Электронная библиотека » Ульяна Бисерова » » онлайн чтение - страница 23


  • Текст добавлен: 2 марта 2023, 14:40


Автор книги: Ульяна Бисерова


Жанр: Киберпанк, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 15

После возвращения Тео прошло уже больше двух недель. Но Луке пока так и не удалось перемолвиться с братом ни словечком. Как пояснил врач, у Тео было обширное поражение коры головного мозга – вероятно, вследствие сильного воздействия электротоком, что привело к практически полному параличу. Однако мыслительная деятельность сохранилась. И оставалась надежда, что нейронные связи постепенно восстановятся, что ум пробудит утратившее чувствительность тело. Прогресс последних дней был поистине впечатляющим, опровергающим все научные представления, но речь пока так и не вернулась.

В присутствии брата Лука испытывал странное, необъяснимое смятение и растерянность. Он неловко присаживался на край кровати, брал в руки прохладную, безвольную ладонь Тео, говорил что-то ободряющее. Замечая испытующий прямой взгляд брата, отводил глаза. Потому что стоило их взглядам пересечься хотя бы на краткое мгновение, Лука чувствовал, как голова наполняется густым монотонным гудением, точно он сунул ее в пчелиный улей.

Хотя они были близнецами, он привык относиться к Тео, как к младшему братишке, который заслушивался его историями, восхищался его ловкостью, умением разжечь костер или решимостью противостоять напору Вольфа. Но сейчас рядом с братом он тушевался – не знал, что сказать и куда деть руки, которые становились несуразными, как клешни краба. Он чувствовал непреодолимую силу, которая расходилась от Тео властными волнами, как радиоактивное излучение, меняя молекулярную структуру всех предметов и даже воздуха, которым он дышал.

Когда бы Лука ни зашел в спальню, превращенную в больничную палату, – рано утром, в полдень или поздно вечером – там дежурили Флик и Миа. Кажется, они и спали тут же, на маленькой кушетке, в полглаза. Миа выглядела бледной и уставшей, и Лука замечал, что ее веки покраснели и припухли от слез. Но было и что-то еще в ее облике, новое, незнакомое. Исчезла угловатость, скованность, движения стали легкими, плавными, точно она танцевала под слышную лишь ей одной музыку. От полуопущенных ресниц, от улыбки, прятавшейся в уголках губ, шло тихое, спокойное свечение. И только когда в палату входила Ли Чи, в ней проглядывала прежняя пугливая настороженность дикого лесного зверька. Как и Флик, Миа сторонилась Ли Чи, а на все расспросы, потупившись, упорно отмалчивалась. В присутствии Ли Чи воздух в комнате сгущался, как перед грозой. Только она одна, казалось, была невосприимчива к иррациональной притягательности Тео.

– Почему ты настроен так враждебно к Ли Чи? – спросил Лука как-то у Флика.

– Вовсе нет, – буркнул тот. – Ты-показалось.

– Это просто-таки черная неблагодарность: если бы не Ли Чи, вы с Тео никогда не вернулись бы в Ганзу.

– Так и есть.

– Так в чем же дело? Разве она не заслужила иного отношения? Хотя бы крупицу признательности?

Флик бросил на него быстрый взгляд, точно собираясь поделиться важным секретом, но передумал.

– Пусть Тео сам все расскажет.

– Да я-то не против. Знать бы еще, когда это случится. Он же… ну как бы сказать помягче… парализован. И не может ни слова ни сказать, ни нацарапать хотя бы.

– Он-разговаривать. Жаль, ты слышать-нет, – пожал плечами Флик.

И действительно, Флик и Миа, кажется, понимали Тео без слов: то и дело подскакивали, чтобы принести свежей воды или яблочного пюре, поправить плед, взбить подушку или отодвинуть штору, чтобы впустить в комнату рассеянный солнечный свет. Иногда Тео, Флик и Миа переглядывались, точно посылая друг другу радиоволны на секретной частоте. Лука чувствовал, что явно был здесь лишним. Как бы ни старался рассмешить их, растормошить, это не находило отклика. Он не мог избавиться от ощущения, что они посмеиваются за его спиной за неудачные остроты и жалкие попытки завязать разговор.

Чувствуя закипающее раздражение, он то и дело намеренно подначивал Флика, пытался задеть, уколоть упреком или мелкой придиркой Мию. Нес всякую чушь. И, замечая в глазах друзей не обиду и злость, а лишь недоумение и растерянность, распалялся еще сильнее, испытывая жгучий стыд и презрение к самому себе. А когда снова оставался в одиночестве, злость улетучивалась, и он чувствовал только безмерную, отупляющую усталость, как если бы он несколько дней кряду пробивался сквозь заросли дикой ежевики, которая цеплялась за одежду, спутывала волосы, царапала мелкими шипами руки.

Однажды утром, пока он разбирал служебные документы, в дверь кабинета постучали.

– Да, кто там?

– Это я, – улыбнулась Ли Чи. – Не помешала?

Лука был рад ее видеть. В последние дни он сам часто искал ее общества – это хотя бы ненадолго отвлекало от мрачных размышлений.

– Кажется, возвращение Тео принесло радости? – мягко спросила Ли Чи.

– Что? П-ф-ф-ф, нет, что за странные мысли! Ли Чи, я в неоплатном долгу перед тобой и твоей семьей.

– Тео и ты – и есть моя семья, Лука, – тихо сказала Ли Чи, отвернувшись.

– Да. Ну конечно же. Прости, я что-то не то говорю. Мысли путаются. Теперь, когда Тео здесь… Скоро он поправится, и все изменится.

– О чем ты говоришь?

– Я обещал, что сохраню всё, как есть, до его возвращения, и от своих слов не откажусь. Хотя треклятый Вольф Вагнер и написал в завещании мое имя, по справедливости жезл мессера должен наследовать Тео. Его с детства готовили к этой роли.

– И ты вот так, запросто, отдашь ему Ганзу?

– Да, и все наконец-то выдохнут с облегчением. Даже я сам. Как оказалось, играть роль правителя Ганзы – паршивое развлечение.

– И Мию?.. С ней ты тоже легко готов проститься?

– При чем тут она?

– О, не обманывай себя, Лукас. Ты же видишь, как она смотрит на твоего брата. Глаз с него не сводит. Без слов понимают друг друга, как заговорщики. Или… влюбленные.

– Это все чушь.

– Тогда ответь, только честно, на простой вопрос: решишься ли ты когда-нибудь поставить ее перед выбором: он или ты? Что же ты молчишь? Ты знаешь: она выберет его. Всегда, что бы ни случилось, раз за разом она будет выбирать его, а не тебя, пусть даже ты бросишь к ее ногам весь мир.

Каждое слово Ли Чи вонзалось, как отравленная игла, заставляя скулы каменеть. Лука знал: это правда. Правда, которую он трусливо отказывался замечать, на которую закрывал глаза. Все эти случайные прикосновения, взгляды, ускользающие улыбки – казалось, эти двое ведут немолчный разговор, не произнося ни слова, потому что предназначен он не для посторонних. За последние месяцы у них с Мией установилась особенная, доверительная близость, и теперь Лука отчаянно тосковал по тем временам. Потому что теперь, когда рядом оказывался Тео, он чувствовал себя третьим лишним. Даже Флик, его Флик, закадычный друг, с которым их роднило столько воспоминаний, чурался его и ни на шаг не отходил от Тео, как дрессированная собачка, готовая по щелчку пальцев броситься исполнять любой каприз. Но никогда не знавший ни в чем отказа Тео, его рассудительное и осторожное сердце не способны оценить ни преданности друга, ни робкой влюбленности Мии. И эта беспечная расточительность пресыщенного божка, с пренебрежительным равнодушием принимающего бесценные дары, словно это жалкие стекляшки, поднимала в сердце Луки волну обжигающей ярости.

Никогда прежде он не завидовал Тео – ни его детству во дворце сбывшихся желаний, ни бескрайним горизонтам будущности, которые открывались перед ним благодаря удачно сложившимся генам. Но сейчас, в эту самую минуту, он люто, до темной пелены в глазах, завидовал брату. «Лучше бы ты не возвращался. Все было хорошо, пока ты не вернулся». Мысленно произнеся эти страшные слова, обладающее необратимой силой, Лука почувствовал необъяснимое, пугающее облегчение. Словно он долго, до вывернутых от напряжения шейных жил, тащил огромный валун, сгибаясь под тяжестью этой ноши, и наконец бросил его. Отошел в сторону. Сделал шаг, второй. И расправил плечи. «Разве я сторож брату моему?»

– К чему весь этот странный разговор?

– Что ж, я всегда ценила твою прямоту. Это достоинство, которое редко встречается среди правящей элиты, и тем особенно ценное, – улыбнулась Ли Чи. – И будет справедливым платить той же монетой. Я должна вернуть статус супруги правителя Ганзы. И его ближайшей наперсницы. Поэтому предлагаю тебе заключить брачный союз.

– Что? – Лука рассмеялся, но на бледном лице Ли Чи не было и намека на улыбку, и он осекся.

– Но вы же… моя мачеха.

– Брак, разумеется, будет формальностью, как и прошлый. Исключительно деловое соглашение.

– Погодите-погодите, вы что, действительно сейчас говорите все это всерьез?

– Почему нет? Мне кажется, мы вполне неплохо поладили. Брак – это сделка, которая позволит каждому укрепить свое положение. В твоем окружении никогда не будет союзника более близкого по духу и преданного, чем я.

– Одного я никак не могу понять: на кой черт вам сдалась Ганза?

Ли Чи рассмеялась искристым смехом, похожим на серебряные колокольчики.

– Ганза… В моем представлении она была сказочным королевством, похожим на рождественский шар со снежной крупкой, которая медленно кружится в глицерине… В реальности зима осточертела мне уже через месяц. Как оказалось, я не выношу холод. Но даже холод – это ничто в сравнении с варварскими нравами, уродливым языком и кошмарной местной кухней. Впрочем, Ганза далеко от Чжунго, а это уже немало.

– Вы так ненавидите родную страну?

Ли Чи отвернулась к потемневшему окну.

– На Востоке девочек воспринимают иначе. Как прискорбную неизбежность. Слышал поговорку: если у женщины нет таланта – это уже добродетель? Если не повезло родиться мальчиком, участь ждет незавидная. Порой мне казалось, что я онемела, что слова, которые я произношу, звучат только в моем воображении. Потому что никто из окружающих их не слышал. Я привыкла жить с чувством ущербности, неполноценности. Каждый из моих многочисленных братьев с детства знал свое место в клане. И только меня никто не спрашивал, кем я хочу стать. Не приглашали на совет клана. Впрочем, и не гнали, если я сидела в уголке тихо, как мышка – не утруждались заботой о подобных мелочах. Все равно, что гнать кошку, чтобы она не подслушала чужие секреты. Пока мои братья строили блистательную карьеру в бизнесе или политике, на мою долю оставались только благотворительные обеды и светские вечера. И хотя я не раз доказала, что даже в столь ничтожной роли оказываю неоценимое содействие клану, это не изменило ровным счетом ничего. А здесь… Я наконец обрела свободу. И силу.

– Вы – удивительная. Тонкая, умная, образованная. И ослепительная красавица. Да любой в мире полжизни бы отдал за право назвать вас своей женой. Но я не сделаю вас счастливой. Я не люблю вас.

– А кто говорит о любви? Я вовсе не претендую на место в твоем сердце. Если уж связывать себя узами брака, то только так, на холодную голову, без всяких романтических бредней.

– Нет, это все… – покачал головой Лука, но Ли Чи приложила палец к его губам.

– Не торопись с ответом. Обдумай все хорошенько. Вернемся к разговору завтра.

Когда она вышла из кабинета, Лука уронил голову на скрещенные на столе руки и застонал. Как будто мало было размолвки с друзьями! Теперь еще и новая напасть: как увильнуть от брачного союза с Ли Чи и не оскорбить ее отказом. «Если и есть на свете кто-то, кто сможет дать дельный совет, как выпутаться из передряги, то это он», – пробормотал Лука.

Глава 16

Советник Юнг ждалюного правителя Ганзы в каминном зале. За прошедшие месяцы его лицо еще сильнее осунулось, сухая, как пожелтевший пергамент, кожа, ввалившиеся глазницы и сиплое, натужное дыхание вызывали в памяти фильмы о восставших из могил мертвецах, движимых древним проклятьем. Лука поневоле отвел взгляд.

На стенах, обитых дубовыми панелями, висели старые карты Европы, похожей на растянутое лоскутное одеяло, и огромный портрет мессера Манфреда Вагнера в военном кителе с множеством орденов и медалей. В бесстрастном взгляде из-под набрякших век сквозило превосходство, основанное на многолетней привычке к господству единственного мнения – его собственного.

– Легендарный правитель Ганзы. Вот уж кто никогда не допускал ошибок. Я прочел его биографию: там все прилагательные в превосходной степени. Опытный стратег, военачальник, блестящий дипломат, – сказал Лука, чтобы хоть как-то начать разговор и расположить старого советника, который, по-видимому, пребывал не в лучшем расположении духа. Но тот лишь пошамкал провалившимся ртом. – Кажется, все промахи достались на мою долю. Советник Юнг, вы всегда были так добры ко мне. А я оказался полнейшим болваном, наивным и самонадеянным. Я надеялся выстроить жизнь в Ганзе по справедливости. Но всё, за что я ни берусь, оборачивается настоящей катастрофой. Всё рушится, как песочный замок во время прилива. А с возвращением Тео всё еще сильнее запуталось… Он мой брат, но…

– О, мне хорошо знакомо это чувство, – проскрипел советник Юнг, не сводя взгляда с портрета.

– Как же выбешивает, что все скачут вокруг него, точно он – мессия, спустившийся на грешную землю! – стоило Луке облечь в слова чувства, которые терзали его в последние дни, он испытал болезненное, свербящее облегчение, как если бы сорвал коросту с загноившейся раны.

– Я ненавидел Манфреда Вагнера. Ненавидел всем сердцем.

– Что?.. – не сразу понял Лука, занятый своими мыслями. – Мессера Вагнера? Но вы же были его доверенным советником?

– Я был ему ближе, чем родной сын, которого у него не было. Я был его плотью и кровью, но он даже не удосужился дать мне свою фамилию. И я стал его альтер эго. Безмолвной тенью, которая следовала за ним повсюду. Подмечал слова и жесты, которыми он провоцировал, брал на крючок, переубеждал, завоевывал доверие. И промахи, которые допускал из-за вспыльчивости и раздутого тщеславия. Я выстроил собственную сеть агентов в его ближайшем окружении, где, поверь, нашлось немало обойденных фортуной, алчущих власти или денег. Понадобилась лисья изворотливость, чтобы убедить его передать жезл мессера самому бесталанному, самонадеянному и спесивому из его родни – Герхарду. Разумеется, тот осознавал, что всецело обязан своим возвышением мне, а потому на первых порах беспрекословно исполнял все указания. Но потом вознесся и взбрыкнул, как строптивый осел. Жалкая марионетка, которая решила, что умеет ходить, и оборвала веревочки. Не подозревая, что все эти годы все равно продолжал играть по моим правилам. И лишь до той поры, пока мне не наскучит.

– Так это вы…

– Разумеется. Вольфганг был предан ему до последнего вздоха, хотя и прекрасно видел всю его натуру. Он никогда не пошел бы против брата, против мессера.

– Но зачем продолжать мстить, если тот, кого вы ненавидели, давно мертв?

– Манфред Вагнер украл мое детство, мою жизнь. Все эти годы каждый мой вздох принадлежал Вагнерам, каждая мысль, каждый шаг были подчинены служению интересам семьи. Я намерен вернуть потерянное время. Отыграть назад. Переродиться. И прожить ее заново.

– Никто не получает второго шанса.

– О, нет, дружок. У меня будет новое тело – молодое и сильное. Твое тело.

– Что?

– Изначально эта роль отводилась Тео. Было очевидно, что этот малахольный слюнтяй не сможет управлять ни семейным бизнесом, ни страной. Но он был единственным наследником после позорного бегства этой вертихвостки. Так что да, это я устроил похищение Тео. Я планировал переместить свое сознание в эту новую капсулу, а затем, устроив советнику Юнгу пышные похороны с полагающимися почестями, сжить со свету Герхарда и стать новым мессером. Но Рушманди, которому я поручил присмотреть за наследником, оказался последним остолопом, и Тео удалось улизнуть. Да еще и ты объявился. Вольф был неглуп. Он не до конца понимал, откуда дует ветер, но ухватился за предложение отправить Тео в Чжунго, надеясь, что это убережет его от опасности. Сдается, он и вправду любил мальчонку сильнее, чем родной отец. И в тебе разглядел что-то. Так что когда Герхард, как и было задумано, скоропостижно скончался, я припрятал тебя до поры до времени. И не прогадал. Жаль, конечно, что с Тео приключилась беда, но возможно, и он на что-нибудь сгодится. Всегда стоит держать запасной вариант, не так ли?

Лука, сжав кулаки, бросился к старику. Но в ту же секунду охранники повалили его, вдавили лицом в пол и завели руки за спину. Советник Юнг усмехнулся.

– Жизнь и власть. Единственное, что имеет смысл, и за что каждый готов заплатить любую цену.

Лицо Луки покраснело от напряжения, каждый выдох вырывался из грудной клетки со свистом.

– Здесь, на острове, прямо под этим залом, расположена лаборатория, где все эти годы продолжались опыты, благодаря которым удалось усовершенствовать технологию клонирования. Я давным-давно мог наклепать хоть дюжину, хоть сотню запасных дубликатов. Но какой в этом прок? Вот если бы существовала возможность переносить сознание, воспоминания, накопленный опыт – то есть всё то, что определяет человека как личность, в новое тело, проживая жизнь снова и снова, навсегда избавившись от страха смерти… Лишь один человек вплотную приблизился к разгадке этой тайны. Безумец и подлинный гений. Мог ли я предположить, что, выпустив наживку, сорву джекпот?

Лука забился в цепких лапах охранников, как пойманный зверь.

– Я так признателен тебе за то, что ты навел меня на след профессора Фогеля, которого я разыскивал долгие годы. Правда, старик проявил изрядную строптивость. Но сломать можно любого. И знаешь, что оказалось болевой точкой Фогеля? Ты. Старик верил, что выторговывает твою жизнь, а на самом деле предрешил твою участь. Жизнь соткана из парадоксов.

Советник Юнг щелкнул высохшими узловатыми пальцами, и охранники, которые все это время удерживали Луку, рывком подняли его с пола и, заломив руки за спину, выволокли из каминного зала.

Глава 16

Как оказалось, резиденция советника была лишь вершиной айсберга: под зданием располагались несколько подземных уровней, один из которых целиком занимала лаборатория. На этаже было тихо и безлюдно. Только раз Лука заметил фигуру в белом халате – но, увидев конвой, безымянный обитатель бункера поспешил укрыться за одной из ряда запертых серых дверей без опознавательных табличек, которые располагались по обе стороны длинного коридора.

Его заперли в небольшой комнате, которая напоминала не то больничную палату, не то тюремную камеру. Три стены были глухими, из бетонных плит, а четвертая, выходящая в коридор, прозрачной, из устойчивого к ударам пластика.

Трое в защитных костюмах, чьи лица были скрыты под медицинскими масками, невзирая на отчаянное сопротивление пациента, пристегнули Луку ремнями к кровати. К его правой руке подключили капельницу. Бесцветная жидкость капала из медицинской бутыли так медленно, что наводила на мысли о легендарной китайской пытке. Вопросы, которые задавал Лука, так и остались без ответа, бригада действовала молча и слаженно, как биороботы, не совершая ни одного лишнего движения. В конце концов им овладела смертельная усталость и безразличие. Предметы стали постепенно утрачивать четкие очертания.

Неизвестно, сколько прошло времени – час или два. Лука заметил, что остался один – троица в защитных костюмах словно испарилась. Он попробовал пошевелиться, но тело по-прежнему стягивали плотные ремни. Лука услышал тихое шебуршание. По коже побежали мурашки, а волоски на руках поднялись дыбом. Он не выносил крыс. Сама мысль о подвижном чутком носе, алчно поблескивающих в темноте бусинках глаз, кожистом хвосте и цепких лапках с крохотными коготками вызывала брезгливое отторжение. «Брысь!» – прошептал он высохшими губами. В стену тихо постучали.

– Лука? Это ты, мой мальчик? – произнес надтреснутый старческий голос.

– Мастер Фогель?!

– Вот уж не надеялся, что услышу твой голос.

– Мастер Фогель, простите, я так виноват. Если бы я не укрылся в Шварцвальде, он бы никогда вас не разыскал.

– Это ничего, ничего… Я надеялся только, что мне удастся отвести удар, сбить ищеек со следа. Жаль, не вышло.

– Это по моей вине вы оказались здесь. И рано или поздно Юнг ответит за все то зло, что он причинил.

– Сколько же мы не виделись? Ты, наверное, так изменился, возмужал.

– Не слишком. Зато успел побывать и матросом на мусорном сухогрузе, и мессером Ганзы.

– Скажи, отыскал ли ты брата?

– О, да. И повел себя, как придурок. Как самозванец, который перепугался, что его вот-вот разоблачат и вышвырнут.

– А Миа? Ты встретился с ней?

– Угу. Но вряд ли она захочет когда-нибудь разговаривать со мной.

– Наверняка ты сгущаешь краски. Размолвки случаются. Надо уметь признавать ошибки и, забыв о гордыне, первым протягивать руку для примирения. Это непросто, знаю, непросто… Но расскажи, как так вышло, что ты стал мессером?

– Вольф Вагнер перед кончиной зачем-то вписал мое имя в завещание. Я, конечно, знал, что не такому недоучке, как я, страной управлять, но решил как-нибудь продержаться, пока Тео не вернется, чтобы кланы не устроили грызню за власть. Мне казалось, что править справедливо несложно: достаточно просто стараться поступать по совести. Но оказалось, что все не так. Совсем не так! Справедливость, закон, добрые намерения – это лишь слова. Которые могут обернуться как милостью, так и сущим проклятием. Вообще все, что прежде казалось незыблемым, вдруг как-то перестало укладываться в простые формулы. А правда оказалась похожей на луковицу – сколько слоев не снимай, до сердцевины все равно не добраться.

– Ты угодил в ловушку, которую не минует ни один правитель. Каждый, заступая на место предшественника, мечтает перекроить мир по собственной мерке. Отменить несправедливые законы, облегчить налоговое бремя, даровать народу свободу и благоденствие. Но самые вдохновенные реформаторы становятся самыми жестокими тиранами. Кажется, я не рассказывал? Некоторое время мне довелось жить в одной из северных провинций Чжунго. После бегства из Ганзы это казалось местом, где мои следы затеряются безвозвратно. Бизнес-империя клана Ли зарождалась на моих глазах. Осознавал ли я, что маленький невзрачный человек творил историю? Пожалуй, что нет. Я просто с изумлением наблюдал, как там, где еще вчера были только поросшие верблюжьей колючкой барханы в окружении горных пиков, вырастали шумные города. Людей он тоже, кажется, создавал, просеивая песок цвета ржавчины сквозь пальцы… Его речи завораживали, знаменуя зарождение нового мира. Но вот в чем загвоздка: обещания светлого будущего обычно не сулят ничего хорошего тем, кто живет в настоящем. Империя Ли построена на слезах и костях. Даже сегодня, закрывая глаза, я вижу ржавую песчаную бурю и тысячи смердящих трупов вдоль проложенной через пустыню железной дороги, слышу свист выстрелов и злобный лай собак… Так что великие реформаторы хорошо смотрятся лишь в отдалении, со страниц учебника истории, превращенные угодливым временем в бронзовые статуи. А не вблизи, не глазами современников, которым не посчастливилось жить в эпоху перемен. Всякий раз, когда очередной политик в прекрасно скроенном костюме обещает построить новый дивный мир, я костенею, как если бы рядом со мной кто-то вскинул руку в римском салюте. Так что если ты когда-нибудь и в самом деле соберешься строить прекрасное светлое будущее, я надеюсь не дожить до этого страшного дня. Умереть вовремя – главная удача в эпоху, когда идет грандиозная стройка.

– Я запутался, мастер Фогель. Перестал отличать правду от лжи, а друзей – от врагов. Нагрубил Тео. Обидел, и совершенно напрасно, незаслуженно, Флика, моего старого друга. Оттолкнул Мию. Сам не понимаю, как оказался в полушаге от женитьбы на той, что внушает мне безотчетный ужас. И примчался за советом к последнему, кто желал бы мне добра. Так что я просто редкий счастливчик.

– Так и есть, потому что ты еще жив.

– О, советник Юнг заверил, что это совсем ненадолго.

– Я верю в твою счастливую звезду, мой мальчик.

Лука хмыкнул.

– А я вот – уже нет. Кажется, моя песенка спета. Резиденция, как и весь остров, – цитадель, нашпигованная вооруженной до зубов охраной, ее не взять штурмом. Ничуть не удивлюсь, если парой уровней еще ниже под землей находится секретная установка для запуска баллистических ракет. Хотя никому и в голову не придет разыскивать меня здесь. По крайней мере, в ближайшие дни. А между тем безумный старикан всерьез вознамерился прихлопнуть меня, как муху, наделать с десяток клонов и менять тела, как парадные костюмы. Так что перспектива – хоть в пляс пускайся, хоть волком вой.

– Не стоит терять надежды. Никогда, даже стоя перед лицом надвигающегося ужаса и тьмы. Особенно тогда. За долгие десятилетия, которые я посвятил науке, я понял лишь одно: Бог, неважно, внутри он или снаружи, опекает лишь тех, кто неспокоен. Кто раз за разом пытается взлететь, размахивает руками, падает, поднимается. Кто не сдается, не опускает руки. Может быть, так Ему проще разглядеть нас, каждого из миллиардов живущих на крошечной планете. И когда мы сбились с пути, Он берет нас за руку, чтобы провести над пропастью во ржи. Думаю, Он, как всякий наставник, должен это просто обожать. В конце концов, если бы мир пребывал в вечной гармонии, Создателю было бы решительно нечем заняться. Он, как я склонен думать, вообще любит игру и эксперимент, потому что в них – вся суть жизни. Если вдуматься, совершенство довольно утомительно: в безупречной правильности, как в стерильном дистилляте, нет жизни. Как и в сухих словах молитвы ханжи, мнящего себя праведником. Библейский страх Божий, как мне кажется, истолковывается совершенно превратно: в сердце должен жить не страх перед неминуемым наказанием за проступок, а опасение разочаровать Его этим, которое рождается из большой любви. Точно так же и мы можем быть уверены в Его любви. Всегда. Когда обманываем. Когда гневаемся, завидуем, жалуемся. Когда извиваемся от боли. Нарушаем собственные обещания. Когда чувствуем себя полным ничтожеством. Когда не верим в добро, в себя, в человечество. Когда вообще уже ни во что не верим. Хотя бы в Его любви мы можем не сомневаться. Хотя бы в ней.

С каждой минутой голос старика становился все слабее, все тише, словно жизнь по капле уходила из его немощного тела, просачиваясь в серый песок. Лука напряженно вслушивался. И в его сердце копилась злость на безумного старика, одержимого жаждой власти и бессмертия, который распоряжался людскими судьбами, как деревянными фигурками на шахматной доске.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации