрал холодок под латниром. Он вспомнил, как выглядело темное цнбровое дерево в лабиринте под Хоргурдом. Топор не смог оставить и зарубки на нем. А ведь на этих воротах были, были видны следы былых осад!
Трое встречающих так же деловито продвигались вперед. Но они были не единственными, кто сопровождал гостей. Оглянувшись, Дар заметил группу в десять дромов, идущую следом в двадцати прыжках.
Миновав толстые стены и серию глухих, как каменные колодцы, дворов-ловушек, они въехали в пределы внутреннего города. Тут была обычная для тангровых поселений архитектура лепестков, лишь дорога шла не прямо, а винтилась по спирали, позволяя постепенно взбираться наверх. Поднимаясь по ней выше и выше, глазу открывалась широкая перспектива земель, окружающих б'рванский Балианнар. Сверяясь с наглазником, Дар отметил стороны света и направление к дельте Эрны. Близкая вода могла бы сделать путь короче, если раздобыть подходящую лодку.
Услышав клацание дромовых когтей по мостовой, в приоткрытые двери просовывались любопытные детские головы и провожали их долгими удивленными взглядами. Еще бы! Тангры цвета рабов рассиживались на дромах, как вольные! Более того – двигались к самому Царакклану!
Волнуясь, Дар переключил наглазник на зрение какора. Саудрак уже обосновался, расставив воинов по кругу и выстроив оборону на своей стоянке. Дромы были здесь же, у специальных кормушек и радостно подкреплялись. Но покоя там точно не было, потому что со всех сторон маячили фигуры б'рванцев. Их горящие глаза яснее ясного рассказывали, что творится у них на душе. Видеть тангров чужой цнбр рядом со столицей, чуять их отбив… Несложно представить, что они испытывали. Но были и плюсы в этой ситуации. Дар с удовольствием наблюдал, как отаруги-кх'отры четко выполняют приказы хуураданца-Саудрака, расставлявшего их по постам.
Ум Дара вернулся назад.
Дромы прошли уже почти на самый верх. Открытая площадка Царакклана ровной тонзурой венчала холм Балианнара. Лучи заката сияли на гранях замечательных золотых обелисков, покрытых тангрописью и изображениями странных зубастых животных. Вокруг открывался потрясающий вид. Теплый вечер дышал спокойствием и умиротворением, небо было очищено от облаков. Его ровная синева на востоке плавно переходила в сияющий красный закат запада. Как с высоты птичьего полета были видны огромные возделанные просторы вокруг Балианнара. Рощи плодовых деревьев, леса выкорма дромового молодняка, черезполосица растительных наделов, перерезанная тут и там натоптанными светлыми дорогами. Черными точками согнулись фигурки трудящихся рабов, группами горошин смотрелись стада пасущихся дромов и уилисов. Мрачными опасными ульями замерли под городскими стенами стоянки элитаров с частыми шашечками поднятых шатров. Воины на дромах, будто осы, в большом количестве входили и выходили из их четких периметров. Было видно, как у горизонта, поднимая за собой облако пыли, уходит вдаль большой отряд. Похоже, элитарам Баррода-Онору так и не удалось насладиться покоем возле столицы… Небольшая речка, бравшая начало в ледниках Лахирда, переливалась зеркальной змеей под закатными лучами Рора. На береговом песке различались облака сушившихся сетей и темные хибары рыбаков. За ними начинались плотницкие сараи, из которых выглядывали деревянные остовы изготавливаемых лодок и барж. Ближе виднелось множество строений из дерева, соломенных плетенок, глины, виднелись загоны скота, хранилища для урожая, мастерские, мелкие лавки. Жизнь, вынесенная за пределы каменных стен столичного града, бурлила и процветала.
Что-то неправильное было в этом.
Дар нахмурился, пытаясь понять.
Уж слишком беззащитно тут все… Они явно забыли, что такое огонь войны!
Перед глазами вдруг пронеслись картины павшего Изир-Дора, покрытые копотью обелиски, проломленные крыши ататов и дымы, многочисленные кислые дымы…
Б’Рван отвык от сражений на своей территории?
* * *
Верхушку холма венчала еще одна – белоснежная – стена. От нее вниз тянулись лепестки вытянутых дворов – изящные, добротно ухоженные. Сколько рабского труда потребовалось чтобы поднять столько камня, выложить ограды и дома, на такой-то высоте…
Ограда Царакклана была, конечно, скромнее окружной городской, но, учитывая сложные откосы, вряд ли была более доступной для захвата. По плитам были высечены общие для кланов символы тангрописи, пиктограммы «бегущего солнца». Они перемежались с оскаленными мордами незнакомых зверей, видимо, призванными внушить трепет живым или мыслимым врагам. За узкими, в один дром, воротами, открылся маленький внутренний двор. Здесь все было выложено из белого гладкого камня, без вычурностей и рисунков. Никаких растений. Один за другим, дромы встречающих, а за ними Баррода-Онору и Куаргира, втекли через узкий проход. Замыкающий отряд остался снаружи. Тяжко громыхнув, закрылись позади ворота. Этот каменный белый мешок весьма смахивал на ловушку. Но вот в противоположной стене открылись двери, откуда появилась группа тангров в белых плащах, встав по периметру. Старейшина в щедро орнаментированной накидке выступил вперед и требовательным голосом призвал спешиться и разоружиться.
Куаргир и Док-Атор недовольно переглянулись, явно предпочитая не расставаться с боевым железом. Но правила Царакклана одинаковы у всех кланов – так что и они послушно сложили оружие у своих ног, следом за Барродом-Онору и Даром.
– Наручи! – послышался окрик.
Шипя от унижения, элитары принялись стаскивать с рук, казалось, уже вросшие в кожу тяжелые металлические браслеты. Дар тоже нехотя расстался с наручем, выкованным в Горне. Кто знает, доведется ли еще получить назад эту хитрую штуковину? Чего уж говорить об эригшиташе из «Карасса», чей чистый блеск заставил лица окружающих б'рванцев вытянуться…
– Оружие вернут на обратном пути, как и дромов. – пообещал тангр в белом. – Они будут накормлены и напоены.
Дар перевел его слова.
– Может, они еще и потомство успеют принести? – криво усмехнулся Док-Атор.
– Не доверяю им ни на миг, – придвинулся ближе Куаргир, его улыбку легко можно было принять за оскал.
– Ты видел, сколько там а'зардов в рабах? – прорычал в ответ Док-Атор.
– Кх'отров не меньше, – парировал Куаргир.
– Следуйте за мной! – зычно крикнул тангр в расписной накидке.
Четко повернувшись, он скрылся в темном проходе.
* * *
Зал Совета Эгиббардов был похож на хуураданский, только форма его была не круглой, а овальной, две далекие стороны утопали в тени. Плиты под ногами также полнились изображениями «бегущего солнца» и иероглифами тангрописи. Белые резные колонны поддерживали низкий потолок, в центральной части конусообразно уходящий вверх. Там была аналогичная круглая шахта – в далекое, все еще яркое закатное небо. Шахта давала достаточно света, но по стенам виднелись и гнезда для факелов. По периметру на ровном расстоянии друг от друга возвышались белые каменные троны, украшенные золотом. Их было куда больше, чем в Царакклане Хоргурда. Все они казались совершенно одинаковыми, будто нарочито подчеркивая отсутствие верховного руководителя. Так же было и во всех других кланах, но сейчас Дар оценивал увиденное умом человека. Что это – примитивная демократия тангров? Или молчаливое подтверждение факта, что на самом деле не тангры решают? Не эгиббарды, чья воля важна на поле боя или внизу, в суете мирных дел – а махо должен иметь тут главное слово. Махо, переводящий сложные эмоции Великой Матери на язык беспокойных воинственных существ, обладающих удивительной способностью самостоятельно передвигаться по земле!
Запах и отбив тут были сильнейшими. Ноздри все не могли привыкнуть к концентрированному, прелому, тяжелому и, в то же время, странно притягательному запаху Атсинбирг. В этом зале, подобно Царакклану в Хршитакке, прямо по стенам свисали тяжелые связки пухлой и влажной полутравы-полумха. Вблизи воды на плодородной почве цнбр росла особенно пышно и тучно.
Но не только обоняние и глаза заметили ее. Присутствие б'рванской травы ощущалось как мощный, тяжелый отбив, широкое и неотвратимое давление. Дар расфокусировал глаза, краем ума еще контролируя воина Баррода-Онору, но, в основном, созерцая величественное присутствие того центрального сплетения цнбр, что тангры зовут «Сердце Клана». Торжественный белый цвет стен исчез. Повсюду, будто изумрудные громады, перевитые в своем множестве, зеленым лучились толщи б'рванской Атсинбирг. Никогда прежде Дар еще не видел такого колоссального объема, такого сложного конгломерата оттенков зеленого света, вливающихся, входящих друг в друга, но не смешивающихся, не растворяющихся, а скорее просвечивающих друг через друга. Напор этого массива давил на него почти физически. Еще бы! Круг Эгиббардов у всех кланов располагался в центре Царакклана, внутри переплетений корней клановой цнбр…
Трава чувствовала, что он здесь и пыталась осознать это. Тысячи подвластных ей тангров, слитых с ней зеленой кровью симбиоза, бросились бы мгновенно исполнять любую ее волю. Но здесь было странное, здесь был чужак, но не того типа, каких убивают. Впервые Атсинбирг встретилась с чем-то чужим и дружественным одновременно. Дар ощущал эти тонкие удивленные сполохи эмоций, видел их своим тайным зрением. У него даже было чувство, что он может общаться с ней напрямую, без этих эгиббардов и махо б'Рвана… Но конечно же, это было не так. Армии тангров владеют пространствами. Цнбр владеет душами тангров. И лишь махо является единственным избранником своей травы…
Нечто впереди привлекло его внимание свей густой чернотой. Это был темный холодный конус почти черного цвета. Что-то было странное в нем, что-то недосказанное. «Латнирным зрением» Дар попытался увидеть это, проникнув за преграду его поверхности, но ему не удалось. Он был в Царакклане чужой травы, и его доступ был ограничен…
Дар вернул нормальное зрение.
Посреди зала из пола поднималась монолитная металлическая округлость, мягким конусом сходящаяся к вершине на уровне груди среднего тангра. Она была схожа с наполовину зарытой в пол тупой пулей в три обхвата.
Все эти видения промелькнули за какие-то секунды.
– Радуйтесь, пришедшие тангры! – Громкий голос, казалось, исходил отовсюду. – Пройди в центр, называющий себя Древним… Твои спутники пусть остановятся на полпути.
Дар оглянулся.
На каждом троне восседала фигура в пурпурном плаще. Белизна, пурпур и золото – степные тангры умели соединять изящество и помпезность.
– Империя тангров! – отчеканил Дар свое приветствие на хуураданском, и услышал, как оно было повторено его элитарами. – Радуйтесь и вы, мудрейшие члены Круга!
Он прошел в освещенную часть зала, оставляя Баррода-Онору стоять у двери. Регламент был знаком Куаргиру и Док-Атору, судя по тому, как спокойно они двинулись следом. Похоже, каждый и сам в прошлом восседал в подобном зале своего города. Однако, глаза их были прикованы к центру. Вместо низкого кресла отвечающего и «окон для ног» здесь торчала эта странная «пуля». Дар глянул внимательней – агрегат явно не был творением б'рванских кузнецов. Дар-человек тут же определил – для подобной ковки требовались продвинутые технологии. Как минимум, это был еще один артефакт Древних.
Низкое кресло «беседы откровений», все же, обнаружилось за «пулей». Вид его вызвал усмешку Дара. Он помнил, чем закончилась прошлая «беседа откровений» в Хоргурде, и язык, живущий сам по себе. Более откровенничать он не был расположен.
– Начнем беседу, – провозгласил низкий бас, словно читая его мысли. Опять было сложно понять откуда он исходит. – Я думаю, тебе можно отпустить ум эгиббарда Баррода-Онору!
Дар резко обернулся. Тень капюшона тут же закрыла лицо говорившего, но он успел увидеть ярко-зеленые огоньки его глаз. Пред ним был махо б'Рвана.
– Ты видишь меня, так же как я вижу твое умение. – продолжил махо. – Ты поймал Онору. Но мы беседуем с тобой а не с ним. Отпусти его!
– О-рах! – склонил голову Дар. Собеседник разглядывал его в «зрении травы», и здесь не было тайн больше. Он сбросил напряжение, снимая воздействие со светящихся точек Баррода-Онору. Против воли дыхание стало теснить грудь. Следовало быть настороже. Здесь не только он умел воздействовать на чужую волю!
Мгновением позже раздался знакомый командирский рык:
– Где я? – но незадачливого эгиббарда уже выводили под локти из зала.
– Твоя сила велика, – продолжал гудеть бас махо. – И столь же велика твоя смелость. Иначе как бы ты решился проникнуть в пределы б'Рвана?
Дар выступил вперед, расправляя плечи и подняв подбородок. Двусмысленности были окончены. Предстоял откровенный разговор, и он был рад ему.
– Я не стремился попасть в Балианнар. Со своими воинами я направлялся к моей небесной лодке в дельту Эрны.
– Гонцы передали эту историю. Но Древние не никогда расхаживали по Рортангу пешком! Что скажешь?
– Ты знаешь много Древних? – делано удивился Дар.
– Ни одного, – спокойно ответил б'рванский махо. – Именно потому, что их тут не бывает.
– Теперь будут. – Так же спокойно ответил Дар.
– Лучше расскажи, зачем ты пришел сюда, хуураданец?
Док-Атор сбоку невольно крякнул, и Дар улыбнулся, вспомнив их первую встречу.
– Все знают, что у меня не хуураданская Атсинбирг! Вы слышите мой отбив – отбив травы Древних! И видите мой чистый латнир! Какие еще доказательства нужны для проверки?
Дар медленно повернулся, демонстрирую свою спину.
Что-то было неправильно. Атсинбирг б'Рвана должна была чуять в нем родство, именно на это он и рассчитывал, поднимаясь сюда. Но, похоже, повторялась история Хуурадана, чьи трава и махо были слишком испуганы, чтобы поверить ему. Они слишком держались за ценности клана, опасаясь проиграть в этой вечной борьбе мелких междуусобиц!
– Не думай, что тебе удастся нас провести! – Махо яростно потряс руками, и тотчас открылись незаметные двери, по стенам выстроились отаруги, блестя военным железом. Их жесткие лица были полны ненависти к чужой траве, глаза сверкали совсем не притворной злобой.
Куаргир и Док-Атор что-то зашипели сзади. Дар по-прежнему чувствовал полную уверенность в своих силах. Он даже был готов сразиться с махо б'Рвана, чтобы доказать свою правоту. Дар рассмеялся, повышая голос:
– Вы всегда так встречаете своих предков? Или имя Древнего больше не вызывает уважения у тангров?!
Громкость этих слов заставила лица воинов скривиться. Но остановить их махо было не так просто.
– Прежде, чем мы поверим пустым словам, пусть твои элитары объяснят, зачем трава кх'Отрии, а'Зардата и Хуурадана пришла в глубину земель б'Рвана, нарушая договоры о территориях? Или они простые лазутчики?!
Куаргир двинулся сзади при этих словах.
– Это я решил пройти через б'Рван! – отрезал жестким тоном Дар, с неудовольствием ощущая, как непонимание между ними усиливается. – Элитары лишь сопровождают Древнего в его походе, ибо кланы Хуурадана, а'Зардата и кх'Отрии захотели помочь мне в моем походе.
Последовала короткая ошеломленная заминка.
– Я обещал, что воинов, кто вызовет мое уважение, я возьму с собой на небесной лодке в миры Древних! – вогнал он еще один гвоздь в иронию махо.
– Ты хочешь сказать, что перечисленные кланы идут с тобой – ВМЕСТЕ? – Раздался высокий голос слева.
Кажется, ему все же удалось удивить б'рванцев. Жаль что это были клановые законы, а не умения Древних.
– Да, мудрейшие Эгиббарды Круга.
– Добровольно? – голос будто осип, потеряв свою силу.
– Конечно.
Слова Дара возымели сильнейшее действие. Еще бы! Неслыханно, чтобы тангры, а тем более элитары трех различных кланов, собрались вместе для какого-то общего дела. Осознание этого факта поразило б'рванских мудрецов.
– Откуда тебе ведом язык б'Рвана… в таком совершенстве? – наконец раздался голос справа.
– Языки детей не чужие для их родителей!
– Ты выглядишь как хуураданец, – пришел голос слева. – Но твоя трава иная.
– Моя Атсинбирг иная для любого из кланов Рортанга. Но она не чужая ни одному! Потому что родом она из Ледяного Простора и принадлежит самим Древним!
После этих слов снова разлилось молчание.
– Я не враг б'Рвану и его Атсинбирг! – продолжил Дар. – Все кланы близки мне, как дети близки родителям!
– Чего ты ищешь здесь? – раздался язвительный голос махо.
– Я ничего не ищу. Я зашел к вам, потому что вы пригласили меня. Все что я хочу – это вернуться к своей небесной лодке. Я многое повидал на Рортанге. Мне пора назад.
– Вот ты и выдал себя, чужеземец! – торжествующе пророкотал махо. – Вы все просто лазутчики, которые пришли выведать наши тайны! Я вижу, враги сделали великие успехи. Слава б'Рвана, величайшего из кланов, разлетелась так далеко, что испуганные соперники решили сговориться, чтобы уничтожить нас. Именно поэтому элитары разных пород собрались вместе. Вы полагали, ваша хитрость останется тайной?
Он громко и театрально рассмеялся.
Следом расхохотались несколько эгиббардов.
Но не эта глупая догадка привлекла внимание Дара.
Глазом какора он вдруг заметил, что к стоянке его элитаров приближается плотная масса пятнистых воинов. Оружие в их поднятых руках поблескивало кровавыми отблесками в лучах позднего заката. Повернув какора, он увидел отходящих, собирающихся плотнее своих хуураданцев, кх'отров и а'зардов. Выражения на их лицах показывали, что у нападавших не будет легкой победы. Но тех было слишком много, чтобы испугаться этого.
– Вы решили убить моих воинов внизу! – с негодованием вскричал Дар. – Нападаете на тех, кто доверился вашему гостеприимству?
– Не волнуйся так! – усмехнулся махо. – Мы не убиваем лазутчиков. Мы обращаем их в рабов. Даже если они думают, что они Древние…
Несколько эгиббардов в зале снова рассмеялись.
Дар почувствовал, как ярость вспыхнула в его тангровой душе.
– Так пожалейте своих глупых отаругов! – крикнул он.
Под его волевым приказом какор развернулся и медленно выступил перед обнажившими шиташи отрядами бойцов.
– Не вступай в бой, Саудрак! – крикнул он хуураданцу через ретранслятор робота.
Впереди сомкнутого строя, набычившись и выкрикивая ругательства на б'рванском, шел здоровенный отаруг, явно элитар или, по крайней мере, рудван. С него и началось.
– Нападаете на гостей? Не чтите Древних? – заорал Дар через какора.
Острый красный лучик вырвался из псевдоглаза робота и тут же угас.
Б'рванский элитар замер, будто наткнувшись на преграду, и грузно рухнул в пыль с разломленной надвое головой. Алая кровь коротким фонтаном выплескивалась из его разбитого налобника.
– Кто еще? – крикнул Дар в запальчивости.
Мгновенное убийство командира шокировало воинов, однако пятеро из них, бешено заорав и взмахнув шиташами, синхронно бросились вперед. Дар усмехнулся и сжал зубы. Пять тонких лучей скользнуло от шееголовы какора, и еще пять тел навсегда успокоились в кровавой пыли. С такими ранами даже цнбр им теперь не поможет…
– О чем ты болтаешь? – послышался близкий голос махо.
Глаза какора показывали: оторопевшие б'рванцы пятились задом. Нападение было пробным, иначе шесть трупов бы их не остановили.
– Древние не тронут вас, если вы не тронете Древних! – крикнул Дар вдогонку, на полную поднимая мощь репродуктора. – Уходите и не возвращайтесь!
И затем «вернулся» в зал Царакклана.
– О чем ты…
– Ваши отаруги напали на мой отряд внизу, – жестко сказал он. – Мне пришлось убить их элитара и еще пять воинов, прежде чем они остановились.
– Ты? – недоверчиво протянул махо. – Ты убил их отсюда?
– Да! – грянул Дар. – Я в одиночку расправился с войском с'энфарпов, что пришли в ваши земли. И сделаю это снова с тем, кто на меня нападет, кто бы он ни был!
Сам воздух закаменел в зале Круга Эгиббардов после этих слов. Его угроза была воспринята серьезно. Он почувствовал, как что-то изменилось, даже не в светимости старейшин – в зеленом цвете цнбр будто свертывались краски, становясь тусклее, замирали перевивы изумрудных оттенков. Неужели трава стала его бояться?
Сбоку отворилась дверь, и некто быстрый скользнул к трону махо, что-то шепча ему на ухо. Не иначе, в столице имелась связь и получше гонцов.
– Останови своего «железного друга»! – вскричал махо. Он совсем не выглядел подавленным. – Их больше никто не тронет! А мы здесь разберемся, что за трюки ты разыгрываешь…
С этими словами он поднялся и ступил к Дару. Из-под пурпурного плаща выпросталась рука, сжимающая предмет, от вида которого у Дара потемнело в глазах.
В мягких обводах светлого металла, в округлых огнях, оплетающих рукоять, он без труда узнал лучевик Древних.
В точности такой, какой сам получил от «Карасса»!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.