Текст книги "Инсайт"
Автор книги: Тина Амергазина
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
– Отвали от ме… – попыталась крикнуть Ева, но Хорн уже крепко сжал её запястья и закрыл рот ладонью.
– Я всё понимаю… – громко прошептал Еве на ухо Хорн, и она почувствовала его горячее дыхание, – просто я не в твоем вкусе. Так ведь и ты не эталон! Я люблю девок сочнее, но на безрыбье и ты вполне сгодишься!
Ева попыталась лягнуть матроса, но тот увернулся. Тогда изловчившись, она укусила его за палец. Хорн разозлился и ударил девушку кулаком в живот. Было больно, Ева замолкла и согнулась, повиснув на руке матроса.
– Отпусти девушку! Сейчас же!
Сквозь слёзы, хлынувшие из глаз после удара, Ева увидела разъярённого Килана, спешившего к ним.
– О, прости, я не знал, что эта шлюха – твоя! – Ощерился Хорн, бросив Еву на доски.
Шут не церемонился: одно движение кулаком и матрос упал. На палубу из разбитого носа хлынула кровь. Хорн поднялся и бросился на Шута, но тот ловко увернулся и ударил матроса ещё 2 раза, после чего заломил руки у него за спиной и свесил над парапетом: одно лёгкое движение и Хорн пропадёт в морской пучине.
– Ева – член экипажа и наш друг. – Процедил Килан. – Ещё хоть раз тронешь её и отправишься в Дюморт брассом. Понял меня?!
– Понял… – отозвался Хорн.
– Проси прощения у девушки! – Потребовал Шут.
Хорн молчал. Тогда Килан потряс матроса над водой.
– Прости! – Выдавил из себя Хорн.
– Ева, ты прощаешь его или мне отправить его на корм акулам?
– Прощаю, – испуганно ответила Ева.
Шут швырнул матроса на палубу.
– Перед тем как уберёшься к себе, не забудь стереть с досок свои сопли! – Рявкнул Шут. – Капитан не любит грязь.
Придерживая Еву за плечи, Килан покинул палубу. Хорн остался сидеть, плюясь и вытирая руками кровь с лица. Под глазами налились здоровенные синяки. Хорн поднялся и, взяв тряпку, принялся вытирать следы крови с досок.
Нет, этого унижения рыжему он не простит.
– Держись от него подальше, – сказал Шут, закрывая дверь, – и сегодня останься здесь, на всякий случай.
Каюта Цербера была рассчитана на двух человек. Комнат на «Провидце» было гораздо больше, чем людей, поэтому каждый член команды мог выбрать себе отдельную.
Ева уткнулась лбом в грудь Килана и он неуклюже прижал её к себе.
– Спасибо. – Шёпотом сказала она.
Только сейчас её стало трясти: сказался испуг.
– Очень больно? – Спросил Килан.
– Уже нет, – ответила Ева.
Как же не хочется отлеплять её от себя! Они одни за закрытой дверью. Вот бы прильнуть к её губам своими, прижать к себе как можно сильнее и не отпускать до скончания времён. От этих мыслей у Шута чуть не помутился рассудок, и он попробовал отстранить Еву.
– Ложись спать, – сказал он, кивнув на кровать, – Сомбер поиграет для те…
Ева подняла на него взгляд. Их глаза встретились, и Килан осёкся на полуслове. Контролировать себя стало ещё труднее. Похоже, она это почувствовала. Ева встала на цыпочки и дотронулась пальцами до лица мужчины. Сердце колотилось, как бешенное, голова закружилась и Шут, ненавидя себя в этот момент, наклонился и поцеловал девушку… в лоб, после чего аккуратно развернул и подтолкнул к койке.
– Тебе нужно отдохнуть, – сказал он, и голос его дрогнул, – мы будем рядом.
Ева непонимающе хлопала глазами, но Шута уже сменил Сомбер и, усевшись на соседнюю койку, начал играть красивую музыку.
Девушке хотелось плакать. Она была уверена, что теперь Килан ответит взаимностью. Вместо этого она снова получила мягкий, но отказ с его стороны. Наверное, она слишком много мнит о себе, если всякий раз думает, что он тоже не равнодушен к ней. Принимает его хорошее к ней отношение за любовь. Да, сегодня он защитил её от негодяя. Но так поступил бы любой нормальный мужчина. Ах, Ева… хватит мечтать! Она зарылась лицом в подушку и, мучаясь от собственных мыслей, вскоре задремала под волшебные звуки лютни.
Глава 9: Путешествия на острова
Забрезжил рассвет. Раннее Солнце прокралось в окна и наполнило пустующий дом светом. Мориус вздрогнул и открыл глаза, ставшие красными от усталости. Ночью, окончательно обессилев, он задремал прямо на полу кабинета, опираясь спиной на хирургический стол. Тело замёрзло и затекло. Мориус встал и с трудом разогнул конечности.
Лицо покойного сливалось с простыней, лежащей рядом, а тело совсем окоченело. Лорд вздохнул, вытащил скальпель из трупа, вооружился иглой с нитью и принялся зашивать разрезы на теле мертвеца.
Обычно он старался не привязываться к пациентам. Что толку от этого, если больной обречён? Но с Джасом всё было иначе. Мориусу удалось привести его организм в норму: отзывались все рефлексы, кровь была в порядке, лёгкие прослушивались хорошо, не было никаких нарушений в работе внутренних органов. По всем признакам больной был здоров. Лекарство, на которое лорд возлагал столько надежд, частично оправдало себя, но не вернуло пациенту волю к жизни. Сам от себя того не ожидая, доктор ужасно расстроился. Эта семья ему понравилась, даже старик стал лично встречать «гибельного лекаря». После всех необходимых процедур он приносил врачу бутерброды и чай. Лорд всегда вежливо отказывался – хозяева и так были бедны. Но старик настаивал, и тогда Мориус начал сам приносить угощения для родственников пациента. Старик был гордым и не принимал подачки, но лорд, заявив, что это для больного, оставлял еду и уходил. Джас ничего не ел и Мориус насильно кормил его с помощью зонда. Оставляя еду, он знал, что больной есть не станет, но родственники пациента не давали угощениям пропасть. Нитта симпатизировала лорду, и в какой-то момент он поймал себя на мысли, что хотел бы стать своим в этой семье.
Как же теперь он появится на пороге их дома? Не показываться там было бы подозрительно и неправильно. Ведь если доктор не пришёл, значит, он уже осведомлен о смерти пациента. Но и сделать вид, что ничего не знает, лорд тоже не мог. Как он будет смотреть в глаза девушке и ее отцу?
Закончив с приведением трупа в приличный вид, лорд застегнул на нём одежду и накрыл простынёй. Ночью вернутся похоронщики и заберут мертвеца для погребения.
Доктор осмотрел кабинет. Многие его наработки были уничтожены, повсюду валялись мятые и рваные листы, залитые жидкостью из разбитых склянок. Мориус не думал об этом: всё, что было важно, он хранил в своей голове. Он перепишет всё заново и восстановит препарат, чтобы доработать его. Но не сегодня. Он открыл окно, чтобы воздух с улицы охладил комнату, не давая трупу разлагаться, и вышел из кабинета, заперев дверь на ключ.
Умывшись, лорд подбросил дров в очаг и сел выпить чаю. Нужно было собраться с мыслями. Взгляд упал на цветок в вазе: Ева поставила туда один нондивер для красоты. Белоснежное растение немного освежало комнату своим видом. Лорд так и не понял действие этих цветов. Для чего они Еве? Она и так чувствовала себя прекрасно. Может быть, это всего лишь плацебо и цветы – просто цветы? Мориус достал стебель и покрутил в руке. До чего необычное растение! Совершенно белое, точно туман на улицах Сомнуса. Листья, похожие на оленьи рога, были плотными и источали приятный тонкий аромат.
Ева говорила, что ведьма, лечившая её, хорошо разбирается в магических травах и зельях. Подумать только, до чего он дошёл! Опытный врач, верящий в науку (!), всерьёз задумался о совмещении традиционной медицины и магии. Религия не позволяла докторам использовать колдовство в любом виде, но Мориус не верил в бога, что позволяло ему нарушить общепринятые границы. «А на войне все средства хороши!» – решил Мориус.
И это была она – самая настоящая война. Доктор с прозвищем «Несущий Смерть» бросил безносой новый вызов.
Взяв себя в руки, лорд с утра заехал к семье бывшего пациента. Пришлось сделать вид, что новость о смерти больного его шокировала, зато огорчение подделывать не понадобилось: Мориус сильно переживал из-за случившегося. Вопреки ожиданиям, старик не осыпал доктора проклятиями, словно в глубине души не верил в выздоровление сына и допускал такой исход.
– Ты хотя бы боролся и подарил нам надежду, – сказал дед, – спасибо тебе. Жаль, лекарь ты гибельный… Когда-нибудь твоё безверие и тебя погубит.
Днём лорд съездил на пристань и купил билет до Гланбери. Вернувшись домой, он как следует выспался, прибрался в кабинете, собрал вещи в дорогу и приготовил плащ. Ночью пришли похоронщики и забрали тело. До утра Мориус восстанавливал записи, внося в тетрадь самое важное.
Жители Гланбери с интересом и опаской поглядывали на чужака. Мориус сильно отличался от местных: высокий рост, безупречная осанка, плавность движений и правильные черты лица намекали на его благородное происхождение. Островитяне даже самого знатного рода, выглядели менее утончённо.
Заморский гость сошёл с судна и заглянул перекусить в ближайшую таверну.
Местные зашушукались: высокий господин явно из мест далёких.
– Свататься приехал поди, – проворчал завсегдатай у бара, – девок наших портить припёрся!
– Думаешь, невесту подыскивает? – протирая стаканы, с надеждой в голосе спросила симпатичная девушка – дочка хозяина таверны.
– Надеешься захомутать заморского принца? – выпивоха сипло расхохотался. – Тебе местных мало?!
– Он красив и явно богат, – невозмутимо ответила девушка и направилась к знатному гостю.
Пьяница остался наблюдать.
Клиент оказался неразговорчив. Ни расстегнутая пуговка на груди, ни светлые манящие кудри на плечах не помогли красотке развеселить мужчину. Гость был вежлив, но мрачен. Наконец, девица не выдержала и, делая вид, что протирает стол, склонилась так, чтобы её грудь оказалась ровно перед лицом мужчины. Тогда он положил свою руку на её запястье, словно хотел, чтобы она застыла в таком положении. Гость беглым взглядом окинул глубокое декольте девушки и о чем-то её спросил.
Девица сердито цокнула языком и стремительно вернулась за барную стойку, где, радостно осклабившись, её ждал прежний собеседник.
– Ну что, не клюнул? – Хохотнул мужчина. – Дура ты! Таких, как он, дешёвыми трюками не возьмёшь! Голубая кровь! Думаешь, он сиськи никогда не видел? Да у него от таких, как ты отбоя нет… ууу, распутная ты девка!
– Тьфу на тебя! – Обиделась девушка. – Скажу отцу, прогонит тебя прочь!
– Ладно, не заводись, – пропойца глотнул из стакана, – чего он приехал-то?
– Спрашивает, как к ведьме попасть. Идиот! На кой ему эта старуха?! – Девица топнула ногой. – Да мужчины при виде меня своё имя забывают! И уж точно про старух не думают.
Мужичок задумался и хитро взглянул на собеседницу.
– Может, господин пресытился и захотел экзотики? А ты просто ещё не в том возрасте, чтобы ему приглянуться?
Девушка запустила в пропойцу тряпкой, тот же зашёлся сиплым смехом.
Мориус вышел на улицу. Девица, задетая его невниманием, не рассказала, как найти дом травницы. Придётся спрашивать у кого-то ещё.
Вряд ли Мэв живёт на побережье, значит, Мориус не ошибётся, если выберет направление, противоположное пристани. Он был так сосредоточен на своих мыслях, что не замечал взгляды прохожих: заинтересованные, смущённые, восхищённые. Мужчины смотрели с опаской, как на конкурента, женщины же – с нескрываемым интересом. В какой-то момент за лордом увязалась стайка хихикающих девушек, и доктор решил воспользоваться моментом. Он обернулся и внимательно посмотрел на воздыхательниц. Девушки испуганно остановились.
– О, прекрасные нимфы, – Мориус очаровательно улыбнулся, – мне не обойтись без вашей помощи. Я ищу один дом. Буду весьма признателен, если вы подскажете мне дорогу.
Нимфы! Так их ещё не называли. Девушки совсем растаяли и обступили чужака, показывая путь к дому травницы.
Идти оказалось прилично, но Мориус хотел размяться с дороги (на корабле особо не походишь) и решил не брать экипаж.
Дом ведьмы находился вдали от других. Сад её был заросшим, почти как у Мориуса. И как она умудряется выращивать там что-то? Дорога к дому была, но вся она поросла травой, словно о ней все позабыли. Небольшой двухэтажный дом из камня, обвитый плющом и диким виноградом можно было распознать лишь по черепичной крыше. Лорд подошёл к двери и, взявшись рукой за дверной молоток в форме чьей-то оскалившейся морды, громко постучал.
Реакции не последовало. Так думал Мориус. Но ведьма уже наблюдала за незваным гостем сквозь пыльные занавески.
Лорд постучал снова. Скрипнул замок и дверь приоткрылась. Из-за неё выглянула пожилая женщина хрупкого телосложения. Густые тёмные волосы были сплетены в толстую косу. Возраст выдавали лишь морщины на лице и руках, да мутноватые зрачки: ведьма плохо видела. При этом в руке она держала дымящуюся сигару.
– Впервые вижу курящую женщину, – изумился Мориус.
– Возможно, это единственное стоящее воспоминание за всю твою жизнь, – женщина затянулась, – чего пришёл?
– Наслышан о Ваших познаниях, госпожа Мэв. Я пересёк пролив, чтобы попросить Вас взять меня в ученики.
Травница рассмеялась.
– Староват ты для ученика! Уходи, каланча, я никого не учу. Заняться мне, что ли, нечем?
– А разве есть? – Мориус задержал дверь рукой. – Что-то я не заметил тропы, вытоптанной ногами назойливых клиентов.
– Пшёл вон! – каркнула хозяйка, пытаясь закрыть дверь.
– Мне нужен учитель, а Вам пригодится ученик. Это идеальные условия. Мы нужны друг другу.
– Никому я не нужна! – Рявкнула женщина. – Люди боятся волшебства. Им религия запрещает, видите ли! Можно только традиционно лечиться. А вот если уж доктора им помочь не могут, сразу ко мне бегут. «Мэв, помоги! Ах, Мэв, спаси!». Да хоть бы спасибо потом сказали, а то всё равно чураются, словно я чёрт с рогами. Тьфу!
– Я заплачу Вам, – пообещал Мориус, – сколько Вы хотите?
– Засунь свои деньги себе в задницу. – Мэв выдохнула дым лорду в лицо. – На кой мне твои бумажки? Жрать я их буду что ли? А? Мне уж помирать скоро, я их туда с собой точно не заберу. Уходи, долговязый. Глупый ещё, раз не понимаешь, что не всё деньгами в мире измеряется. Такой ученик мне тем более не нужен.
Мориус действительно привык решать вопросы деньгами. Раз уж ему повезло быть богатым, грех этим не пользоваться. Однако с ведьмой отработанный приём не сработал, но лорд не растерялся.
– Предлагаю бартер, – сказал он.
– Что ещё за бартер?! – Недоумевала травница.
– Вижу, сад зарос у Вас совсем. И дому внимание требуется, – заметил лорд, заглядывая внутрь, – с Вашим зрением трудно всё держать под контролем. Я стану Вашими руками и глазами, а Вы за это будете меня учить.
Ведьма раскрыла рот. Такого она не ожидала.
– А потом, – продолжал Мориус, – если обучение пройдёт успешно, я пришлю к Вам человека в помощь. Вместо меня.
Ведьма сомневалась.
– А ты в руках-то что-нибудь, кроме письменного пера держал? Худой ты больно. Не похоже, чтобы к труду был приучен. Да и морда у тебя светская.
– У меня есть опыт. Если не понравится, договор можно расторгнуть в любой момент, госпожа. – Мориус закатал рукава. – Ну что, по рукам?
Ведьма выпустила пару дымовых колец вверх. Идея ей понравилась.
– Хорошо, – кивнула она, приглашая ученика в дом, – звать-то тебя как?
– Граф Мариус, – лорд решил скрыть своё имя, на случай, если до местных уже докатилась его дурная слава. Это было маловероятно, но Мориус не хотел навлечь на ведьму новые неприятности за дружбу со слугой тьмы.
– Впервые слышу такое дурацкое имя, – заявила знахарка.
– Возможно, это будет единственное стоящее воспоминание в Вашей жизни, – улыбнулся лорд.
Травница усмехнулась, оценив шутку.
– Надеюсь, графом мне звать тебя не обязательно? А, Граф Мариус?
– Можете называть меня, как угодно, – ответил лорд, вспомнив слова Сомбера. Не важно, как его назовут, собой он от этого быть не перестанет.
– Тогда я буду звать тебя Кошмариус. В этом своем плаще ты похож на ночной кошмар.
***
Вдалеке показалась земля. Корабль прошёл сквозь редкий туман, судя по всему окаймлявший остров, и решительно приближался к берегу.
Капитан, встретивший с утра разукрашенного Хорна, уже успел строго поговорить с ним тет-а-тет, и матрос вёл себя тише воды.
Корабль остановился в сотне метров от берега. Ближе подойти капитан не решился. Друзья и матрос взялись за руки, и капитан потянул штурвал на себя. Корабль стал уменьшаться, пока не превратился в треуголку в руке Строма. В ту же секунду весь экипаж оказался по щиколотку в воде.
– Ну, почти на берегу! – Обрадовался капитан. – Чем ближе подходишь к суше, тем удачнее переносишься на берег.
По-неопытности, когда Стром только начал пользоваться шляпой, он часто приводнялся где-то по пояс, пока не научился рассчитывать оптимальное расстояние для свёртывания корабля.
Берег покрывали крупные острые валуны. Чуть дальше начинался сосновый лес. Море с острова казалось серебристым. Пока опасностей не наблюдалось, и друзья направились вглубь острова. В лесу пахло свежестью, под ногами мягко пружинила подстилка из мхов и лишайников.
Вдалеке показалось что-то светлое. Выйдя из леса, путешественники оказались у обрыва, внизу величественно раскинулось голубое озеро. Отвесные склоны были из чёрно-белого слоистого камня.
– Как красиво! – Ахнула Ева.
Кто бы мог подумать, что Лагриан настолько прекрасен. Его холодная красота гипнотизировала, от необычайно чистого воздуха кружилась голова. Осень настигла и эти места, но, добравшись до острова, словно застыла, поражённая его величием, и забыла, зачем пришла. Деревья покрывала густая жёлтая и красная листва, перемежаясь с зелёными лапами елей, но не падала на землю, крепко держась на ветвях. Время будто замерло на Лагриане, а его первобытная красота, казалось, никогда не была осквернена человеком.
– Не похоже, чтобы здесь когда-либо жили люди, – заметил капитан.
Они ушли вглубь острова, ища место, где можно было бы укрыться от ветра и разбить лагерь.
– Думаешь, легенды лгут? – Спросил Раснар.
Капитан пожал плечами.
– Надеюсь, что нет. Иначе мои поиски здесь окажутся напрасными, и до Эмпория найти что-то другое мы вряд ли успеем.
– Трудно поверить, что лагрианцы могли вести здесь какой-то быт. – Заметил Раснария. – Здесь же одни камни, ближе к лесу лишайники и тяжёлая плотная земля. Холодно и влажно.
– Либо их здесь и не было, – вздохнул капитан, – либо легенда о камнях – правда. И они пользовались ими для улучшения условий для земледелия.
Остаток дня прошёл в поисках следов былой цивилизации, но, кроме лесных ягод и грибов в этих живописных местах найти ничего не удалось. Вечером экипаж собрался у костра. Готовили рыбу и картофель на углях, пили грог. Хорн держался рядом, но ни с кем не разговаривал. После предупреждения, полученного от капитана, матрос старался не привлекать к себе внимания. К Церберу он и вовсе не приближался, но глядел на него исподлобья. Висмут постоянно подсаживался к Еве поближе, а когда стало совсем прохладно, обнял её за плечи, накинув на них плед.
Ева резко поднялась.
– Я отойду ненадолго, – сказала она.
– Я с тобой! – Подскочил Висмут.
– Вис, сядь, – сказал Стром, – ей нужно отойти одной.
– Да, не обязательно сопровождать меня постоянно, – согласилась Ева, обрадованная тем, что, наконец, отделалась от повара.
Было полнолуние, и Ева без труда ориентировалась в лесу. Диких зверей на острове они не обнаружили, поэтому девушка спокойно шагала по мягкому мшистому ковру. Ей хотелось побыть одной. Висмут постоянно о чём-то говорил и успел утомить девушку своей болтовнёй. А того, с кем она хотела бы побыть рядом – не было, Раснар в экспедиции был главным, потому что больше всех читал об этих местах. Отойдя подальше от лагеря, Ева присела на поваленное дерево, прислушиваясь к звукам моря. Оно шумело так явно, словно было не вдалеке, а совсем рядом. Однако Еву насторожило то, как оно шумело – мерно, без нарастающих и удаляющихся волн. Это показалось ей странным, словно где-то неподалеку был водопад. Но днём они прочесали этот участок вдоль и поперёк и ничего подобного не обнаружили. Ева решила пойти на звук. Аккуратно ступая, она смотрела во все глаза, чтобы не ухнуть в обрыв или небольшое болотце, которые они находили днём.
В листве что-то юркнуло: Ева заметила блестящую шкурку какого-то земноводного с яркими пятнами на спине. Звуки падающей воды были совсем близко и, присмотревшись, Ева увидела капли, исходящие из чего-то, похожего на небольшую тучу, но туча эта была не в небе, а чуть парила над землёй. Почва под ногами захлюпала, и Ева попятилась назад. В кустах снова что-то зашевелилось, и девушка увидела несколько чёрных блестящих существ, снующих рядом с тучей. Страха не было, напротив: Ева решила, что камни лагрианцев могут быть где-то рядом с этим загадочным явлением. Она решила не упускать тучу из виду и двинулась ей навстречу.
Грозовой сгусток слегка качнулся и, будто испугавшись, дёрнулся в сторону.
– Не бойся, – сказала Ева на случай, если загадочная туча её понимает, – я не причиню тебе вреда. Иди ко мне.
Она протянула руку облаку. Ею двигало странное чувство, будто она делает всё правильно, точно сгусток должен был ей подчиниться. Любой другой на её месте испугался бы и бежал от странного явления, сверкая пятками, но девушка ощущала что-то общее с этим сгустком. Она ощущала в себе какую-то странную силу, которая придавала ей уверенности. Как в тот день, когда впервые взяла Дария за руку и вывела из дома.
Сгусток приблизился и перестал лить воду. Ева коснулась облака, ощутив пальцами его плотность. Тучка в ответ замерцала. Ноги что-то коснулось. Ева посмотрела вниз и увидела на своем сапоге существо, похожее на ящерицу. У него было чёрное тело с яркими жёлтыми полосками на голове и холке. Ева взяла зверька в руки: кожа существа была блестящая и гладкая. Она погладила животное по спинке, и оно утробно заурчало от удовольствия, вытянув вперед голову.
– Это твой? – Спросила она у облака.
Туча утверждающе замерцала. Ящерка была небольшой – сантиметров 20 вместе с хвостом. Девушка опустила зверька на землю, но тот забрался по её ноге вверх и устроился на плече.
– Кажется, он хочет остаться, – улыбнулась Ева, – ты не возражаешь?
Облако снова замерцало. Ева приняла это за одобрение.
– Он похож на шерлит. – Сказала Ева, поглаживая зверька по голове. – Это такой камень, он тоже, как смоль чёрный, и очень блестящий. Так его и назову!
Шерлит продолжал урчать, сидя на плече девушки. Когда Ева собралась вернуться в лагерь, тучка, мерцая, увязался за ней. Она не возражала. По пути она говорила со сгустком, решив, что тучка – дух самого острова, а значит, должен быть мужского рода.
Предполагая, что облако, как и Дария, и Треора, никто не видит, кроме неё, Ева решила пока не рассказывать друзьям о загадочной встрече в лесу.
– Это Шерлит, – сказала она, показывая зверька, – прибился ко мне в лесу. Он будет путешествовать со мной.
Шерл выглядывал из капюшона. Его большие чёрные глазки блестели в свете костра.
– Удивительно! – Сказал Стром. – Это же огненная саламандра. Я думал, они водятся только на Монтаре. Откуда она здесь?
– Не знаю, – пожала плечами Ева.
– Есть поверье, что она может тушить пожары. – Добавил Раснар, рассматривая животное. – Обычно они дикие, но их можно приручать. Однако, странно, что она сама прибилась к тебе. Дикие саламандры опасаются людей. Даже на Монтаре.
Хорн, проходя мимо с валежником, остановился, мельком взглянув на зверька, но Шерл при виде матроса предупреждающе зашипел.
– А ведь его можно использовать, как тревожный сигнал, – хихикнул Стром. – Слышишь, Хорн? Это на случай, если ты решишь приблизиться к Еве снова. Благодаря этому звуку мы сразу обо всём узнаем. Так что будь паинькой.
– Я понял уже! – Огрызнулся матрос и швырнул ветки в костёр.
– Вот и славно, – заключил капитан, провожая матроса взглядом.
Как Ева и предполагала – Тучку никто не заметил. Он, в свою очередь, перестал дождить и вообще ничем себя не выдавал, болтаясь шлейфом за девушкой. Ночь он провёл рядом с ней, опустившись на землю и едва светясь.
Утром экипаж продолжил исследовать остров. Редколесья с вересковыми зарослями сменялись каменной пустыней или сосновыми рощами. Висмут попутно успевал собирать грибы к ужину
– До чего богатое место! – Восклицал он. – Никогда столько грибов не видел!
– А их точно можно есть? – С сомнением спросил Стром.
– Я ел такие же раньше, – ответил повар и сунул гриб под нос капитану, – вот, понюхай! Какой аромат! А?
Пока Стром отбивался от вдохновленного кока, Ева немного отстала и обернулась к Тучке. Хозяин острова, должно быть, наверняка знает, что на его землях съедобно, а что нет. Ева задала вопрос жестом и Тучка утвердительно замерцал. Шерлит любил, когда Ева общалась с Тучкой и заурчал от удовольствия. Он прятался у девушки в капюшоне, лишь изредка выглядывая наружу.
Наконец, путешественники вышли к широкой реке, которая, вероятно впадала в то самое голубое озеро, что они увидели в первый же день. Они направились вдоль русла реки.
– Если здесь и были поселения, то они должны были располагаться где-то рядом с пресной водой. – Сказал Раснария. – У озера слишком крутые склоны, поэтому там селиться лагрианцы точно бы не стали.
Друзья шли и шли, но следов поселения всё ещё не было. Когда они решили разбить лагерь у реки, Ева заметила, что поведение Тучки изменилось. Теперь он колыхался впереди, а не за её спиной, словно рвался дальше, но Ева отрицательно помотала головой. Раснар уже разжигал костёр, чтобы повесить над ним котелок для кока. Тогда Тучка, будто недовольный отказом Евы, пролился над хворостом ливнем, затушив едва разгоревшееся пламя. Раснар чудом успел отскочить в сторону, чтобы не промокнуть.
– Это что ещё такое?! – Вскрикнул он и повернулся к девушке. – Ты видела?!
– Да, – вздохнула Ева, – это хозяин острова, он хочет, чтобы мы шли дальше.
– Что?!
На вопли Раснара обернулся Стром.
– Какое-то нечто залило костёр водой! – Сообщил Цербер, указывая на мокрые ветки.
Стром вопросительно вскинул брови, и Ева поняла, что теперь ей придётся рассказать о Тучке.
– Не хотела говорить, потому что это странно, – сказала она, – но, честно говоря, я уже начинаю привыкать к этим странностям. Я думаю, что это дух острова и чувствую, что он не опасен.
– Ева, – капитан выглядел настороженным, – ты ведь то же самое говорила и о своём друге из портрета. Помнишь?
Ева вздохнула.
– Тогда я ошиблась. Возможно, ошиблась.
– Ты ещё и сомневаешься?! После всего, что случилось?
Да, Ева сомневалась. После откровенной беседы с Мориусом она относилась к Дарию с состраданием. Ведь он был болен. Он не виноват в том, что лечебницы для обезумевших призраков не существует. Да и… возможно ли вылечить душу, не имея тела?
– Я думаю, что Тучка не опасен для нас. Он хочет что-то нам показать. Давайте просто пойдём за ним?
– Нет, Ева, – отрезал Стром, – мы не можем позволить себе доверять какому-то моросящему облаку и тем самым подвергать опасности всю команду.
– А вдруг он приведёт нас к камням? – Добавила Ева шёпотом.
Взгляд капитана изменился. Кажется, он заинтересовался этой возможностью.
– Думаешь, твоя туча знает, где они?
– Ты говорил, что с помощью камней лагрианцы управляли погодой. – Напомнила Ева. – А Тучка сам по себе – погодное явление. Не кажется ли тебе, что у них есть что-то общее?
Капитан разволновался. С одной стороны – он не хотел рисковать людьми, но с другой… ведь если дух острова знает, где находятся камни, то им лучше пойти с ним.
– Ладно, – сдался он, – пойдём за ним. Но надо быть очень внимательными.
Капитан объявил о продолжении пути. Висмут ворчливо собрал грибы, которые собирался было покрошить в суп, обратно в мешок. Хорн, судя по виду, совершенно не понимал, почему капитан слушает девчонку, считая историю с хозяином острова выдумкой и хитрой женской манипуляцией. Ну, точно капитанская подстилка! Иначе не объяснить. Однако матрос благоразумно молчал и не подходил к девушке больше, чем на 3 метра, потому что в противном случае из её капюшона угрожающе шипел Шерл. Что могла ему сделать отважная крохотная саламандра, Хорн представлял с большим трудом, и не приближался к девушке лишь из опасений попасть в капитанскую немилость.
Тучка очень торопился и сильно мерцал, выражая нетерпение. В какой-то момент им пришлось продираться сквозь густые заросли колючих кустарников, но хозяин острова не сбавлял скорости.
Впереди показался просвет и, вывалившись из дебрей, путешественники в изумлении остановились. Ниже простирался целый город. Заброшенный город. Широкие одно– и двухэтажные дома, сделанные из камня, покрылись мхом с северной стороны. Улочки, выложенные черепицей, проросли сорняками и вереском. Дома когда-то окружали сады и пашни: теперь же они все были высохшими, а почва превратилась в комья из глины и камней.
Друзья шагали по забытым дорожкам в гнетущем молчании. Остров действительно когда-то был населён людьми. Но что с ними случилось? Куда они все пропали? Путешественники заглянули в один из домов, отметив очень высокие потолки, словно жители острова так любили свободу, что предпочитали в своих домах иметь больше пространства. Скромная мебель также была несколько крупнее, чем на других материках. В некоторых домах друзья нашли останки местных жителей. Их скелеты лежали в самых разных частях дома.
– От чего же они умерли? – Спросила Ева.
– Судя по повреждениям на костях и оружию, что лежит рядом, их всех убили, – морщась, заключил Раснар.
Они зашли ещё в несколько домов, где обнаружили подобную картину: скелеты заколотых и разрубленных на части людей. В своих собственных домах.
В каждом доме занимались каким-нибудь промыслом. В одном Ева заприметила что-то, похожее на прялку. В другом – приборы, напоминающие инструменты для выделки кожи. При третьем была крупная мельница. В четвертом в больших количествах сохранилась расписная глиняная посуда. Всё намекало на то, что лагрианцы были трудолюбивыми ремесленниками, подтверждая легенды из книг Мориуса.
Однако то, что друзья увидели в домах, не шло ни в какое сравнение с тем, что они увидели дальше, следуя за Тучкой. Чем глубже они продвигались в город, тем шире были улицы и крупнее дома, словно путники шли от окраины к центру. Улица ширилась, перекрещиваясь с другими, пока не вывела чужеземцев на большую площадь, всю усыпанную скелетами. Она была покрыта костями, точно ковром. Невозможно было идти по земле, не наступая на останки убитых. Стром пошёл на площадь, чтобы хотя бы на глаз оценить количество погибших, и хруст под его ногами отзывался отвратительным эхом.
На некоторых скелетах сохранились волосы и одежда, прилипшая к костям.
– Как думаешь, сколько лет прошло? – Спросила Ева.
Она двинулась вслед за капитаном. Он резко обернулся.
– Не боишься мертвецов?
– Нет, – ответила девушка, – я, если честно, больше живых боюсь.
Она покосилась на матроса, который уже ковырялся в чьих-то останках, стаскивая с костяных пальцев украшения. Протерев их об одежду, Хорн прятал побрякушки в карман.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?